×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

NHK Easy News (2020) + audio COMPLETE, 新しいコロナウイルスのワクチン「無料で受けられる」

新しい コロナウイルス の ワクチン 「無料 で 受けられる」

新しい コロナウイルス の ワクチン 「 無料 で 受けられる 」。 政府 は 、 新しい コロナウイルス の ワクチン が できたら 、 アメリカ と イギリス の 会社 から 買う 約束 を して います 。 もう 1 つ の アメリカ の 会社 と も 話し合い を して いて 、 来年 の 前半 から 日本 で ワクチン を 受ける こと が できる ように したい と 考えて います 。 厚生 労働 省 は 、 ワクチン が できたら すぐに 、 みんな に 受けて もらいたい と 考えて います 。 この ため 、 ワクチン を 無料 で 受ける こと が できる ように します 。 厚生 労働 省 は 「 どのような 人 から ワクチン を 受ける か など に ついて 急いで 決める 」 と 言って います 。


新しい コロナウイルス の ワクチン 「無料 で 受けられる」 あたらしい|||わくちん|むりょう||うけ られる

新しい コロナウイルス の ワクチン 「 無料 で 受けられる 」。 あたらしい|||わくちん|むりょう||うけ られる A new coronavirus vaccine "available for free". 政府 は 、 新しい コロナウイルス の ワクチン が できたら 、 アメリカ と イギリス の 会社 から 買う 約束 を して います 。 せいふ||あたらしい|||わくちん|||あめりか||いぎりす||かいしゃ||かう|やくそく|||い ます The government has promised to buy a new coronavirus vaccine from companies in the United States and the United Kingdom. もう 1 つ の アメリカ の 会社 と も 話し合い を して いて 、 来年 の 前半 から 日本 で ワクチン を 受ける こと が できる ように したい と 考えて います 。 |||あめりか||かいしゃ|||はなしあい||||らいねん||ぜんはん||にっぽん||わくちん||うける|||||し たい||かんがえて|い ます I'm also in talks with another American company and would like to be able to get the vaccine in Japan from the first half of next year. 厚生 労働 省 は 、 ワクチン が できたら すぐに 、 みんな に 受けて もらいたい と 考えて います 。 こうせい|ろうどう|しょう||わくちん||||||うけて|もらい たい||かんがえて|い ます この ため 、 ワクチン を 無料 で 受ける こと が できる ように します 。 ||わくちん||むりょう||うける|||||し ます 厚生 労働 省 は 「 どのような 人 から ワクチン を 受ける か など に ついて 急いで 決める 」 と 言って います 。 こうせい|ろうどう|しょう|||じん||わくちん||うける|||||いそいで|きめる||いって|い ます The Ministry of Health, Labor and Welfare says, "We will hurry to decide who will receive the vaccine."