Wypróbuj LingQ i ucz się z programów Netflix, filmów na YouTube, artykułów prasowych i nie tylko.
JR 北海道 夏 に 北海道 を 回って 観光 する 列車 を 運転 する
jr|ほっかいどう|なつ||ほっかいどう||まわって|かんこう||れっしゃ||うんてん|
|||||||||train|||
JR Hokkaido Operation of a sightseeing train around Hokkaido in summer.
JR 北海道 夏 に 北海道 を 回って 観光 する 列車 を 運転 する
jr|ほっかいどう|なつ||ほっかいどう||まわって|かんこう||れっしゃ||うんてん|
||||||travel|sightseeing||train|||
JR Hokkaido Driving train to go around Hokkaido in summer
JR 北海道 は 、 今年 の 夏 北海道 を 観光 する 「 THE ROYALEXPRESS 」 と いう 列車 を 運転 します 。
jr|ほっかいどう||ことし||なつ|ほっかいどう||かんこう||the|royalexpress|||れっしゃ||うんてん|し ます
|||this year|||||sightseeing||THE|ROYAL EXPRESS||||||
This summer, JR Hokkaido will operate a train called "THE ROYALEXPRESS" that will offer sightseeing tours in Hokkaido.
この 列車 に 乗る 3 泊 4 日 の 旅行 が 、8 月 と 9 月 に 5 回 あります 。
|れっしゃ||のる|はく|ひ||りょこう||つき||つき||かい|あり ます
|train|||nights||||||||||
There are five trips on this train, three nights and four days, in August and September.
札幌 を 出発 した あと 、 北海道 の 東 を 回って 札幌 に 戻ります 。
さっぽろ||しゅっぱつ|||ほっかいどう||ひがし||まわって|さっぽろ||もどり ます
||departure|||||east|||||returns
After departure from Sapporo, I will return to Sapporo, east of Hokkaido.
泊まる の は 列車 の 中 で は なくて ホテル です 。
とまる|||れっしゃ||なか||||ほてる|
stay|||train|||||||
You stay at the hotel, not on the train.
ホテル に は 駅 から バス で 行きます 。
ほてる|||えき||ばす||いき ます
I take a bus from the station to the hotel.
旅行 の お 金 は 、 ホテル 代 も 入れて 67万 円 から 85万 円 です 。
りょこう|||きむ||ほてる|だい||いれて|よろず|えん||よろず|えん|
Travel expenses range from 670,000 yen to 850,000 yen, including hotel charges.
列車 で は 、 北海道 で とった 魚 や 果物 を たくさん 使った 料理 を 食べる こと が できます 。
れっしゃ|||ほっかいどう|||ぎょ||くだもの|||つかった|りょうり||たべる|||でき ます
|||||taken||||||||||||
On the train, you can enjoy a variety of dishes made from Hokkaido's fish and fruits.
北海道 を イメージ して 作った 音楽 の 演奏 を 聞く こと も できます 。
ほっかいどう||いめーじ||つくった|おんがく||えんそう||きく|||でき ます
||imagine|||music||performance|||||
You can also listen to music made with the image of Hokkaido.
JR 北海道 は 、 この 列車 の サービス に ついて よく 知っている 東急 と 一緒に 運転 します 。
jr|ほっかいどう|||れっしゃ||さーびす||||しっている|とうきゅう||いっしょに|うんてん|し ます
||||||||||know|Tokyu||||
JR Hokkaido will drive with Tokyu, who is familiar with the service of this train.
JR 北海道 は 厳しい 経営 が 続いて いる ため 、 東急 から サービス の しかた など を 聞いて 勉強 したい と 考えて います 。
jr|ほっかいどう||きびしい|けいえい||つづいて|||とうきゅう||さーびす|||||きいて|べんきょう|し たい||かんがえて|い ます
|||severe|management||continuing|||Tokyu|from|service||way|||||||thinking|
Since JR Hokkaido is still under strict management, I would like to learn from Tokyu how to provide services.