×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

NHK Easy News (2020) + audio COMPLETE, 政府が出す10万円 お金を取ろうとする悪い人に気をつけて

政府 が 出す 10万円 お 金 を 取ろう と する 悪い 人 に 気 を つけて

政府 が 出す 10万 円 お 金 を 取ろう と する 悪い 人 に 気 を つけて 。

政府 は 、 新しい コロナウイルス が 広がって みんな が 大変な ため 、1 人 に 10万 円 を 出す こと に しました 。 消費 者 庁 に よる と 、 新しい コロナウイルス の 問題 で あやしい 電話 や メール が 来た と いう 相談 が 19 日 まで に 96 ありました 。 銀行 の カード など の パスワード を 聞く 電話 や メール も ありました 。 「 政府 から もらう お 金 が 当たりました 」 と いう うそ の メール が 来て 、 その お 金 を もらう ため に 必要だ と 言われて 、1万5000 円 払った 人 も いました 。 消費 者 庁 は 「 政府 から 10万 円 を もらう ため に 、 みなさん が お 金 を 払ったり 、 銀行 など の ATM を 使ったり する こと は 決して ありません 。 このような 電話 や メール は 、 みなさん の お 金 を 取ろう と する 悪い 人 から 来た と 思って 、 気 を つけて ください 」 と 言って います 。

政府 が 出す 10万円 お 金 を 取ろう と する 悪い 人 に 気 を つけて せいふ||だす|まん えん||きむ||とろう|||わるい|じん||き|| 100 000 от государства Остерегайтесь недобросовестных людей, пытающихся отнять у вас деньги.

政府 が 出す 10万 円 お 金 を 取ろう と する 悪い 人 に 気 を つけて 。 せいふ||だす|よろず|えん||きむ||とろう|||わるい|じん||き|| Watch out for bad people trying to get 100,000 yen from the government.

政府 は 、 新しい コロナウイルス が 広がって みんな が 大変な ため 、1 人 に 10万 円 を 出す こと に しました 。 せいふ||あたらしい|||ひろがって|||たいへんな||じん||よろず|えん||だす|||し ました The government has decided to give 100,000 yen to each person because the new coronavirus spreads and everyone suffers. 消費 者 庁 に よる と 、 新しい コロナウイルス の 問題 で あやしい 電話 や メール が 来た と いう 相談 が 19 日 まで に 96 ありました 。 しょうひ|もの|ちょう||||あたらしい|||もんだい|||でんわ||めーる||きた|||そうだん||ひ|||あり ました By the 19th, according to the Consumer Affairs Agency, by the 19th, there were 96 consultations saying that there were suspicious calls and e-mails regarding the new coronavirus problem. 銀行 の カード など の パスワード を 聞く 電話 や メール も ありました 。 ぎんこう||かーど|||ぱすわーど||きく|でんわ||めーる||あり ました There were also phone calls and e-mails asking for bank card and other passwords. 「 政府 から もらう お 金 が 当たりました 」 と いう うそ の メール が 来て 、 その お 金 を もらう ため に 必要だ と 言われて 、1万5000 円 払った 人 も いました 。 せいふ||||きむ||あたり ました|||||めーる||きて|||きむ|||||ひつようだ||いわ れて|よろず|えん|はらった|じん||い ました There was a lie email saying, "I received the money from the government," and it was said that it was necessary to receive the money, and some people paid 15,000 yen. 消費 者 庁 は 「 政府 から 10万 円 を もらう ため に 、 みなさん が お 金 を 払ったり 、 銀行 など の ATM を 使ったり する こと は 決して ありません 。 しょうひ|もの|ちょう||せいふ||よろず|えん||||||||きむ||はらったり|ぎんこう|||atm||つかったり||||けっして|あり ませ ん The Consumer Affairs Agency said, "You never pay money or use ATMs, such as banks, to get 100,000 yen from the government. このような 電話 や メール は 、 みなさん の お 金 を 取ろう と する 悪い 人 から 来た と 思って 、 気 を つけて ください 」 と 言って います 。 |でんわ||めーる|||||きむ||とろう|||わるい|じん||きた||おもって|き|||||いって|い ます Be careful when you call or email like this because you think you came from a bad person who is trying to get your money. "