Make a Reservation at Restaurant 【Japanese Conversation Lesson】
make||reservation||restaurant|japanese|conversation|lesson
create||reservation|||||
Eine Reservierung im Restaurant vornehmen [Japanisch Konversationslektion
Make a Reservation at Restaurant [Japanese Conversation Lesson
Hacer una reserva en un restaurante [Lección de conversación de japonés
Faire une réservation dans un restaurant [leçon de conversation japonaise
레스토랑 예약하기 【일본어 회화 레슨】일본어 회화 레슨
Rezerwacja w restauracji [lekcja konwersacji po japońsku
Fazer uma reserva num restaurante [Aula de conversação em japonês
Забронировать столик в ресторане [Урок разговорного японского языка
Замовити столик у ресторані [Урок розмовної японської мови
在餐厅预约 [日语会话课程
餐廳預約【日語會話課程】
レストラン の 予約 を して みよう
れすとらん||よやく|||
restaurant|'s|reservation|(object marker)|doing|let's try
Lassen Sie uns machen Sie eine Reservierung in einem Restaurant!
Let's make a reservation at a restaurant!
Réservons un restaurant
레스토랑 예약을 해 보자.
Vamos fazer uma reserva de restaurante
我們預訂餐廳
お 電話 ありがとう ございます 。
|でんわ||
(honorable prefix)|phone|thank you|is
Vielen Dank für den Anruf.
Thank you for calling.
Merci d'avoir appelé.
전화 주셔서 감사합니다.
レストランタヤマ で ございます 。
田山餐厅||
restaurant TAYAMA|at|is
Dies ist "Restaurant Tayama ".
This is restaurant Tayama.
이것은 레스토랑 다 야마입니다.
É o restaurante Tayama.
這是Tayama餐廳。
もしもし 、 予約 を し たい んです が 。
|よやく|||||
hello|reservation|(object marker)|do|want|it's that|but
Hallo. Ich möchte eine Reservierung vornehmen.
Hello, I'd like to make a reservation.
Bonjour, je voudrais faire une réservation.
여보세요, 예약을하고 싶습니다.
Olá, gostaria de fazer uma reserva.
かしこまり ました 。
understood|thank you
Jawohl.
Sure.
Certainement.
알겠습니다.
ご 予約 は いつ でしょう か ?
|よやく||||
honorable|reservation||when||
Denn wenn, bitte?
For when, please.
Quand est la réservation?
예약은 언제입니까?
Quando é a sua reserva?
你什麼時候預訂?
明日 の 夜 、7 時 半 に お 願い し ます 。
あした||よる|じ|はん|||ねがい||
明天|||||||||
tomorrow||night|o'clock|half|||||
Morgen Abend um 7:30.
Tomorrow night, at 7:30.
내일 밤 7시 30 분에 부탁합니다.
Esperamos amanhã à noite às 7:30.
はい 、 何名 様 でしょう か ?
|なん めい|さま||
|how many||probably|
Okay. Wie viele Personen?
Okay. For how many people?
알겠습니다. 무엇 명입니까?
Sim, quantas pessoas?
2 名 です 。
な|
|是
name|
2 Personen.
Two people.
2 명입니다.
喫煙 席 と 禁煙 席 の どちら が よろしい です か ?
きつえん|せき||きんえん|せき||||||
吸烟|||禁烟区|||||||
smoking|seat||no smoking|seat||which||||
Möchten Sie Raucher oder Nichtraucher ?
Would you like smoking or non-smoking?
Que préférez-vous fumer ou non-fumeur?
흡연석과 금연석 어느 쪽이 좋습니까?
禁煙 席 を お 願い し ます 。
きんえん|せき|||ねがい||
no smoking||||||
Nichtraucher, bitte.
Non-smoking, please.
금연석을 부탁드립니다.
お 名前 と ご 連絡 先 を お 願い し ます 。
|なまえ|||れんらく|さき|||ねがい||
honorific prefix|name|and|honorable|contact|contact|(object marker)|honorable|request|doing|
Darf ich um Ihren Namen und Ihre Kontaktinformationen?
May I have your name and contact information, please?
이름과 연락처를 부탁드립니다.
Gostaria do seu nome e informações de contato.
半田 と 言い ます 。
はんだ||いい|
Handa|||
Mine Name ist Handa.
My name is Handa.
내 이름은 솔더이다.
它被稱為焊料。
半田 様 です ね 。
はんだ|さま||
Handa|||
Sie sind Herr Handa, nicht wahr?
You are Mr. Handa, right?
솔더 님 이군요?
É como solda.
はい 。
Ja.
Yes.
電話 番号 は 012-345-6789 です 。
でんわ|ばんごう||
|number||
Meine Telefonnummer ist 012-345-6789.
My telephone number is 012-345-6789.
내 전화 번호는 012-345-6789입니다.
012-345-6789 です ね ?
Ihre Telefonnummer ist 012-345-6789?
012-345-6789, right?
012-345-6789군요?
はい 。
Ja.
Yes.
ハンダ 様 、 明日 の 7 時 半 の ご 来店 を お 待ち して おり ます 。
|さま|あした||じ|はん|||らいてん|||まち|||
Handa||tomorrow||||||visit|||||is|
Mr. Handa, wir erwarten Sie morgen 07.30.
Mr. Handa, we'll be expecting you tomorrow at 7:30.
솔더 님, 내일 7시 30 분의 내점을 기다리고 있습니다.
Aguardamos a sua visita amanhã às 19:30.
ありがとう ございます 。
thank|
Danke.
Thank you.
감사합니다.