×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

ちょっとした発見, ちょっと した 発見

ちょっと した 発見

ちょっと した 発見 Asmalldiscovery

ByMOMIIShigefumi

この 10 年 くらい 季節 的な アレルギー 症状 に 悩ま されて きました 。 5 月 頃 と 11 月 頃 の 年 2 回 花粉 症 と 同じ 症状 が 出ます 。 検査 の 結果 : ハウスダスト や ある 種 の 植物 が 原因 に なって いる と の こと でした が 、 なぜ 年 2 回 な の か など 、 詳しく 調べる に は 相当 の 時間 と 費用 が かかり そう す 。

ところが 、 昨年 11 月 、3 日 ほど 雨 が 続いた 時 、 急に 症状 が 治まった こと に 気 が つきました 。 そこ で 、「 原因 は 乾燥 に ある 」 と の 仮説 を 立てて 、 乾燥 対策 を 実行 する こと に しました 。 ① 極力 窓 を 開けて 外気 を 入れる ② 夜 は 必ず 加湿 器 を 焚く ③ 鼻 ・ のど の 乾燥 を 防ぐ ため 、 うつ伏せ に 寝る 、 の 三つ です 。 その 結果 その後 アレルギー 症状 が 出 ない まま 、 春 を 迎える こと が できました 。 ② と ③ の 対策 は 現在 も 続けて います 。 考えて みます と 、 北国 の 北海道 に 住む われわれ に とって 、 暖房 を 入れ 始める 11 月 と 雪 が なくなる 5 月 は 、 乾燥 に よる 健康 被害 が 出て も おかしく ない 時期 の ような 気 が します 。 例年 であれば 、 今月 下旬 に は 、 くしゃみ ・ はなみず の 症状 が 出 始めます 。 果たして 、 乗り越えられる か 。 私 自身 興味 津 々 です 。


ちょっと した 発見 ||はっけん Nur eine Entdeckung. A little discovery Une simple découverte. Gewoon een ontdekking. Uma pequena descoberta. Просто открытие. 一个小发现 一個小發現

ちょっと した 発見   Asmalldiscovery ||はっけん|asmalldiscovery A little discovery Asmalldiscovery Uma pequena descoberta

ByMOMIIShigefumi bymomiishigefumi ByMOMIIShigefumi

この 10 年 くらい 季節 的な アレルギー 症状 に 悩ま されて きました 。 |とし||きせつ|てきな|あれるぎー|しょうじょう||なやま|さ れて|き ました I have been suffering from seasonal allergic symptoms for about 10 years. Tenho sofrido de sintomas alérgicos sazonais há cerca de 10 anos. 5 月 頃 と 11 月 頃 の 年 2 回 花粉 症 と 同じ 症状 が 出ます 。 つき|ころ||つき|ころ||とし|かい|かふん|しょう||おなじ|しょうじょう||で ます Twice a year around May and November, the same symptoms as hay fever appear. 検査 の 結果 : ハウスダスト や ある 種 の 植物 が 原因 に なって いる と の こと でした が 、 なぜ 年 2 回 な の か など 、 詳しく 調べる に は 相当 の 時間 と 費用 が かかり そう す 。 けんさ||けっか||||しゅ||しょくぶつ||げんいん||||||||||とし|かい|||||くわしく|しらべる|||そうとう||じかん||ひよう|||| Inspection results: It is said that house dust and some kinds of plants are the cause, but it will take a considerable amount of time and money to find out why it is twice a year.

ところが 、 昨年 11 月 、3 日 ほど 雨 が 続いた 時 、 急に 症状 が 治まった こと に 気 が つきました 。 |さくねん|つき|ひ||あめ||つづいた|じ|きゅうに|しょうじょう||おさまった|||き||つき ました However, when it rained for about three days in November last year, I noticed that my symptoms suddenly subsided. No entanto, em novembro do ano passado, quando choveu por cerca de 3 dias, de repente percebi que meus sintomas haviam diminuído. 然而,去年11月下了三天左右的雨时,我注意到我的症状突然消退了。 そこ で 、「 原因 は 乾燥 に ある 」 と の 仮説 を 立てて 、 乾燥 対策 を 実行 する こと に しました 。 ||げんいん||かんそう|||||かせつ||たてて|かんそう|たいさく||じっこう||||し ました Therefore, I made the hypothesis that "the cause is dryness" and decided to implement measures against dryness. ① 極力 窓 を 開けて 外気 を 入れる ② 夜 は 必ず 加湿 器 を 焚く ③ 鼻 ・ のど の 乾燥 を 防ぐ ため 、 うつ伏せ に 寝る 、 の 三つ です 。 きょくりょく|まど||あけて|がいき||いれる|よ||かならず|かしつ|うつわ||ふん く|はな|||かんそう||ふせぐ||うつぶせ||ねる||みっつ| ① Open the window as much as possible to let in the outside air ② Be sure to heat the humidifier at night ③ To prevent the nose and throat from drying out, lie on your stomach. その 結果 その後 アレルギー 症状 が 出 ない まま 、 春 を 迎える こと が できました 。 |けっか|そのご|あれるぎー|しょうじょう||だ|||はる||むかえる|||でき ました As a result, we were able to enter spring without any allergic symptoms. ② と ③ の 対策 は 現在 も 続けて います 。 ||たいさく||げんざい||つづけて|い ます The measures (2) and (3) are still ongoing. 考えて みます と 、 北国 の 北海道 に 住む われわれ に とって 、 暖房 を 入れ 始める 11 月 と 雪 が なくなる 5 月 は 、 乾燥 に よる 健康 被害 が 出て も おかしく ない 時期 の ような 気 が します 。 かんがえて|み ます||きたぐに||ほっかいどう||すむ||||だんぼう||いれ|はじめる|つき||ゆき|||つき||かんそう|||けんこう|ひがい||でて||||じき|||き||し ます When we think about it, for us living in Hokkaido, a northern country, it seems that November, when we start turning on the heating, and May, when the snow disappears, is a time when it is safe to suffer health damage due to dryness. 例年 であれば 、 今月 下旬 に は 、 くしゃみ ・ はなみず の 症状 が 出 始めます 。 れいねん||こんげつ|げじゅん||||||しょうじょう||だ|はじめ ます If it is an average year, symptoms of sneezing and runny nose will begin to appear later this month. 果たして 、 乗り越えられる か 。 はたして|のりこえ られる| Can you really get over it? 私 自身 興味 津 々 です 。 わたくし|じしん|きょうみ|つ|| I am curious about myself.