×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Español con Juan, Paseo en bici

Paseo en bici

Español con Juan es un podcast en español para aprender español. Si tienes un nivel intermedio o intermedio alto de español, nuestro podcast te puede ayudar a mejorar tu nivel de comprensión y a aprender gramática y vocabulario en contexto, de una forma natural, escuchando los comentarios y las divertidas historias de Juan. Puedes leer la transcripción de cada episodio en nuestra página web: 1001 Reasons To Learn Spanish.

Chicos, ¿qué tal? ¿Cómo va la semana? ¿Cómo va todo? ¿Cómo estáis?

Yo estoy un poco cansado, estoy en la calle y estoy haciendo un poco de ejercicio. Estoy haciendo un poco de deporte porque llevo llevo muchos días en casa trabajando. Estoy intentando terminar ese curso de repaso, Repaso 3, que creo que creo que ya está casi, casi terminado. Y entonces, pues esta mañana... Esta mañana he dicho voy a... Voy a hacer un poco de ejercicio.

Y a mí el ejercicio que más me gusta, el ejercicio que más me divierte, no es, no es el fútbol ni es el rugby, no, ni es tampoco el tenis. No, no, no, ni es el baloncesto. No, no, no, no.

A mí el deporte que más me gusta es el ciclismo. Montar en bicicleta, montar en bicicleta. Me lo paso, me lo paso pipa, me lo paso pipa y he pensado bueno, pues estaría bien, estaría bien charlar con con estos chicos de Español con Juan, con los chicos que me siguen, con los chicos que me escuchan...

A ver, un momento, un momento. Estoy pasando por un lugar donde están trabajando. Hay unos jardines y hay unos hombres aquí trabajando, unos jardineros, y hacen hacen mucho ruido.

Bueno, ahora, ahora ya creo que se escucha mejor, ¿no?

¡Uy! Yo no sé montar muy bien en bicicleta. Tengo que tener cuidado porque yo yo he aprendido... Yo aprendí a montar en bicicleta ya muy tarde, muy mayor. Y entonces todavía no, no la domino bien.

Vamos, es como, como cuando aprendes un idioma de mayor que no tienes las... No tienes las habilidades cognitivas que tienen los niños pequeños, ¿no? ¿Entendéis lo que quiero decir? Que yo aprendí a montar en bicicleta de mayor y entonces, pues claro, no tengo la soltura, no tengo la pericia, no tengo la habilidad que tiene alguien que aprendió de pequeño, de niño ¿no?

He hablado, he hablado en otros podcast de mi experiencia con la bicicleta. Aquí en este podcast yo hablo de todo, tío, yo hablo de todo.

Hablo de todo lo que me preocupa, lo que me causa angustia, lo que me causa desasosiego, lo que me preocupa, lo que me crea ansiedad; mis miedos, mis frustraciones.

Esto es como, como ir al psicólogo, más o menos. Como ir al psicólogo.

Hace mucho viento, hace mucho viento. Estoy paseando, estoy paseando por el paseo marítimo, al lado del mar. Se está, sinceramente, se está, se está muy bien, tío, se está muy bien. No hay mucha gente, hay muy poca gente y se escucha el mar. No sé si podéis escuchar las olas del mar.

Pero hace mucho viento, hace mucho viento y no sé si se está escuchando bien lo que estoy diciendo. Espero que si.

Yo estoy montando en bicicleta, ¿eh?. O sea, no sé si lo habéis entendido, ¿eh? En este momento estoy montando en bicicleta y os estoy hablando como si estuvierais aquí conmigo, dando un paseo aquí a mi lado.

Y nada, se está muy bien. Hace sol.

En esta ciudad donde yo vivo ahora, en Italia, temporalmente, pues la gente tiene la costumbre de venir a pasear aquí por el paseo marítimo. Y es muy relajante. Vale.

Yo vengo en bicicleta, mucha gente viene en bicicleta, también vienen en patinete, con patines, en fin. Es una ciudad pequeña, pero la gente es muy moderna, ¿eh?

Bueno, lo que pasa es que es una ciudad muy turística y las ciudades turísticas pues son muy abiertas, en el sentido de que los turistas traen las modas, las costumbres de otros países o de otras ciudades más grandes, ¿no? Eso es algo que yo me di cuenta de pequeño. Cuando, cuando era pequeño, cuando era niño, yo con mi familia íbamos siempre a la playa, a una ciudad de mar, a Málaga, a la provincia de Málaga. Yo soy de Granada y normalmente en verano íbamos a la playa en Málaga. Pasábamos allí pues dos o tres meses, en la Costa del Sol. Y yo me daba cuenta de que Málaga y los pueblos de Málaga eran mucho más modernos, mucho más... Estaban mucho más avanzados que Granada. Y claro, yo, después, pensando, pensando, pensando, atando cabos,¿no? Atando cabos...

¡Ay! Vamos a pasar otra vez, vamos a pasar otra vez por este lugar donde donde están estos jardineros trabajando con estas máquinas. Sinceramente, yo, el ruido es algo que no soporto. No soporto. Me pone, me pone de los nervios, me pone de los nervios, me pone muy, muy nervioso el ruido. No sólo, no sólo, no sólo cuando hago el podcast. En general, me pongo, me pongo muy nervioso.

Yo creo que en mi vida anterior yo era un monje, un monje budista, quizá; un monje budista o un fraile. Un fraile de esos que vive en un monasterio aislado en las montañas, donde no ve a nadie en todo el año y está todo el tiempo en silencio. Yo antes era un monje de ese tipo.

¿Qué estaba diciendo? ¿Qué estaba diciendo? Pues que sí, que yo aquí en el podcast hablo de cosas personales. Esto es como, como, como una visita al psiquiatra, más o menos, como una visita al psicólogo. Yo aquí cuento mi rollo. Cuento lo que me pasa por la cabeza.

A ver, que viene un coche ahora por aquí. Viene un coche rojo. Los coches rojos son muy bonitos, ¿eh? Pero muy peligrosos.

Bueno, ya está. Ha pasado el peligro.

Ha pasado el peligro.

¿Qué estaba diciendo? Que las ciudades que tienen turistas, ¿no? como Málaga, por ejemplo, o Barcelona o Valencia, ¿vale? que tienen muchos turistas porque están en la costa, por ejemplo, reciben muchos, muchos, muchos turistas, mucha, mucha gente de otros países, muchos visitantes. Pues esa gente trae costumbres nuevas, formas de hacer las cosas diferentes. Y esas ciudades, pues poco a poco se hacen más, más abiertas.

Si vais a España, vais a la costa, vais a Barcelona, Valencia. Esas ciudades de la costa, ¿no? son más abiertas, quizás más tolerantes, más internacionales.

A ver, están pasando coches por aquí.

Son más internacionales, más modernas, tienen costumbres más avanzadas, digamos, que las ciudades del interior ¿no?

Entonces, claro. A ver, tengo que, tengo que frenar. Estoy frenando porque hay un coche delante y no puedo pasar. A ver. Ajá, bien. Otro coche. Normalmente no hay nadie por aquí, pero quizás, quizás en este momento, no sé por qué, hay más tráfico.

Bueno, total, ¡Ay! Estoy un poco cansado, ¿eh?

Ahora el terreno, el terreno por el que voy, el terreno por el que voy... Hay mucha tierra, hay muchos chinos, chinos. No sé si es políticamente correcto decirlo, pero en español, estas piedras pequeñitas que hay en las carreteras, en los caminos, ¿no? esas, esas piedras muy muy pequeñitas, se llaman chinos.

No sé. Igual, igual ahora no se puede decir eso, yo qué sé. Pero no tiene nada que ver, no tienen nada que ver con los hombres de China. No. No sé. Espero que nadie se moleste. Es así, ¿eh? Lo podéis mirar en el diccionario. Esas piedras pequeñas se llaman chinos.

Bueno, quería hablar de otras cosas. Se me está pasando el tiempo volando. Bueno, volando no, en bicicleta. Se me está pasando el tiempo volando. Oye, me gusta esta idea de ir, ir hablando, ir grabando el podcast mientras, mientras voy en bicicleta. Sí.

Bueno, chicos, lo vamos a dejar aquí. Voy a volver a casa porque ahora hace mucho viento. Pero me gusta esta idea de hacer el podcast en bicicleta, me gusta mucho. Venga, nos vemos... ¡No, no, nos vemos! ¡Nos escuchamos la próxima semana. ¡Adiós!

Hasta aquí el episodio de hoy. Muchísimas gracias por escuchar hasta el final. Si quieres leer la transcripción de este episodio o de los episodios anteriores de nuestro podcast, visita nuestra página web 1001 Reasons To Learn Spanish. Allí encontrarás también ejercicios y muchos recursos para aprender español. Hasta pronto.

Paseo en bici Ride||bike Fahrradtour Bike ride Giro in bicicletta Pasivažinėjimas dviračiu Jazda na rowerze Велосипедная прогулка Cykeltur Bisiklet sürüşü 骑车 騎車

Español con Juan es un podcast en español para aprender español. Si tienes un nivel intermedio o intermedio alto de español, nuestro podcast te puede ayudar a mejorar tu nivel de comprensión y a aprender gramática y vocabulario en contexto, de una forma natural, escuchando los comentarios y las divertidas historias de Juan. Puedes leer la transcripción de cada episodio en nuestra página web: 1001 Reasons To Learn Spanish.

Chicos, ¿qué tal? ¿Cómo va la semana? How is the week going? ¿Cómo va todo? How is everything? ¿Cómo estáis? How are you?

Yo estoy un poco cansado, estoy en la calle y estoy haciendo un poco de ejercicio. Estoy haciendo un poco de deporte porque llevo llevo muchos días en casa trabajando. |||||sport|||I have||||| I'm doing a little sport because I've been working at home for many days. Estoy intentando terminar ese curso de repaso, Repaso 3, que creo que creo que ya está casi, casi terminado. ||||||review|review|||||||||| I'm trying to finish that refresher course, Review 3, which I think I think is almost done, almost done. Y entonces, pues esta mañana... Esta mañana he dicho voy a... Voy a hacer un poco de ejercicio. And then, well this morning ... This morning I said I'm going to ... I'm going to do some exercise.

Y a mí el ejercicio que más me gusta, el ejercicio que más me divierte, no es, no es el fútbol ni es el rugby, no, ni es tampoco el tenis. ||||||||||exercise||more||||||||||||rugby||||||tennis And the exercise that I like the most, the exercise that entertains me the most, is not, it is not football, nor is it rugby, no, nor is it tennis. No, no, no, ni es el baloncesto. ||||||basketball No, no, no, no.

A mí el deporte que más me gusta es el ciclismo. ||||||||||cycling The sport I like the most is cycling. Montar en bicicleta, montar en bicicleta. To ride|||to ride|| Riding a bike, riding a bike. Me lo paso, me lo paso pipa, me lo paso pipa y he pensado bueno, pues estaría bien, estaría bien charlar con con estos chicos de Español con Juan, con los chicos que me siguen, con los chicos que me escuchan... ||||||I have a great time|||I have fun||||thought|||it would be||it would||to chat||||||||||||||follow||||||listen to I'm having a great time, I'm having a great time, I'm having a great time and I thought well, it would be nice, it would be nice to chat with these guys from Spanish with Juan, with the guys who follow me, with the guys who listen to me...

A ver, un momento, un momento. Let's see, one moment, one moment. Estoy pasando por un lugar donde están trabajando. I am passing by a place where they are working. Hay unos jardines y hay unos hombres aquí trabajando, unos jardineros, y hacen hacen mucho ruido. ||gardens||||||||gardeners||||| There are gardens and there are some men here working, some gardeners, and they make a lot of noise.

Bueno, ahora, ahora ya creo que se escucha mejor, ¿no? Well, now, now I think it sounds better, right?

¡Uy! Yo no sé montar muy bien en bicicleta. I don't know how to ride a bicycle very well. Tengo que tener cuidado porque yo yo he aprendido... Yo aprendí a montar en bicicleta ya muy tarde, muy mayor. |||care||||||||||||||||older I have to be careful because I have learned ... I learned to ride a bicycle very late, very old. Y entonces todavía no, no la domino bien. ||still||||I| And then not yet, I have not mastered it well.

Vamos, es como, como cuando aprendes un idioma de mayor que no tienes las... No tienes las habilidades cognitivas que tienen los niños pequeños, ¿no? ||||||||||that|||||||abilities|cognitive||they have|||| Come on, it's like, like when you learn a language when you grow up that you don't have the ... You don't have the cognitive skills that young children have, right? Allez, c'est comme quand tu apprends une langue quand tu grandis que tu n'as pas les... Tu n'as pas les capacités cognitives qu'ont les jeunes enfants, n'est-ce pas ? ¿Entendéis lo que quiero decir? Do you understand what I mean? Que yo aprendí a montar en bicicleta de mayor y entonces, pues claro, no tengo la soltura, no tengo la pericia, no tengo la habilidad que tiene alguien que aprendió de pequeño, de niño ¿no? ||||||||||||||||ease||||expertise|no|||skill|||||he/she learned||||| That I learned to ride a bicycle when I grew up and then, of course, I don't have the fluency, I don't have the expertise, I don't have the ability that someone who learned as a child, as a child, has, right?

He hablado, he hablado en otros podcast de mi experiencia con la bicicleta. I have spoken, I have spoken in other podcasts about my experience with the bicycle. Aquí en este podcast yo hablo de todo, tío, yo hablo de todo. Here in this podcast I talk about everything, man, I talk about everything.

Hablo de todo lo que me preocupa, lo que me causa angustia, lo que me causa desasosiego, lo que me preocupa, lo que me crea ansiedad; mis miedos, mis frustraciones. ||||||worries||||cause|anguish||||cause|unease||||||||it creates|anxiety||fears||frustrations I talk about everything that worries me, what causes me anguish, what causes me uneasiness, what worries me, what creates anxiety; my fears, my frustrations.

Esto es como, como ir al psicólogo, más o menos. ||||||psychologist||| This is like, like going to the psychologist, more or less. Como ir al psicólogo. How to go to the psychologist.

Hace mucho viento, hace mucho viento. It's very windy, it's very windy. Estoy paseando, estoy paseando por el paseo marítimo, al lado del mar. |||strolling|||||||| I am strolling, I am strolling along the promenade, next to the sea. Se está, sinceramente, se está, se está muy bien, tío, se está muy bien. It is, honestly, it is, it is very good, man, it is very good. No hay mucha gente, hay muy poca gente y se escucha el mar. There are not many people, there are very few people and you can hear the sea. No sé si podéis escuchar las olas del mar. ||||||waves||

Pero hace mucho viento, hace mucho viento y no sé si se está escuchando bien lo que estoy diciendo. But it's very windy, it's very windy and I don't know if what I'm saying is being heard well. Espero que si. I hope so.

Yo estoy montando en bicicleta, ¿eh?. ||riding||| I'm riding a bike, huh? O sea, no sé si lo habéis entendido, ¿eh? I mean, I don't know if you got it, huh? En este momento estoy montando en bicicleta y os estoy hablando como si estuvierais aquí conmigo, dando un paseo aquí a mi lado. ||||riding||bicycle|||||||you were||||||||| Right now I am riding a bicycle and I am talking to you as if you were here with me, taking a walk here by my side. En ce moment, je fais du vélo et je te parle comme si tu étais ici avec moi, en train de te promener ici à mes côtés.

Y nada, se está muy bien. And nothing, it is very good. Hace sol. It's sunny.

En esta ciudad donde yo vivo ahora, en Italia, temporalmente, pues la gente tiene la costumbre de venir a pasear aquí por el paseo marítimo. |||||||||temporairement||||||||||||||| |||||||||temporarily||||||custom||||||for||| In this city where I live now, in Italy, temporarily, because people have the habit of coming here to walk along the seafront. Y es muy relajante. |||relaxing And it's very relaxing. Vale.

Yo vengo en bicicleta, mucha gente viene en bicicleta, también vienen en patinete, con patines, en fin. ||||||||||||scooter||skates|| I come by bicycle, many people come by bicycle, they also come on scooters, with skates, in short. Es una ciudad pequeña, pero la gente es muy moderna, ¿eh?

Bueno, lo que pasa es que es una ciudad muy turística y las ciudades turísticas pues son muy abiertas, en el sentido de que los turistas traen las modas, las costumbres de otros países o de otras ciudades más grandes, ¿no? Good|||happens|||||||||||tourist||||open||||||||bring||fashions||customs|||||||||| Well, what happens is that it is a very touristy city and tourist cities are very open, in the sense that tourists bring fashions, customs from other countries or from other larger cities, right? Eso es algo que yo me di cuenta de pequeño. That's something that I realized when I was little. Cuando, cuando era pequeño, cuando era niño, yo con mi familia íbamos siempre a la playa, a una ciudad de mar, a Málaga, a la provincia de Málaga. |||||||||||we went|||||||||||Málaga|||province|| Yo soy de Granada y normalmente en verano íbamos a la playa en Málaga. I am from Granada and normally in summer we went to the beach in Malaga. Pasábamos allí pues dos o tres meses, en la Costa del Sol. We spent||||||||||| So we spent two or three months there, on the Costa del Sol. Y yo me daba cuenta de que Málaga y los pueblos de Málaga eran mucho más modernos, mucho más... Estaban mucho más avanzados que Granada. ||||||||||towns|||||||||||||| And I realized that Malaga and the towns of Malaga were much more modern, much more ... They were much more advanced than Granada. Y claro, yo, después, pensando, pensando, pensando, atando cabos,¿no? |||||||tying|ends| And of course, I, later, thinking, thinking, thinking, connecting the dots, right? Et bien sûr, je, plus tard, penser, penser, penser, relier les points, non ? Atando cabos... Tying| Connecting the dots ... Joindre les points ...

¡Ay! Vamos a pasar otra vez, vamos a pasar otra vez por este lugar donde donde están estos jardineros trabajando con estas máquinas. |||||||||time|for|||||||||||machines We are going to go through again, we are going to go through this place again where these gardeners are working with these machines. Sinceramente, yo, el ruido es algo que no soporto. |I|||||||I can't stand Honestly, me, noise is something I can't stand. No soporto. Me pone, me pone de los nervios, me pone de los nervios, me pone muy, muy nervioso el ruido. |||makes me|||||makes me|||||||||| It makes me, it makes me on my nerves, it makes me on my nerves, the noise makes me very, very nervous. No sólo, no sólo, no sólo cuando hago el podcast. Not only, not only, not only when I podcast. En general, me pongo, me pongo muy nervioso. |general|||||| In general, I get, I get very nervous. En général, je deviens très nerveux.

Yo creo que en mi vida anterior yo era un monje, un monje budista, quizá; un monje budista o un fraile. ||||||||||moine||||||||||un moine ||||||previous||||monk||monk|Buddhist||||Buddhist|||friar I believe that in my previous life I was a monk, a Buddhist monk, perhaps; a Buddhist monk or a friar. Un fraile de esos que vive en un monasterio aislado en las montañas, donde no ve a nadie en todo el año y está todo el tiempo en silencio. ||||||||monastery|isolated||||||sees||||||||||||| A friar of those who lives in an isolated monastery in the mountains, where he does not see anyone all year long and is silent all the time. Yo antes era un monje de ese tipo. I used to be such a monk.

¿Qué estaba diciendo? What was he saying? ¿Qué estaba diciendo? Pues que sí, que yo aquí en el podcast hablo de cosas personales. Well, yes, here in the podcast I talk about personal things. Esto es como, como, como una visita al psiquiatra, más o menos, como una visita al psicólogo. ||||||||psychiatrist||||like|||| Yo aquí cuento mi rollo. I||||story I tell my story here. Je raconte mon histoire ici. Cuento lo que me pasa por la cabeza. I tell what goes through my head.

A ver, que viene un coche ahora por aquí. Let's see, a car is coming here now. Viene un coche rojo. Los coches rojos son muy bonitos, ¿eh? Red cars are very pretty, huh? Pero muy peligrosos. ||dangerous

Bueno, ya está. Well that's it. Ha pasado el peligro. The danger has passed.

Ha pasado el peligro. Has|past||danger

¿Qué estaba diciendo? What was he saying? Que las ciudades que tienen turistas, ¿no? Which cities have tourists, right? como Málaga, por ejemplo, o Barcelona o Valencia, ¿vale? |||||||Valencia| que tienen muchos turistas porque están en la costa, por ejemplo, reciben muchos, muchos, muchos turistas, mucha, mucha gente de otros países, muchos visitantes. |||||||||||they receive||||||||||||visitors that they have many tourists because they are on the coast, for example, they receive many, many, many tourists, many, many people from other countries, many visitors. Pues esa gente trae costumbres nuevas, formas de hacer las cosas diferentes. Well, these people bring new customs, ways of doing things differently. Y esas ciudades, pues poco a poco se hacen más, más abiertas. And those cities, well little by little they become more, more open.

Si vais a España, vais a la costa, vais a Barcelona, Valencia. If you go to Spain, you go to the coast, you go to Barcelona, Valencia. Esas ciudades de la costa, ¿no? Those coastal cities, right? son más abiertas, quizás más tolerantes, más internacionales. |||||tolerant|| they are more open, perhaps more tolerant, more international.

A ver, están pasando coches por aquí. Let's see, cars are passing by here.

Son más internacionales, más modernas, tienen costumbres más avanzadas, digamos, que las ciudades del interior ¿no? ||||modern||||advanced||||||interior| They are more international, more modern, they have more advanced customs, let's say, than the cities of the interior, right?

Entonces, claro. So of course. A ver, tengo que, tengo que frenar. ||||||to brake Let's see, I have to, I have to slow down. Estoy frenando porque hay un coche delante y no puedo pasar. |braking||||||||| A ver. Ajá, bien. Aha| Aha, good. Otro coche. Normalmente no hay nadie por aquí, pero quizás, quizás en este momento, no sé por qué, hay más tráfico. ||||||||perhaps||||||||||

Bueno, total, ¡Ay! Well, all in all, oh! Estoy un poco cansado, ¿eh? I'm a little tired, huh?

Ahora el terreno, el terreno por el que voy, el terreno por el que voy... Hay mucha tierra, hay muchos chinos, chinos. ||land||land|||||||||||||land|||Chinese|rocks Now the terrain, the terrain I'm going through, the terrain I'm going through ... There is a lot of land, there are many Chinese, Chinese. No sé si es políticamente correcto decirlo, pero en español, estas piedras pequeñitas que hay en las carreteras, en los caminos, ¿no? ||||politically||to say it|||||stones|little|||||roads|||roads| I don't know if it is politically correct to say it, but in Spanish, these tiny stones that are on the highways, on the roads, right? esas, esas piedras muy muy pequeñitas, se llaman chinos. ||stones||||||pebbles those, those very, very tiny stones, are called chinos.

No sé. Igual, igual ahora no se puede decir eso, yo qué sé. Anyway, maybe you can't say that now, I don't know. Pero no tiene nada que ver, no tienen nada que ver con los hombres de China. But it has nothing to do, they have nothing to do with the men of China. No. No sé. Espero que nadie se moleste. ||||gets offended I hope nobody bothers. Es así, ¿eh? It's like that, huh? Lo podéis mirar en el diccionario. |||||dictionary You can look it up in the dictionary. Esas piedras pequeñas se llaman chinos. ||small|||pebbles

Bueno, quería hablar de otras cosas. Good||||| Well, I wanted to talk about other things. Se me está pasando el tiempo volando. ||||||flying My time is flying by. Bueno, volando no, en bicicleta. Well, not flying, by bicycle. Se me está pasando el tiempo volando. Time is flying by. Oye, me gusta esta idea de ir, ir hablando, ir grabando el podcast mientras, mientras voy en bicicleta. ||||||||||to be recording||||while||| Hey, I like this idea of going, talking, recording the podcast while I'm biking. Sí. Yes.

Bueno, chicos, lo vamos a dejar aquí. Well, guys, we're going to leave it here. Voy a volver a casa porque ahora hace mucho viento. Pero me gusta esta idea de hacer el podcast en bicicleta, me gusta mucho. Venga, nos vemos... ¡No, no, nos vemos! Come on, see you... No, no, see you! ¡Nos escuchamos la próxima semana. ¡Adiós!

Hasta aquí el episodio de hoy. So far today's episode. Muchísimas gracias por escuchar hasta el final. Si quieres leer la transcripción de este episodio o de los episodios anteriores de nuestro podcast, visita nuestra página web 1001 Reasons To Learn Spanish. Allí encontrarás también ejercicios y muchos recursos para aprender español. |you will find|||||||| Hasta pronto. See you soon.