「 避難 所 で ウイルス が うつら ない ように 」 マニュアル が できる
ひなん|しょ||ういるす||||よう に|まにゅある||
A manual can be prepared to prevent the virus from spreading in evacuation shelters.
地震 や 大雨 など で 家 に いる こと が でき ない とき 、 学校 の 建物 など の 「 避難 所 」 で 生活 します 。
じしん||おおあめ|||いえ||||||||がっこう||たてもの|||ひなん|しょ||せいかつ|
When you cannot stay at home due to an earthquake or heavy rain, you can live in a “shelter” such as a school building.
日本 医師 会 は 、 人 が 集まる 避難 所 で 新しい コロナウイルス が うつら ない ように 、 どうした らい いか 書いた マニュアル を 作りました 。
にっぽん|いし|かい||じん||あつまる|ひなん|しょ||あたらしい|||||よう に||||かいた|まにゅある||つくりました
The Japan Medical Association has created a manual that describes what to do to prevent the spread of new coronaviruses in shelters where people gather.
マニュアル に よる と 、 避難 所 に 行く 人 は マスク や せっけん 、 手 を 消毒 する 物 を 持っていった ほう が いい です 。
まにゅある||||ひなん|しょ||いく|じん||ますく|||て||しょうどく||ぶつ||もっていった||||
避難 所 の 人 は 、 せ きや くしゃみ で ウイルス が うつら ない ように 、 人 と 人 の 間 に 板 など を 置きます 。
ひなん|しょ||じん||||||ういるす||||よう に|じん||じん||あいだ||いた|||おきます
そして 、 避難 所 に いる 人 に 熱 や せき など が ない か 1 日 に 2 回 調べます 。
|ひなん|しょ|||じん||ねつ|||||||ひ||かい|しらべます
ウイルス が うつって いる かも しれ ない 人 が いた 場合 の ため に 、 病院 で 使う マスク など の 使い 方 も 書いて あります 。
ういるす|||||||じん|||ばあい||||びょういん||つかう|ますく|||つかい|かた||かいて|
It also describes how to use masks used in hospitals in case some people may have the virus.