×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Ai Higuchi - Akuma no Ko

Ai Higuchi - Akuma no Ko

鉄 の 弾 が 正義 の 証明

貫けば 英雄 に 近づいた

その 目 を 閉じて 触れて みれば

同じ 形 同じ 体温 の 悪魔

僕 は ダメ で あいつ は いい の ?

そこ に 壁 が あった だけ な のに

生まれて しまった 運命 嘆く な

僕ら は みんな 自由な ん だから

鳥 の よう に 羽 が あれば

どこへ だって 行ける けど

帰る 場所 が なければ

きっと どこ へ も 行け ない

ただただ 生きる の は 嫌だ

世界 は 残酷 だ

それ でも 君 を 愛す よ

なに を 犠牲 に して も

それ でも 君 を 守る よ

間違い だ と しても 疑ったり しない

正しさ と は 自分 の こと 強く 信じる こと だ

鉄 の 雨 が 降り 散る 情景

テレビ の 中 映画 に 見えた ん だ

戦争 なんて 愚かな 凶暴

関係ない 知らない 国 の 話

それ なら なんで あいつ 憎んで

黒い 気持ち 隠し きれない 理由

説明 だって で きや しない ん だ

僕ら は なんて 矛盾 ばっか なんだ

この 言葉 も 訳さ れれば

本当の 意味 は 伝わら ない

信じる の は その 目 を 開いて

触れた 世界 だけ

ただただ 生きる の は 嫌だ

世界 は 残酷 だ

それ でも 君 を 愛す よ

なに を 犠牲 に して も

それ でも 君 を 守る よ

選んだ 人 の 影 捨てた もの の 屍

気づいた ん だ 自分 の 中 育つ の は 悪魔 の 子

正義 の 裏 犠牲 の 中心 に は 悪魔 の 子

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ai Higuchi - Akuma no Ko あい|ひぐち|あくま|の|こ Ai|Higuchi|démon|de|enfant love|Higuchi|devil|of|child amor|Higuchi|demônio|de|criança 爱|Higuchi|恶魔|的|孩子 Liebe|Higuchi|Teufel|nein|Teufelskind 아이|히구치|악마|의|코 آي هيغوتشي|هيغوتشي|طفل الشيطان|| 愛|樋口|devil|の|子供 Niño del diablo|Higuchi|Hijo del diablo|Hijo del diablo|Hijo del diablo Ai Higuchi - Akuma no Ko Ai Higuchi Akuma no Ko Ai Higuchi - Akuma no Ko Ai Higuchi - Akuma no Ko 히구치 아이 - 아쿠마노코 Ai Higuchi - Akuma no Ko Ai Higuchi - Akuma no Ko Ai Higuchi - Akuma no Ko Аи Хигучи - Акума но Ко Ai Higuchi - Akuma no Ko Ai Higuchi - Akuma no Ko Ai Higuchi - Akuma no Ko 樋口爱 - 恶鬼之子 Ai Higuchi - Filho do Demônio Ai Higuchi - Akuma no Ko Ai Higuchi - 恶魔之子

鉄 の 弾 が 正義 の 証明 てつ|の|だん|が|せいぎ|の|しょうめい fer|particule possessive|balle|particule sujet|justice|particule possessive|preuve iron|of|bullet|(subject marker)|justice|of|proof ferro|partícula possessiva|bala|partícula do sujeito|justiça|partícula possessiva|prova iron|attributive particle|bullet|subject marker|justice|attributive particle|proof Eisen||Kugel|Subjektpartikel|Gerechtigkeit||Beweis 철||탄환|주격 조사|정의||증명 ||弹丸|||| حديد|من الـ||الرصاص هو|العدالة|من الـ|دليل العدالة เหล็ก||กระสุน|||| Bala de hierro||Bala||Justicia||prueba Eiserne Kugeln beweisen Gerechtigkeit. Iron bullets are proof of justice. La bala de hierro es la prueba de la justicia I proiettili di ferro dimostrano la giustizia. 鉄 の 弾 が 正義 の 証明 Demir mermiler adaleti kanıtlar. 鐵彈是正義的證明 A bala de ferro é a prova da justiça La balle de fer est la preuve de la justice 铁弹是正义的证明

貫けば 英雄 に 近づいた つらぬけば|えいゆう|に|ちかづいた if you pierce|hero|to|got closer penetrated|hero|to|approached se você persistir|herói|partícula de direção|se aproximou if you stick to|hero|to|got closer durchdringen|Held|zu|approached 관통하면|영웅||가까이 갔다 إذا التزمت|||اقترب من Si persistes|Héroe||se acercó a Wenn du durchhältst, kommst du dem Helden näher. By piercing through, one approaches heroism. Al penetrar, te acercas al héroe Se vai fino in fondo, sei più vicino a diventare un eroe. Eğer bunu yaparsan, kahraman olmaya daha yakın olursun. 如果你坚持下去,你就会成为英雄。 Se penetrar, se aproximará do herói Si tu perces, tu te rapproches d'un héros 穿透后接近英雄

その 目 を 閉じて 触れて みれば その|め|を|とじて|ふれて|みれば that|eye|object marker|close|touch|if you try that|eye|(object marker)|close|touch|to try esse|olho|partícula de objeto direto|feche|toque|se você tentar that|eye|object marker|close|touch|if you try |||schließen|berühren|wenn du es versuchst |눈||닫고|닿아|보면 ese|ojos|partícula de objeto|Cierra|Toca|si tocas Wenn du deine Augen schließt und es berührst, If you close your eyes and touch it, Cierra los ojos y pruébalo con tus dedos 如果你闭上眼睛触摸它, Se fechar os olhos e tocar Si tu fermes les yeux et que tu touches 闭上眼睛试着触碰

同じ 形 同じ 体温 の 悪魔 おなじ|かたち|おなじ|たいおん|の|あくま même|forme|même|température corporelle|particule possessive|démon same|form|same|body temperature|possessive particle|demon igual|forma|igual|temperatura corporal|partícula possessiva|demônio same|shape|same|body temperature|attributive particle|devil gleiche|Gestalt||Körpertemperatur||Teufel 같은|모양|같은|체온||악마 mismo|forma||Temperatura corporal||Demonio ist es derselbe Gestalt, dieselbe Körperwärme des Teufels. you'll find a demon with the same shape and body temperature. El demonio con la misma forma y la misma temperatura corporal 形状和体温相同的恶魔 Um demônio com a mesma forma, a mesma temperatura corporal Démon de la même forme, de la même température corporelle 相同的形状,相同的体温的恶魔

僕 は ダメ で あいつ は いい の ? ぼく|は|ダメ|で|あいつ|は|いい|の je|particule de thème|pas bien|et|lui|particule de thème|bien|question tag I|(topic marker)|no good|that guy|(topic marker)|good|nominalizer| eu|partícula de tópico|ruim|e|aquele|partícula de tópico|bom|partícula de ênfase I|topic marker|no good|and|that guy|topic marker|good|question marker ||schlecht|er|||| 나는||안돼|그 사람||좋은|| Yo||No sirvo|ese tipo||bueno|| Ich kann es nicht, aber er kann es? Am I inferior while that person is superior? ¿Yo soy el malo y él es el bueno? 我不好他就好吗? Eu sou ruim e ele é bom? Pourquoi moi je suis nul et lui il est bien ? 我不行,那个可以吗?

そこ に 壁 が あった だけ な のに そこ|に|かべ|が|あった|だけ|な|のに there|at|wall|subject marker|was|only|adjectival particle|even though there|at|wall|(subject marker)|was|only|just|even though lá|partícula de lugar|parede|partícula do sujeito|havia|apenas|partícula adjetival|embora there|at|wall|subject marker|was|only|adjectival particle|even though 거기|에|벽||있었다|뿐||그런데 allí||Pared|partícula de sujeto|había|solo|solo|"a pesar de" Da war nur eine Mauer. There was just a wall there. A pesar de que solo había un muro allí 尽管那里只有一堵墙 Havia apenas uma parede lá. Il n'y avait qu'un mur là-bas 那里只是一堵墙而已

生まれて しまった 運命 嘆く な うまれて|しまった|うんめい|なげく|な étant né|regretté|destin|pleurer|particule emphatique born|unfortunately|fate|lament|don't nascido|que aconteceu|destino|lamentar|partícula de ênfase being born|has happened|destiny|to lament|a sentence-ending particle |||trauern| 태어나서|しまった|운명|한탄하다| Nacido|maldita sea|Destino|Lamentar| Du wurdest in ein Schicksal hineingeboren, trauere ihm nicht nach. Don't lament the destiny you were born into. No te lamentes por el destino de haber nacido 不要哀叹出生的命运。 Não lamente o destino que nasceu. Ne pleure pas sur le destin qui est né 不要为出生而感叹命运

僕ら は みんな 自由な ん だから ぼくら|は|みんな|じゆうな|ん|だから nous|particule de thème|tout le monde|libre|parce que|donc we|(topic marker)|everyone|free|nominalizer|so nós|partícula de tópico|todos|livre|porque|então we|topic marker|everyone|free|because|so ||alle||| 우리는||모두|자유로운||그러니까 |||自由的|| Nosotros||todos|libres|es que|por eso Wir sind alle frei. We are all free, after all. Porque todos somos libres 因为我们都是自由的 Todos nós somos livres. Nous sommes tous libres. 我们都是自由的

鳥 の よう に 羽 が あれば とり|の|よう|に|はね|が|あれば oiseau|particule possessive|comme|particule de lieu|plumes|particule sujet|si (il y a) bird|possessive particle|like|as|wings|(subject marker)|there pássaro|partícula possessiva|como|partícula de lugar|penas|partícula do sujeito|se tiver bird|attributive particle|like|locative particle|feathers|subject marker|if there is ||||Flügel|| 새||처럼||날개||있다면 Pájaro||como||Alas||si tuviera Wenn ich nur Flügel wie ein Vogel hätte. If only we had wings like birds. Como si tuviéramos alas como los pájaros 如果我有像鸟一样的翅膀 Se tivermos asas como os pássaros. Si nous avons des ailes comme des oiseaux, 如果像鸟一样有翅膀

どこへ だって 行ける けど どこへ|だって|いける|けど where|even|can go|but where|but|can go|but aonde|até|pode ir|mas to where|even|can go|but wohin||| 어디에|어디에라도|갈 수 있어|하지만 A cualquier lugar|a cualquier lugar|puedo ir|pero Wo immer Sie hinwollen, können Sie hingehen. We could go anywhere we wanted. Puedes ir a donde sea Posso ir a qualquer lugar, mas nous pouvons aller n'importe où, 就可以去任何地方

帰る 場所 が なければ かえる|ばしょ|が|なければ rentrer|endroit|particule sujet|si (il n'y a) pas to go back|place|(subject marker)|if not voltar|lugar|partícula de sujeito|se não houver return|place|subject marker|if there is not 돌아가다|장소||없으면 Regresar a casa|lugar para volver||si no hay Wenn Sie nicht wissen, wohin Sie gehen sollen... If we have nowhere to return to. Pero si no tienes un lugar al que regresar se não houver um lugar para voltar, mais s'il n'y a pas de lieu où rentrer. 但如果没有归属的地方

きっと どこ へ も 行け ない きっと|どこ|へ|も|いけ|ない наверняка|куда|в (направление)|тоже|идти|не sûrement|où|vers|aussi|ne peux pas aller|pas surely|where|to|also|go|not com certeza|onde|partícula de direção|também|pode ir|não surely|where|to|also|can go|not |wo|||| 반드시||||갈| Seguramente||a ningún lugar||ir|no Sie werden es nie zu etwas bringen. Surely we won't be able to go anywhere. Seguramente no podrás ir a ninguna parte certamente não poderei ir a lugar nenhum. Je ne pourrai sûrement aller nulle part 一定无法去任何地方

ただただ 生きる の は 嫌だ ただただ|いきる|の|は|いやだ juste|vivre|particule nominalisante|particule de thème|je n'aime pas simply|to live|possessive particle|(topic marker)|hate apenas|viver|partícula que indica explicação ou ênfase|partícula de tópico|não gosto just|to live|nominalizer|topic marker|dislike einfach nur|||| 그저|살다|||싫다 فقط فقط|أعيش فقط||| Simplemente|vivir simplemente|||No quiero Ich will nicht nur leben. Don’t want to live just for the sake of living Simplemente vivir es horrible Non voglio solo vivere. Apenas viver assim é insuportável. Je déteste juste vivre 仅仅活着我不喜欢

世界 は 残酷 だ せかい|は|ざんこく|だ le monde|particule de thème|cruel|est world|(topic marker)|cruel| mundo|partícula de tópico|cruel|é world|topic marker|cruel|is ||grausam| 세계||잔혹하다| El mundo||El mundo es cruel.| Die Welt ist grausam. The world is cruel, El mundo es cruel O mundo é cruel. Le monde est cruel 世界是残酷的

それ でも 君 を 愛す よ それ|でも|きみ|を|あいす|よ cela|mais|toi|particule d'objet direct|aimer|particule emphatique it|still|you||love|y isso|mas|você|partícula de objeto direto|amar|ênfase that|but|you|object marker|love|emphasis marker ||||사랑하다| ||||سأحبك| ||tú||Te amo|te lo aseguro Aber ich liebe dich immer noch. but I’ll still love you Aun así, te amaré Mesmo assim, eu te amo. Pourtant, je t'aime 即便如此我还是爱你

なに を 犠牲 に して も なに|を|ぎせい|に|して|も ||||делать| quoi|particule d'objet direct|sacrifice|particule de lieu ou de but|en faisant|aussi what|object marker|sacrifice|for|no matter what|no matter what o que|partícula de objeto direto|sacrifício|partícula de localização ou direção|fazendo|também 什么 (shénme)|直接宾语标记|牺牲|作为|做|也 was||Opfer|||auch 무엇||희생||해|조차 مهما كان الثمن||بغض النظر عن|في سبيل|| lo que sea||A cualquier costo||hacer| Koste es, was es wolle. I’ll sacrifice everything A costa de lo que sea Independentemente do que eu tenha que sacrificar. Quoi que je doive sacrifier 无论牺牲什么

それ でも 君 を 守る よ それ|でも|きみ|を|まもる|よ cela|mais|toi|particule d'objet direct|protéger|particule emphatique it|still|you|(object marker)|protect|you isso|mas|você|partícula de objeto direto|proteger|partícula enfática that|but|you|object marker|protect|emphasis marker ||||beschützen| ||||지킬| ||||Protegeré| Aber ich werde dich beschützen. and protect you. aun así te protegeré Mesmo assim, eu vou te proteger. Je te protégerai quand même 我也会保护你

間違い だ と しても 疑ったり しない まちがい|だ|と|しても|うたがったり|しない erreur|c'est|et|même si|douter|ne pas faire mistake|is|quoting|doing|even|doubting erro|é|citação|mesmo que|também|duvidar mistake|is|quotation particle|even if|doubt|do not |||||zweifeln 실수|이다|하면|||의심하거든 Error|||||dudar o sospechar Wenn sie sich irren, zweifeln wir nicht an ihnen. If I'm wrong, I don't doubt it. Aunque sea un error, no lo cuestionaré. Mesmo que esteja errado, não vou duvidar. Même si c'est une erreur, je ne douterai pas 即使是错误的事也不会怀疑

正しさ と は 自分 の こと 強く 信じる こと だ ただしさ|と|は|じぶん|の|こと|つよく|しんじる|こと|だ justesse|et|thème|soi|possessif|chose|fortement|croire|chose|c'est righteousness|and|(topic marker)|oneself|possessive particle|thing|strongly|believe|thing|is correção|e|partícula de tópico|eu mesmo|partícula possessiva|coisa|fortemente|acreditar|coisa|é correctness|quotation particle|topic marker|oneself|possessive particle|thing|strongly|believe|thing|is |||||||glauben|| 정확성||||||강하게|믿다||이다 La verdad||||||Firmemente|creer en|| Rechtschaffenheit ist ein starker Glaube an sich selbst. The essence of righteousness is to firmly believe in yourself. La verdad es creer firmemente en uno mismo A verdade é acreditar fortemente em si mesmo. La justesse, c'est croire fermement en soi 正义就是坚信自己

鉄 の 雨 が 降り 散る 情景 てつ|の|あめ|が|ふり|ちる|じょうけい fer|particule possessive|pluie|particule sujet|tombant|se disperser|scène iron|possessive particle|rain|(subject marker)|fall|fall|scene ferro|partícula possessiva|chuva|partícula do sujeito|caindo|espalhar|cena iron|attributive particle|rain|subject marker|falling|scattering|scene Eisen|||||| 철||비||내리는|흩어지다|장면 Lluvia de hierro||Lluvia||Cae|dispersarse|escenario Eisenregen fällt und verstreut sich. The scene of iron rain showering down. La escena de la lluvia de hierro cayendo Cenário de chuva de ferro caindo. Une pluie de fer tombe en éclats. 铁的雨在降落的景象

テレビ の 中 映画 に 見えた ん だ テレビ|の|なか|えいが|に|みえた|ん|だ télévision|particule possessive|à l'intérieur|film|particule de lieu|était visible|explication|c'est TV|possessive particle|inside|movie|locative particle|seen|nominalizer|is televisão|partícula possessiva|dentro|filme|partícula de localização|parecia|ênfase|é television|attributive particle|inside|movie|locative particle|could see|explanatory particle|is |||||보였다|| ||en la televisión|||se vio|| Es sah aus wie ein Film im Fernsehen. It looked like a movie on TV. Parecía una película de televisión. Parecia um filme na televisão. Cela ressemblait à un film à la télévision. 在电视中看到了电影的样子

戦争 なんて 愚かな 凶暴 せんそう|なんて|おろかな|きょうぼう guerre|comme|stupide|sauvage war|like|foolish|violent guerra|como|estúpido|violento war|such as|foolish|violent |||gewalttätig 전쟁|같은|어리석은|폭력 Guerra|"como"|Estúpida|feroz y cruel Krieg, Dummheit, Gewalt. War is foolish and brutal. Guerra. Estupidez. Violencia. Guerra é uma brutalidade tola. La guerre est une barbarie stupide. 战争是多么愚蠢的暴行

関係ない 知らない 国 の 話 かんけいない|しらない|くに|の|はなし pas concerné|je ne sais pas|pays|particule possessive|histoire irrelevant|not know|country|possessive particle|story não tem relação|não sei|país|partícula possessiva|história irrelevant|don't know|country|attributive particle|story Hat nichts damit|nicht wissen||| 관계없다|모르다|||이야기 No importa|No sé|país desconocido||historia Nicht relevant Ich kenne die Ländergeschichte nicht Taking place in an unknown country that has nothing to do with me No es relevante No conozco la historia del país É uma história de um país que não tem nada a ver. C'est l'histoire d'un pays qui n'a rien à voir. 与我无关,是我不知道的国家的故事

それ なら なんで あいつ 憎んで それ|なら|なんで|あいつ|にくんで cela|si|pourquoi|ce type|déteste it|if|why|that guy|hating isso|se|por que|aquele|odiando that|if|why|that guy|hates das|dann|Warum|that person|hassen |라면|왜|그놈|미워해 |En ese caso|¿Por qué?||odiar a Warum hassen Sie ihn dann? If that's the case, then why do we hate them? ¿Entonces por qué le odias? Então, por que eu odeio aquele cara? Alors pourquoi est-ce que je le déteste ? 那为什么他会憎恨呢

黒い 気持ち 隠し きれない 理由 くろい|きもち|かくし|きれない|りゆう noir|sentiment|cacher|ne peut pas|raison black|feeling|hiding|can't|reason preto|sentimentos|esconder|não conseguir|razão black|feelings|hiding|can't hide|reason |Gefühle|verstecken|nicht verbergen|Grund 검은|마음|숨기기|못하다|이유 Oscuro|Sentimientos oscuros|ocultar|no puedo ocultar|Motivo Schwarze Gefühle. Gründe dafür, dass man sie nicht verbergen kann. Reasons that can't hide dark feelings. Sentimientos negros. Razones para no poder ocultarlos. Razões que não conseguem esconder sentimentos negros Une raison que je ne peux pas cacher, un sentiment noir. 无法掩饰的黑暗心情的理由

説明 だって で きや しない ん だ せつめい|だって|で|きや|しない|ん|だ explication|parce que|à|ou|ne pas faire|c'est|est explanation|because|by|able|not|nominalizer|is explicação|porque|partícula que indica o local ou meio|ou algo assim|não faz|é uma contração de の (の no) que indica explicação|é explanation|because|at|or something|don't do|you see|is Erklärung|weil||kann|nicht können|| 설명|조차||할|하지|것| Explicación|||pueda siquiera|no puedo|| Ich kann es nicht einmal erklären. I can't explain it. Ni siquiera puedo explicarlo. 설명 때문에 할 수 없다고 Nem mesmo consigo explicar isso Je ne peux même pas l'expliquer. 连解释都无法做到

僕ら は なんて 矛盾 ばっか なんだ ぼくら|は|なんて|むじゅん|ばっか|なんだ nous|particule de thème|comme|contradiction|seulement|c'est we|(topic marker)|how|contradiction|just|is nós|partícula de tópico|como|contradição|só|é we|topic marker|such as|contradiction|only|is ||was für|Widersprüche|nur|was denn 우리||어떤|모순|뿐|뭐 Nosotros||qué tan|contradicciones|puro de|es eso Wir sind so voller Widersprüche. We are so full of contradictions. Qué montón de contradicciones somos. 우리는 도대체 얼마나 모순 투성이인가 Nós somos cheios de contradições Nous sommes tellement pleins de contradictions. 我们真是充满了矛盾啊

この 言葉 も 訳さ れれば この|ことば|も|やくさ|れれば this|word|also|translate|if it is this|word|also|translated|is translated este|palavra|também|traduzir|se for this|word|also|translate|if translated |Wort||übersetzen|würde übersetzt |말||번역하|되면 |Palabra||se traduce|se traduce Wenn diese Worte übersetzt werden, Once this word is translated, Esta palabra también podría traducirse como. 이 말도 번역되면 Se essas palavras forem traduzidas Si ces mots sont traduits 这句话如果被翻译

本当の 意味 は 伝わら ない ほんとうの|いみ|は|つたわら|ない vrai|signification|particule de thème|ne pas être transmis|ne pas real|meaning|(topic marker)|not conveyed|not verdadeiro|significado|partícula de tópico|não é transmitido|não true|meaning|topic marker|does not convey|not wahre|Bedeutung||nicht übertragen| 진짜의|의미||전달되지| Verdadero|||No se transmite| wird die wahre Bedeutung nicht übermittelt. My true intentions wouldn’t be conveyed No se transmite el verdadero significado. 无法传达真实的意思 O verdadeiro significado não será transmitido le véritable sens ne sera pas transmis 真正的意思就无法传达

信じる の は その 目 を 開いて しんじる|の|は|その|め|を|あいて croire|particule attributive|particule de thème|ce|yeux|particule d'objet direct|ouvrir believe|nominalizer|(topic marker)|of|eye|(object marker)|open acreditar|partícula atributiva|partícula de tópico|esse|olhos|partícula de objeto direto|abrindo to believe|attributive particle|topic marker|that|eyes|object marker|open glauben||||||öffnen ||||||열고 Creer en||||||abrir Glaube an mich. Öffne deine Augen. Believing requires keeping your eyes open. Cree en mí. Abre los ojos. Acreditar é abrir os olhos Crois seulement en ce que tu vois 相信的,是睁开那双眼睛

触れた 世界 だけ ふれた|せかい|だけ touché|monde|seulement touched|world|only tocou|mundo|apenas touched|world|only berührt||nur 닿은|| Mundo tocado solamente|| Die Welt, die ich berührt habe Only the world I've touched. Sólo tocó el mundo. Apenas o mundo que tocamos dans le monde que tu as touché 触碰到的世界

ただただ 生きる の は 嫌だ ただただ|いきる|の|は|いやだ just|to live|nominalizer|topic marker|dislike juste|vivre|particule nominalisante|particule de thème|je n'aime pas einfach||||möchte ich nicht simply|to live|||hate apenas|viver|partícula que indica explicação ou ênfase|partícula de tópico|não gosto Ich will einfach nur nicht leben Don’t want to live just for the sake of living No quiero limitarme a vivir. Simplesmente viver não é o que eu quero Je n'aime pas simplement vivre. 我只是不想活着

世界 は 残酷 だ せかい|は|ざんこく|だ le monde|particule de thème|cruel|est world|(topic marker)|cruel| mundo|partícula de tópico|cruel|é world|topic marker|cruel|is ||Es ist grausam.| ||残酷| Die Welt ist grausam The world is cruel, El mundo es cruel. O mundo é cruel Le monde est cruel. 世界是残酷的

それ でも 君 を 愛す よ それ|でも|きみ|を|あいす|よ that|but|you|object marker|love|emphasis marker cela|mais|toi|particule d'objet direct|aimer|particule emphatique it|still|you|(object marker)|love|y isso|mas|você|partícula de objeto direto|amar|ênfase ||||爱| Dennoch liebe ich dich but I’ll still love you Ainda assim, eu te amo Pourtant, je t'aime. 即便如此,我还是爱你

なに を 犠牲 に して も なに|を|ぎせい|に|して|も quoi|particule d'objet direct|sacrifice|particule de lieu ou de but|en faisant|aussi what||sacrifice||| o que|partícula de objeto direto|sacrifício|partícula de localização ou direção|fazendo|também 什么 (shénme)|直接宾语标记|牺牲|作为|做|也 was||Opfer||| ||牺牲||| ||A cualquier costo||| Koste es, was es wolle. I’ll sacrifice anything O que quer que eu sacrifique Peu importe ce que je dois sacrifier. 无论牺牲什么

それ でも 君 を 守る よ それ|でも|きみ|を|まもる|よ that|but|you|object marker|protect|emphasis marker cela|mais|toi|particule d'objet direct|protéger|particule emphatique it|still|you||protect| ||||protect| isso|mas|você|partícula de objeto direto|proteger|partícula enfática Aber ich werde dich beschützen. I will still protect you Ainda assim, eu vou te proteger Mais je te protégerai. 即便如此,我也会守护你

選んだ 人 の 影 捨てた もの の 屍 えらんだ|ひと|の|かげ|すてた|もの|の|しかばね choisi|personne|de|ombre|jeté|chose|de|cadavre chosen person||shadow|thrown|thing||corpse| escolhido|pessoa|partícula possessiva|sombra|jogado fora|coisas|partícula possessiva|cadáver chosen|person|attributive particle|shadow|discarded|things|possessive particle|corpse gewählte Person||Schatten|geworfen|||Leichnam| 선택한 사람||그림자|버린|것|의|시체| Persona elegida||sombra|Desechado|||Cadáveres| Der Schatten des Auserwählten Der Leichnam des Ausrangierten The shadow of the chosen, the discarded remains. La sombra del elegido El cadáver del descartado Os restos daquilo que foi abandonado pela pessoa escolhida Les ombres des personnes choisies, les cadavres de ce qui a été abandonné. 选择的人所抛弃的东西的尸体

気づいた ん だ 自分 の 中 育つ の は 悪魔 の 子 きづいた|ん|だ|じぶん|の|なか|そだつ|の|は|あくま|の|こ realized|you see|is|myself|attributive particle|inside|grow|nominalizer|topic marker|devil|possessive particle|child realized|||my||within|grown||(topic marker)|demon||child percebeu|é|é|eu mesmo|possessivo|dentro|crescer|partícula nominal|partícula de tópico|demônio|possessivo|filho noticed|you see|is|myself|attributive particle|inside|grow|nominalizer|topic marker|devil|possessive particle|child ich bemerkte||betont||||wachsen|||Teufel|of|Kind 알았다||||||자라다||||| Me di cuenta||||||crece|||||Hijo del diablo Ich habe erkannt, dass in mir das Kind des Teufels heranwächst. I have come to realize that the child growing within me is of demonic origin. Me he dado cuenta de que dentro de mí crece el hijo del diablo. Eu percebi que dentro de mim cresce a criança do demônio Je me suis rendu compte que ce qui grandit en moi est l'enfant du démon. 我意识到,在我内心中成长的是恶魔的孩子

正義 の 裏 犠牲 の 中心 に は 悪魔 の 子 せいぎ|の|うら|ぎせい|の|ちゅうしん|に|は|あくま|の|こ justice|attributive particle|behind|sacrifice|attributive particle|center|locative particle|topic marker|devil|attributive particle|child justice||back|sacrifice|possessive particle|midst|heart|||devil| justiça|partícula atributiva|atrás|sacrifício|partícula atributiva|centro|partícula locativa|partícula de tópico|demônio|partícula possessiva|filho justice|attributive particle|behind|sacrifice|attributive particle|center|locative particle|topic marker|devil|attributive particle|child Gerechtigkeit||Hinter|Opfer||||||| 정의||뒤|희생||가운데|중심|||악마| Justicia||lado oculto|sacrificio|||corazón|||| Im Zentrum des Opfers der Gerechtigkeit steht das Kind des Teufels At the heart of sacrifices made in the name of justice lies the child of a demon. En el corazón de los sacrificios solapados de la justicia está el hijo del diablo. Por trás da justiça, no centro do sacrifício, está a criança do demônio Derrière la justice, au centre du sacrifice, se trouve l'enfant du démon. 正义的背后,牺牲的中心是恶魔的孩子

SENT_CWT:AfvEj5sm=4.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.17 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.6 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66 pt:AfvEj5sm fr:AfvEj5sm zh-tw:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=50 err=0.00%) translation(all=40 err=0.00%) cwt(all=244 err=0.00%)