×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

The Most Famous Yōkai (妖怪), カッパ | カッパ の きず 薬

カッパ | カッパ の きず 薬

むかし 、武田 信玄 (たけ だ しんげん )の 家来 に 、主水頭守清 (もん どの かみ も りき よ )と いう 医者 が いました。

ある 日 の 事 、守 清 (もり きよ )が 馬 に 乗って 川 を 渡って いる と 、馬 が 急に 立ち止まりました。

「はて?

守 清 が 下 を 見る と 、何と 川 の 中 から 黄緑 色 の 長い 腕 が 伸びて いて 、馬 の 足 を しっかり と 握って いる では ありません か。

「その 手 を 離せ!

守 清 が どなりました が 、黄緑 色 の 手 は 馬 の 足 を 離そう と は しません。

そこ で 守 清 は 腰 の 刀 を 抜いて 、その 腕 を 切り落としました。

こうして 動ける よう に なった 馬 は 、川 を 渡って 向こう岸 に 着きました。

「しかし あの 腕 は 、何 だった のだ?

守清 が 馬 から おりて みる と 、馬 の 足 に は 黄緑 色 の 腕 が くっついた まま です。

よく 見る と それ は 、カッパ の 腕 の ようです。

守 清 は 、とても 喜んで、

「これ は 、珍しい 物 を 手 に 入れた ぞ」

と 、その 腕 を 馬 の 足 から はずして 、家 へ 持ち帰りました。

さて 、その 晩 の 事。

守 清 が 寝て いる と 、誰 か が こっそり と 部屋 に 忍び込んで きました。

「何者 だ。 名 を 名乗れ!

起き上がった 守 清 が 枕元 の 刀 を つかむ と 、それ は あわてて 言いました。

「お 待ち 下さい。 わたし は 昼間 の カッパ です」

「何 、カッパ だ と?

守 清 が 明かり を つける と 、一方 の 腕 を なくした カッパ が 座って います。

「カッパ が 、何 用 だ!

「はい 、実は 、わたし の 腕 を 返して もらい に 来ました。

もう 二度と 馬 の 足 を 引っぱったり は しません から 、どうか 腕 を お 返し ください」

「とんでもない。 どうせ なら その 残った 腕 も 、切り落として や ろうか?

「それ ばかり は 、ご かんべん を!

もし 腕 を 返して くださる の なら 、日本 一 の きず 薬 の 作り 方 を お 教え しましょう」

「ほう。 日本 一 の きず 薬 と な」

「はい。 これ が わたし の 作った 、日本 一 の きず 薬 です」

そう 言って カッパ は 、貝がら に 入った 薬 を 見せました。

その 薬 は カッパ と 同じ 黄緑 色 で 、とても ネバネバ して います。

「ならば この 場 で 、切れた 腕 を くっつけて 見せろ。 出来る か?

「はい 、お やすい こと です」

守 清 が 切り落とした カッパ の 腕 を 渡す と 、カッパ は その 切り口 に 貝がら の 薬 を たっぷり と つけて 、元 の よう に 自分 の 体 に くっつけました。

「これ 、この 通り です」

カッパ は 腕 を グルグル と 回す と 、腕 を つないだ 部分 を を 守 清 に 見せました。

もはや 腕 に は 、毛 ほど の きず も ありません。

「なるほど 、確かに よく 効く 薬 じゃ。 では 、その 日本 一 の 薬 の 作り 方 を 教えて もらおう か」

「はい」

カッパ は 薬 の 作り 方 を 、細かく 話しました。

守 清 は それ を 、しっかり と 頭 に 叩き込みます。

日本 一 の きず 薬 の 作り 方 を 覚えた 守 清 は 、すっかり うれしく なって、

「ところで カッパ。 一緒に 酒 でも 飲ま ん か?

と 、酒 を 取り に 行こう と した とたん 、ハッと 目 が 覚めました。

「何 だ 、今 の は 夢 だった の か?

床の間 を 見て みる と 、そこ へ 置いて おいた はずの カッパ の 腕 が ありません。

「そんな 馬鹿な」

守 清 は 飛び起きる と 、縁側 (えんがわ )へ と 出ました。

すると そこ に は 、もみじ の 形 を した カッパ の 足跡 が 点々 と ついて います。

「あれ は 、夢 で は なかった の か?

次の 日 、守 清 は カッパ に 教わった きず 薬 を 作って 、信玄 の 館 へ 行きました。

そして けが を して いる 侍 たち に 、この 薬 を つけました。

すると けが の 痛み が うそ の よう に 取れて 、きず口 も たちまち ふさがった のです。

「なるほど 、確かに 日本 一 の 薬 だ」

その後 、守 清 は 信玄 の 家来 を やめて 薬屋 に なり 、この 薬 に 『カッパ の きず 薬 』と いう 名前 を つけて 売り出した のです。

すると 『カッパ の きず 薬 』は たちまち 評判 と なり 、けが を した 人 が 全国 から 買い に 来る よう に なりました。

お かけ で 店 は どんどん 大きく なって 、守 清 が 亡くなった 後 も 書き残された 薬 の 作り 方 に よって 、店 は 何 代 に も わたって 繁盛 した そうです。

おしまい

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

カッパ | カッパ の きず 薬 ||||くすり |||wound| Kappa | Kappa's Warzen und Schilde Kappa | Kappa's wounds Kappa | Las verrugas y los escudos de Kappa Kappa | Les verrues et les boucliers de Kappa Kappa | As verrugas e os escudos de Kappa Kappa | Бородавки и щитки Каппы 卡帕伤口药

むかし 、武田 信玄 (たけ だ しんげん )の 家来 に 、主水頭守清 (もん どの かみ も りき よ )と いう 医者 が いました。 |たけた|しんげん|||||けらい||あるじ すい あたま しゅ きよし|||||||||いしゃ|| a long time ago|Takeda|Takeda Shingen|武|Takeda|Takeda Shingen||retainer|locative particle|doctor|mon|possessive particle|chief||medical doctor||||doctor||was Once upon a time, there was a doctor named Mondonokami Morikiyo, one of Takeda Shingen's retainers.

ある 日 の 事 、守 清 (もり きよ )が 馬 に 乗って 川 を 渡って いる と 、馬 が 急に 立ち止まりました。 |ひ||こと|しゅ|きよし||||うま||のって|かわ||わたって|||うま||きゅうに|たちどまりました One day, as Morikiyo was riding her horse across a river, the horse suddenly stopped.

「はて? "Hate?

守 清 が 下 を 見る と 、何と 川 の 中 から 黄緑 色 の 長い 腕 が 伸びて いて 、馬 の 足 を しっかり と 握って いる では ありません か。 しゅ|きよし||した||みる||なんと|かわ||なか||きみどり|いろ||ながい|うで||のびて||うま||あし||||にぎって|||| ||||||||river|||||||||||||||||||||| When Morikiyo looked down, he saw a long, yellow-green arm extending from the river and holding the horse's leg firmly.

「その 手 を 離せ! |て||はなせ Get your hands off me!

守 清 が どなりました が 、黄緑 色 の 手 は 馬 の 足 を 離そう と は しません。 しゅ|きよし||||きみどり|いろ||て||うま||あし||はなそう||| Morikiyo yells at him, but the yellow-green hand refuses to let go of the horse's leg.

そこ で 守 清 は 腰 の 刀 を 抜いて 、その 腕 を 切り落としました。 ||しゅ|きよし||こし||かたな||ぬいて||うで||きりおとしました Morikiyo then drew his sword from his waist and cut off his arm.

こうして 動ける よう に なった 馬 は 、川 を 渡って 向こう岸 に 着きました。 |うごける||||うま||かわ||わたって|むこうぎし||つきました The horse, now able to move, crossed the river and arrived at the other side.

「しかし あの 腕 は 、何 だった のだ? ||うで||なん|| But what was that arm?

守清 が 馬 から おりて みる と 、馬 の 足 に は 黄緑 色 の 腕 が くっついた まま です。 しゅ きよし||うま|||||うま||あし|||きみどり|いろ||うで|||| When Morikiyo dismounts from his horse, he sees that the yellow-green arm is still attached to the horse's leg.

よく 見る と それ は 、カッパ の 腕 の ようです。 |みる||||||うで|| often|to see||||kappa|||| If you look closely, it looks like a kappa's arm.

守 清 は 、とても 喜んで、 しゅ|きよし|||よろこんで Mamoru Kiyoshi was very happy,

「これ は 、珍しい 物 を 手 に 入れた ぞ」 ||めずらしい|ぶつ||て||いれた| ||rare|||||| "This is a rare item."

と 、その 腕 を 馬 の 足 から はずして 、家 へ 持ち帰りました。 ||うで||うま||あし|||いえ||もちかえりました He pulled the arm off the horse's leg and brought it home.

さて 、その 晩 の 事。 ||ばん||こと Well, what happened that night.

守 清 が 寝て いる と 、誰 か が こっそり と 部屋 に 忍び込んで きました。 しゅ|きよし||ねて|||だれ|||||へや||しのびこんで| While Mamoru Kiyoshi was sleeping, someone sneaked into his room.

「何者 だ。 なにもの| Who are you? 名 を 名乗れ! な||なのれ Identify yourself!

起き上がった 守 清 が 枕元 の 刀 を つかむ と 、それ は あわてて 言いました。 おきあがった|しゅ|きよし||まくらもと||かたな|||||||いいました When Morikiyo got up and grabbed the sword under his pillow, he said in a panic, "I'm sorry.

「お 待ち 下さい。 |まち|ください Please wait. わたし は 昼間 の カッパ です」 ||ひるま||| I am the Kappa of the daytime."

「何 、カッパ だ と? なん||| "What, Kappa?

守 清 が 明かり を つける と 、一方 の 腕 を なくした カッパ が 座って います。 しゅ|きよし||あかり||||いっぽう||うで|||||すわって| When Morikiyo turned on the light, there was a kappa sitting with one arm missing.

「カッパ が 、何 用 だ! ||なん|よう| "What's the kappa for!

「はい 、実は 、わたし の 腕 を 返して もらい に 来ました。 |じつは|||うで||かえして|||きました Yes, actually, I came to ask for my arm back.

もう 二度と 馬 の 足 を 引っぱったり は しません から 、どうか 腕 を お 返し ください」 |にどと|うま||あし||ひっぱったり|||||うで|||かえし| I will never pull your horse's legs again, so please give me back my arm."

「とんでもない。 No way. どうせ なら その 残った 腕 も 、切り落として や ろうか? |||のこった|うで||きりおとして|| Anyway, should I cut off that remaining arm as well?

「それ ばかり は 、ご かんべん を! "Don't worry about that!

もし 腕 を 返して くださる の なら 、日本 一 の きず 薬 の 作り 方 を お 教え しましょう」 |うで||かえして||||にっぽん|ひと|||くすり||つくり|かた|||おしえ| If you give me back my arm, I will teach you how to make the best wounds remedy in Japan.

「ほう。 日本 一 の きず 薬 と な」 にっぽん|ひと|||くすり|| Japan's number one defect remedy.

「はい。 これ が わたし の 作った 、日本 一 の きず 薬 です」 ||||つくった|にっぽん|ひと|||くすり| This is the best defect medicine in Japan that I have made.

そう 言って カッパ は 、貝がら に 入った 薬 を 見せました。 |いって|||かいがら||はいった|くすり||みせました Saying this, Kappa showed the medicine in the shell.

その 薬 は カッパ と 同じ 黄緑 色 で 、とても ネバネバ して います。 |くすり||||おなじ|きみどり|いろ|||ねばねば|| The medicine is the same yellowish-green color as kappa and very sticky.

「ならば この 場 で 、切れた 腕 を くっつけて 見せろ。 ||じょう||きれた|うで|||みせろ If that's the case, let's see you put your severed arm together right here and now. 出来る か? できる| Can you do it?

「はい 、お やすい こと です」 Yes, it's very easy.

守 清 が 切り落とした カッパ の 腕 を 渡す と 、カッパ は その 切り口 に 貝がら の 薬 を たっぷり と つけて 、元 の よう に 自分 の 体 に くっつけました。 しゅ|きよし||きりおとした|||うで||わたす|||||きりくち||かいがら||くすり|||||もと||||じぶん||からだ|| When Morikiyo gave him Kappa's arm, which he had cut off, Kappa put a lot of shell medicine on the cut and attached it to his body as he had done before.

「これ 、この 通り です」 ||とおり| This, right here, right here.

カッパ は 腕 を グルグル と 回す と 、腕 を つないだ 部分 を を 守 清 に 見せました。 ||うで||ぐるぐる||まわす||うで|||ぶぶん|||しゅ|きよし||みせました The kappa twirled its arms around and showed Morikiyo the part where the arms were joined.

もはや 腕 に は 、毛 ほど の きず も ありません。 |うで|||け||||| There is no longer even a hair on his arm.

「なるほど 、確かに よく 効く 薬 じゃ。 |たしかに||きく|くすり| I see||||| I see. It is indeed a very effective medicine. では 、その 日本 一 の 薬 の 作り 方 を 教えて もらおう か」 ||にっぽん|ひと||くすり||つくり|かた||おしえて|| |||||medicine|||way|||| Now let's see if you can show us how to make the best medicine in Japan.

「はい」 Yes."

カッパ は 薬 の 作り 方 を 、細かく 話しました。 ||くすり||つくり|かた||こまかく|はなしました Kappa explained in detail how to make the medicine.

守 清 は それ を 、しっかり と 頭 に 叩き込みます。 しゅ|きよし||||||あたま||たたきこみます Morikiyo hammered that into his head.

日本 一 の きず 薬 の 作り 方 を 覚えた 守 清 は 、すっかり うれしく なって、 にっぽん|ひと|||くすり||つくり|かた||おぼえた|しゅ|きよし|||| Morikiyo learns how to make the best wounds remedy in Japan, and he is completely happy,

「ところで カッパ。 By the way, Kappa. 一緒に 酒 でも 飲ま ん か? いっしょに|さけ||のま|| together||||| How about a drink with me?

と 、酒 を 取り に 行こう と した とたん 、ハッと 目 が 覚めました。 |さけ||とり||いこう||||はっと|め||さめました |||||let's go||||||| As soon as I was about to go get some sake, I suddenly woke up.

「何 だ 、今 の は 夢 だった の か? なん||いま|||ゆめ||| "What, was that a dream?

床の間 を 見て みる と 、そこ へ 置いて おいた はずの カッパ の 腕 が ありません。 とこのま||みて|||||おいて|||||うで|| Looking at the alcove, the kappa's arm that was supposed to be there is missing.

「そんな 馬鹿な」 |ばかな such|such nonsense Oh, no. That's ridiculous.

守 清 は 飛び起きる と 、縁側 (えんがわ )へ と 出ました。 しゅ|きよし||とびおきる||えんがわ||||でました Morikiyo jumped up and went out to the porch.

すると そこ に は 、もみじ の 形 を した カッパ の 足跡 が 点々 と ついて います。 ||||||かた|||||あしあと||てんてん||| There, the footprints of Kappa, in the shape of a maple tree, are dotted.

「あれ は 、夢 で は なかった の か? ||ゆめ||||| that||||||| Was it not a dream?

次の 日 、守 清 は カッパ に 教わった きず 薬 を 作って 、信玄 の 館 へ 行きました。 つぎの|ひ|しゅ|きよし||||おそわった||くすり||つくって|しんげん||かん||いきました The next day, Morikiyo went to Shingen's mansion to make the wounds medicine that Kappa had taught him.

そして けが を して いる 侍 たち に 、この 薬 を つけました。 |||||さむらい||||くすり|| Then he applied this medicine to the injured samurai.

すると けが の 痛み が うそ の よう に 取れて 、きず口 も たちまち ふさがった のです。 |||いたみ||||||とれて|きずぐち|||| The pain from the injury was gone like a lie, and the wound closed instantly.

「なるほど 、確かに 日本 一 の 薬 だ」 |たしかに|にっぽん|ひと||くすり| I see. It is indeed the best medicine in Japan.

その後 、守 清 は 信玄 の 家来 を やめて 薬屋 に なり 、この 薬 に 『カッパ の きず 薬 』と いう 名前 を つけて 売り出した のです。 そのご|しゅ|きよし||しんげん||けらい|||くすりや||||くすり|||||くすり|||なまえ|||うりだした| After that, Morikiyo left Shingen's retainer and became a pharmacist, and named this medicine "Kappa's wound medicine" and started selling it.

すると 『カッパ の きず 薬 』は たちまち 評判 と なり 、けが を した 人 が 全国 から 買い に 来る よう に なりました。 ||||くすり|||ひょうばん||||||じん||ぜんこく||かい||くる||| The "Kappa's wounds remedy" quickly became popular, and injured people came from all over the country to buy it.

お かけ で 店 は どんどん 大きく なって 、守 清 が 亡くなった 後 も 書き残された 薬 の 作り 方 に よって 、店 は 何 代 に も わたって 繁盛 した そうです。 |||てん|||おおきく||しゅ|きよし||なくなった|あと||かきのこされた|くすり||つくり|かた|||てん||なん|だい||||はんじょう||そう です As a result, the store grew steadily, and even after Morikiyo's death, the recipe for making the medicine was left behind, and it is said that the store continued to thrive for generations.

おしまい