Cara Al Sol
Face|To the|Sun
Gezicht|Naar de|Zon
Gesicht zur Sonne
Πρόσωπο στον ήλιο
Facing the Sun
Face au soleil
Faccia al sole
フェイス・トゥ・ザ・サン
태양을 향한 얼굴
Veidas į saulę
Gezicht naar de zon
Twarzą w słońce
Cara para o sol
Лицом к солнцу
Ansiktet mot solen
güneşe karşı
Обличчям до сонця
面对太阳
面对阳光
面對陽光
Cara al sol con la camisa nueva
Face|to||with||shirt|new
|||||сорочка|
|||||koszula|
Stellen Sie sich mit dem neuen Shirt der Sonne entgegen
Facing the sun with the new shirt
Veidas į saulę su naujais marškinėliais
Zmierz się ze słońcem w nowej koszuli
Встречайте солнце в новой рубашке
Vänd dig mot solen med den nya skjortan
Yeni gömlekle güneşle yüzleş
Que tú bordaste en rojo ayer,
||gestickt|||
|you|you embroidered|in|red|yesterday
||wyszyłaś||czerwony|wczoraj
die du gestern rot gestickt hast,
That you embroidered in red yesterday,
Que vous avez brodé en rouge hier,
昨日、あなたが赤で刺繍したもの、
Kad vakar išsiuvinėjai raudona spalva,
Dat je gisteren in rood geborduurd hebt,
które wczoraj wyhaftowałeś na czerwono,
что ты вышивала красным вчера,
Som du broderade i rött igår,
Dün kırmızıya işlediğin
你昨天绣的红色
Me hallará la muerte si me lleva
|wird mich|||||
To me|will find||death|if||takes
|znajdzie||śmierć|||zabierze
Der Tod wird mich finden, wenn er mich braucht
Death will find me if it takes me,
La mort me trouvera si elle me prend
死は私を見つけるだろう
Mirtis mane suras, jei ji mane paims
Śmierć mnie odnajdzie, jeśli mnie zabierze
Смерть найдет меня, если она заберет меня.
Döden kommer att hitta mig om den tar mig
死神会找到我的
Y no te vuelvo a ver.
And||you|I return||see
|||zobaczę ponownie||
Und ich werde dich nicht wiedersehen.
And I won't see you again.
もう二度と会うことはないだろう。
Ir daugiau tavęs nebepamatysiu.
I już cię nie zobaczę.
И больше я тебя не увижу.
Och jag kommer inte att se dig igen.
Formaré junto a los compañeros
Ich werde formen||||
I will form||||
Utworzę|razem z|||kolegami
Ich werde zusammen mit den Begleitern trainieren
I will stand with my fellow companions
Je formerai avec mes collègues
私は同僚と一緒にチームを結成する。
Kartu su kolegomis sudarysiu
Będę trenować razem z towarzyszami
Я буду тренироваться вместе с товарищами
Jag kommer att bilda tillsammans med kollegor
Que hacen guardia sobre los luceros,
|||||Sternen
||guard|||stars
|pełnią straż|straż|||gwiazdy
Die über den Sternen wachen,
That stand guard over the stars,
qui veillent sur les étoiles,
星を見守る者たち、
kurie saugo žvaigždes,
którzy stoją na straży gwiazd,
Что стоят на страже звезд,
Impasible el ademán, y están
unbeweglich||Gesicht||
Impassive||gesture||
Niewzruszony||gest, ruch||
Die Geste ist teilnahmslos, und sie sind es
Impassive the gesture, and they are
情熱的なジェスチャーで、彼らは
Aistringas gestas, ir jie yra
Gest jest beznamiętny i są
Жест бесстрастный, и они
Passionerad gest, och de är
Presentes en nuestro afán.
Geschenke|||Eifer
Present|||effort
Obecni|||zapał
Přítomnost v našem úsilí.
Präsent in unserem Eifer.
Present in our eagerness.
私たちの努力に存在。
Dalyvaukite mūsų pastangose.
Obecni w naszym staraniu.
Присутствует в нашем рвении.
Si te dicen que caí,
If||||I fell
||||upadłem
Když ti řeknou, že jsem spadl,
Wenn sie dir sagen, dass ich gefallen bin,
If they tell you that I fell,
もし私が倒れたと言われたら
Jei jie jums pasakys, kad nukritau,
Jeśli powiedzą ci, że upadłem,
Если тебе скажут, что я упал,
Me fui al puesto que tengo allí.
|I went|||||
|||stanowisko|||
Šel jsem do stánku, který tam mám.
Ich bin zu dem Stand gegangen, den ich dort habe.
I went to the stand I have there.
Nuėjau į ten esantį prekystalį.
Poszedłem na miejsce, które mam tam.
Я пошел на позицию, которую я там имею.
Volverán banderas victoriosas
They will return|flags|victorious
Powrócą|flag|zwycięskie
Vítězné vlajky se vrátí
Victorious flags will return
勝利の旗が帰ってくる
Grįš pergalingos vėliavos
Zwycięskie flagi powrócą
Победоносные флаги вернутся
Al paso alegre de la paz
||joyful|of||peace
||radosny|||pokój
V radostném tempu míru
Im freudigen Tempo des Friedens
At the cheerful pace of peace
Džiaugsmingame taikos ritme
W radosnym tempie pokoju
В радостном темпе мира
Y traerán prendidas cinco rosas:
||angezündet||
|they will bring|lit||roses
|przyniosą|przypięte||pięć róż
A přinesou pět růží:
And they will bring five roses:
Et ils apporteront cinq roses :
そして5本のバラを持ってくる:
Jie atneš penkias rožes:
I przyniosą pięć zapalonych róż:
И принесут пять зажженных роз:
Las flechas de mi haz.
|Pfeile|||Bündel
|arrows|||bundle
|Strzały|||pęk strzał
Šípy mého paprsku.
Die Pfeile meines Strahls.
The arrows of my beam.
Mano spindulio strėlės.
Strzały mojej belki.
Стрелы моего луча.
Volverá a reír la primavera,
||||der Frühling
will return||laugh||spring
Powróci||||
Spring will laugh again,
春はまた笑うだろう、
Pavasaris vėl juoksis,
Wiosna znów się roześmieje
Весна снова будет смеяться
Que por cielo, tierra y mar se espera.
|||||||erwartet
|||earth||||waits
Že se to očekává na nebi, na zemi i na moři.
Which is expected by sky, earth and sea.
kad dangus, žemė ir jūra to tikisi.
Oczekuje się tego na niebie, lądzie i morzu.
Что по небу, земле и морю ожидается.
Arriba escuadras a vencer
|Rüstungen||siegen
|squadrons||to conquer
|Drużyny||zwyciężać
Čety, které je třeba porazit
Onwards, squadrons to victory
Les équipes à battre
Į viršų komandos, kurias reikia įveikti
Drużyny do pokonania
До отрядов, чтобы победить
Que en España empieza a amanecer
|||||dämmern
|||begins||dawn
|||||zaczyna świtać
Ve Španělsku svítá
For dawn begins in Spain
Ispanijoje brėkšta aušra
Że w Hiszpanii zaczyna świtać
Что в Испании начинает рассветать