A: ¿Cómo estás?
Hi|How|are
|kako|si
|Wie|bist
|Come|stai
|Hur|
||ти
|どう|どうですか
Wie geht es dir?
A: How are you?
A : Comment allez-vous ?
お元気ですか?
A: Hoe gaat het met je?
Jak się masz?
R: Como está?
Как дела?
Як ти?
你好吗?
B: No muy bien.
|Не||
||not very|
Very|Not|very|well
|||goed
|Nein|nicht sehr|gut
||아주|
|ne|moc|
あまりよくない|あまり|あまり|あまり元気ではない
B: Nicht sehr gut.
B: Not very well.
B : Pas très bien.
B:あまり良くない。
B: Niet zo goed.
B: Não muito bem.
Б: Не дуже добре.
B:不太好。
A: ¿Qué te sucede?
|||случилось
|Quoi||arrive-t-il
The|What|you|happens
|Wat|je|wat is er aan de hand
|o que||Acontece
|Što||Što ti je?
|什麼|你|發生什麼事
|Was|dir|Was passiert dir?
|무슨||무슨 일이야
|Vad|dig|Vad händer
|ne|sana|Ne oldu?
|||stáva
|什么|你|发生了
|||ماذا يحدث لك؟
|||happens
|||відбувається
|||Cosa ti succede?
|||se děje
|||veled történik
|何|あなたに|どうしたの
||ci|Co się dzieje?
A: Was passiert mit dir?
A: What is happening to you?
A: Que t'arrive-t-il ?
R: Cosa ti succede?
A:あなたはどうなりますか?
A: 무슨 일이야?
A: Wat is er aan de hand?
A: Hva skjer med deg?
R: O que é que se passa contigo?
R: Ce e în neregulă cu tine?
А: Что с тобой не так?
A: Vad är det för fel på dig?
Neyin var senin?
В: Що з тобою?
A: Có chuyện gì với bạn vậy?
答:你怎么了?
B: Estoy un poco mareada.
||||головокружение
|||un peu|un peu étourdie
I’m|I|a|little|dizzy
|ik ben|een|beetje|dizzy
B||||dizzy
||||头晕
|Ich bin|ein|ein wenig|schwindlig
||bir||Biraz başım dönüyor.
|我在|有点|有点|头晕
||||mareada aturdida
||||запаморочена
||||točená
少しめまいがする|少し|少し|少し|少しめまいがする
B||||dizzy
B: Mir ist etwas schwindelig.
B: I'm feeling a little dizzy.
B: Je me sens un peu étourdie.
B: Mi gira un po' la testa.
B:私は少しめまいがあります。
B: 조금 어지가 있어.
B: Ik ben een beetje duizelig.
B: Estou um pouco tonto.
B: Sunt puțin amețită.
Б: У меня немного кружится голова.
Biraz başım dönüyor.
B: У мене трохи паморочиться голова.
B:我有点头晕。
A: Siéntate y descansa un poco.
|Sit down||repose-toi||moment
The|Sit down|and|rest|a|little
|ga zitten||||
|Sit down||descanse|um|
|||odmori se||
|坐下|和|休息||一下
|Setz dich.|und|ruhe dich aus|ein|ein wenig
|||쉬어||
|坐下|和|休息|一|一下
|Сідай||відпочинь||
座って休んで|座って|そして|休んで|少し|少し
|usiądź||odpocznij||
A: Setz dich und ruh dich ein wenig aus.
A: Sit down and rest a bit.
A: Assieds-toi et repose-toi un peu.
R: Siediti e riposa un po'.
A:座って少し休みます。
A: 앉아서 좀 쉬어.
A: Atsisėskite ir šiek tiek pailsėkite.
A: Ga zitten en rust een beetje uit.
R: Sentar-se e descansar um pouco.
R: Stați jos și odihniți-vă puțin.
А: Сядьте и отдохните немного.
В: Сядьте і відпочиньте трохи.
A:坐下来休息一下。
A: ¿Cómo vas?
||идёшь
||vas
How|How|go
|hoe|het gaat
||vais
|Wie|gehst
|어떻게|가고 있어
|Hur|
|як|йдеш
||jdeš
どうですか?|どうやって|行く
A: Wie läuft's?
A: How are you?
R: Comment ça va?
A:お元気ですか?
A: 어떻게 지내세요?
A: Hoe gaat het?
R: Como está a correr?
О: Как дела?
A: Nasılsınız?
A: Як справи?
A:你好吗?
A: 你怎么样?
Vamos tirando.
|справляемся
on y va|à tenir
Let's|pulling
Laten we|doen
vamos|tirando
我们|过得
wir gehen|machen
gidelim|idare ediyoruz
andiamo|andando
ideme|ideme
Йдемо|вживаємося
jdeme|jde to
行こう|やっている
B: Táhneme.
Wir kommen klar.
We're doing okay.
On s'en sort.
B: Stiamo tirando.
A:お元気ですか?
그럭저럭 지내고 있어요.
Judame į priekį.
We gaan door.
Idziemy naprzód.
B: Vamos lá.
B: Să mergem.
B: Мы тянем.
Vi rör oss framåt.
Hadi gidelim.
Б: Ходімо.
我们正在拉。
还凑合。
我們正在拉。
B:我們拉。
A: ¿No te encuentras bien?
|||чувствуешься|
|||te sens|
A|No|you|feel|well
|||voelt|goed
|不|你|感到|好
|||fühlst|gut
|||buluyorsun|
|||почуваєшся|
|ne||cítíš se|
|||調子がいい|
A: Fühlst du dich nicht gut?
A: Are you not feeling well?
A : Tu ne te sens pas bien ?
R: Non si sente bene?
A:お元気ですか?
A: 몸이 안 좋으신가요?
A: Ar blogai jaučiatės?
A: Voel je je niet goed?
R: Não se está a sentir bem?
R: Nu vă simțiți bine?
A: Вы плохо себя чувствуете?
A: Kendini iyi hissetmiyor musun?
A: Вам погано?
A: Bạn cảm thấy không khỏe à?
A:你不舒服吗?
A: 你感觉不舒服吗?
A:你不舒服嗎?
A:你不舒服嗎?
B: Bueno, estoy algo resfriada.
|bien||un peu|refroidie
Good|Good|I am|a bit|cold
||ben|een beetje|verkouden
B|bom||um pouco|
|好|我很|有点|
|gut|bin|etwas|erkältet
|||трохи|застуджена
||||nachlazená
|いい|||
B: Na gut, ich bin ein bisschen erkältet.
B: Well, I'm a bit sick.
B : Eh bien, je suis un peu enrhumée.
B: Beh, ho il raffreddore.
B: よくないな、少し風邪を引いている。
B: Na, aš peršalęs.
B: Nou, ik ben een beetje verkouden.
B: Cóż, jestem przeziębiony.
B: Bem, estou constipado.
B: Ei bine, sunt răcit.
B: Ну, я немного простудился.
B: Tja, jag är förkyld.
B: İyi değilim, biraz soğuk algınlığım var.
Б: Ну, я трохи застудився.
B: À, tôi hơi bị cảm lạnh.
B:嗯,我有点感冒。
B: 嗯,我有点感冒。
B:嗯,我有點感冒。
A: Pues que te mejores.
|Ну что ж||тебе|лучше
|Eh bien|||meilleures
To|Well|that|you|get well
|Nou|dat|je|beter
|Então|que||melhores
|Pa dobro|||
|그럼|||건강해져
A Nun|Nun|dass|dich|besser fühlen
|O halde|||
|Allora|||
|Nåväl|||
|nuž|||
|那么|祝|你|好起来
|حسنًا|||
|well|||
|ну|||одужаєш
|那么|祝||好起来
|tak|||
|nos vemos|||
|そうですね|お大事に|あなたが|お大事に
|więc|żeby|ci|zdrowiej szybciej
A: Dann gute Besserung.
A: Well, get well.
A: Eh bien, j'espère que tu iras mieux.
A: Bene, che tu stia meglio.
A: じゃあ、お大事に。
A: Na, pasveiks.
A: Nou, beterschap gewenst.
A: Cóż, wracaj do zdrowia.
R: Bem, as melhoras.
R: Ei bine, însănătoșire grabnică.
A: Ну, поправляйся.
A: Geçmiş olsun.
О: Ну, одужуй.
答:嗯,好起来吧。