ずっと 手袋 を して いる と 多く の 人 に ウイルス を うつす 危険 が ある
|てぶくろ|||||おおく||じん||ういるす|||きけん||
Many people are in danger of transmitting the virus if they wear gloves all the time
Wiele osób jest narażonych na przenoszenie wirusa, jeśli będą nosić rękawiczki przez cały czas
新しい コロナウイルス が うつら ない ように 、 店 で 働く 人 や 買い物 を する 人 の 中 に は 、 手袋 を して いる 人 が います 。
あたらしい|||||よう に|てん||はたらく|じん||かいもの|||じん||なか|||てぶくろ||||じん||
To prevent the new coronavirus from spreading, some of the people who work in the store or shop are wearing gloves.
専門 家 は 、 手袋 を する とき に 気 を つける こと を 説明 しました 。
せんもん|いえ||てぶくろ|||||き|||||せつめい|
ずっと 同じ 手袋 を し ない ように します 。
|おなじ|てぶくろ||||よう に|
Don't wear the same gloves all the time.
ウイルス に 触った 場合 、 手袋 から たくさんの 人 に ウイルス を うつす こと が ある ため です 。
ういるす||さわった|ばあい|てぶくろ|||じん||ういるす|||||||
This is because if you touch a virus, you may transfer it to many people from your gloves.
手袋 を つけて いる と 安心 して 、 よく 手 を 洗ったり 消毒 したり し なく なる こと も 心配です 。
てぶくろ|||||あんしん|||て||あらったり|しょうどく|||||||しんぱい です
I am relieved that I am wearing gloves, and I am also worried that I will not wash and disinfect my hands well.
手袋 の 上 から アルコール で 消毒 する と 、 手袋 に 小さな 穴 が あく こと が あります 。
てぶくろ||うえ||あるこーる||しょうどく|||てぶくろ||ちいさな|あな|||||
Disinfecting the gloves with alcohol from above may cause small holes in the gloves.
Dezynfekcja alkoholem z góry rękawic może pozostawić małe otwory w rękawicach.
その 穴 から 手 に ウイルス が うつる 危険 が ある と 言って います 。
|あな||て||ういるす|||きけん||||いって|
手袋 を 脱ぐ とき も 、 外側 に 触ら ない ように して 、 その あと は 必ず 手 を 洗ったり 消毒 したり して ください と 言って います 。
てぶくろ||ぬぐ|||そとがわ||さわら||よう に|||||かならず|て||あらったり|しょうどく|||||いって|