インド の チャッティースガル 州 の 山岳 地帯 で 、武装 して 抵抗 を 続ける 共産党 毛沢東 主義 派 の 民兵 が 治安 部隊 の 車両 を 爆破 し 、これ まで に 9人 が 死亡 しました。
いんど|||しゅう||さんがく|ちたい||ぶそう||ていこう||つづける|きょうさんとう|もうたくとう|しゅぎ|は||みんぺい||ちあん|ぶたい||しゃりょう||ばくは|||||じん||しぼう|し ました
||恰蒂斯加尔|||山地||||武装|||||||||||||||||||至今|||||||Chhattisgarh|||montagne|||armé||résistance armée|||Parti communiste|Mao Zedong|||||||||||||||||||India||Chhattisgarh|state||mountainous|region||armed||resistance|||Communist Party|Mao Zedong|Maoism|||militia||public safety|security forces||||explosion||||||||India||Chhattisgarh||de|||||||||||||||||||||||||||||
Neun Menschen wurden bisher getötet, als bewaffnete und widerständige kommunistische Maoistenmilizen ein Fahrzeug der Sicherheitskräfte in der Bergregion von Chhattisgarh, Indien, in die Luft sprengten.
Armed and resisting Communist Maoist militias blew up a security forces vehicle in a mountainous region of India's Chhattisgarh state, killing nine people so far.
Nueve personas han muerto hasta el momento cuando milicianos maoístas comunistas armados y en resistencia hicieron estallar un vehículo de las fuerzas de seguridad en la región montañosa de Chhattisgarh (India).
在印度恰蒂斯加尔邦山区,武装抵抗的毛派共产党民兵炸毁了一辆安全部队车辆,迄今已有九人丧生。
在印度恰蒂斯加尔邦山区,武装抵抗的毛派共产党民兵炸毁了一辆安全部队车辆,迄今已有九人丧生。
インド の チャッティースガル 州 の 山岳 地帯 で 、 武装 して 抵抗 を 続ける 共産党 毛沢東 主義 派 の 民兵 が 治安 部隊 の 車両 を 爆破 し 、 これ まで に 9 人 が 死亡 し ました 。
いんど|||しゅう||さんがく|ちたい||ぶそう||ていこう||つづける|きょうさんとう|もうたくとう|しゅぎ|は||みんぺい||ちあん|ぶたい||しゃりょう||ばくは|||||じん||しぼう||
|||||||||||||||||||||治安部队||车辆||||||||||||||||||||||||||maoïsme|faction maoïste||milice maoïste|||||||faire exploser|||||||||||Chhattisgarh|||mountain|region||armed|||||Communist Party|Mao Zedong|||||||||||blew up|||||||||
In the mountains of the Indian state of Chhattisgarh, armed Maoist militias blew up a security vehicle, killing nine people.
Dans la région montagneuse de la province de Chhattisgarh en Inde, la milice maoïste du Parti communiste, armée et réfractaire, a fait exploser des véhicules des forces de sécurité et fait neuf morts.
インド の 治安 当局 に より ます と 、3 月 13 日 、 東部 の チャッティースガル 州 の 山岳 地帯 で 、 パトロール を して いた 治安 部隊 が 、100 人 ほど の 武装 集団 の 襲撃 を 受け 、 銃撃 戦 と なり ました 。
いんど||ちあん|とうきょく|||||つき|ひ|とうぶ|||しゅう||さんがく|ちたい||ぱとろーる||||ちあん|ぶたい||じん|||ぶそう|しゅうだん||しゅうげき||うけ|じゅうげき|いくさ|||
||||||||||||||||||||||||||||||||||枪战||||||||||||||est de l'|||||montagne|||patrouille|||||||||||groupe armé||attaque|||||||||||||||||||Chhattisgarh|||mountain|||patrol||||||||||armed|armed group|||||gunfire|battle|||
According to Indian security officials, on March 13, a patrol in the mountainous region of Chhattisgarh in the east was attacked by an armed group of about 100 people, resulting in a gun battle. Ta.
武装 集団 は 、 数 十 分間 銃撃 を 続けた 後 、 山中 に 逃走 した ため 、 治安 部隊 が 追跡 して いた ところ 、 道路 脇 に 仕掛け られて いた 爆発 物 が 爆発 して 治安 部隊 の 大型 車両 が 吹き飛ばさ れ 、 乗って いた 兵士 9 人 が 死亡 、2 人 が けが を し ました 。
ぶそう|しゅうだん||すう|じゅう|ぶん かん|じゅうげき||つづけた|あと|さんちゅう||とうそう|||ちあん|ぶたい||ついせき||||どうろ|わき||しかけ|||ばくはつ|ぶつ||ばくはつ||ちあん|ぶたい||おおがた|しゃりょう||ふきとばさ||のって||へいし|じん||しぼう|じん|||||
||||||||||山里||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||dans la montagne||fuite||||||poursuite|||||||piégé|||||||||||de grande taille|||soufflé|||||||||||||armed||||||||||in the mountains||escaped||for||||||||||||||||||||||large|vehicle||blown away|||||||died||||||||tema|||||||||||||||||||||||||||||||||||||destruida|||||||||||||
The armed groups fled into the mountains after several tens of minutes of shooting, and were being tracked by security forces, where an explosive set on the side of the road exploded and a large vehicle of the security forces was blown away. Nine soldiers on board were killed and two were injured.
インド の 治安 当局 に より ます と 、 この 集団 は 共産党 毛沢東 主義 派 の 民兵 だ と いう こと で 、 治安 部隊 を 派遣 して 、 逃走 した 武装 集団 の 行方 を 追って い ます 。
いんど||ちあん|とうきょく||||||しゅうだん||きょうさんとう|もうたくとう|しゅぎ|は||みんぺい||||||ちあん|ぶたい||はけん||とうそう||ぶそう|しゅうだん||ゆくえ||おって||
|||||||||||||||||||||||||envoyer||fuite|||||trace|||||||||||||||Communist Party||Maoism||||||||||||dispatched|||||||||||
According to Indian security officials, the group is a Maoist militia of the Communist Party, and has dispatched security forces to track the whereabouts of the fleeing armed groups.
共産党 毛沢東 主義 派 は 、「 経済 成長 を 優先 する 政府 が 貧困 地域 の 資源 や 土地 を 搾取 して いる 」 と して 、 政府 の 建物 や 警察 など を 狙って 襲撃 事件 を 繰り返して い ます 。
きょうさんとう|もうたくとう|しゅぎ|は||けいざい|せいちょう||ゆうせん||せいふ||ひんこん|ちいき||しげん||とち||さくしゅ|||||せいふ||たてもの||けいさつ|||ねらって|しゅうげき|じけん||くりかえして||
||||||||||||贫困地区|||||||剥削||||||||||||||||||||||||||prioriser||||pauvreté|||||||exploiter||||||||||||visent|attaque||||||Mao Zedong|doctrine|||economy|growth||prioritize||||poverty|region||||||exploitation|||||||||||||attack|attack||||
The Maoist faction of the Communist Party has repeatedly attacked government buildings and police, saying that "the government that prioritizes economic growth is exploiting resources and land in poor areas."
この ため 、 日本 の 外務 省 は 、 インド の チャッティースガル 州 の 高原 の 奥地 に ついて 、「 不要 不 急の 渡航 中止 勧告 」 の 危険 情報 を 出して 、 できる だけ この 地域 へ の 渡航 ・ 滞在 を 避ける よう注意 を 呼びかけて い ます 。
||にっぽん||がいむ|しょう||いんど|||しゅう||こうげん||おくち|||ふよう|ふ|きゅうの|とこう|ちゅうし|かんこく||きけん|じょうほう||だして||||ちいき|||とこう|たいざい||さける|ようちゅうい||よびかけて||
||||||||||||||||||||||建议||||||||||||||||||||||||||||||||plateau||arrière-pays||||||||recommandation d'éviter||||||||||||||||faire attention|||||||||ministry||||Chhattisgarh|state||plateau||deep part|||unnecessary|not|non-essential|||travel advisory||||||||||||||||caution||calling attention||