×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Japanization, Solving Problems with Hotel Room 【Japanese Conversation Lesson】

Solving Problems with Hotel Room 【Japanese Conversation Lesson】

すみませ ー ん

申し訳 ございませ ん 。 少々 お 待ち 下さい 。

はい 。

お 待た せ いたし ました 。

いかが なさ い ました か ?

501 号 室 の アルベルト です 。

お 伝え し たい こと が あり ます 。

まず 、 エアコン が 動か ない ようです 。

次に 、 煙草 の 臭い に 耐え られ ませ ん 。

最後に 電話 が かかり ませ ん でした 。

大変 申し訳 ございませ ん 。

よろしければ 、 他の お 部屋 に 代え られ ます が 。

そう したい です 。

では 、 新しい お 部屋 の 鍵 を お 渡し し ます 。

ありがとう ございます 。

何 か ございましたら 、 我々 に お 伝え 下さい ませ 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Solving Problems with Hotel Room 【Japanese Conversation Lesson】 solving|problems||hotel|room|japanese|conversation|lesson resolving|issues||lodging|hotel room||| Probleme mit dem Hotelzimmer lösen [Konversationslektion Japanisch]. Solving Problems with Hotel Room [Japanese Conversation Lesson Resolver problemas con la habitación del hotel [Lección de conversación en japonés]. Résoudre des problèmes avec une chambre d'hôtel [leçon de conversation japonaise]. 호텔 객실에서의 문제 해결 【일본어 회화 레슨】일본어 회화 수업 Rozwiązywanie problemów z pokojem hotelowym [lekcja konwersacji po japońsku]. Resolver problemas com o quarto de hotel [Lição de Conversação em Japonês]. Решение проблем с гостиничным номером [Урок японской разговорной речи]. 解决酒店房间的问题【日语会话课】 解決飯店房間的問題【日文會話課】

すみませ ー ん すみ ませ|-| excuse me||sorry Excuse me?

申し訳 ございませ ん 。 少々 お 待ち 下さい 。 もうしわけ|||しょうしょう||まち|ください apologies|ございません - sorry||a little||wait|please wait Excuse me. Just a moment, please. Eu sinto Muito . Por favor, espere .

はい 。 yes Sure.

お 待た せ いたし ました 。 |また||| |waited|to wait|I caused|しました Thank you for waiting.

いかが なさ い ました か ? |な さ||| how about|to do|how|| can I help you ? posso ajudar ? 你好嗎?

501 号 室 の アルベルト です 。 ごう|しつ||| number|room||Albert| I'm Albert, room 501.

お 伝え し たい こと が あり ます 。 |つたえ|||||| |to convey|to|want|||exists|to exist There are a few things I gotta tell you. 我想告訴你一件事。

まず 、 エアコン が 動か ない ようです 。 |えあこん||うごか|| first|air conditioner||does not work|does not work|it seems Firstly, the air conditioner doesn't seem to work.

次に 、 煙草 の 臭い に 耐え られ ませ ん 。 つぎに|たばこ||におい||たえ||| next|tobacco||smell||cannot stand||| Secondly, I can't stand the smell of cigarettes. Em seguida, não pude tolerar o cheiro de cigarro.

最後に 電話 が かかり ませ ん でした 。 さいごに|でんわ||||| finally|||came||| I did not answer the call last.

大変 申し訳 ございませ ん 。 たいへん|もうしわけ|| I'm very sorry.

よろしければ 、 他の お 部屋 に 代え られ ます が 。 |たの||へや||かえ||| if you don't mind|||||changed||| If you like, I could move you to a different room.

そう したい です 。 |し たい| like that|want to|is I'd like to .

では 、 新しい お 部屋 の 鍵 を お 渡し し ます 。 |あたらしい||へや||かぎ|||わたし|| |new||||key|||will hand over|| Then, I'll give you the new room key.

ありがとう ございます 。 Thank you.

何 か ございましたら 、 我々 に お 伝え 下さい ませ 。 なん|||われわれ|||つたえ|ください| |something|ございましたら||||please let us know|| If you need anything, would you let us know.