新しい ウイルス は 空気 の 流れ が 悪い 場所 で 広がる 可能 性 が ある
あたらしい|ういるす||くうき||ながれ||わるい|ばしょ||ひろがる|かのう|せい||
New virus can spread in places with poor airflow
Nowe wirusy mogą rozprzestrzeniać się w miejscach o słabym przepływie powietrza
厚生 労働 省 の 専門 家 の チーム は 、 新しい コロナウイルス が 同じ 場所 で たくさんの 人 に うつら ない ように したい と 考えて います 。
こうせい|ろうどう|しょう||せんもん|いえ||ちーむ||あたらしい|||おなじ|ばしょ|||じん|||||し たい||かんがえて|い ます
A team of MHLW specialists wants to prevent the new coronavirus from reaching many people in the same place.
Zespół specjalistów MHLW chce zapobiec dotarciu nowego koronawirusa do wielu osób w tym samym miejscu.
チーム は 、 先月 26 日 まで に ウイルス が うつった 110 人 に ついて 調べました 。
ちーむ||せんげつ|ひ|||ういるす|||じん|||しらべ ました
The team looked at 110 people who had the virus by the 26th of last month.
Zespół przyjrzał się 110 osobom, które miały wirusa przed 26 dniem ubiegłego miesiąca.
調べた 結果 、 この 中 の 75% から は 、 ほか の 人 に ウイルス は うつって いません でした 。
しらべた|けっか||なか||||||じん||ういるす|||いま せ ん|
Investigations revealed that 75% of these did not transmit the virus to others.
Badania wykazały, że 75% z nich nie przenosiło wirusa na inne osoby.
ウイルス が 広がった の は 、 ほとんど が 建物 の 中 に たくさんの 人 が 集まって いた とき でした 。
ういるす||ひろがった|||||たてもの||なか|||じん||あつまって|||
The virus spread most of the time when there were many people inside the building.
Wirus rozprzestrzeniał się przez większość czasu w budynku.
1 人 から 12 人 に うつった こと も ありました 。
じん||じん|||||あり ました
Sometimes I went from 1 to 12 people.
Czasami chodziłem od 1 do 12 osób.
外 など 空気 の 流れ が いい 場所 で は 、2 人 以上 に うつった の は 2 件 だけ で 、4 人 以上 に うつった こと は ありません でした 。
がい||くうき||ながれ|||ばしょ|||じん|いじょう|||||けん|||じん|いじょう|||||あり ませ ん|
In places with good airflow, such as outside, only two cases were sent to two or more people, and never to four or more people.
W miejscach o dobrym przepływie powietrza, takich jak na zewnątrz, tylko dwie skrzynki zostały wysłane do dwóch lub więcej osób, a nigdy do czterech lub więcej osób.
専門 家 の チーム は 、 閉じて いて 空気 の 流れ が 悪い 場所 で は ウイルス が 広がる 可能 性 が ある と 考えて います 。
せんもん|いえ||ちーむ||とじて||くうき||ながれ||わるい|ばしょ|||ういるす||ひろがる|かのう|せい||||かんがえて|い ます
A team of experts believes that viruses can spread in closed areas with poor airflow.
Zespół ekspertów uważa, że wirusy mogą rozprzestrzeniać się w zamkniętych obszarach przy słabym przepływie powietrza.