パイプ を もらった クジラ
ぱいぷ|||くじら
Whale that got a pipe
パイプ を もらった クジラ
ぱいぷ|||くじら
むかし むかし 、 アメリカ の インディアン に タバコ が 好きで 、 歌 の 上手な クロス カップ と いう 男 が い ました 。
||あめりか||||たばこ||すきで|うた||じょうずな|くろす|かっぷ|||おとこ|||
ある 日 クロス カップ は 、 用 が あって 海 を 渡る 事 に なり ました 。
|ひ|くろす|かっぷ||よう|||うみ||わたる|こと|||
でも クロス カップ は 、 あまり 泳ぎ が 上手で は あり ませ ん 。
|くろす|かっぷ|||およぎ||じょうずで||||
But Crosscup is not a very good swimmer.
そこ で 、 ♪ ほうい ほうい 。
And there, ♪ hoi, hoi, hoi.
♪ 海 を 渡り たい が わたし は あまり 泳げ ない ♪ お 礼 は する から 誰 か わたし を 乗せて くれ ♪ ほうい ほうい 海岸 に 立って 歌う と 、 クジラ が やって 来 ました 。
うみ||わたり||||||およげ|||れい||||だれ||||のせて||||かいがん||たって|うたう||くじら|||らい|
I want to cross the sea, but I can't swim very well I'll pay you back, so someone give me a ride
「 海 の 向こう まで 、 乗せて 行って くれ ない か ?
うみ||むこう||のせて|おこなって|||
」 「 お やすい ご用 だ 」 クロス カップ を 乗せた クジラ は 、 全速力 で 泳ぎ 出し ました 。
||ごよう||くろす|かっぷ||のせた|くじら||ぜんそくりょく||およぎ|だし|
「 しっかり と 、 つかまって いて ください よ 」 「 大丈夫 。
||||||だいじょうぶ
お前 の 背中 は 広い から 」 クロスカップ は クジラ の 背中 の 上 で 、 きざみ タバコ を パイプ に つめる と 、 プカリ 、 プカリ と 、 ふか し ました 。
おまえ||せなか||ひろい||くろす|かっぷ||くじら||せなか||うえ|||たばこ||ぱいぷ||||||||
やがて 向こう に 目指す 島 が 見え 始めた 時 、 急に クジラ の スピード が 落ち ました 。
|むこう||めざす|しま||みえ|はじめた|じ|きゅうに|くじら||すぴーど||おち|
「 おや ?
どうし たんだい ?
What's going on?
」 「 このまま 進めば 、 お腹 が 海 の 底 に つかえて しまい ます 」 心配 そうに 、 クジラ が 言い ました 。
|すすめば|おなか||うみ||そこ|||||しんぱい|そう に|くじら||いい|
「 なあ に 、 大丈夫 さ 」 クロスカップ が 笑って 言う ので 、 クジラ は また 進み ました 。
||だいじょうぶ||くろす|かっぷ||わらって|いう||くじら|||すすみ
でも 、 やっと 島 に ついた 時 、 クジラ は やっぱり 、 浅瀬 に 乗り 上げて しまい ました 。
||しま|||じ|くじら|||あさせ||のり|あげて||
But when we finally arrived at the island, the whale had, as I had expected, rode up in the shallows.
「 ほら 、 あなた の せい です よ 。
もう 、 海 に 戻れ なく なって しまった 。
|うみ||もどれ|||
どう しよう ・・・」 クジラ は 、 シクシク と 泣き 出して しまい ました 。
||くじら||しくしく||なき|だして||
I don't know..." The whale began to cry.
「 心配 する な 、 わたし が 海 に 返して やる から 」 と 、 言う と 、 クロスカップ は 背中 から 滑り 降りて クジラ の 頭 を かかえる と 、 すごい 力 で 、 「 えい 、 え いっ !
しんぱい|||||うみ||かえして||||いう||くろす|かっぷ||せなか||すべり|おりて|くじら||あたま|||||ちから|||
"Don't worry, I will return it to the sea." Crosscup slid down from his back and took hold of the whale's head, and with great force said, "Hey, hey, hey!
」 と 、 押した のです 。
|おした|の です
" I pushed.
する と 、 「 ズズッ 、 ズズズーッ 」 クジラ は 滑り 出して 、 海 に プッカリ と 浮かび ました 。
||||くじら||すべり|だして|うみ||||うかび|
And then, "zzzz, zzzz." The whale slid out and floated on the sea.
「 さて 、 乗せて くれた お 礼 に 、 何 を あげよう ?
|のせて|||れい||なん||
"Well, what can I give you for the ride?
」 クロスカップ が 聞く と 、 クジラ は ちょっと 考えて 言い ました 。
くろす|かっぷ||きく||くじら|||かんがえて|いい
「 あなた の 持って いる 、 パイプ と タバコ を くださ い 」 「 よかろう 」 クジラ は パイプ を くわえて 、 喜んで 帰って 行き ました 。
||もって||ぱいぷ||たばこ|||||くじら||ぱいぷ|||よろこんで|かえって|いき|
"I'd like to have your pipe and tobacco." "Very well." The whale was so happy that he returned home with his pipe in his mouth.
みなさん は 、 クジラ が しお を 吹く と 思って いる でしょう 。
||くじら||||ふく||おもって||
You probably think whales blow their warts.
でも 本当 は 、 クロス カップ に もらった パイプ を 吹か して いる のです よ 。
|ほんとう||くろす|かっぷ|||ぱいぷ||ふか|||の です|
おしまい