×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Talk about... shopping, es un poco caro

es un poco caro

- ¿50 euros por una funda para iPhone?

Es un poco caro, ¿no? - ¿Caro?

Caro no, es carísimo. - Creo que paso de ponerle funda, porque además, me gusta más sin nada, es más bonito.

- Yo nunca le he puesto funda y está casi perfecto, algún rasguño, pero casi nada.

- Pues decidido, paso de gastarme la pasta en un trozo de silicona.

© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

es un poco caro Es ist ein wenig teuer It's a little expensive il est un peu cher het is een beetje duur jest trochę drogi é um pouco caro дороговато

- ¿50 euros por una funda para iPhone? |||手机壳||iPhone手机 |||Hülle||iPhone |||case||iPhone |||capinha|| - 50 Euro für eine iPhone-Hülle? - 50 euros for an iPhone case? - 50 euro za etui na iPhone'a? - 50欧元买一个iPhone保护壳?

Es un poco caro, ¿no? It's a bit expensive, is not it? To trochę drogie, prawda? 有点贵,不是吗? - ¿Caro? - Expensive? - Drogie? - 贵吗?

Caro no, es carísimo. |||非常贵 |||Sehr teuer |||very expensive Caro no, it's very expensive. Nie jest drogi, jest bardzo drogi. - Creo que paso de ponerle funda, porque además, me gusta más sin nada, es más bonito. |认为|||||||||||||| ||verzichte||draufmachen|||außerdem|||||||| ||I skip||to put on|||besides|||||||| - Ich denke, ich werde es überziehen, weil es mir ohne alles besser gefällt, es ist schöner. - I think I'm going to put a cover on it, because besides, I like it better without anything, it's more beautiful. - 何も付けない方がきれいで好きだから。 - Myślę, że zrezygnuję z nakładania okładki, ponieważ podoba mi się bardziej bez niej, jest ładniejsza. - 我觉得我不打算给它套上保护壳,因为我更喜欢没有任何东西,这样更好看。

- Yo nunca le he puesto funda y está casi perfecto, algún rasguño, pero casi nada. |||||保护套||||||划痕||几乎| ||||||||||ein paar|Kratzer||fast| |||I|put|case||is|almost||some|scratch||| |||||||||||arranhão||| - Ich habe noch nie eine Abdeckung darauf angebracht und es ist fast perfekt, einige Kratzer, aber fast nichts. - I've never laid a case and it's almost perfect, some scratch, but almost nothing. - ケースは一度も付けたことがないし、多少の傷はあるがほとんど何もない。 - Nigdy nie zakładałem na niego etui i jest prawie idealny, kilka zadrapań, ale prawie nic. - 我从来没有给它套上保护壳,它几乎完美,只有一点划痕,但几乎没有。

- Pues decidido, paso de gastarme la pasta en un trozo de silicona. |||不想|花费||钱|||一块硅胶||硅胶 |beschlossen|||mich ausgeben||Geld|||Stück|| Well|decided|I skip||to spend||money|||piece||silicone ||||||dinheiro|||pedaço|| - Well decided, I spend the pasta on a piece of silicone. - まあ、僕は決めたんだ、シリコンのためにお金を使うつもりはないってね。 - 那就决定了,我不想花钱买一小块硅胶。

© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones) © 2011 Endorsed by IDEL (Institute for Experimental Development of Lessons)