×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

NHK World, 南太平洋の島国トンガでは、大勢の見物客が訪れるイベントで不測の事態に巻き込まれないよう注意が必要です。

南 太平洋 の 島国 トンガ で は 、大勢 の 見物 客 が 訪れる イベント で 不測 の 事態 に 巻き込ま れ ない よう 注意 が 必要です。

南 太平洋 の 島国 トンガ で は 、 大勢 の 見物 客 が 訪れる イベント で 不測 の 事態 に 巻き込ま れ ない よう 注意 が 必要です 。

トンガ で は 、6 月 25 日 から 7 月 6 日 まで 国王 の 誕生日 を 祝う ヘイララフェスティバル が 開催 さ れ 、 中でも 、 首都 ヌクアロファ の 中心 部 で 行わ れる 6 月 29 日 の イベント に は 、 大勢 の 見物 客 が 訪れます 。 イベント 会場 付近 で は 、 例年 、 若者 を 中心 と した トンガ 人 同士 に よる 乱闘 事件 が 発生 して いる ほか 、 犯罪 も 増加 する と いう こと です 。 治安 当局 に よります と 最近 で は 、 覚醒 剤 など を めぐる 麻薬 犯罪 が 増加 して いる ため 、 取締 り を 強化 して いる と いう こと です 。 この ため トンガ の 日本 大使 館 で は 、 トンガ に 渡航 、 滞在 を 予定 して いる 人 に 対して 、 次 の ような 注意 を 呼びかけて います 。 ▽ 違法な 薬物 に は 絶対 に 手 を 出さ ない 。 ▽ 薬物 犯罪 など の 温床 と なる ような 場所 に は 近づか ない 。 ▽ バー など で 飲み物 に 薬物 を 混入 さ れる こと が ある ので 、 トイレ に 行く とき は 注意 する 。 ▽ 見知らぬ 人物 から 中身 の 分から ない もの を 勧められたり 、 荷物 の 運搬 を 頼ま れたり して も 決して 応じ ない 。 トンガ の 日本 大使 館 で は 、 こうした 注意 を 呼びかけて います 。

南 太平洋 の 島国 トンガ で は 、大勢 の 見物 客 が 訪れる イベント で 不測 の 事態 に 巻き込ま れ ない よう 注意 が 必要です。 みなみ|たいへいよう||しまぐに|とんが|||おおぜい||けんぶつ|きゃく||おとずれる|いべんと||ふそく||じたい||まきこま||||ちゅうい||ひつようです |Pacifique Sud||pays insulaire||||||spectateurs||||||imprévu|||||||||| Im südpazifischen Inselstaat Tonga muss man aufpassen, dass man bei Veranstaltungen, die viele Schaulustige anlocken, nicht überrumpelt wird. In the South Pacific island nation of Tonga, care must be taken to avoid any unforeseen circumstances at events that attract large crowds of spectators. En Tonga, país insular del Pacífico Sur, hay que tener cuidado de que no te pillen desprevenido en acontecimientos que atraen a grandes multitudes de curiosos. No país insular de Tonga, no Pacífico Sul, é preciso ter cuidado para não ser apanhado desprevenido em eventos que atraem grandes multidões de espectadores. 在南太平洋岛国汤加,在吸引大批围观者的活动中必须小心谨慎,以免措手不及。 在南太平洋岛国汤加,在吸引大批围观者的活动中必须小心谨慎,以免措手不及。

南 太平洋 の 島国 トンガ で は 、 大勢 の 見物 客 が 訪れる イベント で 不測 の 事態 に 巻き込ま れ ない よう 注意 が 必要です 。 みなみ|たいへいよう||しまぐに|とんが|||おおぜい||けんぶつ|きゃく||おとずれる|いべんと||ふそく||じたい||まきこま||||ちゅうい||ひつようです

トンガ で は 、6 月 25 日 から 7 月 6 日 まで 国王 の 誕生日 を 祝う ヘイララフェスティバル が 開催 さ れ 、 中でも 、 首都 ヌクアロファ の 中心 部 で 行わ れる 6 月 29 日 の イベント に は 、 大勢 の 見物 客 が 訪れます 。 とんが|||つき|ひ||つき|ひ||こくおう||たんじょうび||いわう|||かいさい|||なかでも|しゅと|ぬくあろふぁ||ちゅうしん|ぶ||おこなわ||つき|ひ||いべんと|||おおぜい||けんぶつ|きゃく||おとずれ ます |||||||||roi||||célébrer|Festival Heilala||organisé|||notamment|||||||||||||||||||| イベント 会場 付近 で は 、 例年 、 若者 を 中心 と した トンガ 人 同士 に よる 乱闘 事件 が 発生 して いる ほか 、 犯罪 も 増加 する と いう こと です 。 いべんと|かいじょう|ふきん|||れいねん|わかもの||ちゅうしん|||とんが|じん|どうし|||らんとう|じけん||はっせい||||はんざい||ぞうか||||| |lieu de l'événement||||chaque année||||||||camarades|||bagarre|||||||||||||| 治安 当局 に よります と 最近 で は 、 覚醒 剤 など を めぐる 麻薬 犯罪 が 増加 して いる ため 、 取締 り を 強化 して いる と いう こと です 。 ちあん|とうきょく||より ます||さいきん|||かくせい|ざい||||まやく|はんざい||ぞうか||||とりしまり|||きょうか|||||| ||||||||stimulants|||||drogues narcotiques|criminalité liée à la drogue||augmentation||||répression||||||||| この ため トンガ の 日本 大使 館 で は 、 トンガ に 渡航 、 滞在 を 予定 して いる 人 に 対して 、 次 の ような 注意 を 呼びかけて います 。 ||とんが||にっぽん|たいし|かん|||とんが||とこう|たいざい||よてい|||じん||たいして|つぎ|||ちゅうい||よびかけて|い ます ▽ 違法な 薬物 に は 絶対 に 手 を 出さ ない 。 いほうな|やくぶつ|||ぜったい||て||ださ| illégal|drogues illégales|||||||| ▽ 薬物 犯罪 など の 温床 と なる ような 場所 に は 近づか ない 。 やくぶつ|はんざい|||おんしょう||||ばしょ|||ちかづか| drogues||||terreau propice|||||||| ▽ バー など で 飲み物 に 薬物 を 混入 さ れる こと が ある ので 、 トイレ に 行く とき は 注意 する 。 ばー|||のみもの||やくぶつ||こんにゅう|||||||といれ||いく|||ちゅうい| |||||||mélanger||||||||||||| ▽ 見知らぬ 人物 から 中身 の 分から ない もの を 勧められたり 、 荷物 の 運搬 を 頼ま れたり して も 決して 応じ ない 。 みしらぬ|じんぶつ||なかみ||わから||||すすめ られたり|にもつ||うんぱん||たのま||||けっして|おうじ| inconnue|||contenu||||||être invité|bagages||transportation des bagages||demandé|||||répondre à| ▽ Even if a stranger recommends something you do not know, or if you are asked to carry your luggage, we will never respond. トンガ の 日本 大使 館 で は 、 こうした 注意 を 呼びかけて います 。 とんが||にっぽん|たいし|かん||||ちゅうい||よびかけて|い ます