#50 Yoshi and Kana – Differences : US and Japan , Part 3
yoshi||kana|differences|us||japan|part
#50 Yoshi und Kana - Unterschiede: USA und Japan, Teil 3
#50 Yoshi and Kana - Differences: US and Japan, Part 3
#50 Yoshi y Kana - Diferencias: EE.UU. y Japón, Parte 3
#50 Yoshi et Kana - Différences entre les Etats-Unis et le Japon, Partie 3
#50 요시와 가나 - 차이점: 미국과 일본의 차이점, 3부
#50 Yoshi en Kana - Verschillen: VS en Japan, deel 3
#50 Yoshi och Kana - Skillnader mellan USA och Japan, del 3
#50 Yoshi 和 Kana – 差异:美国和日本,第 3 部分
#50 Yoshi 和 Kana - 差异:美国和日本,第 3 部分
こんにちは 、 ヨシ です 。
|よし|
Hello, this is Yoshi.
アメリカ と 日本 の 違い 第 3 回 目 と いう こと で 、 今回 は 環境 と か 自然に ついて また カナ ちゃん と いろいろ と 話して み たい と 思い ます 。
あめりか||にっぽん||ちがい|だい|かい|め|||||こんかい||かんきょう|||しぜんに||||||||はなして||||おもい|
Unterschiede zwischen den Vereinigten Staaten und Japan Dies ist das dritte Mal, und dieses Mal möchte ich noch einmal mit Kana-chan über Umwelt und Natur sprechen.
Differences between the United States and Japan This is the third time, and this time I would like to talk about the environment and nature with Kana-chan.
ヨシ - ちょっと 寒い 方 が 好きな んでしょ ?
よし||さむい|かた||すきな|
Yoshi-You like a little cold, right?
カナ - 雰囲気 的に ね 。
|ふんいき|てきに|
Kana-Atmosphere.
ヨシ - 雰囲気 的に ?
よし|ふんいき|てきに
Yoshi-Atmospherically?
雰囲気 的に 寒い 方 って どういう こと それ ?
ふんいき|てきに|さむい|かた||||
What does it mean to be cold in an atmosphere?
カナ - 冬 だ と 冬 の 空気 が ある じゃ ん ?
|ふゆ|||ふゆ||くうき||||
Kana-In winter, there is winter air, right?
雰囲気 が 。
ふんいき|
The atmosphere is.
寒い の が 好きな 訳 で は ない んだ けど ね 。
さむい|||すきな|やく||||||
I don't like cold weather, though.
ヨシ - あ 、 そう な んだ 。
よし||||
Yoshi-Ah, that's right.
気温 が 寒い の が 好きな 訳 で は ない の ?
きおん||さむい|||すきな|やく||||
Don't you like the cold weather?
カナ - ほどほどに 涼しい ぐらい が 良い 。
||すずしい|||よい
|moderately||||
Kana-It's better to be moderately cool.
ヨシ - 寒い ところ って さ 、 一種 の こう 、 なんて いう んだろう 、 ちょっと こう 引き締まった 感じ って いう か
よし|さむい||||いっしゅ||||||||ひきしまった|かんじ|||
|||||||||||||tightened||||
Yoshi-It's a cold place, it's kind of like this, isn't it a little tight
カナ - ある よ ね 。
Kana-There is.
ヨシ - ある よ ね 、 うん 。
よし||||
そういう 感じ が 好きな んだ ?
|かんじ||すきな|
Do you like that feeling?
カナ - そう そう 。
Kana - Yes, yes .
ヨシ - それ こそ 、 この カリフォルニア の 炎天 下 の 下 、 なんか ちょっと ポロ ~ と 、 ポケー と した 感じ の 雰囲気 は ちょっと 苦手 ?
よし||||かりふぉるにあ||えんてん|した||した|||ぽろ|||||かんじ||ふんいき|||にがて
||||||scorching sun||||||||a little dazed||||||||
Yosh - That's the thing, under the blazing California sun, you don't like the atmosphere of being a little bit sporadic, do you?
Yoshi - Đó là lý do tại sao bạn không thích bầu không khí pokey dưới cái nắng như thiêu đốt của California?
カナ - ちょっと ね 。
Kana - Hey.
ヨシ - 能 天気 な 感じ ?
よし|のう|てんき||かんじ
Yoshi-Is it like Noh weather?
カナ - そうそう 、 能 天気 な 感じ 。
|そう そう|のう|てんき||かんじ
Kana-Oh yeah, it feels like Noh weather.
ヨシ - それ が 苦手だ ?
よし|||にがてだ
Yoshi-Are you not good at that?
カナ - 苦手じゃ ない けど ずっと 続く と 遺憾 よ ね 。
|にがてじゃ||||つづく||いかん||
|not good at||||||||
Kana-I'm not bad at it, but I regret that it will continue for a long time.
ヨシ - 俺 も それ は すごく よく わかる 。
よし|おれ||||||
Yoshi-I understand that very well.
俺 も どっち か って いう と 、 ちょっと だけ 、 そういう 引き締まった 感じ の 天候 が いい かも 。
おれ||||||||||ひきしまった|かんじ||てんこう|||
Whichever I am as well, it may be that the weather is a little tighter.
四季 が ない の が 寂しい よ ね 。
しき|||||さびしい||
Es ist einsam, dass es keine vier Jahreszeiten gibt.
I feel lonely because there are no four seasons.
カナ - そうそう 、 私 、 四季 が 好きな ので 。
|そう そう|わたくし|しき||すきな|
Kana-Oh yeah, I like the four seasons.
ヨシ - バージニア は 結構 四季 が あった の ね 。
よし|||けっこう|しき||||
Yoshi-Virginia had quite a few seasons, didn't it?
日本 程 激しく は ない んだ けど 、 紅葉 も する し 、
にっぽん|ほど|はげしく|||||こうよう|||
It's not as intense as in Japan, but it also makes autumn leaves,
カナ - そういう の が 良い んだ よ ね 。
||||よい|||
Kana: That's a good thing, isn't it?
ヨシ - で っ かい 国立 公園 が あって 、 そこ が 本当に 木 が 一斉に 紅葉 する の ね 。
よし||||こくりつ|こうえん|||||ほんとうに|き||いっせいに|こうよう|||
||||national|||||||||all at once||||
Yoshi-There is a huge national park, and the trees really turn red all at once.
すごい 綺麗で 、 山 が 燃えて る みたいな 感じ で 綺麗で 、 こっち だ と 本当に 燃える けど さ 。
|きれいで|やま||もえて|||かんじ||きれいで||||ほんとうに|もえる||
It's amazingly beautiful, it feels like the mountains are burning, and it's really burning here.
カナ - 夏 に ね 。
|なつ||
Kana-In summer.
ヨシ - そう 、 夏 に しか も 。
よし||なつ|||
Yoshi-Yes, only in summer.
暑苦しい 。
あつくるしい
oppressively hot
バージニア は ちゃんと 秋 に なる から 。
|||あき|||
Virginia will be in autumn.
カナ - それ が 良い よ ね 。
|||よい||
Kana-That's good.
そういう の が 好きな の 私 も 。
|||すきな||わたくし|
I also like that kind of thing.
ヨシ - ヨセミテ と か 行った 事 ある ?
よし||||おこなった|こと|
|Yosemite|||||
Yoshi-Have you ever been to Yosemite?
カナ - ない の 。
ヨシ - ヨセミテ は 良い ね 。
よし|||よい|
Yoshi-Yosemite is good, isn't it?
カナ - 何 が 良い ?
|なん||よい
Kana-What's good?
ヨシ - ま 、 自然 。
よし||しぜん
Yoshi-Well, nature.
カナ - それ は 分かる けど 。
|||わかる|
Kana-I understand that, though.
ヨシ - ヨセミテ 自然 公園 だ から ね 。
よし||しぜん|こうえん|||
Yoshi-Yosemite Natural Park.
カナ - そうだ よ ね 、 聞いた 私 が 。
|そう だ|||きいた|わたくし|
Kana-That's right, I heard.
ヨシ - 時 季 に も よる みたいだ けど ね 。
よし|じ|き||||||
||season||||||
Yoshi-It seems that it depends on the season.
カナ - あ 、 そう な んだ 。
Kana - Oh, I see.
何 時 言った の ?
なん|じ|いった|
When did you say that?
ヨシ - 5 月 くらい かな ?
よし|つき||
Yoshi - May or so?
4 月 後半 5 月 くらい 。
つき|こうはん|つき|
Late April May.
その 時 に 、 ちょうど そう する と 雪解け 水 で 滝 が すごく 元気に ながれる んだ よ ね 。
|じ||||||ゆきどけ|すい||たき|||げんきに||||
|||||||snowmelt|||||||flows|||
At that time, just doing so will make the waterfall very energetic with the thawed water.
すごい 元気に 。
|げんきに
I'm fine.
時 季 を 外す と 流れて ない 滝 も ある ん だって 。
じ|き||はずす||ながれて||たき||||
There are some waterfalls that do not flow when the time is off.
でも その ぐらい の 時 季 に 行く と 全部 の 滝 が 、 満員 御礼 みたいな 感じ で 、 が ー 、 出 まくり ~、 出血 大 サービス みたいな 。
||||じ|き||いく||ぜんぶ||たき||まんいん|おれい||かんじ|||-|だ||しゅっけつ|だい|さーびす|
||||||||||||||||||||||excessive output|||
However, when I go to such a time, all the waterfalls seemed to be thankful for all the people, but it was like a big bleeding service.
カナ - 出 まくり ~、 来た !
|だ||きた
Kana-Come on!
出 まくり ~。
だ|
Rolling out ~.
ヨシ - ど っか の パチンコ 屋 の 宣伝 の ように 出 まくって る らしい 。
よし||||ぱちんこ|や||せんでん|||だ|||
Yoshi-Es scheint, als ob es wie eine Werbung für ein Pachinko-Wohnzimmer erscheint.
Yoshi-It seems that it is appearing like an advertisement for some pachinko parlor.
それ が すごい 良かった ね 。
|||よかった|
That was really good.
マイナス イオン 感じ まくり 、 みたいな 。
まいなす|いおん|かんじ||
|ion|||
It feels like a negative ion.
前回 ヨセミテ 行った 時 は 一 泊 だけ とりあえず した んだ けど 、 車 で ガーッ と 行って ここ から 。
ぜんかい||おこなった|じ||ひと|はく||||||くるま||||おこなって||
||||||||||||||zoomed||||
The last time I went to Yosemite, I only stayed for one night, but I went by car and started from here.
5-6 時間 かかった けど 、 もう 混 んで て 。
じかん||||こん||
It took 5-6 hours, but it was already crowded.
キャビン が ある の ね 、 ヨセミテ 公園 の 中 に 泊まる ところ が 。
||||||こうえん||なか||とまる||
cabin||||||||||||
There is a cabin, where I stay in Yosemite Park.
ログキャビン が ある んだ けど 。
log cabin||||
I have a log cabin.
もう ぜんぜん 予約 とれ なくて 1 時間 ぐらい 離れた ところ で ない と ホテル も 開いて なかったり した んだ けど 。
||よやく|||じかん||はなれた|||||ほてる||あいて||||
I couldn't make a reservation at all, and the hotel wasn't open unless I was about an hour away.
その 時 季 は 混 んで て 、 でも それ だけ の 甲斐 は あった ね 。
|じ|き||こん|||||||かい|||
|||||||||||worth|||
The season was crowded, but it was worth it.
カナ - ある んだ 。
Kana-There is.
ヨシ - すごい 綺麗だ し 、 熊 も 見た ね 。
よし||きれいだ||くま||みた|
Yoshi-Es ist so schön und du hast einen Bären gesehen.
Yoshi-It's amazingly beautiful, and you saw a bear.
園 内 を バス が 走って る んだ けど 、 それ を 乗って た 時 に バス の 目の前 を バー って 。
えん|うち||ばす||はしって||||||のって||じ||ばす||めのまえ||ばー|
Im Park fährt ein Bus, aber als ich einstieg, sah ich eine Bar vor dem Bus.
There is a bus running in the park, but when I got on it, I saw a bar in front of the bus.
カナ - え 、 それ 自然の ?
|||しぜんの
Kana-Well, is it natural?
野生 の ?
やせい|
wild|
wild ?
ヨシ - うん 、 野生 の 熊 。
よし||やせい||くま
||||bear
Yoshi-Yeah, a wild bear.
カナ - 危なく ない ?
|あぶなく|
Kana-isn't it dangerous?
ヨシ - そう 、 だから あっちこっち に サイン が 書いて ある 。
よし|||||さいん||かいて|
Yoshi-Yes, that's why there are signs here and there.
熊 に 襲わ れ ない ように して 下さい みたいな 、 ここ は 現れ ます みたいな 。
くま||おそわ|||||ください||||あらわれ||
Please try not to be attacked by bears, like it will appear here.
カナ - そう な んだ 、 へ ー 。
|||||-
Kana-That's right, huh.
ヨシ - ヨセミテ は 一 度 行って みる と いい かも ね 。
よし|||ひと|たび|おこなって|||||
Yoshi-Yosemite might be a good idea to go there once.
カナ - そう ね 、 今度 機会 が あれば 。
|||こんど|きかい||
Kana-Well, if there is an opportunity next time.
行って み たい んだ けど ね 。
おこなって|||||
I want to go there, though.
ヨシ - 春 だ ね 、 行く と したら 。
よし|はる|||いく||
Yoshi-It's spring, if you go.
カナ - 良い ね 、 や っぱ 自然 が こっち 大きい じゃ ん 。
|よい||||しぜん|||おおきい||
Kana-It's good, after all nature is big here.
ヨシ - そうだ ね 、 やっぱり 自然 は かなり 違う よ ね 。
よし|そう だ|||しぜん|||ちがう||
Yoshi-Yes, nature is quite different, isn't it?
大き さ と か 。
おおき|||
The size.
カナ - 日本 と 比べる と ね 。
|にっぽん||くらべる||
Kana-Compared to Japan.
ヨシ - 日本 も それぞれ の 地方 地方 で 良い あれ は ある けど ね 。
よし|にっぽん||||ちほう|ちほう||よい|||||
Yoshi-Japan also has good things in each region, though.
カナ - まあ ね 、 そう そう ある けど ね 。
Kana-Well, that's right, though.
ヨシ - スケール の 大き さ が 違う よ ね 。
よし|すけーる||おおき|||ちがう||
Yoshi-The size of the scale is different, isn't it?
カナ - 雄大 さ が 違う よ ね 。
|ゆうだい|||ちがう||
Kana-The majesty is different, isn't it?
ヨシ - あれ は 行った ?
よし|||おこなった
Yoshi-Did that go?
グランドキャニオン ?
Grand Canyon
カナ - 行って ない 。
|おこなって|
Kana-I haven't been there.
ヨシ - グランドキャニオン も 結構な インパクト が あった ね 。
よし|||けっこうな|いんぱくと|||
Yoshi-Grand Canyon also had a good impact.
カナ - あ 、 そう 。
ヨシ - べ ガス から セスナ が 出て る んだ よ ね 。
よし||がす||せすな||でて||||
||||Cessna||||||
Yoshi-Cessna is coming out of Vegas, isn't it?
それ に 乗って グランドキャニオン 上空 を 飛んで いく んだ けど 。
||のって||じょうくう||とんで|||
I'm riding it and flying over the Grand Canyon.
去年 行った んだ けど 。
きょねん|おこなった||
I went there last year.
すごかった ね 、 やっぱり あの 壮大 さ は 。
||||そうだい||
It was amazing, after all that grandeur.
カナ - あ 、 そう 。
ヨシ - 飛んで る の なんて 1 時間 ぐらい な んだ けど 。
よし|とんで||||じかん||||
Yoshi-It's about an hour to fly, though.
カナ - そんな 近い んだ 。
||ちかい|
Kana-That's close.
ヨシ - うん 、 すぐ あっという間 に 行っちゃ うんだ けど 。
よし|||あっというま||おこなっちゃ||
Yoshi-Yeah, I'm going to go there in no time.
それ まで ね 、 前 に 友達 が 言って た 事 が すごい 怖くて ずっと 拒否 して た の ね 。
|||ぜん||ともだち||いって||こと|||こわくて||きょひ||||
Until then, I was so scared of what my friend had said before that I refused it all the time.
カナ - なんで ?
Kana-Why?
ヨシ - すごい 落ちる 確率 が 多い んだ って 、 そこ の べ ガス で の セスナ って 、 結構 落ちる んだ って 。
よし||おちる|かくりつ||おおい||||||がす|||せすな||けっこう|おちる||
Yoshi ――There is a high probability that it will fall, and Cessna in Vegas there will fall quite a bit.
確かに すごい 揺れる の ね 。
たしかに||ゆれる||
It surely shakes a lot.
乗って る 間中 結構 吐いて る 人 と と か いたし 。
のって||まなか|けっこう|はいて||じん||||
||during||vomiting||||||
Someone who is vomiting quite a bit while riding.
カナ - あ 、 そうそう 、 それ は 聞く 。
||そう そう|||きく
Kana-Oh yeah, I hear that.
ヨシ - すごい 揺れる し 。
よし||ゆれる|
Yoshi-It shakes a lot.
だから 気流 が 不安定な の かも しれ ない けど 。
|きりゅう||ふあんていな|||||
|airflow|||||||
So the airflow may be unstable, though.
乗り 終わったら 表彰 状 を くれる らしい の ね 、 あなた は 生きて 帰って 来 れ ました って いう 。
のり|おわったら|ひょうしょう|じょう||||||||いきて|かえって|らい||||
||certificate|certificate||||||||||||||
It seems that you will receive a certificate of commendation when you finish riding, and you said that you came back alive.
カナ - もらった の ?
Kana-Did you get it?
ヨシ - そういう の を もらう って 言う 話 を 聞いて た から 、 そんな の 貰い たく ない よ 、 と 思って しばらく ずっと 拒否 して た んだ けど 、 今回 乗って みて なんとか 生きて 帰って 来 れて 、 表彰 状 は 無かった んだ けど 。
よし||||||いう|はなし||きいて|||||もらい|||||おもって|||きょひ|||||こんかい|のって|||いきて|かえって|らい||ひょうしょう|じょう||なかった||
||||||||||||||received||||||||refusal|||||||||||||certificate|||||
Yoshi ――Since I heard the story of getting such a thing, I thought that I didn't want to get such a thing, so I refused it for a while, but I managed to get on this time and came back alive and commended. There was no condition, though.
カナ - 無かった んだ ね 。
|なかった||
Kana-I didn't have it.
嘘 だった んだ ね 。
うそ|||
It was a lie.
ヨシ - それ は 多分 作り話 。
よし|||たぶん|つくりばなし
Yoshi-It's probably a myth.
カナ - でも ね 、 確かに 酔う って 話 は 聞いた 。
|||たしかに|よう||はなし||きいた
||||get drunk||||
Kana-But I heard that you're definitely getting drunk.
ヨシ - 結構 揺れる から ね 。
よし|けっこう|ゆれる||
Yoshi-Because it shakes quite a bit.
カナ - そう な んだ 、 じゃ 駄目だ よ 私 、 酔っちゃ う 。
|||||だめだ||わたくし|よっちゃ|
||||||||will get drunk|
Kana-That's right, that's no good, I get drunk.
ヨシ - 酔い やすい タイプ な んだ ?
よし|よい||たいぷ||
Yoshi-Is it a type that is easy to get drunk?
カナ - 多分 ね 。
|たぶん|
Kana-Maybe.
ヨシ - そうだ ね 、 酔い やすい 人 は ちょっと 厳しい かも ね 。
よし|そう だ||よい||じん|||きびしい||
Yoshi-Yes, people who are prone to get drunk may be a little tough.
カナ - えー なんだ 、 ちょっと 行って み たかった けど 。
||||おこなって|||
Kana-Well, I wanted to go there for a while.
体調 が 良い 時 に 。
たいちょう||よい|じ|
When you are in good physical condition.
ヨシ - 体調 が 良い 時 に ね 。
よし|たいちょう||よい|じ||
カナ - 超 体調 が 良い 時 に 。
|ちょう|たいちょう||よい|じ|
Kana-When you are in very good shape.