×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Español con Juan, Hablar es bueno (2)

Hablar es bueno (2)

Y recuerdo que a veces encontré personas en los trenes que empezaron a hablar conmigo ¿no? Y la verdad es que fue muy interesante, fue muy interesante porque yo no conocía a nadie en esos países y no conocía el idioma tampoco, entonces cuando viajas así realmente no…. Realmente si, viajas, ves el paisaje, ves los edificios, ves a la gente, ves lo que hace la gente, pero si no tienes amigos que te expliquen nada, pues claro, es un poco pobre ¿no? Es un poco pobre.

Y lo que paso fue que yo encontré algunas personas en mis viajes ¿no? Y fue muy interesante, fue muy interesante porque me dieron una perspectiva distinta ¿no? Ahora que lo pienso la verdad es que fue bonito, fue bonito. En un viaje, de Bratislava, creo que iba de Bratislava, no recuerdo donde iba, quizá de Bratislava a Budapest. No lo recuerdo bien, pero conocí a un piloto de avión, a un piloto de avión americano. Un piloto de avión americano que estaba de vacaciones, estaba destinado en Paris, estaba destinado en Paris y fue muy divertido, porque este hombre estaba muy enfadado, estaba muy enfadado porque decía que en Francia no podía ligar ¿Entendéis Ligar? Ligar significa conocer chicas ¿no? Conocer chicas con un fin romántico digamos, o sensual ¿vale?

Entonces el tío, este piloto era un hombre joven, no sé tendría treinta años, treinta cinco años más o menos, si. Y me dijo que estaba muy enfadado, estaba muy cabreado porque, porque en Paris donde él vivía las chicas no hablaban inglés. Este hombre era norteamericano, era de estados unidos y entonces no hablaban inglés y él no hablaba francés y entonces él estaba muy cabreado porque no podía entenderse con las chicas y no podía ligar ¿no? Claro, yo no le dije nada, yo no le dije nada, pero yo pensé: “coño pues aprende tu francés ¿no?”. No, el tío daba por supuesto, el tío daba por supuesto que las chicas de Francia tenían que hablar inglés para que el pudiera ligárselas, subjuntivo imperfecto, para que el pudiera ligárselas ¿vale?

Y estaba muy contento porque en Bratislava, en Bratislava había conocido a una chica que hablaba inglés muy bien, eso fue lo que él me dijo. Estaba muy contento porque decía hombre en Bratislava, aquí la gente habla inglés muy bien. Estaba muy contento el tío, había estado allí unos días de vacaciones y estaba súper contento, no por la comida, no por los paisajes, no por la cultura de Eslovaquia, no, no, no, estaba muy contento porque había conocido una chica que hablaba bien inglés. Y bueno, no me contó muchos detalles, no me contó muchos detalles, pero bueno, entendí la historia. Pero fue divertido, fue divertido hablar con un piloto porque yo nunca había hablado con un piloto de avión y fue muy interesante ¿no?

Y también conocí en un tren que viajaba a través de la Republica Checa. Sí, creo que sí. Era otro tren diferente ¿no? Por la republica checa. Conocí a un sacerdote, un sacerdote que tenía 80, más de 80 años y fue muy interesante porque él me contó que él había nacido en, creo recordar que, en Praga, en Praga sí. Y entonces, era muy joven pero muy pobre, muy pobre, muy pobre y entonces se hizo…

No, a ver si recuerdo bien, creo que lo que hizo fue que pasó, pasó la frontera a Europa Occidental y fue a Viena, creo que en Viena tenia familia ¿no? Y eso fue antes de la caída, antes de la caída del muro de acero ¿no? Que dividía Europa del este de Europa occidental ¿no? Y entonces él me contó esa historia de cómo tuvo que pasar la frontera, tuvo que escapar, porque no tenía pasaporte, no tenía permiso. En aquellos tiempos para salir de muchos países de Europa del Este, era muy complicado ¿no? Era muy complicado, había una frontera de acero ¿no? ¿Cómo se llamaba? ¿Cómo se llamaba? Que no recuerdo ahora como se llamaba. ¡El muro de acero! ¿no?

Algo así, no recuerdo ahora como se llamaba ¡El telón de acero! Así se llamaba, el telón de acero ¿vale? Es decir, la gente no podía salir a Europa Occidental, y creo que la gente de Europa Occidental tampoco podía entrar fácilmente ¿no? En los países de Europa del Este.

Total, que este hombre me contó que sí, que muy joven se escapó porque era muy pobre, no tenía nada y se escapó, se fue a vivir en Austria, en Viena, pero tuvo muchos problemas para escapar. Me contó toda su aventura, el hombre este era muy mayor y cuando llegó a Viena no tenía nada, entonces dice que se hizo sacerdote. Yo tuve la impresión de que el hombre quería decir que se había hecho sacerdote para escapar de la pobreza ¿no? Porque no tenía otros medios ¿vale? No sé, no sé, no le entendí bien, pero digamos que fue fantástico, fue fantástico. Todo esto lo hablamos en inglés, el tío hablaba bastante bien inglés ¿no?

Y si, son encuentros, encuentros casuales. Me río porque recuerdo que este señor, el sacerdote, me preguntó que qué viaje estaba yo haciendo y yo le dije que iba a ir a… Bueno, que había ido a Polonia, a Eslovenia, Eslovaquia, la Republica Checa, y le dije estoy haciendo un tour, le dije, estoy haciendo un tour por toda la Europa comunista ¿no? Y recuerdo que en el tren la gente nos escuchaba, la gente que había al lado nos escuchaba y en ese momento todos se echaron a reír ¿no? Echarse a reír significa (Risa) echarse a reír significa empezar a reír de golpe ¿no? Echarse a reír. Entonces la gente, la gente que había alrededor y que nos estaba escuchando en silencio, todo el mundo se echó a reír ¿no? porque yo había dicho eso de la Europa comunista ¿no? Creo que era en la Republica Checa, en ese momento estábamos en la Republica Checa.

Este es el problema de hacer los viajes con Interrail ¿no? Que es más barato, pero al final coges tantos trenes que no sabes dónde estas, porque un día estás en la Republica Checa, otro día estás en Polonia, otro día estás en Alemania, en fin, vas muy rápido ¿no? Vas muy rápido y al final no te enteras, no te enteras de donde estás.

Bueno, entonces lo que quería decir es que tengo recuerdos bonitos de la gente que conocí en los trenes. Normalmente cuando me subo a un tren, cuando me subo a un tren la verdad es que quiero estar solo. Tengo una idea romántica del tren, que es subir al tren, estar solo o con muy poca gente y leer un libro, o simplemente relajarme viendo el paisaje, y dejar vagar la mente ¿Entendéis? Dejar vagar la mente, pensar en las musarañas, que es una expresión que ya hemos oído antes, pensar en las musarañas, es decir, pensar en esto, pensar en lo otro, en todo y en nada, relajarse. Y sí, eso es lo que hago normalmente.

Bueno, normalmente no, normalmente no lo puedo hacer porque la idea romántica del tren con poca gente no existe. Eso quizás existió en los años 50 pero ahora no, ahora los trenes están atestados de gente, muchas veces hay que ir de pie, no te puedes ni siquiera sentar. En fin, que esa idea romántica no existe.

Pero a veces, a veces, como en estos casos, como en estos casos, he conocido a algunas personas, pues, oye que me ha gustado, me ha gustado ese tipo de conversaciones ¿no? Así con desconocidos. Me he divertido y me han dicho cosas interesantes ¿no? Conocer a alguien, conocer a alguien que escapó del telón de acero y que se hizo sacerdote. Conocer a alguien como ese señor que no podía ligar en París, porque las mujeres de París no hablan bien inglés pues.

Oye, y otros casos, otros casos que ahora no tengo tiempo de contarlos, pero si, sí que he conocido gente y he tenido conversaciones interesantes con gente en trenes ¿no? Y yo no soy una persona, yo no soy una persona como digo que me guste hablar ¿no? Porque, o sea, me gusta hablar lo que quiero decir es que no soy una persona que me guste hablar con desconocidos, sencillamente porque soy un hombre tímido ¿no? Y además porque yo creo que todo esto depende mucho de quien es la persona que habla contigo ¿no? En la BBC dicen, oye que es bueno hablar con desconocidos. Vale, sí, pero depende, depende de muchas cosas, depende de la edad que tienes, depende de a quien hablas ¿no? Porque si yo tengo 50 años y me pongo a hablar con una chica de 25, quizá la chica de 25 pueda pensar: “Este tío qué pesado ¿no? Que aburrido, por qué me habla”. Claro, yo no quiero molestar, no quiero molestar a nadie, entonces prefiero no decir nada porque nunca sabes, nunca sabes si realmente vas a molestar ¿no?

En otros casos, en otros casos seria más fácil ¿no? Si una mujer de no sé, una mujer de unos sesenta años se pone a hablar contigo pues, digamos da la impresión…da una mejor impresión ¿vale? La gente no piensa que hay nada malo detrás ¿vale? Que no quiere hacerte nada malo. Pero si es un hombre de treinta, cuarenta años, que te mira muy serio y que te hace preguntas muy personales pues oye, pues, eso molesta ¿no?

Como todo hay que saber hacerlo, hay que saber hacerlo ¿no? Hablar en público y empezar una conversación con un desconocido puede estar muy bien, pero hay que saber hacerlo. Hay que saber sonreír, hay que saber indicar a la otra persona que no quieres nada extraño ¿no? Que no quieres molestarla a esa persona. En fin, hay que saber hacerlo, como todo en la vida hay que saber hacerlo.

Pero si, yo creo que vamos que es posible encontrar, tener encuentros agradables con desconocidos en los medios de transporte. Pienso que sobre todo en viajes largos ¿no? Como en el tren, incluso el avión, pero sobre todo en tren se presta más ¿Entendéis? Se presta más, es más adecuado, se presta más a entablar conversaciones ¿no? Un viaje largo en tren se presta más a entablar conversaciones con desconocidos, con gente que no conoces.

En el metro por la mañana, claro, cuando todo el mundo va deprisa ¿no? Cuando todo el mundo va corriendo al trabajo, pues es mucho más difícil entablar una conversación con un desconocido ¿no? Cada uno va a su rollo, a su bola que se dice. Cada uno va a su rollo, a su bola ¿no? Pensando en sus problemas y no tienes ganas de ponerte a hablar con un desconocido ¿vale? Pienso ¿no? Pienso.

Pero bueno, esta campaña está bien, esta campaña está bien, de la BBC para promover las conversaciones entre extraños en los medios de transporte. Supongo, supongo que esta campaña o este tipo de campañas no tendrían mucho sentido en otros países ¿no? No lo sé, estoy pensando en España, por ejemplo. Yo creo que, en España, o en Italia, en países del, del Mediterráneo la gente habla más ¿no? La gente se habla más, es más fácil entablar conversaciones con desconocidos. Pienso que si ¿no? Yo cuando he ido en el metro en Madrid, por ejemplo, incluso aunque es una gran ciudad, pero veo que la gente, veo que la gente tiene más predisposición a hablar. Hay más ruido ¿vale? Por lo menos se siente más ruido y eso quiere decir que la gente habla ¿no? El ruido viene de que la gente habla ¿no? Y en los trenes también, en los trenes también, yo creo que las grandes ciudades bueno, las grandes ciudades no lo sé, pero en las ciudades pequeñas, en provincias yo creo que es más fácil ¿no? Siempre en las ciudades pequeñas es más fácil.

Pero bueno, no sé si es un estereotipo, pero quizás lo que pasa es que los ingleses, los británicos tienen más reticencias a hablar con desconocidos ¿no? Es un poco un estereotipo, es un poco un estereotipo porque no a todos los españoles les gusta hablar con desconocidos. Si vas en un autobús o en un tren en España, y te pones a hablar con desconocidos mucha gente pensará que eres un locuelo, que estas chalado, que eres un chiflado, que estas como una cabra ¿no? Pero bueno, digamos que en general, en general yo creo que es más aceptable, es más aceptable en España o en países de tipo mediterráneo. Y eso me imagino que es también porque han visto, han visto que la gente está muy sola, yo creo que es eso. Yo creo que han visto que la gente está muy sola. En las grandes ciudades a pesar de que haya mucha gente, a pesar de que haya, subjuntivo, a pesar de que haya mucha gente la gente está sola. Y yo eso lo veo, yo veo mucha gente sola en el metro, veo mucha gente sola caminando por la calle ¿no? Y sobre todo personas mayores, veo personas mayores muy solas. Las personas mayores, los viejos aquí en Londres por lo menos, en las grandes ciudades están muy solos, me parece. Me parece que en las ciudades pequeñas los viejos, la gente mayor tiene más apoyo familiar ¿no? No sé, tengo la impresión de que en las ciudades grandes las distancias son tan enormes, es tan difícil viajar ¿no? Si quieres ir a ver a un amigo o a un familiar tienes que coger el coche o el metro, o el autobús y pasar una hora para ir y otra hora para volver. En fin, yo creo que eso, eso supone también que la gente mayor, los viejos, se queden solos ¿no? Porque yo si los veo solos en el supermercado, en la calle, caminando despacio con problemas para andar, problemas para moverse. Y me da un poco de pena, me da un poco de pena porque hay muchos, hay mucha gente mayor así, que parece que está muy sola ¿no? Y yo creo que esta campaña va un poco por ahí ¿no? Yo creo que eta campaña va un poco por ahí, en esa dirección, en el sentido de hacer que la gente se sienta un poco menos sola, hacer que la gente se sienta menos sola ¿no? Ahora recuerdo que hace unos años leí una noticia muy triste que decía que una mujer, una mujer mayor llamó a un taxi y se subió al taxi y le dijo al taxista: “Lléveme a cualquier parte, no me importa dónde, pero háblame, lo único que quiero es que me hable”. Y esta mujer estaba tan sola, llevaba mucho tiempo sin hablar con nadie y en su desesperación lo único que pudo pensar es llamar a un taxi y pedirle al taxista que hablara con ella ¿no? Pedirle al taxista que hablara con ella. Es una historia muy triste, una anécdota muy triste, real, la escuché hace muchos años y todavía no la he olvidado. Y no recuerdo donde fue, no recuerdo donde fue, quizás fue en España, pero no estoy completamente seguro. En fin, yo creo que es que este tipo de campañas para promover que la gente hable, que la gente se comunique bueno, están bien, están bien. Aunque no sé si tendrán, si tendrán mucho éxito. Yo creo que en general la gente va a su rollo, la gente va a su bola y es normal, como digo cuando vas en el metro, en el autobús o en el tren es muy difícil, es muy difícil ponerse a hablar con alguien que no conoces. Pero bueno, lo que me parece es un síntoma, me parece es un síntoma que estamos muy solo, sobre todo en las grandes ciudades y que la gente no se comunica. Especialmente ahora con los teléfonos móviles, pero bueno, ese es otro tema, ese es tema de otro episodio para nuestro podcast. Pero si, me parece que este tipo de campañas que promueve la comunicación entre la gente, que pide que la gente hable con desconocidos, pues sí, me parece que es un síntoma de que estamos muy solos ¿no? En fin. Bueno, no quiero terminar el episodio de hoy con este tono triste ¿vale? Que si, que yo me lo he pasado muy bien, a veces hablando con desconocidos, que me pareció muy interesante, sobre todo cuando vas a otros países y te cuentan historias muy interesantes. Cada desconocido, cada persona que encuentras en un tren, por ejemplo, pues te puede contar, te puede contar una historia ¿no? Eso está muy bien. Y ahora recuerdo, ahora recuerdo una película fantástica Strangers in the train, de Alfred Hitchcock. ¡Qué películaza! ¡Eso fue una películaza! No sé porque me he acordado ahora de esta película de estos dos desconocidos que se encontraban en un tren y planeaban un crimen. ¡Qué películaza! ¡Eso fue un peliculón! Un peliculón que se dice, un peliculón ¿lo habéis visto? No importa que no sea en español, es un peliculón. Strangers in the train, que planean un asesinato ¿no? En fin, no os cuento, porque a mi Hitchcock me encanta, me encanta. Bueno tío, tíos y tías he perdido el hilo y como siempre pues he acabado enrollándome. Que es bueno hablar, es bueno hablar, es bueno hablar, y es bueno hablar también si no eres tímido, es bueno hablar con desconocidos. Si no eres tímido, es más difícil pero bueno, hay que hacer un esfuerzo, sobre todo, sobre todo si estás aprendiendo español, yo lo que te aconsejo es que vayas a España, subjuntivo, que te compres un Interrail, te coges el interrail y te puedes recorrer España en tren, eso está de puta madre, eso está de puta madre porque te coges… Si eres un poco mayor hay que tener cuidado porque puede ser cansado ¿no? Puede ser cansado porque no sé, si cada día o cada dos o tres días coges el tren puede ser cansado. Pero si eres joven, si eres joven, si eres un poco joven o si tienes energía. Pues oye, un viaje de quince días o de veinte días o de incluso un mes por España en tren, que es un muy barato si haces el interrail, y vas de una ciudad a otra, de un pueblo a otro y oye, en el tren puedes encontrar un montón de gente y puedes hablar con esas personas. Claro, habrá personas que no quieran hablar contigo, habrá personas que dirán: “Coño que pesado, otro extranjero aquí que quiere practicar español”. Habrá personas que piensen así. Pero habrá algunas personas que digan: “Oye que interesante, a ver, cuéntame de dónde vienes y por qué estás haciendo interrail”. Y puedes empezar una conversación, y puedes conocer gente y te pueden contar cosas interesantes y es una forma, no solo de practicar español, es una forma de conocer España, de conocer España claro. Si te subes en el tren en Valencia y vas a Zaragoza en tren, puedes encontrar muchas personas. Una te cuenta una historia de algo que le pasó en su pueblo, otra persona te cuenta algo de una fiesta. En fin, es interesante, es enriquecedor, es muy enriquecedor ¿De acuerdo? Pues nada, terminamos con ese mensaje positivo de viajar en tren por España, por qué no en Interrail y es una experiencia muy buena, muy enriquecedora que os la aconsejo a todos y a todas ¿De acuerdo? Chicos, nada más por hoy. Este podcast como siempre está cada vez más largo y nada, que nos vemos, no nos vemos, nos escuchamos la próxima semana aquí en Español con Juan. ¡Hasta luego! ¡Adiós! ¡Adiós!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hablar es bueno (2) Reden ist gut (2) Talking is good (2) Parler, c'est bien (2) 話すことはいいことだ (2) 대화가 좋다 (2) Kalbėti yra gerai (2) Mówienie jest dobre (2) Falar é bom (2) Говорить - это хорошо (2) Att prata är bra (2) Konuşmak iyidir (2)

Y recuerdo que a veces encontré personas en los trenes que empezaron a hablar conmigo ¿no? |||||нашёл||||||начали|||| |Erinnerung||||fand||||||begannen|||| |I remember||||I found||||||began|||| And I remember that sometimes I met people on the trains who started talking to me, right? Y la verdad es que fue muy interesante, fue muy interesante porque yo no conocía a nadie en esos países y no conocía el idioma tampoco, entonces cuando viajas así realmente no…. ||||||||||||||не знал||||||||||||||||| |||||war|||||interessant||||kannte||||diesen||||kannte|||auch nicht|||reist||wirklich| |||||||||||||||||||||||||either|||you travel|like that|| And the truth is that it was very interesting, it was very interesting because I didn't know anyone in those countries and I didn't know the language either, so when you travel like that, I really don't…. Realmente si, viajas, ves el paisaje, ves los edificios, ves a la gente, ves lo que hace la gente, pero si no tienes amigos que te expliquen nada, pues claro, es un poco pobre ¿no? ||путешествуешь|видишь||||||видишь|||||||||||||||||объяснят|||||||| ||reist|siehst||Landschaft|||Gebäude||||||||||||||||||erklären|||||||etwas arm| ||you travel|you see||landscape|||buildings||||||||||||||||||explain|||||||poor| Really yes, you travel, you see the landscape, you see the buildings, you see the people, you see what the people do, but if you don't have friends to explain anything to you, of course, it's a bit poor, right? Насправді так, ви подорожуєте, бачите пейзажі, будівлі, людей, бачите, чим вони займаються, але якщо у вас немає друзів, які могли б вам щось пояснити, то, звичайно, це трохи погано, чи не так? Es un poco pobre. |||poor It's a bit poor.

Y lo que paso fue que yo encontré algunas personas en mis viajes ¿no? |||passierte|||||||||Reisen| |||||||I found|||||| And what happened was that I met some people in my travels, right? І сталося так, що я познайомився з деякими людьми під час своїх подорожей, чи не так? Y fue muy interesante, fue muy interesante porque me dieron una perspectiva distinta ¿no? ||||||||||||другую| |||||||||gaben mir|||andere| |||||||||they gave||perspective|different| And it was very interesting, it was very interesting because they gave me a different perspective, right? Ahora que lo pienso la verdad es que fue bonito, fue bonito. ||es darüber nachdenke||||||||war| Now that I think about it the truth is that it was beautiful, it was beautiful. En un viaje, de Bratislava, creo que iba de Bratislava, no recuerdo donde iba, quizá de Bratislava a Budapest. ||||Братиславы|||ехал|||||||||||Будапешт ||||Bratislava|||fuhr|||||||vielleicht||||nach Budapest ||||Bratislava|||||Bratislava||||was going|||||Budapest On a trip, from Bratislava, I think I was going from Bratislava, I don't remember where I was going, maybe from Bratislava to Budapest. No lo recuerdo bien, pero conocí a un piloto de avión, a un piloto de avión americano. |||||lernte kennen|||Flugzeugpilot||||||||amerikanischen ||||||||pilot||airplane|||||| I don't remember well, but I met an airline pilot, an American airline pilot. Un piloto de avión americano que estaba de vacaciones, estaba destinado en Paris, estaba destinado en Paris y fue muy divertido, porque este hombre estaba muy enfadado, estaba muy enfadado porque decía que en Francia no podía ligar ¿Entendéis Ligar? ||||||||||назначен в||||||||||||||||очень зол|||||говорил||||||подцепить девушку||Флиртовать |||Flugzeug|||||Urlaub machen||stationiert in Paris||Paris||||Paris||||lustig||||||wütend|||angry||sagte||||||anbandeln|Versteht ihr Anbandeln| |||||||||was|assigned||Paris||assigned||||||fun||||||angry|||||||||||to flirt||to flirt ||||||||||Görevlendirilmiş|||||||||||||||||||kızgın||||||||Flört etmek|| Ein amerikanischer Flugzeugpilot, der im Urlaub war, war in Paris stationiert, war in Paris stationiert und es war sehr lustig, denn dieser Mann war sehr verärgert, war sehr verärgert, weil er sagte, dass er in Frankreich nicht flirten könne. Versteht ihr Flirten? An American airplane pilot who was on vacation, he was stationed in Paris, he was stationed in Paris and it was very funny, because this man was very angry, he was very angry because he said that in France he could not flirt. Do you understand Flirt? Американский летчик, который был в отпуске, он был расквартирован в Париже, он был расквартирован в Париже, и это было очень смешно, потому что этот человек был очень зол, он был очень зол, потому что он сказал, что во Франции он не может флиртовать, вы понимаете флирт? Пілот американської авіакомпанії, який був у відпустці, він базувався в Парижі, він базувався в Парижі, і це було дуже смішно, тому що цей чоловік був дуже злий, він був дуже злий, тому що він сказав, що у Франції він не може фліртувати, ви розумієте флірт? Ligar significa conocer chicas ¿no? Флиртовать с девушками|||| |bedeutet||| To flirt|||| Flirten bedeutet, Mädchen kennenzulernen, oder? Flirting means meeting girls, right? Флирт означает знакомство с девушками, не так ли? Флірт означає знайомство з дівчатами, чи не так? Conocer chicas con un fin romántico digamos, o sensual ¿vale? ||||||||чувственный| |||einem|Zweck|romantisch|||sinnlich| |||||romantic|let's say||sensual| Mädchen kennenlernen mit einem romantischen oder sinnlichen Zweck, okay? Meeting girls with a romantic end, let's say, or sensual, okay? Познайомитися з дівчатами з романтичною або чуттєвою метою, скажімо так?

Entonces el tío, este piloto era un hombre joven, no sé tendría treinta años, treinta cinco años más o menos, si. |||||||||||hätte|dreißig|||||||| ||guy||pilot|||||||he/she would have||||||||| |o amca||||||||||||||||||| So the guy, this pilot was a young man, I don't know if he was thirty years old, thirty-five years old or so, yeah. Y me dijo que estaba muy enfadado, estaba muy cabreado porque, porque en Paris donde él vivía las chicas no hablaban inglés. ||||||злой|||очень зол|||||||||||| ||||||wütend|||stinksauer|||||||lebte||||sprachen| ||||was||angry|||angry|||||||||||they spoke| And he told me that he was very angry, he was very pissed off because, because in Paris where he lived the girls didn't speak English. Este hombre era norteamericano, era de estados unidos y entonces no hablaban inglés y él no hablaba francés y entonces él estaba muy cabreado porque no podía entenderse con las chicas y no podía ligar ¿no? |||||||||||||||||||||||очень зол||||понимать друг друга|||||||| |||Nordamerikaner||||||||sprachen||||||Französisch||||||wütend||||sich verständigen|||||||| |||||||united||||||||||||||||angry||||to understand each other|||||||to flirt| |||||||||||||||||||||||çok sinirli|||||||||||| This man was American, he was from the United States and then they didn't speak English and he didn't speak French and then he was very pissed off because he couldn't get along with the girls and he couldn't flirt, right? Claro, yo no le dije nada, yo no le dije nada, pero yo pensé: “coño pues aprende tu francés ¿no?”. |||||||||||||||ну|||| |||||||||sagte|||||Verdammt nochmal||lerne||| ||||||||||||||damn|well|||| Of course, I didn't tell him anything, I didn't tell him anything, but I thought: "Damn well, learn your French, right?" Звісно, я йому нічого не сказав, нічого не сказав, але подумав: "Ну, вивчи свою французьку, чи не так? No, el tío daba por supuesto, el tío daba por supuesto que las chicas de Francia tenían que hablar inglés para que el pudiera ligárselas, subjuntivo imperfecto, para que el pudiera ligárselas ¿vale? ||||||||||||||||||||||||соблазнить их|||||||| Nein, der Onkel|||nahm an|||||||||||||hatten zu sprechen|||||||könnte|aufreißen|||||||| |||was giving||||||||||||||||||||could|to flirt with them|||||||pick them up| Nein, der Typ ging davon aus, der Typ ging davon aus, dass die französischen Mädchen Englisch sprechen müssten, damit er sie anmachen könnte, Imperfekt Konjunktiv, damit er sie anmachen könnte, okay? No, the uncle assumed, the uncle assumed that the girls in France had to speak English so that he could pick them up, imperfect subjunctive, so that he could pick them up, okay? Ne, dėdė nulėmė, dėdė nulėmė, kad Prancūzijos merginos turėtų kalbėti anglų kalba, kad jis jas galėtų patraukti, būtasis veiksmažodžio formas, kad jis galėtų jas patraukti, gerai? Ні, хлопець припускав, хлопець припускав, що дівчата у Франції повинні розмовляти англійською, щоб він міг їх підчепити, недоконаний вид, щоб він міг їх підчепити, так?

Y estaba muy contento porque en Bratislava, en Bratislava había conocido a una chica que hablaba inglés muy bien, eso fue lo que él me dijo. ||||||||||познакомился с||||||||||||||| |war||||||||hatte|kennengelernt|||Mädchen||||||das||||||sagte er mir And||||||||Bratislava||||||||||||||||| Und er war sehr glücklich, weil er in Bratislava ein Mädchen getroffen hatte, das sehr gut Englisch sprach, das hat er mir gesagt. And I was very happy because in Bratislava, in Bratislava I had met a girl who spoke English very well, that's what he told me. Ir jis buvo labai laimingas, nes Briuselyje sutiko merginą, kuri puikiai mokėjo anglų kalbą, tai buvo tai, ką jis man pasakė. І він був дуже щасливий, тому що в Братиславі, в Братиславі він зустрів дівчину, яка дуже добре розмовляла англійською, ось що він мені розповів. Estaba muy contento porque decía hombre en Bratislava, aquí la gente habla inglés muy bien. ||||говорил|||||||||| war||sehr zufrieden||sagte|Mensch||||||||| Er war sehr glücklich, weil er sagte, in Bratislava sprechen die Leute sehr gut Englisch. I was very happy because it said man in Bratislava, here people speak English very well. Jis buvo labai laimingas, sakydavo, kad Briuselyje žmonės labai gerai moka anglų kalbą. Estaba muy contento el tío, había estado allí unos días de vacaciones y estaba súper contento, no por la comida, no por los paisajes, no por la cultura de Eslovaquia, no, no, no, estaba muy contento porque había conocido una chica que hablaba bien inglés. |||||||||||||||||||||||пейзажи|||||||||||||||встретил|||||| war|sehr||||||dort||||||war||||||||||Landschaften||||||Slowakei||||||||hatte|||||sprach|| |||||||||||||||||||||||landscapes||||||Slovakia||||||||||||||| The uncle was very happy, he had been there for a few days on vacation and he was super happy, not because of the food, not because of the landscapes, not because of the culture of Slovakia, no, no, no, he was very happy because he had met a girl who spoke good english. Хлопець був дуже щасливий, він був там кілька днів у відпустці і був дуже щасливий, не через їжу, не через пейзажі, не через культуру Словаччини, ні, ні, ні, ні, ні, він був дуже щасливий, тому що познайомився з дівчиною, яка добре розмовляла англійською мовою. Y bueno, no me contó muchos detalles, no me contó muchos detalles, pero bueno, entendí la historia. ||||erzählte||Einzelheiten||||||||verstand die Geschichte|| ||||told||details|||||||||| And well, he didn't tell me many details, he didn't tell me many details, but hey, I understood the story. Pero fue divertido, fue divertido hablar con un piloto porque yo nunca había hablado con un piloto de avión y fue muy interesante ¿no? ||lustig|||||||||||gesprochen|||||||||| ||||||||pilot||||||||||||||| But it was fun, it was fun to talk to a pilot because I had never talked to an airline pilot before and it was very interesting wasn't it?

Y también conocí en un tren que viajaba a través de la Republica Checa. ||познакомился с|||||путешествовал|||||| |||||||reiste||durch|||| |||||||was traveling||through||||Ireland And I also met on a train that was traveling through the Czech Republic. Sí, creo que sí. Yes, I think so. Era otro tren diferente ¿no? It was a different train, wasn't it? Por la republica checa. For the Czech Republic. Conocí a un sacerdote, un sacerdote que tenía 80, más de 80 años y fue muy interesante porque él me contó que él había nacido en, creo recordar que, en Praga, en Praga sí. Познакомился с|||священник|||||||||||||||||||||||||Праге||| Ich traf|||Priester|||||||||||||||erzählte mir||||geboren worden||||||Prag||| |||priest||priest||||||||||||||||||||to remember|||Prague||Prague| I met a priest, a priest who was 80, more than 80 years old and it was very interesting because he told me that he was born in, I think I remember, in Prague, in Prague yes. Я встретил священника, священника, которому было 80, более 80 лет, и это было очень интересно, потому что он рассказал мне, что родился, кажется, я помню, в Праге, в Праге, да. Я зустрів священика, священика, якому було 80, більше 80 років, і це було дуже цікаво, тому що він розповів мені, що народився в, здається, я пам'ятаю, в Празі, в Празі, так. Y entonces, era muy joven pero muy pobre, muy pobre, muy pobre y entonces se hizo… |||||||||||||||стал |||||aber||arm||||||||wurde And then, I was very young but very poor, very poor, very poor and then it became ...

No, a ver si recuerdo bien, creo que lo que hizo fue que pasó, pasó la frontera a Europa Occidental y fue a Viena, creo que en Viena tenia familia ¿no? ||||||||||||||||границу|||||||Вена|||||имел семью|| Nein, mal sehen||||erinnere mich|||||||||überschritt|||||Westeuropa|Westeuropa||||Wien|||||hatte|| ||||||||||||||||border|||Western||||Vienna|||||had|| No, let's see if I remember correctly, I think what he did was he passed, he passed the border to Western Europe and went to Vienna, I think he had family in Vienna, didn't he? Y eso fue antes de la caída, antes de la caída del muro de acero ¿no? ||||||падение||||||стена||стальной стены| ||||||der Fall||||Fall||Mauer||Stahlwand| ||||||fall||||||wall||steel| Und das war vor dem Fall, vor dem Fall der Stahlwand, nicht wahr? And that was before the fall, before the fall of the steel wall, wasn't it? І це було до падіння, до падіння сталевої стіни, чи не так? Que dividía Europa del este de Europa occidental ¿no? |разделяла||||||| |teilte|Europa||Osten|||westlich| |divided||||||western| That divided Eastern Europe from Western Europe, right? Y entonces él me contó esa historia de cómo tuvo que pasar la frontera, tuvo que escapar, porque no tenía pasaporte, no tenía permiso. ||||erzählte mir||Geschichte|||musste|||||musste||fliehen||||||hatte|Erlaubnis ||||||||||||||had||to escape||||passport|||permission And then he told me that story of how he had to cross the border, he had to escape, because he didn't have a passport, he didn't have a permit. En aquellos tiempos para salir de muchos países de Europa del Este, era muy complicado ¿no? |в те времена|||||||||||||| |jene|Zeiten||auszureisen|||Länder||Osteuropa|||||| |those|times|||||||||This|||| In those days to get out of many Eastern European countries, it was very complicated, wasn't it? Era muy complicado, había una frontera de acero ¿no? |||||||стальная граница| |||||||Stahlgrenze| |||||border||steel| It was very complicated, there was a steel border, right? ¿Cómo se llamaba? ||was called What was it called? ¿Cómo se llamaba? What was his name? Que no recuerdo ahora como se llamaba. ||||||назывался I don't remember now what it was called. Я вже не пам'ятаю, як вона називалася. ¡El muro de acero! |Стена||сталь |mur||acier |wall||steel |||Die Stahlmauer! Die Stahlwand! The wall of steel! ¿no? right?

Algo así, no recuerdo ahora como se llamaba ¡El telón de acero! |||||||||Железный занавес|| |||||||||Le rideau de fer|| |||||||hieß||Eiserner Vorhang||Eiserner Vorhang |||||||||curtain||steel Something like that, I don't remember now what it was called The Iron Curtain! Así se llamaba, el telón de acero ¿vale? ||||Eiserner Vorhang||| ||||curtain||| That's what it was called, the iron curtain, right? Es decir, la gente no podía salir a Europa Occidental, y creo que la gente de Europa Occidental tampoco podía entrar fácilmente ¿no? |||||||||||||||||Западная Европа||||| |||||||||||||||||||||leicht| |||||||||Western||||||||Western|either|||| I mean, people couldn't get out to Western Europe, and I think people from Western Europe couldn't get in easily either, right? En los países de Europa del Este. ||||||Osteuropa In Eastern European countries.

Total, que este hombre me contó que sí, que muy joven se escapó porque era muy pobre, no tenía nada y se escapó, se fue a vivir en Austria, en Viena, pero tuvo muchos problemas para escapar. |||||рассказал|||||||сбежал||||||||||||||||Австрия|||||||| ||||||||||||entkam||||||||||||||||Österreich, Wien|||aber|hatte|||| Total||||||||||||escaped||||||||||||||||Austria|||||||| Total, that this man told me that yes, that very young he ran away because he was very poor, he had nothing and he ran away, he went to live in Austria, in Vienna, but he had many problems escaping. Так от, цей чоловік розповів мені, що так, він був дуже молодий, він втік, бо був дуже бідний, у нього нічого не було, і він втік, він поїхав жити до Австрії, до Відня, але у нього було багато проблем, щоб втекти. Me contó toda su aventura, el hombre este era muy mayor y cuando llegó a Viena no tenía nada, entonces dice que se hizo sacerdote. |||||||||||||прибыть|||||||||||священником ||||Abenteuer|||||||||ankam|||||||||||Priester ||||||||||older||||||||||||||priest He told me about his adventure, this man was very old and when he arrived in Vienna he had nothing, so he says that he became a priest. Он рассказал мне о своем приключении: тот был очень стар, и когда он приехал в Вену, у него ничего не было, поэтому, по его словам, он стал священником. Yo tuve la impresión de que el hombre quería decir que se había hecho sacerdote para escapar de la pobreza ¿no? |У меня было|||||||||||||священником||убежать от|||бедности| |Ich hatte||||||||||||||||||Armut| ||||||||||||||priest|||||poverty| Ich hatte den Eindruck, dass der Mann sagen wollte, er sei Priester geworden, um der Armut zu entkommen, nicht wahr? I had the impression that the man meant that he had become a priest to escape poverty, right? Porque no tenía otros medios ¿vale? ||||Mittel| ||||means| Because I had no other means, okay? Тому що у мене не було інших засобів, ясно? No sé, no sé, no le entendí bien, pero digamos que fue fantástico, fue fantástico. ||||||понял|||||||| ||||||verstanden|||sagen wir||||war|fantastisch ||||||I understood|||||||| I don't know, I don't know, I didn't understand him well, but let's just say it was fantastic, it was fantastic. Todo esto lo hablamos en inglés, el tío hablaba bastante bien inglés ¿no? |||||||||quite||| We spoke all this in English, the uncle spoke English quite well, didn't he?

Y si, son encuentros, encuentros casuales. |||встречи случайные встречи||случайные встречи |||Begegnungen|Begegnungen|zufällige |||meetings||casual And yes, they are encounters, casual encounters. І так, це зустрічі, випадкові зустрічі. Me río porque recuerdo que este señor, el sacerdote, me preguntó que qué viaje estaba yo haciendo y yo le dije que iba a ir a… Bueno, que había ido a Polonia, a Eslovenia, Eslovaquia, la Republica Checa, y le dije estoy haciendo un tour, le dije, estoy haciendo un tour por toda la Europa comunista ¿no? |смеюсь|||||||священник||||||||||||||ехал|||||||||||Словения||||||||||||||||||||||коммунистическая Европа| |lache mich||erinnere mich|||Herr||Priester|||dass|||war||mache||||sagte||ging||||||war gewesen|||Polen||Slowenien|Slowakei||||||sagte||||Rundreise||||||||||Osteuropa|kommunistischen Europa| |laugh|||||||priest|||||||||||||||||||||||Poland||Slovenia|||||||||doing||tour|||||||||||communist| I laugh because I remember that this man, the priest, asked me what trip I was doing and I told him I was going to ... Well, I had gone to Poland, Slovenia, Slovakia, the Czech Republic, and I told him I am doing a tour, I said, I'm touring all of communist Europe right? Я сміюся, бо пам'ятаю, що цей чоловік, священик, запитав мене, в яку поїздку я їду, і я сказав йому, що збираюся... Ну, що я був у Польщі, Словенії, Словаччині, Чехії, і я сказав йому, що їду в турне, я сказав, що їду в турне по всій комуністичній Європі, так? Y recuerdo que en el tren la gente nos escuchaba, la gente que había al lado nos escuchaba y en ese momento todos se echaron a reír ¿no? |||||||люди||слушала нас|||||||||||||||рассмеялись||| |Ich erinnere mich||||||Leute||zuhörte||||es gab|||||||jenem||||anfingen zu lachen|a|lachen| |||||train|||||||||||||||||||laughed||laugh| And I remember that on the train people listened to us, the people next to us listened to us and at that moment everyone started laughing, right? Ir prisimenu, kad traukinyje žmonės mus girdėjo, žmonės šalia mus girdėjo, ir tuo metu visi pradėjo juoktis, ar ne? І я пам'ятаю, що в поїзді люди слухали нас, люди поруч з нами слухали нас, і в цей момент вони всі сміялися, чи не так? Echarse a reír significa (Risa) echarse a reír significa empezar a reír de golpe ¿no? Расхохотаться||рассмеяться|||||||||||внезапно| Loslachen||||Lachen||||bedeutet|||||plötzlich| to start (laughing)||laugh||Laughter|||||||laugh||blow| Sich zum Lachen bringen bedeutet (Lachen) sich zum Lachen bringen bedeutet plötzlich anzufangen zu lachen, oder? Laughing means (Laughter) Laughing means suddenly starting to laugh right? Pradėti juoktis reiškia pradėti juoktis iš karto, ar ne? Вибухнути сміхом означає (Сміх) вибухнути сміхом означає почати сміятися всі разом, чи не так? Echarse a reír. Sich zum Lachen bringen. Burst out laughing. Pradėti juoktis. Сміх. Entonces la gente, la gente que había alrededor y que nos estaba escuchando en silencio, todo el mundo se echó a reír ¿no? |||||||вокруг||||||||||||рассмеялись||| |||||||umher||||||||||||anfing zu lachen||| ||||||there was|around|||||||silence|||world||laughed||| Dann haben die Leute, die rundherum waren und uns still zugehört haben, alle plötzlich angefangen zu lachen, oder? Then the people, the people who were around and who were listening to us in silence, everyone started laughing right? porque yo había dicho eso de la Europa comunista ¿no? |||||||Europa|| ||had been|said|||||communist| because I had said that about communist Europe, right? Creo que era en la Republica Checa, en ese momento estábamos en la Republica Checa. ||||||||||были|||| |||||Republik|||||waren|||| ||was||||||||we were|||| I think it was in the Czech Republic, at that time we were in the Czech Republic.

Este es el problema de hacer los viajes con Interrail ¿no? |||||||trips||| This is the problem with traveling with Interrail, right? Que es más barato, pero al final coges tantos trenes que no sabes dónde estas, porque un día estás en la Republica Checa, otro día estás en Polonia, otro día estás en Alemania, en fin, vas muy rápido ¿no? |||||||садишься на||||||||||||||||||||||||||||||| |||billiger||||nimmst||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||you take|so many|trains||||||||||||||||||||||||||||| Which is cheaper, but in the end you take so many trains that you don't know where you are, because one day you are in the Czech Republic, another day you are in Poland, another day you are in Germany, well, you go very fast, right? Vas muy rápido y al final no te enteras, no te enteras de donde estás. ||||||||понимаешь|||понимаешь||| Du gehst||||||||mitbekommst|||mitbekommst||| |||||||you|you realize||||||you are You go very fast and in the end you don't find out, you don't find out where you are. Вы едете очень быстро и в конце концов не знаете, не понимаете, где вы находитесь. Ти їдеш дуже швидко і в кінці кінців не знаєш, не знаєш, де ти знаходишся.

Bueno, entonces lo que quería decir es que tengo recuerdos bonitos de la gente que conocí en los trenes. |||||||||Erinnerungen||||||kennengelernt habe||| ||||I wanted|||||memories||||||I met||| Well, so what I wanted to say is that I have fond memories of the people I met on the trains. Normalmente cuando me subo a un tren, cuando me subo a un tren la verdad es que quiero estar solo. |||сажусь|||||||||поезд||||||| ||mich|steige ein||||||einsteige|||||||||| |||I get on||||||get on|||||||||| Normally when I get on a train, when I get on a train the truth is that I want to be alone. Tengo una idea romántica del tren, que es subir al tren, estar solo o con muy poca gente y leer un libro, o simplemente relajarme viendo el paisaje, y dejar vagar la mente ¿Entendéis? |||||||||||||||||||||||||||||позволить|блуждать||ум, разум, мысли| |||romantische Vorstellung|||||einsteigen in den||||||||||||||||entspannen|die Landschaft betrachten|||||umherschweifen lassen||| |||romantic|||||to get on||||||||little|people|||||||to relax|seeing||landscape||to let|to wander||mind|Do you understand I have a romantic idea of the train, which is to get on the train, be alone or with very few people and read a book, or just relax watching the landscape, and let my mind wander. Do you understand? Turėsiu romantinį traukinio vaizdą, tai yra, kilti į traukinį, būti vienam ar su labai mažai žmonių, skaityti knygą, ar tiesiog atsipalaiduoti žiūrint į peizažą ir leidžiant mintims blusoti. Suprantate? У мене є романтичне уявлення про поїзд - сісти в поїзд, побути наодинці або з дуже малою кількістю людей і почитати книгу, або просто розслабитися, дивлячись на краєвиди, і дозволити своїм думкам мандрувати. Dejar vagar la mente, pensar en las musarañas, que es una expresión que ya hemos oído antes, pensar en las musarañas, es decir, pensar en esto, pensar en lo otro, en todo y en nada, relajarse. Оставить|блуждать||||||всякую всячину|||||||||||||||||||||||||||| |||||||penser à autre chose|||||||||||||||||||||||||||| |umherschweifen lassen||||||an die Wand|||||||haben gehört|gehört haben|||||an die Wand||||||||||||||| |wander|||to think|||shrews||||||already|we have|heard|before|to think|||shrews||||||||||||||| Den Geist schweifen lassen, an nichts denken, das ist ein Ausdruck, den wir schon einmal gehört haben, an nichts denken, das heißt, an dies denken, an jenes denken, an alles und an nichts, entspannen. Let your mind wander, think about shrews, which is an expression we have heard before, think about shrews, that is, think about this, think about the other, about everything and nothing, relax. Leisti mintims blusoti, galvoti apie nieką, tai yra išsireiškimas, kurį jau išgirdome anksčiau, galvoti apie nieką, t.y. mąstyti apie tai, apie tai kitą, apie viską ir nieką, atsipalaiduoti. Y sí, eso es lo que hago normalmente. Und ja, das ist normalerweise das, was ich mache. And yes, that's what I normally do. Taip, tai yra tai, ką aš paprastai darau.

Bueno, normalmente no, normalmente no lo puedo hacer porque la idea romántica del tren con poca gente no existe. |обычно||||||||||||||||| ||||||||||||||||||existiert nicht |||||||||||||||little||| Nun ja, normalerweise nicht, normalerweise kann ich es nicht machen, denn die romantische Vorstellung von einem Zug mit wenigen Leuten existiert nicht. Well, not normally, normally I can't do it because the romantic idea of the train with few people doesn't exist. Ну, не обычно, обычно я не могу этого сделать, потому что романтическая идея поезда с небольшим количеством людей не существует. Ну, не зазвичай, зазвичай я не можу цього зробити, тому що романтична ідея поїзда з невеликою кількістю людей не існує. Eso quizás existió en los años 50 pero ahora no, ahora los trenes están atestados de gente, muchas veces hay que ir de pie, no te puedes ni siquiera sentar. |возможно||||||||||||переполнены людьми||||||||||||||даже|сесть |vielleicht|existierte vielleicht|||||||||||überfüllt|||||||||stehend|||||nicht einmal|hinsetzen That||existed|||||||||||packed|||||||||standing|||||even sit|sit down Das mag in den 50er Jahren existiert haben, aber jetzt nicht mehr, heutzutage sind die Züge überfüllt mit Menschen, oft muss man stehen, man kann sich nicht einmal hinsetzen. That may have existed in the 50s but not now, now the trains are crowded with people, many times you have to stand up, you can't even sit down. Можливо, це існувало в 50-х роках, але не зараз, зараз поїзди переповнені, часто доводиться стояти, не можна навіть сісти. En fin, que esa idea romántica no existe. |||diese|||| Nun, diese romantische Vorstellung existiert nicht. In short, this romantic idea does not exist.

Pero a veces, a veces, como en estos casos, como en estos casos, he conocido a algunas personas, pues, oye que me ha gustado, me ha gustado ese tipo de conversaciones ¿no? ||||||||Fällen|||||||||||hör mal||||gefallen hat||hat mir gefallen|gefallen hat||||| |||||||these|cases||||||known|||people||hey|||has|liked|||||type||| Aber manchmal, wie in diesen Fällen, habe ich einige Leute kennengelernt, von denen ich beeindruckt war. Ich mochte diese Art von Gesprächen, nicht wahr? But sometimes, sometimes, as in these cases, as in these cases, I have met some people, well, hey I liked, I liked that kind of conversations, right? Así con desconocidos. ||Так с незнакомцами. ||Fremden Like this||unknown people So with strangers. Так и с незнакомыми людьми. Так і з незнайомцями. Me he divertido y me han dicho cosas interesantes ¿no? ||fun||||||| I have had fun and they have told me interesting things, right? Мне было интересно и весело говорить, не так ли? Conocer a alguien, conocer a alguien que escapó del telón de acero y que se hizo sacerdote. |||||||убежал||железного занавеса||||||| |||||||||Eiserner Vorhang||Eiserner Vorhang||||| ||someone|||||escaped||iron curtain||steel||||| Meet someone, meet someone who escaped the Iron Curtain and became a priest. Знати когось, знати того, хто вирвався з-під залізної завіси і став священиком. Conocer a alguien como ese señor que no podía ligar en París, porque las mujeres de París no hablan bien inglés pues. ||||dieser|||||||Paris|||Frauen von Paris||||||| ||||||||couldn't|to flirt|||||||||||| Meeting someone like that man who couldn't flirt in Paris, because Paris women don't speak English well.

Oye, y otros casos, otros casos que ahora no tengo tiempo de contarlos, pero si, sí que he conocido gente y he tenido conversaciones interesantes con gente en trenes ¿no? ||||||||||||рассказать о них||||||||||||||||| Hör mal||||||||||||sie zu erzählen||||||||||gehabt||||||| |||cases|||||||||to tell them||||||known||||had||||||| Hey, and other cases, other cases that I don't have time to tell about now, but yes, I have met people and I have had interesting conversations with people on trains, right? Y yo no soy una persona, yo no soy una persona como digo que me guste hablar ¿no? And I am not a person, I am not a person as I say that I like to talk, right? И я не человек, я не человек, как я говорю, что я люблю поговорить, да? Porque, o sea, me gusta hablar lo que quiero decir es que no soy una persona que me guste hablar con desconocidos, sencillamente porque soy un hombre tímido ¿no? ||||||||||||||||||mir gefällt|||Fremde|Einfach nur weil|||||schüchterner Mann| |||||||||||||||||||||strangers|simply|||||shy| Because, I mean, I like to talk, what I mean is that I am not a person who likes to talk to strangers, simply because I am a shy man, right? Y además porque yo creo que todo esto depende mucho de quien es la persona que habla contigo ¿no? ||||||||||||||Person|||| |besides||||that||||||who||||||with you| And also because I think that all this depends a lot on who is the person who talks to you, right? И еще потому, что, по-моему, все зависит от того, кто является собеседником, не так ли? А ще тому, що я вважаю, що все дуже залежить від того, ким є людина, яка з вами розмовляє, чи не так? En la BBC dicen, oye que es bueno hablar con desconocidos. ||||hör mal|||||| ||||||||||strangers On the BBC they say, hey it's good to talk to strangers. Vale, sí, pero depende, depende de muchas cosas, depende de la edad que tienes, depende de a quien hablas ¿no? |||||||||||Alter|||||||| |||||||||||age|||||||| Okay, yes, but it depends, it depends on many things, it depends on how old you are, it depends on who you talk to, doesn't it? Porque si yo tengo 50 años y me pongo a hablar con una chica de 25, quizá la chica de 25 pueda pensar: “Este tío qué pesado ¿no? |||||||||||||||||||||||надоедливый| ||||||||||||||vielleicht|||||||||aufdringlich| ||||||||||||||||||can|||guy||annoying| Because if I'm 50 years old and I start talking to a 25-year-old girl, maybe the 25-year-old might think: “This guy is awful, right? Тому що якщо мені 50 років і я починаю розмовляти з 25-річною дівчиною, можливо, 25-річна дівчина подумає: "Цей хлопець зануда, чи не так? Que aburrido, por qué me habla”. |boring|||| How boring, why is he talking to me ”. Як нудно, навіщо ти зі мною розмовляєш". Claro, yo no quiero molestar, no quiero molestar a nadie, entonces prefiero no decir nada porque nunca sabes, nunca sabes si realmente vas a molestar ¿no? ||||беспокоить||||||||||||||||||||беспокоить| |||||||||niemanden|daher|bevorzuge|||||||niemals|||wirklich|wirst||| ||||to bother||||||||||nothing||never||||||||| Sure, I don't want to bother, I don't want to bother anyone, so I prefer not to say anything because you never know, you never know if you are really going to bother, right?

En otros casos, en otros casos seria más fácil ¿no? ||||||wäre||| In||cases||||it would be||| In other cases, in other cases it would be easier, right? В інших випадках, в інших випадках було б простіше, чи не так? Si una mujer de no sé, una mujer de unos sesenta años se pone a hablar contigo pues, digamos da la impresión…da una mejor impresión ¿vale? |||||не знаю|||||шестьдесят лет|||||||||||||||| ||Frau|||||||einige|sechzig Jahre alt|||||||||||||||einen Eindruck| ||||||||||sixty||||||with you|||||||||| If a woman I don't know, a woman in her sixties starts talking to you well, let's say it gives the impression ... it gives a better impression, okay? Якщо з вами починає розмовляти жінка, не знаю, жінка років шістдесяти, ну, скажімо так, це справляє враження... це справляє краще враження, чи не так? La gente no piensa que hay nada malo detrás ¿vale? ||||||||позади| ||||||||hinter| ||||||||behind| People don't think there is anything wrong behind it, okay? Люди не думают, что за этим стоит что-то плохое, верно? Люди не думають, що за цим стоїть щось погане, так? Que no quiere hacerte nada malo. |||to do to you|| That he doesn't want to do anything bad to you. Pero si es un hombre de treinta, cuarenta años, que te mira muy serio y que te hace preguntas muy personales pues oye, pues, eso molesta ¿no? |||||||||||||||||||||||||раздражает| ||||||||||||||||||||persönliche Fragen|||||| ||||||thirty|forty|||||||||||||personal||listen|||| But if he is a man of thirty, forty, who looks at you very seriously and asks you very personal questions, well, hey, that bothers, doesn't it? Але якщо це чоловік тридцяти чи сорока років, який дивиться на вас дуже серйозно і ставить вам дуже особисті питання, це дратує, чи не так?

Como todo hay que saber hacerlo, hay que saber hacerlo ¿no? ||||||muss man|||| Like||||||||know|| Like everything, you have to know how to do it, you have to know how to do it, right? Как и во всем остальном, нужно знать, как это делать, нужно уметь это делать, не так ли? Як і все інше, ви повинні знати, як це робити, ви повинні знати, як це робити, чи не так? Hablar en público y empezar una conversación con un desconocido puede estar muy bien, pero hay que saber hacerlo. |||||||||Fremder|||||aber||||es zu tun ||public|||||||stranger||||||||| Public speaking and starting a conversation with a stranger can be great, but you have to know how to do it. Виступати на публіці і починати розмову з незнайомцем - це все дуже добре, але ви повинні знати, як це робити. Hay que saber sonreír, hay que saber indicar a la otra persona que no quieres nada extraño ¿no? |||улыбаться|||||||||||||странного| |||lächeln||||anzeigen|||||||||nichts Ungewöhnliches| |||smile||||to indicate|||||||||| You have to know how to smile, you have to know how to indicate to the other person that you don't want anything strange, right? Ви повинні знати, як посміхатися, ви повинні знати, як показати іншій людині, що ви не хочете нічого дивного, чи не так? Que no quieres molestarla a esa persona. |||беспокоить её||| |||stören||| |||bother her||| That you don't want to upset that person. En fin, hay que saber hacerlo, como todo en la vida hay que saber hacerlo. Anyway, you have to know how to do it, like everything else in life you have to know how to do it. Так чи інакше, ви повинні знати, як це робити, як і все інше в житті, ви повинні знати, як це робити.

Pero si, yo creo que vamos que es posible encontrar, tener encuentros agradables con desconocidos en los medios de transporte. |||||||||найти||встречи|||||||| ||||||||möglich|||Begegnungen|angenehme||||||| |||||||||||meetings|pleasant||||||| But yes, I think it is possible to find, have pleasant encounters with strangers in the means of transport. Але так, я вважаю, що можна знайомитися, мати приємні зустрічі з незнайомцями в транспорті. Pienso que sobre todo en viajes largos ¿no? ||||||lange| I think|||||travels|long| I think that especially on long trips, right? Я думаю, особливо в довгих подорожах, а ви? Como en el tren, incluso el avión, pero sobre todo en tren se presta más ¿Entendéis? |||||||||||||предрасполагает|| |||||||||||||bietet sich an|| ||||even||airplane|||||||it is more comfortable|| Wie im Zug, sogar im Flugzeug, aber vor allem im Zug ist es am besten geeignet, nicht wahr? As in the train, even the plane, but especially in the train it lends itself more. Do you understand? Як в поїзді, так і в літаку, але особливо в поїзді, це зручніше. Se presta más, es más adecuado, se presta más a entablar conversaciones ¿no? ||больше||||||||завязывать|| Man|||||geeignet|||||Gespräche beginnen|| |is suitable for||||adequate|||||to initiate|| Es ist eher dazu geneigt, sich zu unterhalten, ist es nicht? It lends itself more, it is more appropriate, it lends itself more to start conversations, right? Он лучше подходит, он более уместен, он лучше подходит для разговоров, верно? Вона краще сприймається, вона більш доречна, вона краще підходить для розмов, чи не так? Un viaje largo en tren se presta más a entablar conversaciones con desconocidos, con gente que no conoces. ||||||располагает к||||||незнакомцами||||| ||||Zug|||||Gespräche führen|||Fremde|||||kennst ||long|||||||to start||||||||you know Eine lange Zugfahrt bietet mehr Gelegenheit, Gespräche mit Fremden, mit Leuten, die man nicht kennt, zu führen. A long train ride lends itself more to conversations with strangers, with people you don't know.

En el metro por la mañana, claro, cuando todo el mundo va deprisa ¿no? ||||||||||||быстро| ||||||||||||schnell| ||||||||||||quickly| On the subway in the morning, of course, when everyone is going fast, right? В метро утром, конечно, когда все спешат, верно? Cuando todo el mundo va corriendo al trabajo, pues es mucho más difícil entablar una conversación con un desconocido ¿no? |||||||||||||завести|||||| |||||rennend||Arbeit||||||einleiten|||||| |||||||||||||to start|||||| When everyone is rushing to work, it's much more difficult to strike up a conversation with a stranger, isn't it? Cada uno va a su rollo, a su bola que se dice. |||||своим делом|||своей волной||| |||||eigenes Ding|||eigenes Ding||| ||||||||own||| Jeder macht sein Ding, wie man so sagt. Each one does their own thing, as they say. Каждый идет своим путем, на свой бал, как говорится. Кожен йде своїм шляхом, на свій бал, як то кажуть. Cada uno va a su rollo, a su bola ¿no? |||||thing|||ball| Jeder geht auf seine eigene Weise, nicht wahr? Each one does their own thing, right? Pensando en sus problemas y no tienes ganas de ponerte a hablar con un desconocido ¿vale? |||||||желание||начинать говорить|||||| |||||||Lust||dich hinzusetzen|||||| Thinking|||||||desire|||||||| Du denkst an deine Probleme und hast keine Lust, mit einem Fremden zu reden, okay? Thinking about your problems and you don't feel like talking to a stranger, okay? Ви думаєте про свої проблеми, і вам не хочеться розмовляти з незнайомцем, чи не так? Pienso ¿no? I think, don't you? Pienso. I think.

Pero bueno, esta campaña está bien, esta campaña está bien, de la BBC para promover las conversaciones entre extraños en los medios de transporte. Но ладно||||||||||||||способствовать||||||||| ||||||||||||||fördern||||Fremde||||| |||campaign|||||||||||to promote||||strangers|||media|| But hey, this campaign is fine, this campaign is fine, from the BBC to promote conversations between strangers on the means of transport. Але агов, ця кампанія хороша, ця кампанія хороша, від BBC, щоб заохочувати розмови між незнайомцями в транспорті. Supongo, supongo que esta campaña o este tipo de campañas no tendrían mucho sentido en otros países ¿no? Полагаю||||||||||||||||| |||||||||Kampagnen||hätten||Sinn|||| I suppose||||campaign|||||campaigns||would have|||||| Ich nehme an, dass diese Kampagne oder dieses Art von Kampagnen in anderen Ländern nicht viel Sinn ergeben würden, oder? I suppose, I suppose that this campaign or this type of campaign would not make much sense in other countries, right? Я думаю, що ця кампанія або подібна кампанія не мала б особливого сенсу в інших країнах, чи не так? No lo sé, estoy pensando en España, por ejemplo. Ich weiß es nicht, ich denke zum Beispiel an Spanien. I don't know, I'm thinking of Spain, for example. Yo creo que, en España, o en Italia, en países del, del Mediterráneo la gente habla más ¿no? |||||||Italien|||||Mittelmeerraum||||| ||||||||||||Mediterranean||||| Ich glaube, in Spanien oder in Italien, in Ländern des Mittelmeers sprechen die Leute mehr, oder? I think that, in Spain, or in Italy, in countries of the, of the Mediterranean, people talk more, don't they? La gente se habla más, es más fácil entablar conversaciones con desconocidos. ||||||||завязывать|||незнакомцами ||||||||Gespräche beginnen||| |||||||easy|to start|conversations|| People talk to each other more, it is easier to engage in conversations with strangers. Люди більше спілкуються один з одним, їм легше зав'язати розмову з незнайомцями. Pienso que si ¿no? I think||| I think so, don't you? Yo cuando he ido en el metro en Madrid, por ejemplo, incluso aunque es una gran ciudad, pero veo que la gente, veo que la gente tiene más predisposición a hablar. ||||||||||||даже если||||||||||||||||склонность|| ||||||||||||obwohl||||||||||sehe|||||mehr|Bereitschaft|| |||gone||||||||even|although||||||||||||||||willingness|| When I have been on the subway in Madrid, for example, even though it is a big city, but I see that people, I see that people are more inclined to speak. Kai buvau metro Madridoje, pavyzdžiui, nors tai didelis miestas, pastebėjau, kad žmonės daugiau linkę bendrauti. Hay más ruido ¿vale? ||Es gibt mehr Lärm.|in Ordnung ||noise| There is more noise, right? Yra daugiau triukšmo, ar ne? Тут більше шуму, так? Por lo menos se siente más ruido y eso quiere decir que la gente habla ¿no? Zumindest|zumindest|||||Lärm||||||||| ||||||noise||||||||| At least you feel more noise and that means that people are talking, right? Bent jau jaučiasi daugiau triukšmo, tai reiškia, kad žmonės bendrauja, ar ne? Принаймні, це відчувається голосніше, а це означає, що люди розмовляють, чи не так? El ruido viene de que la gente habla ¿no? ||comes|||||| The noise comes from people talking, doesn't it? Шум походить від того, що люди розмовляють, чи не так? Y en los trenes también, en los trenes también, yo creo que las grandes ciudades bueno, las grandes ciudades no lo sé, pero en las ciudades pequeñas, en provincias yo creo que es más fácil ¿no? ||||||||||||||||||||||||||kleine||Provinzen||||||| ||||||||||||||||||||||||||||provinces||||||| And on the trains too, on the trains too, I think that the big cities, well, the big cities I don't know, but in the small cities, in the provinces, I think it's easier, right? Siempre en las ciudades pequeñas es más fácil. Всегда||||||| It is always easier in small cities.

Pero bueno, no sé si es un estereotipo, pero quizás lo que pasa es que los ingleses, los británicos tienen más reticencias a hablar con desconocidos ¿no? |||||||||||||||||||||сдержанность||||| |||||||Stereotyp, Klischee|Aber gut||||||||Engländer||Briten|||Zurückhaltung||||Fremde| |||||||stereotype|||||||||||British|||reservations||||| But hey, I don't know if it's a stereotype, but perhaps what happens is that the English, the British, are more reluctant to talk to strangers, right? Es un poco un estereotipo, es un poco un estereotipo porque no a todos los españoles les gusta hablar con desconocidos. Si vas en un autobús o en un tren en España, y te pones a hablar con desconocidos mucha gente pensará que eres un locuelo, que estas chalado, que eres un chiflado, que estas como una cabra ¿no? Pero bueno, digamos que en general, en general yo creo que es más aceptable, es más aceptable en España o en países de tipo mediterráneo. Y eso me imagino que es también porque han visto, han visto que la gente está muy sola, yo creo que es eso. Yo creo que han visto que la gente está muy sola. En las grandes ciudades a pesar de que haya mucha gente, a pesar de que haya, subjuntivo, a pesar de que haya mucha gente la gente está sola. Y yo eso lo veo, yo veo mucha gente sola en el metro, veo mucha gente sola caminando por la calle ¿no? Y sobre todo personas mayores, veo personas mayores muy solas. Las personas mayores, los viejos aquí en Londres por lo menos, en las grandes ciudades están muy solos, me parece. Me parece que en las ciudades pequeñas los viejos, la gente mayor tiene más apoyo familiar ¿no? No sé, tengo la impresión de que en las ciudades grandes las distancias son tan enormes, es tan difícil viajar ¿no? Si quieres ir a ver a un amigo o a un familiar tienes que coger el coche o el metro, o el autobús y pasar una hora para ir y otra hora para volver. En fin, yo creo que eso, eso supone también que la gente mayor, los viejos, se queden solos ¿no? Porque yo si los veo solos en el supermercado, en la calle, caminando despacio con problemas para andar, problemas para moverse. Y me da un poco de pena, me da un poco de pena porque hay muchos, hay mucha gente mayor así, que parece que está muy sola ¿no? Y yo creo que esta campaña va un poco por ahí ¿no? Yo creo que eta campaña va un poco por ahí, en esa dirección, en el sentido de hacer que la gente se sienta un poco menos sola, hacer que la gente se sienta menos sola ¿no? Ahora recuerdo que hace unos años leí una noticia muy triste que decía que una mujer, una mujer mayor llamó a un taxi y se subió al taxi y le dijo al taxista: “Lléveme a cualquier parte, no me importa dónde, pero háblame, lo único que quiero es que me hable”. Y esta mujer estaba tan sola, llevaba mucho tiempo sin hablar con nadie y en su desesperación lo único que pudo pensar es llamar a un taxi y pedirle al taxista que hablara con ella ¿no? Pedirle al taxista que hablara con ella. Es una historia muy triste, una anécdota muy triste, real, la escuché hace muchos años y todavía no la he olvidado. Y no recuerdo donde fue, no recuerdo donde fue, quizás fue en España, pero no estoy completamente seguro. En fin, yo creo que es que este tipo de campañas para promover que la gente hable, que la gente se comunique bueno, están bien, están bien. Aunque no sé si tendrán, si tendrán mucho éxito. Yo creo que en general la gente va a su rollo, la gente va a su bola y es normal, como digo cuando vas en el metro, en el autobús o en el tren es muy difícil, es muy difícil ponerse a hablar con alguien que no conoces. Pero bueno, lo que me parece es un síntoma, me parece es un síntoma que estamos muy solo, sobre todo en las grandes ciudades y que la gente no se comunica. Especialmente ahora con los teléfonos móviles, pero bueno, ese es otro tema, ese es tema de otro episodio para nuestro podcast. Pero si, me parece que este tipo de campañas que promueve la comunicación entre la gente, que pide que la gente hable con desconocidos, pues sí, me parece que es un síntoma de que estamos muy solos ¿no? En fin. Bueno, no quiero terminar el episodio de hoy con este tono triste ¿vale? Que si, que yo me lo he pasado muy bien, a veces hablando con desconocidos, que me pareció muy interesante, sobre todo cuando vas a otros países y te cuentan historias muy interesantes. Cada desconocido, cada persona que encuentras en un tren, por ejemplo, pues te puede contar, te puede contar una historia ¿no? Eso está muy bien. Y ahora recuerdo, ahora recuerdo una película fantástica Strangers in the train, de Alfred Hitchcock. ¡Qué películaza! ¡Eso fue una películaza! No sé porque me he acordado ahora de esta película de estos dos desconocidos que se encontraban en un tren y planeaban un crimen. ¡Qué películaza! ¡Eso fue un peliculón! Un peliculón que se dice, un peliculón ¿lo habéis visto? No importa que no sea en español, es un peliculón. Strangers in the train, que planean un asesinato ¿no? En fin, no os cuento, porque a mi Hitchcock me encanta, me encanta. Bueno tío, tíos y tías he perdido el hilo y como siempre pues he acabado enrollándome. Que es bueno hablar, es bueno hablar, es bueno hablar, y es bueno hablar también si no eres tímido, es bueno hablar con desconocidos. Si no eres tímido, es más difícil pero bueno, hay que hacer un esfuerzo, sobre todo, sobre todo si estás aprendiendo español, yo lo que te aconsejo es que vayas a España, subjuntivo, que te compres un Interrail, te coges el interrail y te puedes recorrer España en tren, eso está de puta madre, eso está de puta madre porque te coges… Si eres un poco mayor hay que tener cuidado porque puede ser cansado ¿no? Puede ser cansado porque no sé, si cada día o cada dos o tres días coges el tren puede ser cansado. Pero si eres joven, si eres joven, si eres un poco joven o si tienes energía. Pues oye, un viaje de quince días o de veinte días o de incluso un mes por España en tren, que es un muy barato si haces el interrail, y vas de una ciudad a otra, de un pueblo a otro y oye, en el tren puedes encontrar un montón de gente y puedes hablar con esas personas. Claro, habrá personas que no quieran hablar contigo, habrá personas que dirán: “Coño que pesado, otro extranjero aquí que quiere practicar español”. Habrá personas que piensen así. Pero habrá algunas personas que digan: “Oye que interesante, a ver, cuéntame de dónde vienes y por qué estás haciendo interrail”. Y puedes empezar una conversación, y puedes conocer gente y te pueden contar cosas interesantes y es una forma, no solo de practicar español, es una forma de conocer España, de conocer España claro. Si te subes en el tren en Valencia y vas a Zaragoza en tren, puedes encontrar muchas personas. Una te cuenta una historia de algo que le pasó en su pueblo, otra persona te cuenta algo de una fiesta. En fin, es interesante, es enriquecedor, es muy enriquecedor ¿De acuerdo? Pues nada, terminamos con ese mensaje positivo de viajar en tren por España, por qué no en Interrail y es una experiencia muy buena, muy enriquecedora que os la aconsejo a todos y a todas ¿De acuerdo? Chicos, nada más por hoy. Este podcast como siempre está cada vez más largo y nada, que nos vemos, no nos vemos, nos escuchamos la próxima semana aquí en Español con Juan. ¡Hasta luego! ¡Adiós! ¡Adiós! |||||||||||||||||||||если|||||||||||||||||незнакомыми людьми|||||||чокнутый|||чокнутый||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||несмотря на||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||старики||||||поддержка семейная||||||||||||||||||||||||||||||||||||||взять|||||||||||||||||||||||||||предполагает|||||||||остаются||||||||||||||||||||ходить||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||там|||||Эта кампания|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||прочитал|||||||||||||||||||села в такси||||||||Отвезите меня|||любое место||||||Поговори со мной||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||общаться||||||||||будет иметь|||||||||||||||||||||||||||||||метро||||||||||||||||||||||||||||Это немного||||||||||||||||||||||||общается||||||||||||||||||||||||||||||||продвигает|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||незнакомцы|||поезде|||Хичкок||Фантастический фильм||||Фантастический фильм||||||согласен|||||||||||встречались|||||планировали||||Фантастический фильм||||Фильм-бомба||||||||||||||||||||||||||планировали|||||||||||||||||||ребята||||||||||||закончил болтать|заговариваясь||||||||||||||||||||||||||||||||||||||усилие||||||||||||||||||||||купи||||||||||путешествовать по|||||||||||||||||||||||||||||||Может быть|||||||||||||||берёшь|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||скажут|||||||||||||||||||||||||||Расскажи мне||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||садишься||||||||||||||||||||||||||||деревня||||||||||||||обогащающий|||обогащающий, полезный, ценный|||Ну что ж||заканчиваем|||||||||||||||||||||||Обогащающий опыт|||||||||||||||||||||||||||||||||видимся|||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Film fantastique|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||Stereotyp.||||||||||||||||Fremde|||||Bus||||Zug||||||||||||wird denken||||verrückter Typ|||verrückt||||verrückt|||||wie eine Ziege|||||||im Allgemeinen||||||||akzeptabel||||||||Länder des Mittelmeerraums|||mediterranische Länder||||stelle ich mir||||||gesehen haben||||||||allein|||||das|||||||||||allein||||Städte||||||||es ein Symptom|trotz der Tatsache||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||ältere Menschen||||||||ältere Menschen||Alte Menschen||||||||||Städte|||allein|||||||||kleinen|||||||mehr akzeptabel|familiäre Unterstützung|||||||Eindruck||||||||Entfernungen|||riesig||||||||||||||||||||das Auto nehmen||||||||||eine Stunde verbringen|||||||||||||||||Das bedeutet|||||||||"bleiben"||||||||||||||Straße|zu Fuß gehen|langsam gehen||||gehen|||sich bewegen||||||Es ein Stereotyp||Mir scheint es|||||||||||||||||||||||||||||||dahin|||||diese Kampagne||||||dorthin|||Richtung||||||||||||||||||||||||||||||las ich||traurige Nachricht|||||||||||rief an||||||stieg ein|||||sagte er||Taxifahrer|Bring mich hin.|||||||||Sprich mit mir||das Einzige|||||||||Frau||||trug||||||||||Verzweiflung||||konnte denken||||||||den Taxifahrer bitten||||mit ihr sprach||sie||||||mit mir sprechen|||||||||Anekdote|||wirklich||hörte ich|||||noch immer||||nicht vergessen|||||war||||||||||||||||||||||||||fördern, unterstützen, anregen|||||||||sich austauschen||||||Obwohl||||werden haben||||Erfolg haben|||||||||||"eigenes Ding"||||||"eigenen Weg"|||||||||||||||||||||||||||||||kennst||||||||||||||Symptom dafür||||||alle||||||||viele Leute|||sich austauscht|||||Telefone, Handys|Handys|aber|||||||||||Folge||||||||||||Kampagnen||fördert||Kommunikation|||||fordert auf|dass|||||Fremde||||scheint mir||Es ist||Symptom dafür, dass|||wir sind||||||||||||||||||||||||||||||||||||fand|||||||||||||||||Fremde||||triffst||||||Also, naja, also||||||||||Das ist es.|||||||||||fantastisch|Fremde|||Zug||Alfred Hitchcock|Hitchcock||Toller Film||||||||||vereinbart|||||||||||trafen sich|||||planten ein||Verbrechen planen||||||"Super Film"|||||||||||||||sei|||||||||||planen||Mord.|||||||||||||||||"Tíos" in this context can be translated to "Leute" in German.||Jungs und Mädels||den Faden verloren||den Faden verloren||||||fertig|sich verquatschen||||||||||||||||||bist||||||||||||||||||||Anstrengung|||||||||||||Ich rate dir|||gehst||||||kaufst dir||||nimmst||||dirigierst dich||bereisen|||||ist||Das ist verdammt gut.|||||||||nimmst du|||||älter, Senioren||||Vorsicht||||anstrengend|||||||||||||||drei Tage||nimmst|||||||||||||||||||||||||||fünfzehn Tage||||zwanzig Tage||||sogar||Monat|||||||||||||||||||||||Dorf, Stadt, Leute|||||||||||eine Menge||||||||||es wird geben||||wollen|||es wird geben|||werden sagen|Verdammt nochmal||||Ausländer||||üben||Es wird geben|||denken werden||||||||Hör mal.|||||Erzähl mir.|||||||||||||||||kennen lernen||||können|||||||||||üben||||||||||||||"einsteigst"|||||||||Zaragoza: Saragossa|||||||||||||||ihm/ihr/ihnen|passierte|||Dorf, Stadt, Leute||||||||Feier, Fest, Party||||||bereichernd|||||||||||Es ist ein bisschen ein Klischee, es ist ein bisschen ein Klischee, weil nicht alle Spanier gerne mit Fremden sprechen. Wenn du in Spanien in einen Bus oder Zug steigst und anfängst, mit Fremden zu sprechen, werden viele Leute denken, dass du verrückt bist, dass du durchgedreht bist, dass du verrückt bist, dass du wie eine Ziege bist, oder? Aber gut, sagen wir mal, im Allgemeinen, im Allgemeinen denke ich, dass es in Spanien oder in mediterranen Ländern akzeptabler ist. Und ich stelle mir vor, dass das auch daran liegt, dass sie gesehen haben, dass die Leute sehr einsam sind, ich denke, das ist es. Ich denke, sie haben gesehen, dass die Leute sehr einsam sind. In den großen Städten, obwohl es viele Menschen gibt, obwohl es viele Menschen gibt, sind die Menschen einsam. Und das sehe ich, ich sehe viele einsame Menschen in der U-Bahn, ich sehe viele einsame Menschen auf der Straße gehen, oder? Und vor allem ältere Menschen, ich sehe sehr einsame ältere Menschen. Die älteren Menschen, die Alten hier in London zumindest, in den großen Städten sind sehr einsam, scheint mir. Es scheint mir, dass in kleinen Städten die Alten, die älteren Menschen mehr familiäre Unterstützung haben, oder? Ich weiß nicht, ich habe den Eindruck, dass in großen Städten die Entfernungen so enorm sind, es ist so schwierig zu||||||||||||||||||||bereichernd||||Ich rate dir|||||||||||||||||||||||||||||||||nächste|||||||||| ||||||||||||||the||||||unknown people||you go||||||||||||you start||||unknown people|||will think||||crazy|||crazy||you are||crazy|||||goat||||let's say|||||||||||acceptable||||||||||type||||||||||they have|seen||||||||alone|||||that|I||||seen|||||||In||||||||there is|||||||there|||to weigh|||||||||alone||||||||||||||||||walking|||||||||older people|||||alone|||||old people|||||||in||||||||seems||seems|||||||old people||||||support|familiar||||I have the||||||||||distances|||enormous||||||||||||||||||||take|||||||||||||||||||||||||||assumes|also||||||||stay|||||||||||||||walking|||||to walk|||||||||||||||||||||||||||||||||||||campaign|go||||there|||||is|campaign||||||||direction|||sense|||||||feel||||||||||sit|||||||ago|some||||||||said||||||older people|called||||||got in|||||||taxi driver|Take me||any||||matters|||talk to me||unique|||||||||||||was carrying||||||||||desperation|||||||to call|||||to ask him||||talking||||Ask him||taxi driver|||||||||||anecdote|||real||I heard|ago||||still||||forgotten|||||was||||||||||||completely|sure|||||||||||campaigns||to promote||||speak|||||communicate||are||are||Although||||will have||will have||success|||||||||||ramble||||||ball||||||||||||||||||||||||to start talking||||someone|||you know||||||seems|||symptom||seems|||symptom||we are||||||||cities|||||||communicate|||||phones|mobile phones||||||||||||||||||||||||campaigns||promotes|||between||||ask||||||unknown people||||||||symptom|||we are||||||||||||||||tone|sad||||||||he|past|||||talking|||||seemed||||||||||||they tell|stories|||||||||||||||||to count||||||||||||||||||fantastic|desconocidos|||train||Alfred|Hitchcock||great movie||||great movie||||||agreed||||||||||||||||were planning||crime||||||great movie||||||||||||||||||||||||||they plan||murder||||||story|||||||||||guys||guys|||||||||||rambling|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||advice|||you go||||||you buy||Interrail||you take||||||to travel around|||||||||||||||||||||||||||||||||tiring|||||||||||||you take|||||tired||||||||||||young||||||hey||trip|||||||||||||||||||||||||||||||||||village|||||||||||||||||||||there will||||want||||||they will say|Damn||annoying||||||||||||||||||say||||||tell me||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||you get off|||||Valencia||||Zaragoza|||||||||||||||||||||||||||||||||enriching|||enriching|||||we finish|||||||||||||||||||||||enriching||||||||||||||||||||||||||||||||||||||week||||||||| Es un poco un estereotipo, es un poco un estereotipo porque no a todos los españoles les gusta hablar con desconocidos. Si vas en un autobús o en un tren en España, y te pones a hablar con desconocidos mucha gente pensará que eres un locuelo, que estas chalado, que eres un chiflado, que estas como una cabra ¿no? Pero bueno, digamos que en general, en general yo creo que es más aceptable, es más aceptable en España o en países de tipo mediterráneo. Y eso me imagino que es también porque han visto, han visto que la gente está muy sola, yo creo que es eso. Yo creo que han visto que la gente está muy sola. En las grandes ciudades a pesar de que haya mucha gente, a pesar de que haya, subjuntivo, a pesar de que haya mucha gente la gente está sola. Y yo eso lo veo, yo veo mucha gente sola en el metro, veo mucha gente sola caminando por la calle ¿no? Y sobre todo personas mayores, veo personas mayores muy solas. Las personas mayores, los viejos aquí en Londres por lo menos, en las grandes ciudades est C'est un peu un stéréotype, c'est un peu un stéréotype parce que tous les Espagnols n'aiment pas parler aux étrangers. Si vous êtes dans un bus ou un train en Espagne et que vous commencez à parler à des inconnus, beaucoup de gens vont penser que vous êtes fou, que vous êtes fou, que vous êtes cinglé, que vous êtes cinglé, que vous êtes cinglé, que vous êtes cinglé, n'est-ce pas ? Mais disons qu'en général, en général, je pense que c'est plus acceptable, c'est plus acceptable en Espagne ou dans les pays de type méditerranéen. Et j'imagine que c'est aussi parce qu'ils ont vu, ils ont vu que les gens sont très seuls, je pense que c'est ça. Je pense qu'ils ont vu que les gens sont très seuls. Dans les grandes villes, malgré le fait qu'il y ait beaucoup de monde, malgré le fait qu'il y ait, subjonctif, malgré le fait qu'il y ait beaucoup de monde, les gens sont seuls. Et je le vois, je vois beaucoup de gens seuls dans le métro, je vois beaucoup de gens seuls qui marchent dans la rue, n'est-ce pas ? Et surtout les personnes âgées, je vois des personnes âgées très seules. Les personnes âgées, les personnes âgées ici à Londres au moins, dans les grandes villes sont très seules, il me semble. Il me semble que dans les petites villes, les personnes âgées ont plus de soutien familial, n'est-ce pas ? Je ne sais pas, j'ai l'impression que dans les grandes villes, les distances sont tellement énormes qu'il est difficile de se déplacer, n'est-ce pas ? Si vous voulez aller voir un ami ou un parent, vous devez prendre la voiture, le métro ou le bus et passer une heure à l'aller et une autre heure au retour. En tout cas, je pense que cela signifie aussi que les personnes âgées sont livrées à elles-mêmes, n'est-ce pas ? Parce que je les vois seules au supermarché, dans la rue, marchant lentement avec des problèmes pour marcher, des problèmes pour se déplacer. Et ça me rend un peu triste, ça me rend un peu triste parce qu'il y a beaucoup, il y a beaucoup de personnes âgées comme ça, qui semblent être très seules, n'est-ce pas ? Et je pense que cette campagne est un peu comme ça, n'est-ce pas ? Je pense que cette campagne va un peu dans ce sens, dans le sens de faire en sorte que les gens se sentent un peu moins seuls, de faire en sorte que les gens se sentent moins seuls, n'est-ce pas ? Je me souviens qu'il y a quelques années, j'ai lu un article de presse très triste qui racontait qu'une femme, une femme âgée, avait appelé un taxi, était montée dans le taxi et avait dit au chauffeur : "Emmenez-moi n'importe où, peu importe où, mais parlez-moi, tout ce que je veux, c'est que vous me parliez". Cette femme se sentait si seule, elle n'avait parlé à personne depuis longtemps et, dans son désespoir, elle n'a pensé qu'à appeler un taxi et à demander au chauffeur de lui parler, n'est-ce pas ? Demander au chauffeur de taxi de lui parler. C'est une histoire très triste, très triste, une histoire vraie, je l'ai entendue il y a de nombreuses années et je ne l'ai toujours pas oubliée. Et je ne me souviens pas où c'était, je ne me souviens pas où c'était, peut-être que c'était en Espagne, mais je ne suis pas tout à fait sûr. Quoi qu'il en soit, je pense que ce type de campagne pour encourager les gens à parler, à communiquer, c'est bien, c'est bien. Même si je ne sais pas si elles auront beaucoup de succès. Je pense qu'en général, les gens suivent leur propre chemin, les gens suivent leur propre chemin et c'est normal, comme je l'ai dit, quand vous prenez le métro, le bus ou le train, c'est très difficile, c'est très difficile de commencer à parler à quelqu'un que vous ne connaissez pas. Mais je pense que c'est un symptôme, je pense que c'est un symptôme que nous sommes très seuls, surtout dans les grandes villes, et que les gens ne communiquent pas. Surtout maintenant avec les téléphones portables, mais c'est un autre sujet, c'est le sujet d'un autre épisode de notre podcast. Mais oui, il me semble que ce type de campagne qui promeut la communication entre les gens, qui demande aux gens de parler à des inconnus, eh bien oui, il me semble que c'est un symptôme que nous sommes très seuls, n'est-ce pas ? Bon, je ne veux pas terminer l'épisode. Je ne veux pas terminer l'épisode d'aujourd'hui sur cette note triste, d'accord ? Oui, j'ai passé de bons moments, parfois en parlant à des étrangers, ce que j'ai trouvé très intéressant, surtout lorsque vous allez dans d'autres pays et qu'ils vous racontent des histoires très intéressantes. Chaque étranger, chaque personne que vous rencontrez dans un train, par exemple, peut vous raconter une histoire, n'est-ce pas ? C'est très bien. Et maintenant, je me souviens d'un film fantastique, Strangers in the train, d'Alfred Hitchcock, quel grand film, c'était un grand film ! Je ne sais pas pourquoi je me suis souvenu de ce film sur ces deux étrangers qui se rencontrent dans un train et planifient un crime. Quel grand film ! C'était un grand film ! Un grand film, comment l'appelez-vous, un grand film, l'avez-vous vu ? Peu importe que ce ne soit pas en espagnol, c'est un grand film. Des inconnus dans un train, ils préparent un meurtre, c'est ça ? De toute façon, je ne vous le dirai pas, parce que j'aime Hitchcock, je l'aime. Bon, mec, les gars et les filles, j'ai perdu le fil et comme d'habitude, j'ai fini par me peloter. C'est bon de parler, c'est bon de parler, c'est bon de parler, c'est bon de parler, et c'est bon de parler si on n'est pas timide, c'est bon de parler à des inconnus. Si vous n'êtes pas timide, c'est plus difficile mais bon, il faut faire un effort, surtout, surtout si vous apprenez l'espagnol, ce que je vous conseille c'est d'aller en Espagne, subjonctif, d'acheter un Interrail, vous prenez l'Interrail et vous pouvez faire le tour de l'Espagne en train, c'est super, c'est super parce que vous avez... Si vous êtes un peu plus âgé, il faut faire attention parce que ça peut être fatigant, non ? Ça peut être fatigant parce que je ne sais pas, si vous prenez le train tous les jours ou tous les deux ou trois jours, ça peut être fatigant. Mais si on est jeune, si on est jeune, si on est un peu jeune ou si on est énergique. Eh bien, un voyage de quinze jours ou vingt jours ou même un mois en Espagne en train, qui est très bon marché si vous prenez l'interrail, et vous allez d'une ville à l'autre, d'une ville à l'autre, et hé, dans le train vous pouvez rencontrer beaucoup de gens et vous pouvez parler à ces gens. Bien sûr, il y aura des gens qui ne voudront pas vous parler, il y aura des gens qui diront : "Quelle plaie, encore un étranger ici qui veut pratiquer l'espagnol". Il y aura des gens qui penseront ainsi. Mais il y aura aussi des gens qui diront : "Hé, c'est intéressant, dis-moi d'où tu viens et pourquoi tu fais de l'interrailing". C'est un moyen, non seulement de pratiquer l'espagnol, mais aussi d'apprendre à connaître l'Espagne, d'apprendre à connaître l'Espagne bien sûr. Si vous prenez le train à Valence et que vous allez à Saragosse en train, vous pouvez rencontrer beaucoup de gens. Une personne vous raconte une histoire qui lui est arrivée dans son village, une autre vous parle d'une fête. En tout cas, c'est intéressant, c'est enrichissant, c'est très enrichissant, d'accord ? Donc, terminons avec ce message positif de voyager en train en Espagne, pourquoi pas avec Interrail, et c'est une très bonne et enrichissante expérience que je vous recommande à tous, OK ? C'est tout pour aujourd'hui. Ce podcast comme toujours devient de plus en plus long et rien, on se voit, on ne se voit pas, on vous écoute la semaine prochaine ici en espagnol avec Juan. A plus tard, bye, bye, bye ! Tai šiek tiek stereotipas, šiek tiek stereotipas, nes ne visiems ispanams patinka pokalbiauti su nežinomaisiais. Jei jūs keliaujate autobusu ar traukiniu Ispanijoje ir pradėsite kalbėtis su nežinomaisiais, daugelis galvos, kad jūs esate keistas, kad jūsų nevalia, kad jūs esate pamišęs, kad esate kažkoks perša. Bet šiek tiek, apibendrindami, aš manau, kad tai yra priimtina, ypač Ispanijoje ar viduržemio tipo šalyse. Ir manau, kad tai taip pat todėl, kad jie pastebėjo, kad žmonės yra labai vieniši, manau, kad tas. Manau, kad jie pastebėjo, kad žmonės yra labai vieniši. Didžiuosiuose miestuose, nepaisant gausos, žmonės vis tiek yra vieniši. Ir aš tai matau, matau daug vienišų žmonių metro, matau daug vienišų žmonių vaikščiojant gatve, ar ne? Ir ypač vyresnio amžiaus žmonių, matau labai vienišų vyresnio amžiaus žmonių. Vyresnio amžiaus žmonės, senieji čia Londone bent jau, didžiuosiuose miestuose yra labai vieniši, man atrodo. Man atrodo, kad mažesniuose miestuose vyresnio amžiaus žmonės, vyresnio amžiaus žmonės turi daugiau šeimos paramos, ne? Nežinau, man atrodo, kad didžiules miestuose atstumai yra tiek dideli, kad kelionės yra labai sunkios, ne? Jei norite aplankyti draugą ar šeimos nario, turite paimti automobilį, metro ar autobusą ir praleisti valandą važiuodami ir dar valandą grįžtant. Tai mano manymu taip pat reiškia, kad vyresnio amžiaus žmonės, senieji, lieka vieni, ne? Nes, jei matau juos vienus mažmeninėje prekybos vietoje, gatvėje, lėtai vaikštant su eiga sutrikimų, su judėjimo problemomis. Ir man labai liūdna dėl to, man labai liūdna, nes yra daug, yra daugiau vyresnio amžiaus žmonių, kurie atrodo labai vieni, ne? Ir man atrodo, kad ši reklaminė kampanija šia linkme siekia vieną negana. Manau, kad ši reklaminė kampanija šia linkme siekia, šioje kryptyje, daryti žmones šiek tiek mažiau vienišus, daryti žmones jaustis mažiau vienišus, ar ne? Dabar prisimenu, kad prieš keletą metų skaičiau labai liūdną naujieną, kurioje buvo pasakyta, kad moteris, vyresnio amžiaus moteris, iškvietė taksi ir atsisėdo į taksi ir į taksistą tarė: "Vezkit mane į bet kur, man nesvarbu kur, bet kalbekite su manimi, vienintelis dalykas, kurio noriu, yra kad su manimi kalbėtumėte". Ir ši moteris buvo tokia vieniša, jau ilgą laiką nesikalbėjo su niekuo ir savo beviltiškoje situacijoje vienintelis dalykas, kurį galvojo, buvo iškviesti taksi ir prašyti taksi vairuotojo su ja kalbėtis. Tai labai liūdna istorija, labai liūdna anekdotas, realus, girdėjau jį pirmą kartą prieš daug metų ir vis dar nepamiršau. ir neprisimenu, kur tai buvo, galbūt Ispanijoje, bet nesu visiškai tikras. Vienok, manau, kad šios rūšies kampanijos skatinantys bendravimą yra geri, geri. Nors nežinau, ar jos bus sėkmingos. Manau, kad apskritai žmonės elgiasi savo keliu, žmonės elgiasi savo būdu ir tai yra normalu, kaip sakau, kai keliaujate metru, autobusu ar traukiniu, labai sunku pradėti pokalbį su nežinomuoju. Bet apskritai man atrodo, kad tai yra simptomas, man atrodo, kad tai yra simptomas, kad esame labai vieni, ypač didžiuosiuose miestuose ir kad žmonės nesikalba. Ypač dabar su mobiliaisiais telefonais, bet tai yra kita tema, kita tema mūsų tinklalapiui. Bet man atrodo, kad šio tipo kampanijos, skatinančios bendravimą tarp žmonių, kurios prašo žmones kalbėti su nežinomaisiais, taip, manau, tai yra simptomas, kad esame labai vieni, ar ne? Vienok. Įdomu, nenoriu baigti šiandienos epizodo su šiuo liūdniu tonu, ar ne? Aš įdomiai praleidau laiką, kartais kalbėdamas su nežinomaisiais, man tai pasirodė labai įdomu, ypač kai keliaujate į kitas šalis ir jie papasakoja labai įdomias istorijas. Kiekvienas nežinomas, kiekvienas žmogus, kurį sutinki traukinyje, pavyzdžiui, gali pasakyti jums istoriją, ar ne? Tai labai gerai. Dabar prisimenu, dabar prisimenu fantastišką filmą