(7) ストレス が ある の は かまわ ない 。 よく ない の は 、ため込む こと。
すとれす|||||||||||ためこむ|
|||||||||||ansammeln|
stress|||||doesn't matter||||||to accumulate|
(7) It is okay to be stressed. What is not good is to hoard it.
(7) Het is goed om stress te hebben. Wat niet goed is, is hamsteren.
(7) Não há problema em estar stressado. O que não é bom é acumular.
(7) 我不介意有压力。不好的是囤积。
ストレス が ある の は 、 かまい ませ ん 。
すとれす|||||||
|||||egal||
|||||doesn't matter||
It doesn't matter if you are stressed.
Não há problema em estar stressado.
適度な ストレス は 、 緊張 感 を 生み 、 仕事 や 勉強 を 効率 化 さ せる 効果 が あり ます 。
てきどな|すとれす||きんちょう|かん||うみ|しごと||べんきょう||こうりつ|か|||こうか|||
mäßiger||||||verursacht||||||||||||
moderate||||||creates||||||efficiency|||effect|||
Mäßiger Stress erzeugt ein Gefühl von Anspannung und hat den Effekt, die Effizienz von Arbeit und Studium zu steigern.
Moderate stress produces a sense of tension and has the effect of making work and study more efficient.
O stress moderado pode criar uma sensação de tensão e ajudá-lo a trabalhar e a estudar de forma mais eficiente.
競争 相手 が いる おかげ で 、 意気込み が 強く なる でしょう 。
きょうそう|あいて|||||いきごみ||つよく||
competition|opponent|||||enthusiasm||strong||
Dank der Konkurrenz wird der Eifer stärker werden.
The presence of the competition will strengthen our enthusiasm.
タイム プレッシャー が ある おかげ で 、 勢い が 増す こと も あり ます 。
たいむ|ぷれっしゃー|||||いきおい||ます||||
||||||||steigt||||
time|pressure|||||momentum||increases||||
Durch den Zeitdruck kann auch der Schwung zunehmen.
Time pressure can also increase your momentum.
大きな ストレス も 、 心 を 鍛える 訓練 に なる でしょう 。
おおきな|すとれす||こころ||きたえる|くんれん|||
|||||stärken||||
|||||train|training|||
Großer Stress wird wahrscheinlich auch eine Art Training für den Geist sein.
Big stress will also be training to strengthen the mind.
そもそも 現代 社会 で は 、 ストレス から 避け られ ない 状況 です 。
|げんだい|しゃかい|||すとれす||さけ|||じょうきょう|
In der modernen Gesellschaft ist es grundsätzlich unmöglich, Stress zu vermeiden.
In the first place, in modern society, it is an inevitable situation from stress.
家庭 、 学校 、 職場 など 、 どこ に 行って も 常に 人間 関係 が 存在 し ます 。
かてい|がっこう|しょくば||||おこなって||とわに|にんげん|かんけい||そんざい||
Ob zu Hause, in der Schule oder am Arbeitsplatz, überall gibt es ständig zwischenmenschliche Beziehungen.
Relationships are always present wherever you go, at home, at school, at work, and so on.
人間 関係 の ある ところ に 、 ストレス も あり ます 。
にんげん|かんけい|||||すとれす|||
Wo es zwischenmenschliche Beziehungen gibt, gibt es auch Stress.
問題 は 尽き ませ ん 。
もんだい||つき||
||nicht enden||
||will not end||
The problem is exhausted.
ストレス を 避けて 生きる の は 、 ほぼ 不可能です 。
すとれす||さけて|いきる||||ふかのうです
|||||||unmöglich
|||||||impossible
ストレス が ある の は 、 かまわ ない のです 。
すとれす|||||||
It doesn't matter if you are stressed.
よく ない の は 、 溜め込む こと です 。
||||ためこむ||
||||ansammeln||
||||to hold onto||
The bad thing is that you get stuck.
ストレス が あって 、 そのまま ずっと ため込んで いる と 、 大きく なる 一方 です 。
すとれす|||||ためこんで|||おおきく||いっぽう|
|||||bottling up||||||
Wenn man Stress hat und ihn einfach anhäuft, wird er nur größer.
I am stressed, and if I keep it all the time, it will only grow.
ストレス の 抵抗 力 は 関係 あり ませ ん 。
すとれす||ていこう|ちから||かんけい|||
||resistance||||||
Die Widerstandskraft gegenüber Stress spielt keine Rolle.
The stress resistance does not matter.
ストレス を ため込んで いれば 、 抵抗 力 に かかわら ず 、 いつか 限界 に 達し ます 。
すとれす||ためこんで||ていこう|ちから|||||げんかい||たっし|
|||||||will affect|||||reached|
Wenn man Stress ansammelt, erreicht man irgendwann unabhängig von der Widerstandskraft seine Grenze.
If stress is stored, it will reach its limit someday, regardless of resistance.
ストレス と 上手に 付き合って 、 より よい 関係 を 保ち ましょう 。
すとれす||じょうずに|つきあって|||かんけい||たもち|
||||||||maintain|
Lernen Sie, gut mit Stress umzugehen, und pflegen Sie bessere Beziehungen.
Keep in touch with stress and keep a better relationship.