×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Español con Juan, ¡Qué tortura! (1)

¡Qué tortura! (1)

¡Hola chicos! ¿Qué tal? Bienvenidos a un nuevo episodio de “Español con Juan.” Ya sabéis que este es un podcast en español, todo en español, sólo en español para aprender español. Para aprender y para mejorar vuestro español.

Y bueno ¿Qué tal? ¿Cómo va la semana? Estamos ya, estamos ya casi al final del verano ¿No? Y bueno, es un poco triste. El final del verano siempre es un poco triste ¿No? Porque hay que volver al trabajo, empieza… Bueno, todavía no hace frío pero los días son más cortos.

Por ejemplo, ahora yo estoy caminando por la calle y ya es de noche, son las nueve menos 20 y ya es de noche, está oscuro ¿No? Hace unas semanas a esta hora todavía era de día, todavía se podía ver la luz del sol y ahora bueno, ahora ya es de noche.

Y bueno, todavía los días son largos ¿Eh? Los días son largos todavía, hace todavía calor pero bueno ya se va, se va notando el final del verano, se va notando que llega el otoño, que hay que volver a trabajar, que los días cada vez son más cortos. En fin.

Y es un poco triste, es un poco triste. Yo siempre, yo siempre que llega esta época del año me pongo un poco triste. Cuando era niño, recuerdo que cuando era niño… Cuando era niño pues esta época del año me causaba mucha ansiedad, mucha angustia.

Recuerdo una vez que iba caminando, yo estaba volviendo de la playa, volvía de la playa ¿No? A las dos de la tarde más o menos, con mi familia y yo tenía no sé, 10-11 o 12 años y entonces vi, vi un cartel de publicidad. Estábamos caminando ¿No? Estábamos caminando desde la playa a nuestra casa ¿No? Y vi un cartel enorme de publicidad ¿No? Una valla se llama, una valla publicitaria y decía: “La vuelta al cole.” La vuelta al cole ¿No?

La vuelta al colegio que es una frase publicitaria que se suele ver en España en esta época del año ¿No? Los grandes almacenes, las tiendas ¿No? Hacen publicidad de productos del colegio, relacionados con el colegio, con la escuela, con los niños ¿No? Uniformes, libros, carteras, bolígrafos, lápices, roturadores, sacapuntas, cartulinas, estuches, zapatos para el colegio, en fin.

Todo, ese sería tema para otro podcast, para otro episodio de nuestro podcast ¿No? Lo que cuesta mandar un niño a la escuela. Pero bueno, en fin. Empiezan hacer publicidad de todos esos productos y ponen esos carteles por las calles, por la carretera y también en la televisión. “La vuelta al cole.” “Feliz vuelta al cole”.

Y entonces yo recuerdo que ese día yo estaba tan contento, no sé, me había olvidado completamente de la escuela, del colegio, de los libros. Yo estaba tan feliz en la playa, nadando, corriendo con mis amigos y tal. Y cuando de pronto vi ese cartel que decía: “La vuelta al cole.” Yo creo que era la corte inglés, yo creo que era algo así, yo creo que decía: “La vuelta al cole en el corte inglés”.

Y entonces de repente me di cuenta, coño. Uy perdón, perdón. No debería decir tacos pero me salen muy espontáneamente. Entonces vi ese cartel: “La vuelta al cole en el corte inglés.” Oye me dio un ataque de angustia, todavía lo recuerdo ¿Eh? Esto es cuando yo tenía, estoy hablando de algo que me pasó hace muchos años cuando yo tenía no sé, 10-12 años ¿Sí? Me dio un ataque de angustia, oh no, me di cuenta de que… Todavía faltaba un poco ¿Eh? Porque en España se volvía al colegio no sé, a final de creo que a mediados de septiembre o a final de septiembre, o sea faltaba todavía bastante tiempo, faltaban dos, tres o cuatro semanas ¿No?

Oye pues a mí fue como no sé, imaginaos un boxeador que te da un puñetazo en la cabeza ¿No? Algo así. Fue un despertar, yo que estaba tan contento con mis vacaciones porque en España los niños sobre todo tienen unas vacaciones larguísimas en verano ¿No? Son como casi tres meses ¿No?

Y claro cuando eres niño y no tienes pues nada que hacer normalmente, vamos no tienes nada que, no tienes las preocupaciones o los deberes o las actividades que tienen los adultos ¿No? El tiempo pasa muy lentamente.

Yo recuerdo antes claro, los veranos… Los veranos son siempre los veranos, duran siempre lo mismo pero cuando era niño eso yo recuerdo, esos mediodías tan largos, tan largos que no terminaban nunca. Oye, yo me aburría, yo me aburría porque cuando yo era niño en el pueblo a dónde íbamos de vacaciones, íbamos a… Las vacaciones las pasábamos en la provincia de Málaga ¿No? Que yo soy de Granada pero en el verano íbamos a Málaga. No a Málaga capital, sino a los pueblos, algunos pueblos de la provincia ¿No? De la Almádena, Fuengirola, Marbella.

Yo sé que muchos de los seguidores de “Español con Juan” están por aquella parte, viven ´por aquella parte ¿No? Hay muchos ingleses ¿No? Alemanes también, holandeses, rusos también que se han ido a vivir a España y viven en lo que es la costa del sol ¿No?

Entonces yo estoy hablando de los años 70 más o menos que es cuando el turismo estaba empezando, todavía no es, no era, todavía no era lo que ha llegado a ser ahora. El turismo ahora es enorme y no sólo el turismo, no estoy hablando del turista que va de vacaciones unas semanas, no. Estoy hablando de la gente que se queda a vivir a España, que compra una casa y que hace vamos, que se queda a vivir allí a hacer de España su residencia habitual ¿No?

Bueno, he perdido el hilo. No sé qué estaba diciendo. Sí, que… Eso, que cuando era niño los veranos no terminaban nunca, eran muy largos porque claro, cuando eres niño no tienes muchas cosas que hacer entonces bueno pues a veces te aburres. No había televisión, eso es lo que quería decir.

Yo no tenía televisión, yo estaba acostumbrado a ver mucha televisión de niño porque yo era hijo único. Yo era hijo único, no tenía hermanos y claro, cuando mis amigos del barrio… Me estoy enrollando mucho ¿Eh? Me estoy enrollando. Estoy hablando de muchas cosas muy diferentes ¿Eh? A ver pues por dónde va a salir después todo esto.

Sí, entonces yo como no tenía hermanos pues sólo jugaba con mis amigos del barrio ¿No? O de la escuela. Y cuando mis amigos del barrio o de la escuela no podían jugar conmigo pues yo me aburría, jugaba solo ¿No? Jugaba solo en casa y veía mucha televisión, veía mucha televisión.

Claro, en verano íbamos a un pueblo en el que… La casa, la casa donde estábamos no había televisión, no había televisión y yo me aburría, me aburría muchísimo, me aburría muchísimo porque yo estaba habituado a ver muchísima televisión. La televisión es como una droga ¿No? La televisión es como una droga.

Entonces yo recuerdo que sin televisión no pasaba el tiempo, no pasaba el tiempo ¿Vale? Y claro, a pesar de que yo pensaba, yo tenía la sensación de que el tiempo no pasaba pues sí, pasaba y al final había que volver al colegio y eso es lo que quería decir, que aquel día me di cuenta así de sopetón, es una expresión muy popular en España.

De pronto ¿No? De repente, de sopetón ¿Vale? De sopetón, de golpe, también se puede decir. Son expresiones para indicar que algo sucede así de repente ¿No?

Pues de repente, de sopetón me di cuenta de que estaba, de que el verano estaba terminando, de que estaban terminando las vacaciones y de que había que volver a clase. Y ahora que estamos, estoy grabando este episodio de nuestro podcast a final del verano, a final del mes de agosto ¿No? Al final del mes de agosto y tengo esa sensación de que termina lo bueno, de que la mejor parte del año ya está terminando, de que la vida termina porque para mí el verano es como la vida. El verano es realmente, es un poco fuerte ¿No? Pero para mí el verano es la vida, la vida es así, la vida o debería ser así. Es como la plenitud de la vida ¿No?

Perdonad porque ahora hay aquí mucho ruido, estoy pasando por una zona donde hay muchos coches y a la vez espero que poco a poco se calme ¿No? A ver, entonces.

Pues eso, tengo esa sensación de que el verano… La primavera, es como la niñez ¿Quizás, sí? La primavera es como la niñez, la adolescencia donde tienes sueños del futuro, de lo que va a pasar, tienes muchos proyectos, tienes muchas ganas de hacer cosas ¿No?

El verano es la plenitud, el verano es la apoteosis, es el clímax ¿No? Es el máximo. Hace calor, los días son muy largo, el tiempo es fantástico, el cielo es azul. Puedes quedarte en la calle hasta muy tarde, puedes ir con muy poca ropa; te sientes muy bien, con mucha alegría. No sé, el verano es eso, es la vida ¿No?

Ahora va a ladrar un perro, ahí. Es que estoy pasando por una zona por donde hay perros y ha venido un perro a mirarme pero bueno, al final no ha ladrado ¿Vale? No ha ladrado. Ladrar es “guau, guau, guau.” Eso es ladrar.

En fin que, pues eso que estaba diciendo; es una época un poco triste ¿No? Esto del final del verano. Y quería comentar también ya para casi, casi terminar ¿Vale? Para casi, casi terminar el episodio de hoy porque ahora en verano hay que hacer los episodios más ligeros ¿No? Un poco más ligeros.

Pues en verano todo es ligero, todo es ligero. Quería hablar también de eso que os he dicho antes de la televisión ¿Vale? Os he dicho que la televisión para mí es como una droga ¿No? Y yo recuerdo lo que os contaba antes ¿No? Que yo de niño veía mucha televisión porque pues porque en mi casa yo no tenía hermanos y entonces jugaba solo y veía la televisión solo ¿Vale?

Entonces veía mucha televisión y cuando llegaba el verano y no tenía televisión pues era como, era como… ¿Conocéis la expresión: “Tener el mono.”? Tener el mono.

Aquí hay un perro, un momentito. Hay un perro, hay muchos perros. Es que estoy en una zona residencial donde no hay nadie por la calle pero en cada casa hay un jardín y en cada jardín hay un perro o dos. ¿Ya? Estos perros están ladrando porque me han visto pasar ¿No? Y en fin, bueno.

Espero que, espero que no haya más perros por aquí ¿Vale? Porque me dan miedo, no me dan miedo los perros en general ¿No? Pero cuando estás caminando así, en silencio, tranquilo y de pronto a tu lado empieza a ladrar un perro que no te esperabas ¿No? “Guau, guau, guau.” Te da un susto ¿No? Te da un susto.

Pues sí, ¿Qué estaba diciendo? Estaba hablando, ¿De qué estaba hablando? Ah sí, sí, sí. Estaba hablando de esa expresión de “Tener el mono.” Tener el mono. ¿Sabéis qué significa: “Tener el mono.”?

Ahora me estoy riendo porque hace algunos años me pasó algo divertido, bueno yo creo que, yo creo que es divertido. Yo estaba trabajando en la universidad ¿No? Y dando clases, y estaba caminando por uno de los pasillos de la universidad y un chico, un chico que… A ver, un momento que ahora pasa… Ha pasado una moto ¿Vale? Bueno.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

¡Qué tortura! (1) |т torture Kokia| What|torture |Quale Tortura! Welche Folter (1) What torture! (1) Quelle torture (1) Kokie kankinimai (1) Jakie tortury (1) Que tortura (1) Vilken tortyr (1) Які тортури (1)

¡Hola chicos! Hi guys! ¿Qué tal? How are you? Bienvenidos a un nuevo episodio de “Español con Juan.” Ya sabéis que este es un podcast en español, todo en español, sólo en español para aprender español. ||||||||||вы знаете|||||||||||||||| |||||||||||||||||||||nur||||| Welcome to a new episode of "Spanish with Juan." You already know that this is a podcast in Spanish, all in Spanish, only in Spanish to learn Spanish. Para aprender y para mejorar vuestro español. |||||your| To learn and to improve your Spanish.

Y bueno ¿Qué tal? |||like Well, how are you? ¿Cómo va la semana? Estamos ya, estamos ya casi al final del verano ¿No? ||||||||лето| ||esame||||||| We||||||||| We are already, we are almost at the end of the summer, right? Y bueno, es un poco triste. El final del verano siempre es un poco triste ¿No? Porque hay que volver al trabajo, empieza… Bueno, todavía no hace frío pero los días son más cortos. ||||||||еще|||||||||короткие |es gibt||zurückkehren|||||||||||||| ||||||starts||still||it makes|||||||

Por ejemplo, ahora yo estoy caminando por la calle y ya es de noche, son las nueve menos 20 y ya es de noche, está oscuro ¿No? |||||walking||the|||||||||||||||||dark| For example, now I'm walking down the street and it's already dark, it's 20 minutes to nine and it's already dark, isn't it? Наприклад, зараз я йду вулицею і вже темно, 20 хвилин до дев'ятої, а вже темно, чи не так? Hace unas semanas a esta hora todavía era de día, todavía se podía ver la luz del sol y ahora bueno, ahora ya es de noche. ||||||still||||||could|||light|||||||||| A few weeks ago at this time it was still daylight, you could still see the sunlight and now well, now it's night. Кілька тижнів тому в цей час ще був день, ще можна було бачити сонячне світло, а тепер, ну, тепер вже ніч.

Y bueno, todavía los días son largos ¿Eh? ||||||long| Well, the days are still long, huh? Los días son largos todavía, hace todavía calor pero bueno ya se va, se va notando el final del verano, se va notando que llega el otoño, que hay que volver a trabajar, que los días cada vez son más cortos. |||||||||||||||заметно||||лето||||||||||||||||||||| |||||||||||||||pastebima||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||it||noticing|||||is|||that|comes||autumn|||||||||||||| |||||||||||||||sich bemerkbar machen|||||||||||Herbst||||zurück|||||||||| |||||||||||||||se fait sentir||||||||||||||||||||||||| The days are still long, it is still hot but hey, it is going away, the end of summer is beginning to be noticed, it is beginning to be noticed that autumn is coming, that we have to go back to work, that the days are getting shorter and shorter. Дні все ще довгі, все ще спекотно, але стає тепліше, наближається кінець літа, відчувається, що наближається осінь, що треба повертатися до роботи, що дні стають все коротшими і коротшими. En fin.

Y es un poco triste, es un poco triste. Yo siempre, yo siempre que llega esta época del año me pongo un poco triste. |||||||||||становлюсь||| |||||||Jahreszeit||||||| |||||||season||||get sad||| Cuando era niño, recuerdo que cuando era niño… Cuando era niño pues esta época del año me causaba mucha ansiedad, mucha angustia. когда|когда я был ребенком|ребёнок|||||||||||||||вызывала||тревога||беспокойство |||||||||||||||||kėlė|||| ||||||||||||||||a|was causing||anxiety||anguish |||||||||||||||||causierte||Angst||Angst When I was a child, I remember when I was a child… When I was a child, this time of year caused me a lot of anxiety, a lot of anguish.

Recuerdo una vez que iba caminando, yo estaba volviendo de la playa, volvía de la playa ¿No? Помню||||||||||||возвращался|||| ||||was going|walking|||coming back||||I was returning|||| I remember once I was walking, I was coming back from the beach, I was coming back from the beach, right? Пам'ятаю, одного разу я йшов, я повертався з пляжу, я повертався з пляжу, так? A las dos de la tarde más o menos, con mi familia y yo tenía no sé, 10-11 o 12 años y entonces vi, vi un cartel de publicidad. |||||после полудня|||||||||||||||тогда|||||| ||||||||||||||||||||||||Plakat|| |||||||||||||||||||||I|I saw||poster||advertisement At two in the afternoon more or less, with my family and I was I don't know, 10-11 or 12 years old and then I saw, I saw an advertising poster. О другій годині дня або близько того, зі своєю сім'єю, мені було, не знаю, 10-11 чи 12 років, і тоді я побачив, я побачив рекламний щит. Estábamos caminando ¿No? Мы были|мы шли| We were|| Ми гуляли, так? Estábamos caminando desde la playa a nuestra casa ¿No? Wir waren||von|||||| ||from|||||| Y vi un cartel enorme de publicidad ¿No? |saw|||||| And I saw a huge billboard, right? Una valla se llama, una valla publicitaria y decía: “La vuelta al cole.” La vuelta al cole ¿No? |рекламный щит|||||рекламная||||возвращение в школу||школа||||| |Plakat|||||||||||Schule||||| A|fence||is called|a||advertising|||The|||school||||| |skärm|||||||||||tillbaka till skolan||||| ||||||Reklaminė lenta||||||grįžimas į mokyklą||||| كانت تسمى لوحة إعلانية، لوحة إعلانية وكان مكتوبًا عليها: "العودة إلى المدرسة". العودة إلى المدرسة، أليس كذلك؟ A billboard is called, a billboard and said: "Back to school." Back to school, right? En affischtavla kallades upp och det stod: "Tillbaka till skolan." Tillbaka till skolan, eller hur? Був такий білборд, білборд, і на ньому було написано: "Назад до школи". Назад до школи, так?

La vuelta al colegio que es una frase publicitaria que se suele ver en España en esta época del año ¿No? ||||||||рекламная|||обычно||||||||| ||||||||Werbung|||||||||||| |return||school||||||that|is|usually||||||season||| Знову до школи, що є поширеною рекламною фразою в Іспанії в цю пору року, чи не так? Los grandes almacenes, las tiendas ¿No? ||магазины||магазины| ||Prekybos centrai||| ||stores||| ||Kaufhäuser||| ||varuhus||| The department stores, the stores, right? Hacen publicidad de productos del colegio, relacionados con el colegio, con la escuela, con los niños ¿No? |||||школы|связанные|||||||||| |||||Schule||||||||||| |||products|||related|||||||||| Uniformes, libros, carteras, bolígrafos, lápices, roturadores, sacapuntas, cartulinas, estuches, zapatos para el colegio, en fin. ||портфели|ручки|карандаши|маркеры|точилка для карандашей|картонные листы|пеналы|||||| Uniformos||Rankinės mokyklai|||Žymekliai|Drožtukas|kartonas|dėklai|||||| Uniforms|books|wallets|pens|pencils|markers|pencil sharpener|cardstock|cases|shoes||||| Uniformen||Taschen|Kugelschreiber|Bleistifte|Marker|Anspitzer|Pappen|Federmäppchen|Schuhe||||| Uniformer||väskor|pennor|pennor|marker pens|vässare|kartongpapper|fickor|||||| Uniforms, books, wallets, pens, pencils, markers, pencil sharpeners, cardboard, pencil cases, school shoes, anyway. Uniformes, livres, portefeuilles, stylos, crayons, marqueurs, taille-crayons, cartons, étuis à crayons, chaussures pour l'école, bref. Форма, книги, портфелі, ручки, олівці, маркери, точилки для олівців, картон, пенали, шкільне взуття, коротше кажучи.

Todo, ese sería tema para otro podcast, para otro episodio de nuestro podcast ¿No? Alles||||||||||||| Lo que cuesta mandar un niño a la escuela. It||cost|to send||||| |||skicka||||| What it costs to send a child to school. Pero bueno, en fin. Empiezan hacer publicidad de todos esos productos y ponen esos carteles por las calles, por la carretera y también en la televisión. ||||||||||плакаты||||||||||| They start||||||||put||posters||||||road||||| They start advertising all these products and put those posters on the streets, on the highway and also on television. “La vuelta al cole.” “Feliz vuelta al cole”. |||школа|||| La||||||| The|return|||Happy||to the|school "Back to school." "Happy back to school." "З поверненням до школи". "З поверненням до школи".

Y entonces yo recuerdo que ese día yo estaba tan contento, no sé, me había olvidado completamente de la escuela, del colegio, de los libros. |||||||||||||||vergessen||||Schule||Schule||| And then I remember that that day I was so happy, I don't know, I had completely forgotten about school, about college, about books. Yo estaba tan feliz en la playa, nadando, corriendo con mis amigos y tal. |||||||плавая|||||| |||||||swimming|running|||||such Y cuando de pronto vi ese cartel que decía: “La vuelta al cole.” Yo creo que era la corte inglés, yo creo que era algo así, yo creo que decía: “La vuelta al cole en el corte inglés”. ||||||||||||школа||||||||||||||||||||||||| ||||sah||Plakat||||||||||||||||||||||||||||||| And|when||suddenly|I saw|that|sign|||||||I|||||department||||||||||||The||||||| Und dann sah ich plötzlich dieses Schild, auf dem stand: "Zurück zur Schule". Ich glaube, es war El Corte Inglés, ich glaube, es war so etwas, ich glaube, es stand: "Zurück zur Schule bei El Corte Inglés". And when suddenly I saw that sign that said: "Back to school." I think it was the English court, I think it was something like that, I think it said: "Back to school at the English court." І коли я раптом побачив табличку, на якій було написано: "Назад до школи", я думаю, що це був Corte Inglés, я думаю, що це було щось на зразок цього, я думаю, що там було написано: "Назад до школи в Corte Inglés".

Y entonces de repente me di cuenta, coño. ||||mir|||damn ||of|||||damn |||plötsligt|||| Und plötzlich wurde mir klar, verdammt. And then it suddenly hit me, damn it. А потім мене раптом осяяло, бляха-муха. Uy perdón, perdón. Oops|| Oh, Entschuldigung, Entschuldigung. No debería decir tacos pero me salen muy espontáneamente. ||||||||спонтанно |||Tacos|||||spontan |should||tacos||I|come out||spontaneously ||||||||spontant Ich sollte keine Schimpfwörter sagen, aber sie kommen mir sehr spontan heraus. I shouldn't say tacos but they come out very spontaneously. Entonces vi ese cartel: “La vuelta al cole en el corte inglés.” Oye me dio un ataque de angustia, todavía lo recuerdo ¿Eh? ||||||||||||||||priepuolis|||||| |sah|||||||||||||gab es|||||||| ||||The||||||||||gave||attack||anguish|still||| Dann sah ich dieses Plakat: "Die Rückkehr zur Schule bei El Corte Inglés." Mann, ich bekam einen Angstanfall, ich erinnere mich immer noch daran, oder? Then I saw that poster: "Back to school in the English court." Hey, I had a panic attack, I still remember it, huh? Потім я побачив табличку: "Назад до школи в Corte Inglés". Це викликало у мене напад болю, я досі пам'ятаю це, еге ж? Esto es cuando yo tenía, estoy hablando de algo que me pasó hace muchos años cuando yo tenía no sé, 10-12 años ¿Sí? |||||||||||happened|years||||||||| هذا عندما كنت أتحدث عن شيء حدث لي منذ سنوات عديدة عندما كنت، لا أعرف، 10-12 سنة، أليس كذلك؟ Das ist, als ich noch, ich spreche von etwas, das vor vielen Jahren passiert ist, als ich ungefähr 10-12 Jahre alt war, oder? This is when I was, I'm talking about something that happened to me many years ago when I was I don't know, 10-12 years old Yes? Me dio un ataque de angustia, oh no, me di cuenta de que… Todavía faltaba un poco ¿Eh? ||||||||||||||не хватало||| I|||attack||||||||||Still|was missing||| Ich hatte einen Angstanfall, oh nein, mir fiel auf, dass... Es fehlte noch ein bisschen, oder? It gave me a fit of anguish, oh no, I realized that ... It was still a bit to go, huh? Ça m'a donné une crise d'angoisse, oh non, je me suis rendu compte que... Il en restait encore un peu, hein ? У мене був напад болю, о ні, я зрозумів... Мені ще трохи залишилося, еге ж? Porque en España se volvía al colegio no sé, a final de creo que a mediados de septiembre o a final de septiembre, o sea faltaba todavía bastante tiempo, faltaban dos, tres o cuatro semanas ¿No? ||||возвращались|||||||||||||||||||||||||не хватало|||||| |||||||||||||||Mitte||September|||||||||||||||||| ||||was returning|||||||||that||mid||September||||||or||||||they were missing|||||| |||||||||||||||||||||||||||||trūko|||||| |||||||||||||||||||||||||||||det saknades|||||| Denn in Spanien ging man zurück zur Schule, ich weiß nicht, am Ende glaube ich, Mitte oder Ende September, also es fehlte noch viel Zeit, es fehlten noch zwei, drei oder vier Wochen, oder? Because in Spain they went back to school, I don't know, at the end of I think mid-September or at the end of September, in other words, there was still a long time to go, two, three or four weeks, right? Nes Ispanijoje grįždavo į mokyklą, aš nežinau, gal galiausiai rugsėjo viduryje arba rugsėjo pabaigoje, tai dar buvo pakankamai laiko, trūko dar dvi, trys ar keturios savaitės, ar ne? Тому що в Іспанії вони повернулися до школи, я не знаю, наприкінці, здається, середини вересня або наприкінці вересня, тож було ще багато часу, два, три або чотири тижні, так?

Oye pues a mí fue como no sé, imaginaos un boxeador que te da un puñetazo en la cabeza ¿No? ||||||||||боксёр|||||удар кулаком|||| ||||||||įsivaizduokite sau||boksininkas|||||Smūgis kumščiu|||| Hey||||was||||imagine you all||boxer|||||punch|||| ||||||||stellt euch vor||Boxer|||||Schlag|||| ||||||||||boxare|||||punch|||| Also bei mir war es wie, weißt du, stell dir vor, ein Boxer, der dir einen Schlag auf den Kopf gibt, oder? Hey, it was like I don't know, imagine a boxer who punches you in the head, right? Žiūrėk, man tai buvo kaip, nežinau, įsivaizduokite boksininką, kuris jums duoda smūgį į galvą, ar ne? Не знаю, просто уявіть собі боксера, який б'є вас по голові, так? Algo así. Something| Kažkas panašaus. Fue un despertar, yo que estaba tan contento con mis vacaciones porque en España los niños sobre todo tienen unas vacaciones larguísimas en verano ¿No? |||||||||||||||||||||очень длинные||| ||Erwachen|||||||||||||||||||sehr lang||| It was||awakening|||||happy||||||||||||||very long||| ||vakna upp|||||||||||||||||||långa||| |||||||||||||||||||||labai ilgos||| It was an awakening, I was so happy with my vacation because in Spain children especially have a very long vacation in summer, right? Це було пробудженням, я був дуже задоволений своїми канікулами, адже в Іспанії діти мають дуже довгі канікули влітку, чи не так? Son como casi tres meses ¿No? لقد مرت ثلاثة أشهر تقريبًا، أليس كذلك؟

Y claro cuando eres niño y no tienes pues nada que hacer normalmente, vamos no tienes nada que, no tienes las preocupaciones o los deberes o las actividades que tienen los adultos ¿No? |||||||||||||||||||||rūpesčių||||||||||| |||||||||||||||you have||that||||worries|||chores or duties|||||||| |||||||||||||||||||||Sorgen|||Pflichten|||||||| And of course when you are a child and you have nothing to do normally, come on, you don't have anything to do, you don't have the worries or the duties or the activities that adults have, right? Ir žinoma, kai esi vaikas ir neturi nieko veikti, paprastai, jokių rūpesčių ar pareigų ar suaugusiųjų veiklų neturi, ar ne? El tiempo pasa muy lentamente. ||vergeht|| The||passes||slowly Laikas labai lėtai eina.

Yo recuerdo antes claro, los veranos… Los veranos son siempre los veranos, duran siempre lo mismo pero cuando era niño eso yo recuerdo, esos mediodías tan largos, tan largos que no terminaban nunca. ||раньше|||лета|||||||||||||||||||полдни|||||||| ||||||||||||||||||||||||Mittags|||||||| ||before|||summers|||||||last|||||||||||those|noons|||||||they never ended|never |||||sommrar||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||nesibaigdavo| I remember of course before, summers ... Summers are always summers, they always last the same but when I was a child I remember that, those noon days so long, so long that they never ended. Aš prisimenu, kaip anksčiau, vasaros... Vasaros visada yra tas pats, tačiau kai buvau vaikas, aš prisimenu, tie vidudieniai buvo tiek ilgi, kad niekada nesibaigė. Oye, yo me aburría, yo me aburría porque cuando yo era niño en el pueblo a dónde íbamos de vacaciones, íbamos a… Las vacaciones las pasábamos en la provincia de Málaga ¿No? |||скучал||||||||||||||||||||||проводили|||||| |||langweilte||||||||||||||||||||||verbrachten|||||| |||bored|||was getting bored||||||||town|||we went||||||||we used to spend|||province||Malaga| |||||||||||||||||||||||||tillbringade|||||| مرحبًا، لقد شعرت بالملل، لقد شعرت بالملل لأنه عندما كنت طفلاً في المدينة التي ذهبنا فيها لقضاء الإجازة، ذهبنا إلى... قضينا إجازتنا في مقاطعة ملقة، أليس كذلك؟ Hey, I was bored, I was bored because when I was a child in the town where we went on vacation, we went to ... We spent our vacations in the province of Malaga, right? Que yo soy de Granada pero en el verano íbamos a Málaga. |||||||||wir gingen|| That I am from Granada but in the summer we were going to Malaga. No a Málaga capital, sino a los pueblos, algunos pueblos de la provincia ¿No? ||||sondern||||||||| ||||but rather|||towns|||||province| Not to Malaga capital, but to the towns, some towns in the province, right? De la Almádena, Fuengirola, Marbella. ||Альмадена|| ||Almádena, Fuengirola, Marbella|| ||Almádena|Fuengirola|Marbella ||Almádena|| ||Almádena||

Yo sé que muchos de los seguidores de “Español con Juan” están por aquella parte, viven ´por aquella parte ¿No? ||||||подписчики||||||||||||| |I know|||||followers|||||are||that part||live|||| I know that many of the followers of "Español con Juan" are in that part, they live 'in that part, right? Hay muchos ingleses ¿No? Alemanes también, holandeses, rusos también que se han ido a vivir a España y viven en lo que es la costa del sol ¿No? ||Dutch||||||gone||||||||||||coast||| ||nederländare||||||||||||||||||||| Germans also, Dutch, Russians also who have gone to live in Spain and live on the Costa del Sol, right?

Entonces yo estoy hablando de los años 70 más o menos que es cuando el turismo estaba empezando, todavía no es, no era, todavía no era lo que ha llegado a ser ahora. ||||||||||||||Tourismus||||||||||||||||| |||||||||||||||||still|||||||||||arrived||| ||||||||||||||||||||||||||||kommit||| So I'm talking about the 70s or so, which is when tourism was beginning, it is not yet, it was not, it was not yet what it has become now. Jag talar alltså om 70-talet eller så, när turismen precis hade börjat, den var ännu inte, den var ännu inte, den var ännu inte vad den har blivit nu. Отже, я говорю про 70-ті роки, коли туризм тільки починався, він ще не був таким, яким став зараз. El turismo ahora es enorme y no sólo el turismo, no estoy hablando del turista que va de vacaciones unas semanas, no. |||||||||||||||||||a few|| Estoy hablando de la gente que se queda a vivir a España, que compra una casa y que hace vamos, que se queda a vivir allí a hacer de España su residencia habitual ¿No? |||||||||||||||||||||||||||||||постоянное место жительства|| |||||||||||||||||||||||||dort||||||Wohnsitz|| |||the|||one|stays||||||||||||go||||||there||to make|of|||residence|habitual residence| I'm talking about the people who stay to live in Spain, who buy a house and who are going, who stay to live there to make Spain their habitual residence, right?

Bueno, he perdido el hilo. ||||нить |I|lost|| Well, I've lost the thread. Jag har tappat tråden. No sé qué estaba diciendo. I don't know what he was saying. Jag vet inte vad han sa. Я не знаю, що він говорив. Sí, que… Eso, que cuando era niño los veranos no terminaban nunca, eran muy largos porque claro, cuando eres niño no tienes muchas cosas que hacer entonces bueno pues a veces te aburres. |||||war|||||nicht endeten||||||||bist|||||||||||||| ||||||||summers||ended||||||||||||||||||||||you get bored Так, це... Коли я був дитиною, літо ніколи не закінчувалося, воно було дуже довгим, тому що, звичайно, коли ти дитина, у тебе не так багато справ, тож іноді ти нудьгуєш. No había televisión, eso es lo que quería decir. |there was||||||| لم يكن هناك تلفزيون، هذا ما قصدته. There was no television, that's what he wanted to say. Не було телебачення, ось що я мав на увазі.

Yo no tenía televisión, yo estaba acostumbrado a ver mucha televisión de niño porque yo era hijo único. ||||||привыкший||||||||||| ||||||gewöhnt||||||||||Sohn| |not|||||used||||||child||||son|only child لم يكن لدي تلفزيون، كنت معتادًا على مشاهدة التلفاز كثيرًا عندما كنت طفلاً لأنني كنت طفلاً وحيدًا. I didn't have a television, I was used to watching a lot of television as a child because I was an only child. У мене не було телевізора, але в дитинстві я звик багато дивитися телевізор, бо був єдиною дитиною. Yo era hijo único, no tenía hermanos y claro, cuando mis amigos del barrio… Me estoy enrollando mucho ¿Eh? |||||||||||||район||||| ||||||Brüder|||||||Viertel|||sich verheddern|| |||||||||||friends||neighborhood|I|I am|rambling|| I was an only child, I had no siblings and of course, when my friends in the neighborhood... I'm making a big deal out of this, huh? Я був єдиною дитиною, у мене не було братів і сестер, і, звичайно, коли мої друзі по сусідству... Я створюю занадто багато шуму, чи не так? Me estoy enrollando. أنا أقوم بالخروج. I'm making out. Я починаю засинати. Estoy hablando de muchas cosas muy diferentes ¿Eh? A ver pues por dónde va a salir después todo esto. |let's||||||to go out|||this So let's see where all this is going to turn out later. Så låt oss se var allt detta kommer att hamna härnäst. Тож давайте подивимося, чим все це закінчиться далі.

Sí, entonces yo como no tenía hermanos pues sólo jugaba con mis amigos del barrio ¿No? |тогда|||||||||||||| ||||||||nur||||||Viertel| |||||||||was playing|||||neighborhood| Yes, so I didn't have any siblings because I only played with my friends from the neighborhood, right? O de la escuela. Y cuando mis amigos del barrio o de la escuela no podían jugar conmigo pues yo me aburría, jugaba solo ¿No? |||||||||||||||||скучал||| |||||neighborhood||||||||||||bored||| And when my friends from the neighborhood or from school couldn't play with me, I was bored, I played alone, right? Jugaba solo en casa y veía mucha televisión, veía mucha televisión. spielte|||||||||| I played|||||watched||||| He played alone at home and watched a lot of television, watched a lot of television.

Claro, en verano íbamos a un pueblo en el que… La casa, la casa donde estábamos no había televisión, no había televisión y yo me aburría, me aburría muchísimo, me aburría muchísimo porque yo estaba habituado a ver muchísima televisión. |||мы ходили|||||||||||||||||||||||||||||потому что|||привык|||| |||||||||||||||waren||||||||||||||||||||habituado|||| ||||||town|||||||||||||||||||||||||||I||used|||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||įpratęs|||| Of course, in the summer we went to a town where... The house, the house where we were there was no television, there was no television and I was bored, I was bored a lot, I was bored a lot because I was used to watching a lot of television. Звичайно, влітку ми поїхали в село, де... В будинку, в будинку, де ми були, не було телевізора, не було телевізора, і мені було нудно, мені було дуже нудно, мені було дуже нудно, тому що я звик дивитися багато телевізора. La televisión es como una droga ¿No? Television is like a drug, right? La televisión es como una droga.

Entonces yo recuerdo que sin televisión no pasaba el tiempo, no pasaba el tiempo ¿Vale? |||||||was passing||||||| So I remember that without television time did not pass, time did not pass, okay? Y claro, a pesar de que yo pensaba, yo tenía la sensación de que el tiempo no pasaba pues sí, pasaba y al final había que volver al colegio y eso es lo que quería decir, que aquel día me di cuenta así de sopetón, es una expresión muy popular en España. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||внезапно||||||| |||||||||||Gefühl|||||||||||||||zurück||Schule||||||||||||||||plötzlich||||||| |||spite||||I thought||||sensation|||||||||was passing|||||that||||||||||||||I|||||out of the blue||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||netikėtai||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||plötsligt||||||| And of course, even though I thought, I had the feeling that time was not passing well, yes, it was passing and in the end we had to go back to school and that is what I wanted to say, that that day I suddenly realized that, is a very popular expression in Spain. Ir aišku, nors aš galvojau, man buvo jausmas, kad laikas nepraeina, tačiau taip, jis praeina ir galiausiai reikia sugrįžti į mokyklą, ir tai norėjau pasakyti, kad tą dieną staiga suvokiau, tai yra labai populiari išraiška Ispanijoje. І, звичайно, хоча я думав, у мене було відчуття, що час не минає, ну так, він минав, і врешті-решт ти повинен був повернутися до школи, і ось що я хотів сказати, того дня я зрозумів, що це дуже популярний вислів в Іспанії.

De pronto ¿No? |Staiga, ar ne?| Av|suddenly| Suddenly right? Iš karto, ar ne? Несподівано, так? De repente, de sopetón ¿Vale? |||вдруг| |Staiga, netikėtai, gerai?||| |sudden||sudden shock| plötsligt|plötsligt||| Suddenly, out of the blue, okay? Netikėtai, staiga ar ne? De sopetón, de golpe, también se puede decir. Of||suddenly|hit|||| ||av||||| Suddenly, suddenly, you can also say. Son expresiones para indicar que algo sucede así de repente ¿No? ||||||passiert|||| ||||||happens||||No They are expressions to indicate that something happens like this suddenly, right?

Pues de repente, de sopetón me di cuenta de que estaba, de que el verano estaba terminando, de que estaban terminando las vacaciones y de que había que volver a clase. ||||||||||||||||||||||||||war|||| ||||sudden realization|||account|||||||||ending||that|||||||||||| Well, suddenly, out of the blue, I realized that I was here, that summer was ending, that vacations were ending and that I had to go back to class. Y ahora que estamos, estoy grabando este episodio de nuestro podcast a final del verano, a final del mes de agosto ¿No? |||||записываю|||||||||||||||| ||||||||||||||||||||August| ||||I am|recording|||||||||||||||| And now that we are, I'm recording this episode of our podcast at the end of the summer, at the end of the month of August, right? Al final del mes de agosto y tengo esa sensación de que termina lo bueno, de que la mejor parte del año ya está terminando, de que la vida termina porque para mí el verano es como la vida. ||||||||||||||||||||||||заканчивается|||||||||||||| ||||||||||||||||||beste|||||||||||||||||||| |end||||||I have||||||||of||the||||||||||||||||the|||||life Кінець серпня, і я відчуваю, що все хороше закінчилося, що найкраща частина року добігає кінця, що життя добігає кінця, тому що для мене літо - це як життя. El verano es realmente, es un poco fuerte ¿No? |||wirklich||||heiß| |||||||strong| Summer is really, it's a bit strong isn't it? Літо - це справді трохи занадто, чи не так? Pero para mí el verano es la vida, la vida es así, la vida o debería ser así. |||||||||||||||должна|| |||||||||||||||sollte|| ||||summer||||the||||the||||| لكن بالنسبة لي، الصيف هو الحياة، الحياة هكذا، الحياة أو ينبغي أن تكون كذلك. But for me summer is life, life is like that, life or it should be like that. Але для мене літо - це життя, життя таке, життя є або має бути таким. Es como la plenitud de la vida ¿No? |||полнота жизни|||| |||gyvenimo pilnatvė|||| It is|||fullness|||| |||Fülle|||| |||fullhet|||| It's like the fullness of life, right? Це як повнота життя, чи не так?

Perdonad porque ahora hay aquí mucho ruido, estoy pasando por una zona donde hay muchos coches y a la vez espero que poco a poco se calme ¿No? Извините||||||||||||||||||||||||||успокоится| ||||||||||||||||||||||||||nurimtų| Forgive||||||||passing through|||||||||||||||||it|calm| ||||||||||||||||||||||||||beruhigt| Förlåt||||||||||||||||||||||||||| Sorry because now there is a lot of noise here, I am passing through an area where there are many cars and at the same time I hope that little by little it calms down, right? Atsiprašau, nes dabar čia labai triukšminga, einu per vietą, kur daug automobilių ir tuo pat metu tikiuosi, kad pamažu nurims, ar ne? A ver, entonces. |let's| Taigi, tada. Ну що ж, подивимось.

Pues eso, tengo esa sensación de que el verano… La primavera, es como la niñez ¿Quizás, sí? ||||||||||||||Kindheit|| ||||||||||spring|is|||childhood|| Well that, I have that feeling that summer ... Spring is like childhood. Maybe, yes? Tai, turiu tokią jausmą, kad vasara... Pavasaris, tai lyg vaikystė. Galbūt, taip? La primavera es como la niñez, la adolescencia donde tienes sueños del futuro, de lo que va a pasar, tienes muchos proyectos, tienes muchas ganas de hacer cosas ¿No? ||||||||||||||||||||||||желание|||| |||||||paauglystė||||||||||||||||||||| |||||childhood|the|adolescence||you have|dreams||||||||||||||desires|||| ||||||||||Träume|||||||||||Projekte||||||| Весна - це як дитинство, підлітковий вік, коли ти мрієш про майбутнє, про те, що станеться, у тебе багато проектів, ти хочеш щось зробити, чи не так?

El verano es la plenitud, el verano es la apoteosis, es el clímax ¿No? ||||пик жизни|||||апофеоз|||климакс| |||||||||Aukščiausias taškas|||Klimaksas| ||||fullness||||the|apotheosis|is||climax|No |||||||||Höhepunkt|||Höhepunkt| |||||||||apoteos höjdpunkt|||klimax| الصيف هو الامتلاء، الصيف هو التأليه، إنه الذروة، أليس كذلك؟ Summer is the fullness, summer is the apotheosis, it is the climax, right? L'été c'est la plénitude, l'été c'est l'apothéose, c'est le climax, non ? Vasara yra visiškumas, vasara yra apoteozė, tai kulminacija, ar ne? Літо - це повнота, літо - це апофеоз, це кульмінація, чи не так? Es el máximo. It is the maximum. Tai yra maksimalu. Це максимум. Hace calor, los días son muy largo, el tiempo es fantástico, el cielo es azul. ||||||||||||Himmel|| ||||||||||||sky|| الجو حار، والأيام طويلة جدًا، والطقس رائع، والسماء زرقاء. Karšta, dienos labai ilgos, oras fantastiškas, dangus yra mėlynas. Puedes quedarte en la calle hasta muy tarde, puedes ir con muy poca ropa; te sientes muy bien, con mucha alegría. |bleiben||||||||||||Kleidung||||||| |stay|||street|until||||||||clothes|||||with||joy |stanna kvar||||||||||||||||||| يمكنك البقاء في الشارع حتى وقت متأخر جدًا، ويمكنك الذهاب بملابس قليلة جدًا؛ تشعر أنك بحالة جيدة جدًا، سعيد جدًا. You can stay in the street until very late, you can go with very little clothes; you feel very good, with great joy. No sé, el verano es eso, es la vida ¿No? I don't know, summer is that, it's life, right?

Ahora va a ladrar un perro, ahí. Теперь|||лаять||| |||bellen||| Now|||to bark||| |||barka||| Now a dog is going to bark there. Nu kommer en hund att skälla, där. Es que estoy pasando por una zona por donde hay perros y ha venido un perro a mirarme pero bueno, al final no ha ladrado ¿Vale? |||||||||||||пришел||||смотреть на меня|||||||лает| |||||||||||||||||žiūrėti į mane|||||||lojo| |||going through|||||||dogs|||come||||to look at me|||||||barked| |||||||||||||||||mich anschauen|||||||gebellt| I am passing through an area where there are dogs and a dog has come to look at me but hey, in the end it didn't bark, okay? Aš einu per vietą, kur yra šunys, vienas šuo atėjo pasižiūrėti į mane, bet galiausiai jis nepabėgo. Gerai? No ha ladrado. ||не лаял ||barked He hasn't barked. Jis nepabėgo. Він не гавкав. Ladrar es “guau, guau, guau.” Eso es ladrar. лаять||||||| |||||||to bark To bark is "woof, woof, woof." That is barking. Šiaip šūksnis yra „au, au, au.“ Tai yra šūksnis.

En fin que, pues eso que estaba diciendo; es una época un poco triste ¿No? ||||das||||||Zeit|||| ||||||||||era|||| Anyway, what I was saying; it is a somewhat sad time, isn't it? Так чи інакше, це те, про що я говорив; це трохи сумний час, чи не так? Esto del final del verano. Das|||| Y quería comentar también ya para casi, casi terminar ¿Vale? ||||||almost||| And I also wanted to comment for almost, almost finished, okay? Para casi, casi terminar el episodio de hoy porque ahora en verano hay que hacer los episodios más ligeros ¿No? ||||||||||||||||||более лёгкими| ||||||||||||||||||lengvesnius| |almost|||||||||||||||||lightweight| ||||||||||||||||||leichter| To almost, almost finish today's episode because now in summer you have to make the episodes lighter, right? Beveik baigiant šiandienos epizodą, nes dabar vasarą reikia daryti lengvesnius epizodus, ar ne? Un poco más ligeros. |||Немного легче. |||light Šiek tiek lengvesni.

Pues en verano todo es ligero, todo es ligero. |||||легкий||| |||||light||| Na, vasarą viskas lengva, viskas lengva. Quería hablar también de eso que os he dicho antes de la televisión ¿Vale? I also wanted to talk about what I told you before on television, okay? Я також хотів би поговорити про те, що я говорив раніше про телебачення, гаразд? Os he dicho que la televisión para mí es como una droga ¿No? |||||||||||наркотик| Y yo recuerdo lo que os contaba antes ¿No? |||||you all|was telling|| And I remember what I was telling you before, right? І я пам'ятаю, що говорив тобі раніше, чи не так? Que yo de niño veía mucha televisión porque pues porque en mi casa yo no tenía hermanos y entonces jugaba solo y veía la televisión solo ¿Vale? ||||смотрел|||||||||||||||||||||| ||||sah|||||||||||||||||||||| ||||watched||||||||||||||||||||||

Entonces veía mucha televisión y cuando llegaba el verano y no tenía televisión pues era como, era como… ¿Conocéis la expresión: “Tener el mono.”? ||||||приходил||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||Entzug ||||||would arrive||||||||||||Do you know|||To have||withdrawal symptoms Då||||||||||||||||||||||| Then I watched a lot of television and when summer came and I didn't have a television because it was like, it was like… Do you know the expression: “Have the monkey.”? Тому я багато дивився телевізор, а коли настало літо і у мене не було телевізора, це було як, це було як... Знаєте вислів: "Tener el mono"? Tener el mono. Have||withdrawal To have the monkey.

Aquí hay un perro, un momentito. |||||Vieną akimirką |||ein Hund|| |||||moment Ось собака, зачекай хвилинку. Hay un perro, hay muchos perros. There is a dog, there are many dogs. Es que estoy en una zona residencial donde no hay nadie por la calle pero en cada casa hay un jardín y en cada jardín hay un perro o dos. ||||||жилой район||||||||||||||||||||||| ||||||gyvenamasis rajonas||||||||||||||||||||||| |||||Gegend|Wohngebiet||||niemand||||||||||Garten||||||||| ||||||residential||||||||||||||garden||||||||| I am in a residential area where there is no one on the street but in each house there is a garden and in each garden there is a dog or two. ¿Ya? Estos perros están ladrando porque me han visto pasar ¿No? |||лают|||||| |||bellen|||||| These|||barking|because||||| |||||||sett|| Hundarna skäller för att de såg mig gå förbi, eller hur? Y en fin, bueno.

Espero que, espero que no haya más perros por aquí ¿Vale? |||||mehr gibt||||| |||||there is||||| I hope, I hope there are no more dogs around here, okay? Jag hoppas att det inte finns några fler hundar här, okej? Porque me dan miedo, no me dan miedo los perros en general ¿No? |||fear||||||||| |||fear||give||||||| För att|||||||||||| Jag är rädd för dem, men jag är inte rädd för hundar i allmänhet, eller hur? Pero cuando estás caminando así, en silencio, tranquilo y de pronto a tu lado empieza a ladrar un perro que no te esperabas ¿No? ||||||||||||||||лаять||||||не ожидал| ||gehst||so|||ruhig|||||||||bellen||||||| ||||like this|||||||||side|starts||||||||you were expecting| |||||||||||||||||||||dig|förväntade| But when you are walking like this, in silence, calm and suddenly next to you a dog starts barking that you did not expect, right? Men när du går så här, tyst och lugnt, och plötsligt börjar en hund skälla bredvid dig, då förväntade du dig inte det, eller hur? “Guau, guau, guau.” Te da un susto ¿No? ||||||испуг| ||||||Išgąstį| |||You|||fright| ||||||Schreck| ||||||skräck skräckslagen| "Wow, wow, wow, wow" ger dig en skrämselhicka, eller hur? Te da un susto. |||испуг ||a|

Pues sí, ¿Qué estaba diciendo? Estaba hablando, ¿De qué estaba hablando? Ah sí, sí, sí. Estaba hablando de esa expresión de “Tener el mono.” Tener el mono. ||||||||ломка||| ||||||||Turėti abstinenciją|||Turėti abstinenciją ||||||To have||||| ¿Sabéis qué significa: “Tener el mono.”? |||иметь зависимость|| ||bedeutet||| Savez-vous ce que cela signifie : "Avoir le singe." ?

Ahora me estoy riendo porque hace algunos años me pasó algo divertido, bueno yo creo que, yo creo que es divertido. |||lachen||||||happened||lustig||||||||| |||laughing||ago||||happened||funny||||||||| |||laughing||||||||||||||||| Now I'm laughing because some years ago something funny happened to me, well I think, I think it's funny. Я зараз сміюся, тому що кілька років тому зі мною сталося щось смішне, ну, я думаю, я думаю, що це смішно. Yo estaba trabajando en la universidad ¿No? ||arbeiten|||| Y dando clases, y estaba caminando por uno de los pasillos de la universidad y un chico, un chico que… A ver, un momento que ahora pasa… Ha pasado una moto ¿Vale? ||||||||||коридоров университета||||||||||||||||||||| ||||||||||koridoriai|||universitetas|||||||||||||||||| |giving|||||||||hallways||||||||||||||||happens||past||motorbike| ||||||||||Flure|||||||||||||||jetzt|||||Motorrad| ||||||||||gångar||||||||||||||||||||motorcykel| And giving classes, and I was walking through one of the corridors of the university and a boy, a boy who ... Let's see, a moment that now passes ... A motorcycle has passed, okay? І ось я викладаю, йду по одному з коридорів університету, і хлопець, хлопець, який... Давайте подивимося, зачекайте хвилинку... Повз мене проїхав мотоцикл, ясно? Bueno. جيد.