×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Stad Antwerpen, Virtuele tour 100 x Congo - Wereldexpo’s in Antwerpen 1885, 1894 en 1930

Virtuele tour 100 x Congo - Wereldexpo's in Antwerpen 1885, 1894 en 1930

Al vanaf het begin speelde Antwerpen een belangrijke rol in de kolonisatie.

Hier in Antwerpen werden drie wereldtentoonstellingen georganiseerd.

Eentje in 1885, echt in het prille begin van de kolonisatie,

negen jaar later in 1894 en in 1930.

Op die wereldtentoonstellingen zijn er 12 Congolezen.

Daaronder heb je Masala, die kan je hier zien op de foto.

Wie was Masala? Was het ook zijn echte naam? Helaas niet.

Masala betekent gewoon vertaler-tolk.

Maar in Belgische kranten werd hij wel voorgesteld als een Congolese koning.

Wat dus totaal niet klopte.

Daarnaast werden ook gebruiks- en kunstvoorwerpen uit Congo

tentoongesteld hier in Antwerpen.

De wereldtentoonstelling was de eerste keer dat Europeanen in contact kwamen

met zowel Congolezen als hun kunst- en gebruiksvoorwerpen,

die we ook later gaan terugzien in deze expo.

Virtuele tour 100 x Congo - Wereldexpo’s in Antwerpen 1885, 1894 en 1930 Virtual tour 100 x Congo - World Expos in Antwerp 1885, 1894 and 1930

Al vanaf het begin speelde Antwerpen een belangrijke rol in de kolonisatie. Dès le début, Anvers joue un rôle important dans la colonisation.

Hier in Antwerpen werden drie wereldtentoonstellingen georganiseerd. Ici, trois Expositions universelles ont été organisées.

Eentje in 1885, echt in het prille begin van de kolonisatie, La première en 1885, au tout début de la colonisation,

negen jaar later in 1894 en in 1930. la deuxième 9 ans plus tard, en 1894 et la dernière en 1930.

Op die wereldtentoonstellingen zijn er 12 Congolezen. Dans ces expositions, il y avait 12 Congolais.

Daaronder heb je Masala, die kan je hier zien op de foto. Parmi eux, il y a Massala, qu'on voit ici sur la photo.

Wie was Masala? Was het ook zijn echte naam? Helaas niet.

Masala betekent gewoon vertaler-tolk.

Maar in Belgische kranten werd hij wel voorgesteld als een Congolese koning. Pourtant, dans la presse belge, il était présenté comme Roi du Congo.

Wat dus totaal niet klopte. Ce n'était pas du tout vrai.

Daarnaast werden ook gebruiks- en kunstvoorwerpen uit Congo En plus de cela, des objets d'art et utilitaires congolais

tentoongesteld hier in Antwerpen. ont également été exposée ici, à Anvers.

De wereldtentoonstelling was de eerste keer dat Europeanen in contact kwamen

met zowel Congolezen als hun kunst- en gebruiksvoorwerpen,

die we ook later gaan terugzien in deze expo. C'est ceux qu'on va retrouver dans cette exposition.