ヨーロッパ の オーストリア で は 、これ から の 観光 シーズン に 旅行 者 を 狙った スリ や 置き 引き など の 犯罪 が 多発 する ため 現地 の 日本 大使 館 が 注意 を 呼びかけて います。
よーろっぱ||おーすとりあ||||||かんこう|しーずん||りょこう|もの||ねらった|||おき|ひき|||はんざい||たはつ|||げんち||にっぽん|たいし|かん||ちゅうい||よびかけて|い ます
||||||||||||旅行者|||||||||||||||||||||||||Austria|||||||||||||||||||||frequently occurs||||||||||||
In Austria, Europe, the local Japanese embassy is calling for caution due to the high incidence of crimes such as pickpocketing and littering targeting tourists during the upcoming tourist season.
En Austria (Europa), la embajada japonesa local hace un llamamiento a la prudencia debido al elevado número de delitos, como carteristas y tiradores de basura, dirigidos a los viajeros durante la próxima temporada turística.
Na Áustria, Europa, a embaixada japonesa local está a apelar à prudência devido ao elevado número de crimes, tais como carteiristas e detritos, dirigidos aos viajantes durante a próxima época turística.
Avrupa'da Avusturya'daki yerel Japon Büyükelçiliği, yaklaşan turizm sezonunda turistleri hedef alan yankesicilik ve çöp atma gibi çok sayıda suç nedeniyle dikkatli olunması çağrısında bulunuyor.
在欧洲奥地利,日本驻当地大使馆警告称,即将到来的旅游旺季,针对游客的扒窃、绑架等犯罪活动将频繁发生。
在歐洲奧地利,日本大使館呼籲大家提高警惕,因為即將到來的旅遊旺季,針對遊客的扒手和綁架等犯罪活動將會頻繁發生。