Crisis lijkt aan haven voorbij te gaan
Krizė|atrodo|priešais|uostą|praeiti pro||eiti
Die Krise scheint am Hafen vorbeizuziehen
Crisis seems to pass port by
La crise semble passer à côté du port
危機は港を通り過ぎるようだ
Atrodo, kad krizė praeina pro uostą
Kryzys wydaje się omijać port
Kriz limanı geçip gidiyor gibi görünüyor
危機似乎正在離我們而去
Ondanks het feit dat het beeld rond vooruitgang en ontwikkeling over de hele wereld op dit moment somber is, gaat het in de Rotterdamse haven goed.
||fact|||vaizdas|apvalus|progress||plėtra||||||||niūrus||||||||
|||||||progress||development||||||||||||||||
Despite the fact that the picture of progress and development around the world is currently gloomy, things are going well in the port of Rotterdam.
Malgré le fait que le tableau du progrès et du développement dans le monde entier est actuellement sombre, les choses vont bien dans le port de Rotterdam.
Nepaisant to, kad šiuo metu visame pasaulyje pažangos ir vystymosi vaizdas yra niūrus, Roterdamo uostui sekasi gerai.
Dünyadaki gelişme ve gelişme imajının şu anda kasvetli olmasına rağmen, Rotterdam limanında işler iyi gidiyor.
Natuurlijk geen sprake van explosieve groei, maar in ieder geval geen achteruitgang.
||kalbos||sprogstamoji|||||||nuosmukis
|||||||||||decline
Of course no explosive growth, but in any case no decline.
Évidemment pas de croissance explosive, mais en tout cas pas de déclin.
Žinoma, jokio sprogstamo augimo, bet bent jau jokio nuosmukio.
Claro que não há crescimento explosivo, mas, de qualquer forma, não há declínio.
Elbette patlayıcı büyüme sorunu yok, ama her halükarda düşüş yok.
En de ontwikkeling is gericht op verdere vooruitgang.
||plėtra|||||progress
||||focused|||
And the development is focused on further progress.
O plėtra siekiama tolesnės pažangos.
Ve gelişme daha fazla ilerlemeye odaklanmıştır.
Nog dit voorjaar wordt begonnen met de verbreding van de vaargeul, in verband met de tweede Maasvlakte, want het aantal grote zeeschepen dat naar binnen wil zal toenemen.
||pavasaris|||||platinimas|||navigacijos kanalas||susijęs su||||Maasvlakė|||skaičius||jūrų laivai||||||padidėti
||||||||||navigation channel|||||||||||||||||increase
Widening of the fairway will start this spring, in connection with the second Maasvlakte, because the number of large sea-going vessels that wants to enter will increase.
Jau šį pavasarį bus pradėtas farvaterio platinimas, susijęs su antrąja Maasvlakte, nes padaugės norinčių įplaukti didelių okeaninių laivų.
Want we willen ons voorbereiden op de toekomst, waar we nu zien de maasgeul, dus zeg maar het stukje, stukje Noordzee van de havenhoofden Hoek van Holland tot zes mijl de zee in, nu 600 meter breed, we zien een toename aan diep, met name diepere containerschepen, die kunnen elkaar daar nu niet ontmoeten, nou door die verbreding van die Maasgeul, dat de Rijkswaterstaat voor ons gaat doen, gaan ze april mee beginnen, in juli klaar, kunnen we de haven nog efficienter maken dan ze al is.
||||ruošti|||||||||Maas geul||||||||||uostų galvų||||||mylių||||||||||padidėjimą||||vardas|gilesnių|konteineriniai laivai||||||||||||||Maasgeul|||||||||||||||||||||efektyviau|||||
|||||||||||||Maas channel||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Because we want to prepare for the future, where we now see the Meuse channel, so just say the piece, part of the North Sea of the Hoek van Holland harbor heads up to six miles into the sea, now 600 meters wide, we see an increase in depth, with especially deeper container ships, they cannot meet there now, well because of the widening of the Maas channel, which Rijkswaterstaat is going to do for us, they will start in April, ready in July, we can make the port even more efficient than it already is.
Kadangi norime pasiruošti ateičiai, kai dabar matome, kad Maaso kanalas, t. y. Šiaurės jūros dalis nuo uosto Hoek van Holland iki šešių mylių į jūrą, dabar yra 600 metrų pločio, matome, kad daugėja giliųjų, ypač gilesnių konteinerinių laivų, jie dabar ten negali susitikti, todėl, išplėtę šį Maaso kanalą, kurį Rijkswaterstaat ruošiasi padaryti už mus, jie pradės darbus balandžio mėnesį, o liepos mėnesį bus baigti, galėsime padaryti uostą dar efektyvesnį nei dabar.
De Rotterdamse haven wordt overigens steeds schoner, en dat betekent dat de vele inspecties, die aktief zijn, minder zullen gaan controleren, en meer de handen ineen zullen gaan slaan.
||||be toliau|vis daugiau|švaresnis|||||||||aktyviai dirbančių||mažiau||||||||susivienyti jėgas|||susivienys kartu
||||by the way||cleaner|||||||||||||||||||together|||
The port of Rotterdam is becoming increasingly cleaner, which means that the many inspections, which are active, will inspect less, and will join forces more.
Beje, Roterdamo uostas tampa vis švaresnis, o tai reiškia, kad daugybė veikiančių inspekcijų pradės mažiau tikrinti ir daugiau dirbti kartu.
O porto de Roterdã está se tornando cada vez mais limpo, o que significa que as muitas inspeções ativas inspecionam menos e juntam mais forças.
Ja, we gaan niet controleren om het controleren, we gaan steeds meer samen werken met andere inspectiediensten, en we gaan steeds meer toezicht vooraf, zodat we de goedpresteerders wat meer met rust laten, en de slecht presteerders maken we het wat lastiger.
||||||||||||||||inspekcijos tarnybos||||||priežiūra|iš anksto||||gerai dirbantys||||ramybėje|||||gerai dirbantys|||||sunkiau
||||||||||||||||||||||||so that|||high performers||||||||||||||
Yes, we are not going to check for checking, we are increasingly working with other inspection services, and we are going to do more and more supervision beforehand, so that we leave the good performers a little bit more alone, and the poor performers we make it a bit more difficult.
En dan, de expansiedrift van de stad.
|||plėtimosi troškimas|||miesto
And then, the city's drive to expand.
E então, a unidade da cidade para expandir.
Bekend was al dat de havens in de Drechtsteden overgenomen zullen worden door Rotterdam.
žinomas||||||||Drechter miestai|perimti|||per|
It was already known that the ports in the Drechtsteden will be taken over by Rotterdam.
Jau buvo žinoma, kad Drechtstedeno uostus perims Roterdamas.
Drechtsteden'deki limanların Rotterdam tarafından devralılacağı zaten biliniyordu.
Sinds juli heeft de stad al het beheer, maar over niet al te lange tijd zullen ook alle grond en de kades gekocht gaan worden.
|||||||valdymas||||||||||||||krantai|nupirkti||
Since July, the city has been in charge, but soon all land and quays will also be bought.
Nuo liepos mėn. miestas jau tvarko ją, tačiau netolimoje ateityje bus išpirkta ir visa žemė bei krantinės.
De gesprekken zijn gaande, er zijn er wat issues op het gebied van geluid.
|pokalbiai||vyksta|||||problemos|||||garsas
The conversations are ongoing, there are some issues in the field of sound.
Vyksta derybos, yra tam tikrų klausimų dėl garso.
Konuşmalar devam ediyor, ses alanında bazı sorunlar var.
Maar dat is echt een havenbedrijf Rotterdam verses gemeente Dordrecht zaak.
|||||uosto įmonė||versus|savivaldybė||business
But that is really a port company Rotterdam verses Dordrecht municipality case.
Tačiau tai iš tikrųjų yra Roterdamo uosto ir Dordrechto savivaldybės reikalas.
Ama bu gerçekten de Dordrecht belediyesine aykırı bir liman şirketi Rotterdam.
Als havenmeester organisatie zijn we sinds 1 juli aktief in Dordrecht, Zwijndrecht en Papendrecht.
|uosto meistras|||||||||Zwijndrechtas||Papendrechte
As a harbor master organization, we have been active since 1 July in Dordrecht, Zwijndrecht and Papendrecht.
Nuo liepos 1 d. mes, kaip uosto kapitonų organizacija, veikiame Dordrechte, Cvijndrechte ir Papendrechte.
Liman ana organizasyonu olarak 1 Temmuz'dan bu yana Dordrecht, Zwijndrecht ve Papendrecht'te faaliyet göstermekteyiz.
En ook dat gaat goed.
And that is also going well.
Tai irgi sekasi gerai.
Ve bu da iyi gider.
Het lijkt alsof de wereldwijde crisis aan Rotterdam voorbij gaat, althans de Rotterdamse haven?
||||||||past||at least|||
It seems as if the global crisis is passing Rotterdam, at least the port of Rotterdam?
Atrodo, kad pasaulinė krizė Roterdamą, bent jau Roterdamo uostą, aplenkė?
Dünyadaki kriz Rotterdam'a, en azından Rotterdam limanına gidiyormuş gibi görünüyor?
Nou ja, een glazen bol heb ik niet, maar op dit moment gaat het hartstikke goed in de haven van Rotterdam.
|||glass|||||||||||really||||||
Well||||||||||||||||||||
Well, I don't have a glass ball, but at the moment it is going very well in the port of Rotterdam.
Neturiu krištolinio rutulio, bet šiuo metu Roterdamo uoste viskas klostosi labai gerai.
Eh, bir cam top yok, ama şu anda Rotterdam limanında gerçekten iyi gidiyor.