×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Digimon, Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - All Cast Version

Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - All Cast Version

無限大 な 夢 の あと の

何もない世の中じゃ

そうさいとしい 想いも負けそうになるけど

Stay し がちな イメージ だらけ の

頼りない 翼 でも

きっと 飛べる さ

Oh Yeah~

無限大な 夢 の あと の

やるせない 世の中 じゃ

そう さ 常識 は ずれ も 悪くない か な

Stay し そうな イメージ を 染めた

ぎこちない 翼 でも

きっと 飛べる さ

On My Love

ゴキゲン な 蝶 に なって

きらめく 風 に 乗って

今 すぐ 君 に 会い に ゆこう

余計 な 事 なんて

忘れた ほう が マシ さ

これ 以上 シャレ てる 時間 は ない

何 が WOW WOW WOW WOW WOW

この 空 に 届く のだろう

だけど WOW WOW WOW WOW WOW

明日 の 予定 も 分から ない

無限大な 夢 の あと の

何もない世の中じゃ

そうさいとしい 想いも負けそうになるけど

Stay しがちなイメージだらけの

頼りない翼でも

きっと 飛べる さ

On My Love

ウカレタ 蝶 に なって

一途な 風 に 乗って

どこまでも 君 に 会い に 行こう

曖昧な 言葉って

意外に 便利 だって

叫んで る ヒット ソング 聴き ながら

何 が WOW WOW WOW WOW WOW

この 街 に 響く のだろう

だけど WOW WOW WOW WOW WOW

期待 して て も 仕方ない

無限大な 夢 の あと の

やるせない 世の中 じゃ

そう さ 常識 は ずれ も 悪くない か な

Stay し そうな イメージ を 染めた

ぎこちない 翼 でも

きっと 飛べる さ

On My Love

Agumon! Taichi!

Biyomon! Sora!

Gabumon! Yamato!

Tentomon! Koshiro-han!

Palmon! Mimi!

Gomamon! Joe!

Patamon! Takeru!

Tailmon! Hikari!

Mei-chan! Mei!

無限大な 夢 の あと の

何も ない 世の中 じゃ

そう さ いとし い 想い も 負け そうに なる けど

Stay し がちな イメージ だらけ の

頼りない 翼 でも

きっと 飛べる さ

Oh Yeah~

無限大な 夢 の あと の

やるせない 世の中 じゃ

そう さ 常識 は ずれ も 悪くない か な

Stay し そうな イメージ を 染めた

ぎこちない 翼 でも

きっと 飛べる さ

On My Love

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - All Cast Version digimon|adventure|tri|butter|fly|all|cast|version 數碼寶貝||||||| Digimon||tri||||| Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - Alle Darsteller Version Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - All Cast Version Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - Versión completa Digimon Avontuur TRI - Botervlieg - Volledig gegoten versie Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - Versão para todos os públicos Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - All Cast Version Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - Повністю лита версія 数码宝贝大冒险 TRI - 蝴蝶飞 - 全角色版 數碼寶貝大冒險 TRI - 蝴蝶飛 - 全演員版

無限大 な 夢 の あと の むげんだい||ゆめ||| 無限大|的|夢想||之後| Infinité des rêves||||| infinity||dream||| After an infinite dream Sau giấc mơ vô tận 盡情作夢後

何もない世の中じゃ なにも ない よのなか じゃ 沒有任何東西的世界 in a world with nothing In a world with nothing Trong một thế giới không có gì 一無所有的世界中

そうさいとしい 想いも負けそうになるけど そう さ いとしい|おもい も まけ そうに なる けど そうさいとしい| likely|feelings might wane That's right, I'm about to lose even my dear feelings Oui, je t'aime, et je suis presque en train de te perdre, mais... Đúng vậy, tôi cảm thấy như mình đang mất đi tình cảm thân thương 擁有強烈的思念或許仍會輸吧

Stay し がちな イメージ だらけ の stay|||いめーじ|| 停留|助詞|倾向于|形象|充斥| likely|to|tends to|image|full of| Full of images that tend to stay Đầy những hình ảnh có xu hướng ở lại 就算是這躊躇不前

頼りない 翼 でも たよりない|つばさ| 不可靠|| Ailes fragiles|| unreliable|unreliable wing| Even with unreliable wings Ngay cả với đôi cánh không đáng tin cậy 又不可靠的雙翼

きっと 飛べる さ |とべる| 一定|能飛翔|嘛 |can fly| I'm sure I can fly 也一定能展翅高飛

Oh Yeah~ oh|yeah Oh Yeah~

無限大な 夢 の あと の むげんだいな|ゆめ||| 無限大的|夢想|的|之後|的 infinite|||after| After an infinite dream 盡情作夢後

やるせない 世の中 じゃ |よのなか| 無法可奈|世界|啊 Monde désespérant|| frustrating|the world|well In a world that can't be helped Trong một thế giới không thể tránh được 百無聊賴的世界中

そう さ 常識 は ずれ も 悪くない か な ||じょうしき||||わるく ない|| ||||||還不錯|| ||common sense||deviation||not bad|| That's right, isn't common sense a bad thing? 就這樣脫離常軌也不壞吧

Stay し そうな イメージ を 染めた stay||そう な|いめーじ||そめた ||看起來像|形象||染色的 |||||teint ||likely to|||dyed Dyed the image that seems to stay Stay し そうな イメージ を 染めた 就算是這徘徊不進

ぎこちない 翼 でも |つばさ| 笨拙|| Ailes maladroites|| awkward|| Even with awkward wings 又笨拙的雙翼

きっと 飛べる さ |とべる| I'm sure I can fly 也一定能展翅高飛

On My Love on|my|love ||affection On My Love

ゴキゲン な 蝶 に なって ||ちょう|| 愉快的|愉快的|心情愉快的蝴蝶||變得 Papillon joyeux|||| happy||butterfly|| Become a happy butterfly 化為輕快的蝴蝶

きらめく 風 に 乗って |かぜ||のって 閃耀的|風兒||乘著 brillant||| sparkling|wind||riding Riding on the sparkling wind 乘著閃爍之風

今 すぐ 君 に 会い に ゆこう いま||きみ||あい|| 現在|馬上|||見面||去吧 now||you||meet||let's go I'll go see you right now 此時此刻去見你

余計 な 事 なんて よけい||こと| 多餘||事情|什麼的 Chose inutile||| unnecessary||matter| What a superfluous thing 不重要的事情

忘れた ほう が マシ さ わすれた|||| 忘了|的話||比較好|is |||mieux| forgotten|side||better| It's better to forget 還是忘掉比較好

これ 以上 シャレ てる 時間 は ない |いじょう|||じかん|| 這|以上|玩笑|在於|||沒有 ||plaisanter|||| |more than|joke|joking|time|| I don't have time to be silly any more 沒有時間裝模作樣了

何 が WOW WOW WOW WOW WOW なん||wow|wow|wow|wow|wow ||surprise|surprise expression||| 什麼 是 WOW WOW WOW WOW WOW

この 空 に 届く のだろう |から||とどく| 這個|天空||會到|推測語氣 this|sky||will reach|probably Will reach this sky 有什麼會抵達這片天空吧

だけど WOW WOW WOW WOW WOW |wow|wow|wow|wow|wow 但是||||| but||||| But wow wow wow wow wow

明日 の 予定 も 分から ない あした||よてい||わから| 明天||計畫||不知道|不知道 ||schedule||does not know| I don't even know the schedule for tomorrow 而明天將會如何依然未知

無限大な 夢 の あと の むげんだいな|ゆめ||| 盡情作夢後

何もない世の中じゃ なにも ない よのなか じゃ 一無所有的世界中

そうさいとしい 想いも負けそうになるけど そう さ いとしい|おもい も まけ そうに なる けど likely| That's right, I feel like I'll lose even my dear feelings 擁有強烈的思念或許仍會輸吧

Stay しがちなイメージだらけの |し がちな いめーじ だらけ の |容易的形象 Rester|Plein de clichés |tend to 就算是這躊躇不前

頼りない翼でも たよりない つばさ でも 不可靠的翅膀 Ailes fragiles unreliable wings 又不可靠的雙翼

きっと 飛べる さ |とべる| Sans aucun doute|| 也一定能展翅高飛

On My Love on|my|love 在我的愛裡

ウカレタ 蝶 に なって |ちょう|| 興奮的||| Papillon exalté||| captivated||| Become a Ucaleta Butterfly 化為朝氣的蝴蝶

一途な 風 に 乗って いちずな|かぜ||のって 專一的||| Dévoué||| single-minded||| riding the earnest wind 朝著唯一的風向

どこまでも 君 に 会い に 行こう |きみ||あい||いこう 無論如何|||to meet||去見 to the end|||||let's go I'll go anywhere to see you 就算天涯海角也會去見你

曖昧な 言葉って あいまいな|ことばって 模糊的|語言的話 Paroles ambiguës| vague|words Vague language. 曖昧的言語

意外に 便利 だって いがいに|べんり| 意外地|方便|竟然是 Étonnamment|| unexpectedly|surprisingly useful|quotation particle Surprisingly convenient. 意外地方便

叫んで る ヒット ソング 聴き ながら さけんで||ひっと|そんぐ|きき| 叫喊|的|熱門|歌曲|聽|一邊 screaming|present continuous|hit|song|listening|while 聽著叫囂的流行歌

何 が WOW WOW WOW WOW WOW なに||wow|wow|wow|wow|wow 什麼|||哇哦|||

この 街 に 響く のだろう |まち||ひびく| |這個街道||響起|的吧 |||résonner dans cette| this|town||echoes| 有什麼會響徹這條街道吧

だけど WOW WOW WOW WOW WOW |wow|wow|wow|wow|wow 但是|||||

期待 して て も 仕方ない きたい||||しかたない 期待||||沒辦法 expectation||continuing||no use 只是期待也無濟於事

無限大な 夢 の あと の むげんだいな|ゆめ||| |dream||| 盡情作夢後

やるせない 世の中 じゃ |よのなか| 無奈|| |the world| 百無聊賴的世界中

そう さ 常識 は ずれ も 悪くない か な ||じょうしき||||わるく ない|| ||||||not bad|| 就這樣脫離常軌也不壞吧

Stay し そうな イメージ を 染めた stay||そう な|いめーじ||そめた ||看起來||| |||||dyed 就算是這徘徊不進

ぎこちない 翼 でも |つばさ| 笨拙|| 又笨拙的雙翼

きっと 飛べる さ |とべる| 也一定能展翅高飛

On My Love on|my|love

Agumon! Taichi! agumon|taichi |Taichi

Biyomon! Sora! biyomon|sora Biyomon|

Gabumon! Yamato! gabumon|yamato Gabumon|

Tentomon! Koshiro-han! tentomon|koshiro| |Koshiro|

Palmon! Mimi! palmon|mimi |Mimi

Gomamon! Joe! gomamon|joe |Joe

Patamon! Takeru! patamon|takeru |Takeru

Tailmon! Hikari! tailmon|hikari Tailmon|

Mei-chan! Mei! mei||mei |chan|

無限大な 夢 の あと の むげんだいな|ゆめ||| 盡情作夢後

何も ない 世の中 じゃ なにも||よのなか| nothing||| 一無所有的世界中

そう さ いとし い 想い も 負け そうに なる けど ||||おもい||まけ|そう に|| ||beloved||feelings||might lose|seems like||but 擁有強烈的思念或許仍會輸吧

Stay し がちな イメージ だらけ の stay|||いめーじ|| ||tends to|image|| 就算是這躊躇不前

頼りない 翼 でも たよりない|つばさ| 不可靠|| 又不可靠的雙翼

きっと 飛べる さ |とべる| 也一定能展翅高飛

Oh Yeah~ oh|yeah 哦耶~

無限大な 夢 の あと の むげんだいな|ゆめ||| After an infinite dream 盡情作夢後

やるせない 世の中 じゃ |よのなか| In a world that can't be helped 百無聊賴的世界中

そう さ 常識 は ずれ も 悪くない か な ||じょうしき||||わるく ない|| |you know|common sense|||||| That's right, isn't common sense a bad thing? 就這樣脫離常軌也不壞吧

Stay し そうな イメージ を 染めた stay||そう な|いめーじ||そめた I tinted the image of Stay. 就算是這徘徊不進

ぎこちない 翼 でも |つばさ| 笨拙的|| 又笨拙的雙翼

きっと 飛べる さ |とべる| 也一定能展翅高飛

On My Love on|my|love