×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

NHK World, アメリカでも記録的な猛暑が続く中、西部カリフォルニア州で発生した山火事が拡大し、国立公園の一部が閉鎖されるなど影響が広がっています。

アメリカ でも 記録 的な 猛暑 が 続く 中 、西部 カリフォルニア 州 で 発生 した 山 火事 が 拡大 し 、国立 公園 の 一部 が 閉鎖 さ れる など 影響 が 広がって います。

アメリカ でも 記録 的な 猛暑 が 続く 中 、 西部 カリフォルニア 州 で 発生 した 山 火事 が 拡大 し 、 国立 公園 の 一部 が 閉鎖 さ れる など 影響 が 広がって います 。 アメリカ ・ カリフォルニア 州 の 観光 地 、 ヨセミテ 国立 公園 に 隣接 する 地域 で 、 今月 13 日 から 山 火事 が 発生 して 燃え広がり 、 州 当局 に よります と 、 これ まで に およそ 1万5000 ヘクタール が 焼けた と いう こと です 。 この 山 火事 で 、 周辺 の 住民 は 避難 を 余儀なく されて いる ほか 、 消火 活動 に あたって いた 消防 士 1 人 が 死亡 しました 。 この 山 火事 の 影響 で 、 煙 が ひどく 視界 が 悪い こと など から 、 ヨセミテ 国立 公園 は 、25 日 から 29 日 まで の 少なくとも 5 日間 、 公園 の 南西 部 に あたる 一部 の 区域 を 閉鎖 する と 発表 しました 。 アメリカ で は 、 カリフォルニア 州 の デスバレー で 23 日 に 51 度 を 超える など 記録 的な 猛暑 が 続いて いて 、 現在 も 南西 部 を 中心 に 73 か所 で 大規模な 山 火事 が 続く など 影響 が 広がって います 。 サンフランシスコ の 日本 総 領事 館 で は 、 カリフォルニア 州 に 渡航 、 滞在 を 予定 して いる 人 に 対して 次 の ような 注意 を 呼びかけて います 。 ▽ 現地 の ニュース など から 最新 の 山 火事 情報 を 入手 する 。 ▽ 関係 地域 へ の 訪問 日程 ・ 移動 経路 ・ 訪問 地 を 変更 する など 安全 確保 に 努める 。 また 、 山 火事 の 発生 地域 周辺 に 滞在 中 の 人 に 対して は 、▽ 避難 に 備え 懐中 電灯 ・ 携帯 用 ラジオ など を 手元 に 置いて おく 。 ▽ 避難 時 の 携行 品 や 服装 など を 事前 に 準備 し 家族 など に 緊急の 連絡 先 を 知らせ 、 事前 に 避難 経路 を 確認 する 。 日本 総 領事 館 で は このように 呼びかけて います 。


アメリカ でも 記録 的な 猛暑 が 続く 中 、西部 カリフォルニア 州 で 発生 した 山 火事 が 拡大 し 、国立 公園 の 一部 が 閉鎖 さ れる など 影響 が 広がって います。 あめりか||きろく|てきな|もうしょ||つづく|なか|せいぶ|かりふぉるにあ|しゅう||はっせい||やま|かじ||かくだい||こくりつ|こうえん||いちぶ||へいさ||||えいきょう||ひろがって|い ます As record-breaking heat continues in the United States, the wildfires that broke out in the western state of California are expanding, and the impact is spreading, including the closure of some national parks. 随着美国破纪录的高温持续,加州西部的山火正在扩大,影响正在蔓延,包括一些国家公园的关闭。

アメリカ でも 記録 的な 猛暑 が 続く 中 、 西部 カリフォルニア 州 で 発生 した 山 火事 が 拡大 し 、 国立 公園 の 一部 が 閉鎖 さ れる など 影響 が 広がって います 。 あめりか||きろく|てきな|もうしょ||つづく|なか|せいぶ|かりふぉるにあ|しゅう||はっせい||やま|かじ||かくだい||こくりつ|こうえん||いちぶ||へいさ||||えいきょう||ひろがって|い ます In den Vereinigten Staaten hält die Rekordhitzewelle an, und das verheerende Feuer in Westkalifornien hat zugenommen, und die Auswirkungen haben sich ausgebreitet, beispielsweise die Schließung einiger Nationalparks. アメリカ ・ カリフォルニア 州 の 観光 地 、 ヨセミテ 国立 公園 に 隣接 する 地域 で 、 今月 13 日 から 山 火事 が 発生 して 燃え広がり 、 州 当局 に よります と 、 これ まで に およそ 1万5000 ヘクタール が 焼けた と いう こと です 。 あめりか|かりふぉるにあ|しゅう||かんこう|ち||こくりつ|こうえん||りんせつ||ちいき||こんげつ|ひ||やま|かじ||はっせい||もえひろがり|しゅう|とうきょく||より ます||||||よろず|||やけた|||| In der Gegend neben dem Yosemite-Nationalpark, einem Touristenziel in Kalifornien, USA, brach am 13. dieses Monats ein Lauffeuer aus, das sich nach Angaben der staatlichen Behörden ausbreitete. Ist. この 山 火事 で 、 周辺 の 住民 は 避難 を 余儀なく されて いる ほか 、 消火 活動 に あたって いた 消防 士 1 人 が 死亡 しました 。 |やま|かじ||しゅうへん||じゅうみん||ひなん||よぎなく|さ れて|||しょうか|かつどう||||しょうぼう|し|じん||しぼう|し ました Das verheerende Feuer zwang die Bewohner zur Evakuierung und tötete einen Feuerwehrmann, der sich in der Brandbekämpfung befand. この 山 火事 の 影響 で 、 煙 が ひどく 視界 が 悪い こと など から 、 ヨセミテ 国立 公園 は 、25 日 から 29 日 まで の 少なくとも 5 日間 、 公園 の 南西 部 に あたる 一部 の 区域 を 閉鎖 する と 発表 しました 。 |やま|かじ||えいきょう||けむり|||しかい||わるい|||||こくりつ|こうえん||ひ||ひ|||すくなくとも|にち かん|こうえん||なんせい|ぶ|||いちぶ||くいき||へいさ|||はっぴょう|し ました Aufgrund der Auswirkungen dieses verheerenden Feuers ist der Rauch und die Sicht schlecht, und der Yosemite-Nationalpark hat angekündigt, dass er einige Gebiete im südwestlichen Teil des Parks für mindestens 5 Tage vom 25. bis 29. sperren wird. . アメリカ で は 、 カリフォルニア 州 の デスバレー で 23 日 に 51 度 を 超える など 記録 的な 猛暑 が 続いて いて 、 現在 も 南西 部 を 中心 に 73 か所 で 大規模な 山 火事 が 続く など 影響 が 広がって います 。 あめりか|||かりふぉるにあ|しゅう||||ひ||たび||こえる||きろく|てきな|もうしょ||つづいて||げんざい||なんせい|ぶ||ちゅうしん||かしょ||だいきぼな|やま|かじ||つづく||えいきょう||ひろがって|い ます In den Vereinigten Staaten hat die Rekordhitze im kalifornischen Death Valley mit über 51 Grad am 23. weiter angehalten, und die Auswirkungen breiten sich immer noch aus, einschließlich großflächiger Waldbrände an 73 Orten, hauptsächlich im südwestlichen Teil. . サンフランシスコ の 日本 総 領事 館 で は 、 カリフォルニア 州 に 渡航 、 滞在 を 予定 して いる 人 に 対して 次 の ような 注意 を 呼びかけて います 。 さんふらんしすこ||にっぽん|そう|りょうじ|かん|||かりふぉるにあ|しゅう||とこう|たいざい||よてい|||じん||たいして|つぎ|||ちゅうい||よびかけて|い ます ▽ 現地 の ニュース など から 最新 の 山 火事 情報 を 入手 する 。 げんち||にゅーす|||さいしん||やま|かじ|じょうほう||にゅうしゅ| ▽ 関係 地域 へ の 訪問 日程 ・ 移動 経路 ・ 訪問 地 を 変更 する など 安全 確保 に 努める 。 かんけい|ちいき|||ほうもん|にってい|いどう|けいろ|ほうもん|ち||へんこう|||あんぜん|かくほ||つとめる また 、 山 火事 の 発生 地域 周辺 に 滞在 中 の 人 に 対して は 、▽ 避難 に 備え 懐中 電灯 ・ 携帯 用 ラジオ など を 手元 に 置いて おく 。 |やま|かじ||はっせい|ちいき|しゅうへん||たいざい|なか||じん||たいして||ひなん||そなえ|かいちゅう|でんとう|けいたい|よう|らじお|||てもと||おいて| ▽ 避難 時 の 携行 品 や 服装 など を 事前 に 準備 し 家族 など に 緊急の 連絡 先 を 知らせ 、 事前 に 避難 経路 を 確認 する 。 ひなん|じ||けいこう|しな||ふくそう|||じぜん||じゅんび||かぞく|||きんきゅうの|れんらく|さき||しらせ|じぜん||ひなん|けいろ||かくにん| ▽ Bereiten Sie Ihre Sachen und Kleidung für die Evakuierung im Voraus vor, informieren Sie Ihre Familie über die Kontaktinformationen für Notfälle und bestätigen Sie den Evakuierungsweg im Voraus. 日本 総 領事 館 で は このように 呼びかけて います 。 にっぽん|そう|りょうじ|かん||||よびかけて|い ます