Wypróbuj LingQ i ucz się z programów Netflix, filmów na YouTube, artykułów prasowych i nie tylko.
ポーランド の ナイトクラブ で 法外な 料金 を 請求 される 詐欺 事件 が 発生 して いて 、日本 人 も 被害 に あって いる ため 現地 の 日本 大使館 が 注意 を 呼びかけて います。
ぽーらんど||||ほうがいな|りょうきん||せいきゅう|さ れる|さぎ|じけん||はっせい|||にっぽん|じん||ひがい|||||げんち||にっぽん|たいし かん||ちゅうい||よびかけて|い ます
Pologne||club de nuit||exorbitant|tarifs||facturer|être facturé|escroquerie|événement||se produire||||||dommages|||||local|||ambassade||Attention||appel|
The Japanese Embassy in Poland is warning about a scam in which Japanese people are being charged exorbitant fees at nightclubs in Poland.
A Embaixada do Japão na Polónia está a alertar para uma fraude em que estão a ser cobrados preços exorbitantes em clubes noturnos polacos, tendo também sido vítimas cidadãos japoneses.
ポーランド の ナイトクラブ で 法外な 料金 を 請求 さ れる 詐欺 事件 が 発生 して いて 、 日本 人 も 被害 に あって いる ため 現地 の 日本 大使 館 が 注意 を 呼びかけて います 。
ぽーらんど||||ほうがいな|りょうきん||せいきゅう|||さぎ|じけん||はっせい|||にっぽん|じん||ひがい|||||げんち||にっぽん|たいし|かん||ちゅうい||よびかけて|い ます
|||||||||||||||||||||||||||ambassade du Japon||||||
The Japanese Embassy in Poland is warning people to beware of a scam in which people are being charged exorbitant fees at nightclubs in Poland.
ポーランド の 日本 大使館 に よりますと 、 首都 ワルシャワ 、 クラクフ 、 ブロツワフ など の ナイトクラブ で 、 法外な 料金 を 請求 される 詐欺 事件 が 発生 して います 。
ぽーらんど||にっぽん|たいし かん||よります と|しゅと|わるしゃわ|||||||ほうがいな|りょうきん||せいきゅう|さ れる|さぎ|じけん||はっせい||い ます
|||||selon|capitale|Varsovie|Cracovie|Wrocław|||||||||||||||
According to the Japanese Embassy in Poland, there have been cases of fraud in nightclubs in Warsaw, Krakow, and Wroclaw, where people are being charged exorbitant fees.
手口 と して は 、 繁華街 の 路上 など で ホステス を 使った 客引き を 行って いる ナイトクラブ で 法外な サービス 料 を 請求 さ れ 、 代金 を 支払う まで 帰さない と 脅され 、 クレジット カード など で 複数 回 の 決済 に 分割 して 高額な 代金 を 引き落とさ れる 。
てぐち||||はんかがい||ろじょう|||ほすてす||つかった|きゃくひき||おこなって||||ほうがいな|さーびす|りょう||せいきゅう|||だいきん||しはらう||かえさ ない||おどさ れ|くれじっと|かーど|||ふくすう|かい||けっさい||ぶんかつ||こうがくな|だいきん||ひきおとさ|
The tactics include nightclubs that use hostesses to tout their services on downtown streets, where they are charged exorbitant service fees, threatened that they will not leave until they pay, and then have the high fees deducted in multiple installments with credit cards or other forms of payment.
また 、 睡眠薬 など を 混ぜた 飲み物 を 飲まされ 意識 が もうろうと した 隙 に 高額の 代金 を だまし 取られる 、 など の 被害 が 多数 確認 されて います 。
|すいみん くすり|||まぜた|のみもの||のま さ れ|いしき||||すき||こうがくの|だいきん|||とら れる|||ひがい||たすう|かくにん|さ れて|い ます
Many victims have also been reported to have been given drinks laced with sleeping pills or other drugs, and then cheated out of large sums of money while they were in a coma.
大使館 に よりますと 日本人 の 被害 も 後 を 絶たない と いう こと です 。
たいし かん||よります と|にっぽん じん||ひがい||あと||たた ない||||
According to the Embassy, there is no end to the number of Japanese victims.
日本 大使館 で は こうした 被害 に 遭わない よう 次 の ような 注意 を 呼びかけて います 。
にっぽん|たいし かん||||ひがい||あわ ない||つぎ|||ちゅうい||よびかけて|い ます
The Embassy of Japan urges you to take the following precautions to avoid being a victim of this kind.
▽ 路上 で 客引き に 声 を かけられて も 安易に 誘い に 応じ ない 。
ろじょう||きゃくひき||こえ||かけ られて||あんいに|さそい||おうじ|
Do not accept offers of help from touts on the street.
▽ 多額の 現金 を 持ち歩か ない 。
たがくの|げんきん||もちあるか|
Do not carry large amounts of cash.
▽ 万一 被害 に あった 場合 は 、 速やかに 決済 に 使用 した クレジット カード など の 使用 停止 手続き を 取る 。
まんいち|ひがい|||ばあい||すみやかに|けっさい||しよう||くれじっと|かーど|||しよう|ていし|てつづき||とる
In the unlikely event that you are a victim, immediately take steps to stop the use of the credit card you used to make the payment.
日本 大使 館 では こうした 注意 を 呼びかけて います 。
にっぽん|たいし|かん|||ちゅうい||よびかけて|い ます
The Japanese Embassy urges caution.