雨 で 被害 を 受けた 人 の ため に インターネット で 寄付 を 集める
あめ||ひがい||うけた|じん||||いんたーねっと||きふ||あつめる
Collect donations online for those affected by the rain
Zbieranie darowizn przez Internet dla osób, które zostały uszkodzone przez deszcz
インターネット で お 金 を 集める クラウドファンディング の 会社 が 、 たくさんの 雨 で 被害 を 受けた 九州 の 人 たち を 助ける ため に 寄付 を 集めて います 。
いんたーねっと|||きむ||あつめる|||かいしゃ|||あめ||ひがい||うけた|きゅうしゅう||じん|||たすける|||きふ||あつめて|
「 READYFOR 」 と いう 会社 の ページ で は 、 好きな 団体 を 選んで 寄付 を する こと が できます 。
|||かいしゃ||ぺーじ|||すきな|だんたい||えらんで|きふ|||||
犬 を 使って 行方 不明 の 人 を さがす 団体 や 、 避難 して いる 人 の 食事 を 用意 する 団体 など が あります 。
いぬ||つかって|ゆくえ|ふめい||じん|||だんたい||ひなん|||じん||しょくじ||ようい||だんたい|||
Some groups use dogs to find missing people, while others prepare meals for evacuees.
寄付 は 3000 円 から で 、8 月 5 日 まで 集めて います 。
きふ||えん|||つき|ひ||あつめて|
Donations start at JPY 3000 and are collected until August 5th.
Darowizny rozpoczynają się od 3000 JPY i są odbierane do 5 sierpnia.
この 会社 は 「 ボランティア に 行きたい と 思って も 、 新しい コロナウイルス の ため 、 行く こと が でき ない 人 が たくさん います 。
|かいしゃ||ぼらんてぃあ||いきたい||おもって||あたらしい||||いく|||||じん|||
The company says, "There are many people who want to volunteer but can't because of the new coronavirus.
少し でも 手伝いたい と 思う 人 から 寄付 が 集まって います 」 と 話して います 。
すこし||てつだいたい||おもう|じん||きふ||あつまって|||はなして|
Donations are being collected from people who want to help even a little. "