七 、 目的 ・理由
なな|もくてき|りゆう
|objectif|raison
seven|purpose|reason
|objetivo|razão
7 , Zweck und Gründe
7 , Σκοπός και λόγοι
7\. Purpose/Reason
7\. Propósito/Razón
7\. But/Raison
Sette, scopo/ragione
七 、목적・이유
7 , Doel en redenen
7 , Cel i powody
Sete, propósito/razão
Семь, цель / причина
7 , Syfte och skäl
7 , Amaç ve nedenler
7 , Мета та причини
7\. 目的/原因
7\. 目的/原因
7\. 目的/原因
あなた は なぜ そんなに 一生懸命 勉強 する の です か ?
||||いっしょうけんめい|べんきょう||||
||pourquoi|si|de toutes ses forces|étude||||
you|topic marker|why|so|with all one's might|study|do|possessive particle|is|question marker
você||por que|tão|com todas as suas forças|estudo|faz|partícula interrogativa||
||为什么|||||||
||||열심히|||||
||||拼命|||||
Warum lernst du so hart?
Why do you study so hard ?
¿Por qué estudias tanto?
Pourquoi étudiez-vous si dur?
Perché studi così tanto?
당신은 왜 그렇게 열심히 공부합니까?
Por que você estuda tanto?
Почему ты так усердно учишься?
Varför studerar du så hårt?
你为什么这么努力学习?
為什麼這麼努力學習?
なぜなら 、 私 は ルーマニア語 を 話せる よう に なりたい から です 。
|わたくし||るーまにあ ご||はなせる|||||
because|I|topic marker|Romanian language|object marker|can speak|like||want to become|because|is
|||||할 수 있는|||||
porque|eu|partícula de sujeito|romeno|partícula de objeto|fala|forma|partícula de direção|quero|porque|é
Weil ich Rumänisch sprechen will.
Because I want to be able to speak Romanian.
Porque quiero poder hablar rumano.
Parce que je veux pouvoir parler roumain.
Perché voglio poter parlare rumeno.
왜냐하면 내가 루마니아어를 할 수있게되고 싶기 때문입니다.
Porque eu quero ser capaz de falar romeno.
Потому что я хочу говорить по-румынски.
Jag vill tala rumänska för att jag vill kunna tala rumänska.
Çünkü Romence konuşabilmek istiyorum.
因为我想说罗马尼亚语。
因為我想能夠說羅馬尼亞語。
彼 は 、 家族 を 養う ため に 働いています 。
かれ||かぞく||やしなう|||はたらいて います
他||家庭|||||
he|topic marker|family|object marker|support|to|locative particle|is working
||가족||부양하다|||일하고 있습니다
||família|partícula de objeto|sustentar|para|para|trabalha
Er arbeitet, um seine Familie zu unterstützen.
He works to support his family.
Trabaja para mantener a su familia.
Il travaille pour soutenir sa famille.
Lavora per sostenere la sua famiglia.
그는 가족을 부양하기 위해 노력하고 있습니다.
Ele trabalha para sustentar sua família.
Он работает, чтобы содержать свою семью.
Han arbetar för att försörja sin familj.
Ailesine destek olmak için çalışıyor.
他工作是为了养家糊口。
他工作養家。
私 は 食べ物 を 買う ため に お店 に 行きます 。
わたくし||たべもの||かう|||お てん||いきます
||食物||买|||商店||去
I|topic marker|food|object marker|buy|to|locative particle|store|locative particle|will go
||comida||comprar|para||||
Ich gehe in den Laden, um Essen zu kaufen.
I will go to the shop to buy some food.
Voy a la tienda a comprar comida.
Je vais au magasin pour acheter de la nourriture.
Vado a fare la spesa per comprare il cibo.
나는 음식을 사기 위해 가게에갑니다.
Vou à loja comprar comida.
Я иду в магазин, чтобы купить еды.
Jag går till affären för att köpa mat.
Yiyecek almak için dükkânlara gidiyorum.
我去商店买食物。
我要去商店買食物。
あなた は どうして 怒っている の です か ?
|||いかって いる|||
你|助词|为什么|生气|助词||
you|topic marker|why|angry|possessive particle|is|question marker
|||화가 나고 있는|||
|partícula de tópico||está bravo|partícula interrogativa||
Warum sind Sie verärgert?
Why are you angry?
por qué estás enojado ?
pourquoi es-tu en colère ?
perché sei arrabbiato ?
당신은 왜 화가합니까?
Por que você está zangado?
Почему ты злишься?
Varför är du arg?
Neden kızgınsın?
你为什么生气?
你為什么生氣 ?
あなた が 遅れた から です 。
||おくれた||
||迟到||
you|subject marker|were late|because|is
||늦었다||
|partícula de sujeito|atrasou||
Weil du zu spät warst.
Because you were late.
Es porque llegaste tarde.
Parce que tu étais en retard.
È perché eri in ritardo.
당신이 늦었기 때문입니다 .
Porque você estava atrasado.
Потому что ты опоздал.
För att du var sen.
Çünkü geç kaldın.
因为你迟到了
那是因為你遲到了。