A: ¿De qué trabajas?
|De quoi||tu travailles
What|Of|what|you work
|van|waar|werk je
||que|você trabalha
|||arbeiten
|||تعمل
|||ти працюєш
|何の|何|働いていますか
A: Woran arbeiten Sie?
A: What do you do for a living?
A : Quel est votre métier ?
R: Che lavoro fa?
A:何に取り組んでいますか?
A: Wat voor werk doe je?
A: Do que você trabalha?
A: Чем Вы зарабатываете на жизнь?
A: Vad jobbar du för?
A: Bạn làm nghề gì?
答:你做什么工作?
B: Soy periodista, trabajo para un periódico deportivo.
||журналист|работаю|для|одна газета|газета|спортивный
||journaliste||||journal sportif|sportif
I|I|journalist|work|for|a|newspaper|sports
|ik ben|journalist|werk|voor||krant|sportief
||журналіст|||||спортивний
||Jornalista||||jornal|esportivo
||Journalist||für||Zeitung|Sportzeitung
||Gazeteci||||spor gazetesi|spor gazetesi
||Giornalista||||giornale|sportivo
||journalist||||tidning|sportlig
||novinár|||||športový
||صحفي رياضي||||جريدة رياضية|رياضي
||dziennikarz||||gazeta|sportowy
||นักข่าว|||||กีฬา
||újságíró||egy||újság|sportújság
私は記者です|私は|ジャーナリスト|働いています|のために|一つの|新聞|スポーツ新聞
||reportero||||newspaper|de deportes
B: Ich bin Journalist, ich arbeite für eine Sportzeitung.
B: I'm a journalist, I work for a sports newspaper.
B : Je suis journaliste et je travaille pour un journal sportif.
B: Sono un giornalista, lavoro per un giornale sportivo.
B:私はジャーナリストで、スポーツ新聞社で働いています。
B: Ik ben journalist, ik werk voor een sportkrant.
B: Sou jornalista, trabalho para um jornal esportivo.
B: Я журналист, работаю в спортивной газете.
B: Jag är journalist, jag jobbar för en sporttidning.
B: Ben bir gazeteciyim, bir spor gazetesinde çalışıyorum.
B:我是一名记者,在一家体育报社工作。
B:我是一名記者,在一家體育報社工作。
A: ¿Te gusta tu trabajo?
|||ton|
Do|You|like|your|job
|jou|vind je|jouw|werk
|Te|gosta|seu|trabalho
|dir|gefällt|dein|
|||tuo|
|||ditt|
|||tvoja|
|لك||عملك|
||подобається||
|||a te munkád|
あなたの仕事|あなたは|好きですか|あなたの|仕事
|||tu|
A: Magst du deinen Job?
A: Do you like your job?
A : Aimez-vous votre travail ?
R: Le piace il suo lavoro?
A:あなたの仕事は好きですか?
A: Vind je je werk leuk?
A: Você gosta do seu trabalho?
A: Нравится ли Вам Ваша работа?
A: Gillar du ditt jobb?
A: İşinizi seviyor musunuz?
A: Bạn có thích công việc của mình không?
A:你喜欢你的工作吗?
A:你喜歡你的工作嗎?
B: Sí, aunque me gustaría trabajar un tiempo en el extranjero.
||хотя||хотелось бы|работать||некоторое время|||за границей
||bien que||aimerais|||temps|||à l'étranger
Yes|Yes|although|to me|would like|to work|a|time|in|the|abroad
|ja|maar||zou willen|werken||tijd|in|het|buitenland
||||хотів би||||||за кордоном
|sim|embora||gostaria|trabalhar|um|um tempo|||no exterior
||雖然||||||||
||obwohl||würde gefallen|arbeiten||eine Weile|||im Ausland
||ama|||||zaman|||Yurtdışında
||anche se|||||un po'|||all'estero
||bár|||||idő|||külföldön
||||||||||zahraničí
|نعم|رغم أن||||وقت|فترة|||الخارج
||choć|||||czas|||za granicą
||แม้ว่า||||||||ต่างประเทศ
|||||arbeta|||||utlandet
はい|はい|でも|私|したい|働く|一時的に|期間|はい|海外で|海外で
||aunque|||||un período|||otro país
B: Ja, obwohl ich gerne eine Weile im Ausland arbeiten würde.
B: Yes, although I would like to work abroad for a while.
B: Oui, même si j'aimerais travailler à l'étranger pendant un certain temps.
B: Sì, anche se mi piacerebbe lavorare all'estero per un po'.
B:はい。しばらくは海外で働きたいと思います。
B: Ja, hoewel ik graag een tijd in het buitenland zou willen werken.
Б: Да, хотя я хотел бы работать за границей какое-то время.
B: Ja, även om jag skulle vilja arbeta utomlands ett tag.
B: Evet, ancak bir süre yurt dışında çalışmak istiyorum.
B:是的,虽然我想在国外工作一段时间。
B:是的,雖然我想在國外工作一段時間。
A: ¿Para conocer otros países?
||узнать о|другие|другие страны
||visiter|d'autres|pays
|In|to get to know|other|countries
|om|kennen|andere|landen
||відвідати|інші|
||conhecer|outros|países
|um|andere Länder kennenlernen|andere|Länder
||başka ülkeleri görmek|diğer|ülkeler
||conoscere|altri|altri paesi
|ahhoz hogy|más países|más países|országok
||spoznať||krajiny
|لـ|لمعرفة|بلدان أخرى|بلدان أخرى
||poznać|innych|
||เพื่อรู้จัก||
他国を知るために|ために|他国を知るために|他の|国々
|para|descubrir|diferentes|naciones
A: Andere Länder kennenlernen?
A: To get to know other countries?
R : Pour connaître d'autres pays ?
R: Per conoscere altri paesi?
A:他の国を知るには?
A: Voor de kennismaking met andere landen?
A: Знать другие страны?
A: Att känna till andra länder?
C: Diğer ülkeleri tanımak için mi?
A: Đến thăm các nước khác?
A:去其他国家旅游?
- 答:了解其他國家?
B: Sí, y para aprender otros idiomas.
|||чтобы|учить|другие|языки
||||apprendre||langues
Yes|Yes|and|for|to learn|other|languages
||ja|om|leren|andere|talen
||||aprender|outros|línguas
|||um|andere Sprachen lernen|andere Sprachen|Sprachen
|||için|öğrenmek||
||||imparare||lingue straniere
|Igen||hogy|||nyelveket
||||učiť sa||jazyky
||||لتعلم|أخرى|لغات أخرى
||||вивчати||
はい|はい|そして|ために|学ぶ|他の|言語
||||aprender||lenguas
B: Ja, und um andere Sprachen zu lernen.
B: Yes, and to learn other languages.
B : Oui, et pour apprendre d'autres langues.
B: Sì, e per imparare altre lingue.
B:はい、他の言語を学習します。
B: Ja, en om andere talen te leren.
B: Ja, og for å lære andre språk.
Б: Да, и учить другие языки.
B: Ja, och för att lära sig andra språk.
B: Evet ve başka diller öğrenmek için.
B: Vâng, và để học những ngôn ngữ khác.
B:是的,还有学习其他语言。
B:是的,還有學習其他語言。