×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

ナルト, Naruto Episode 33

Naruto Episode 33

♪ ( オ ー プニングテ ー マ )

♪ 踏み込む ぜ アクセル

♪ 駆け引き は 無い さ 、 そう だ よ

♪ 夜 を ぬける

♪ ねじ込む さ 最後 に

♪ 差し引き ゼロ さ 、 そう だ よ

♪ 日々 を 削る

♪ 心 を そっと

♪ 開 い て ギュ っと

♪ 引き寄せ たら

♪ ~

♪ 届く よ きっと

♪ 伝う よ もっと さあ

♪ ~

♪ 生き 急 い で

♪ 搾り 取って

♪ 縺 れる 足 だ けど 前 より

♪ ずっと そう 、 遠く へ

♪ 奪い取って

♪ 掴 ん だ って

♪ 君 じゃ ない なら 意味 は 無い の さ

♪ だ から 、 嗚呼 、

♪ 遥か 彼方

♪ ~

♪ ~

( サスケ ) 《 どこ だ ? ここ は 》

( 泣き声 )

《 誰 だ ? 》

《 昔 の … 俺 ? 》

《 父さん も 母 さん も 死な ず に 済 ん だ ん だ 》

《 みんな 殺さ れ た 。

僕 に 力 が なかった から 。

一族 は 滅 ん だ ん だ 》

う … う ぅ … 。

( サクラ ) い の … どう し て ?

( いの ) サスケ 君 の 前 で あんた ばっかり

いい カッコ さ せ ない わ よ 。 ( ドス ) また うようよ と

木 ノ 葉 の 虫けら たち が 迷い 込 ん で き まし た ね 。

( チョウジ ) ヒッ ! 2 人 と も 何 考え てん だ よ !

こいつ ら ヤバ すぎる って !

( シカマル ) めん どくせ ぇ けど しょうが ねえ だ ろ 。

いの が 出 て いく のに 男 の 俺 ら が 逃げ られる か !

エヘヘ … 巻き込 ん じゃ って ごめん ね ~ 。

だけど どうせ スリー マンセル 運命 共同 体 じゃ ない 。

まっ なる よう に なる さ 。

嫌 だ ~ ! まだ 死に たく な ~ い !

マ … マフラー 離し て よ ! ( シカマル ) うる せ ぇ ジタバタ す ん な !

( ザク ) フフフ … お前 は 抜け た って い い ん だ ぜ 。

お デブ ちゃん 。

( チョウジ ) 今 何て 言った の ? あの 人 。

僕 よく 聞き取 れ なかった よ 。 ( ザク ) あ ?

( シカマル ) 《 チョウジ に その ことば は タブー だ 。

2 度 目 言ったら … 》

嫌 なら 引っ込 ん でろ っ つ っ た ん だ よ 。

この デブ !

僕 は デブ じゃ ない ! ポッチャリ 系 だ ~ ! こら ~ !

う ~ お ~ !

ポッチャリ 系 バンザ ~ イ !

《 あ … す ご っ 》

よ ~ し ! お前 ら 分かって る よ な ?

これ は 木 ノ 葉 と 音 の 戦い だ ぜ !

( いの ) 《 ラッキー キレ た 》

った く めん どくせ ぇ ことに なり そう だ ぜ 。

そりゃ こっち の セリフ だ 。

( ザク ) 《 チッ 試験 終了 まで に

サスケ を 狩れ って 言わ れ て ん のに よ 》

う … 。

サスケ 君 。 ( いの ) サクラ 。

( いの ) 後ろ の 2 人 頼 ん だ わ よ 。

うん 。 それ じゃあ い の チーム

全力 で 行く わ よ ! ( シカマル ・ チョウジ ) おう !

フォーメーション いの !

シカ ! ( チョウジ ) チョウ !

( いの ) 頼 ん だ わ よ チョウジ !

OK ! 倍 化 の 術 !

続 い て 木 ノ 葉 流 体 術 !

フン !

フン !

ハン !

肉 弾 戦車 ~ !

ゴロゴロ ゴロ … !

( ザク ) 何 だ ? この 術 。

デブ が 転がって る だけ じゃ ねえ か 。

斬 空 波 !

♪ ~

この ~ !

な っ ! ?

跳ね や がった !

( ザク ) 《 あの 回転 じゃ いまいち 空 気圧 の 斬 空 波 は 効か ねえ 。

かといって 超 音波 を やる に し て も

あんな もん 直接 触れ たら

腕 の 骨 が 砕け ち まう 》

( ドス ) チッ 。

( シカマル ) 《 さ せる か よ ! て め ぇ が いちばん やっかい だ から な 。

忍法 影 真似 の 術 ! 》

( ドス ) 《 う っ 体 が … あっ ! 》

フッ 。

( ドス ) あ … 。

( キン ) ドス ! こんな とき に 何 を やって る !

ハッ 。

フフッ 。

( ドス ) 影 縛り の 術 か 。

い の あと は 女 だけ だ 。 ( いの ) うん 。

シカマル あたし の 体 お 願い ね 。

おう 。 ( キン ) えっ ?

忍法 心 転身 の 術 !

( シカマル ) おっと 。

クッソ ~。

キン !

( ドス ) どう し た ! ?

これ で おしまい よ 。

あんた たち 一 歩 でも 動 い たら

この キン って いう 子 の 命 は ない わ よ 。

ここ で 終わり たく なけ れ ば 巻物 を 置 い て 立ち去る の ね 。

あんた たち の チャクラ が 感じ られ なく なる まで

遠の い たら この 子 を 解放 し て あげる わ 。

( いの ) 《 こいつ ら 何 が おかしい の ? 》

チョウジ ! ( チョウジ ) おう !

ヤバ い ! そい つ ら は … 。

あっ !

あっ いの !

( チョウジ ) う ~ 目 が 回った 。

な … 何て ヤツ ら な の 。

仲間 を 傷つける なんて 。

ヘッ 油断 し た な 。

( ドス ) われわれ の 目的 は くだら ぬ 巻物 でも なけ れ ば

ルール どおり に この 試験 を 突破 する こと で も ない 。

何 ! ?

( ドス ) サスケ 君 だ よ 。

( ドス ) ほう … 。

( シカマル ) 《 チッ 俺 の 術 が … 》

( ドス ) ほ う ~ せっかく の 影 縛り も

5 分 が 限界 って とこ です か ?

影 縛り じゃ ねえ 影 真似 の 術 だ 。

( ドス ) さらに その 子 の 術

相手 の 精神 に 自分 を 潜り込ま せ て

体 を 乗っ取る 術 の よう です が

その 吐血 から 見 て

キン を 殺せ ば その子 も 死ぬ こと に なる よう だ ね 。

仲間 を やる の か ?

必要 と あれ ば な 。

こりゃ ダメ だ 。 ( チョウジ ) クッソ ~。

残念 だった な 。

あと 一 歩 と いう とこ だった のに よ 。

( ドス ) 詰め が 甘い ん だ よ 。

≪ ( ネジ ) フン 気 に 入ら ない な 。

マイナー の 音 忍 風情 が

そんな 二 線 級 を いじめ て 勝利 者 気取り か 。

( ドス ) 何 ?

えっ ?

あれ は リー さん の チーム の … 。

( テンテン ) リー ! ( ネジ ) ヘマ し た な 。

( ザク ) ヘッ わら わら と ゴキブリ み て ぇ に 出 て き や が って 。

( ネジ ) そこ に 倒れ てる オカッパ 君 は 俺 たち の チーム な ん だ が

好き勝手 やって くれ た な !

な … 。

( ドス ) 《 何 だ ? あいつ の 目 。

まるで すべて を 見透かし て いる か の よう な … 》

( ネジ ) これ 以上 やる なら 全力 で 行く 。

どう し た の ? ネジ 。

( ネジ ) 《 この チャクラ は … 》

( ドス ) フッ 気 に 入ら ない の なら

カッコ つけ て ない で ここ に 下り て き たら いい 。

いや どうやら その 必要 は ない よう だ 。

( ドス ) ん ? あっ 。

《 結局 力 が なけ れ ば

何 も でき ない じゃ ない か 。

僕 に は 力 が なかった から

みんな 殺さ れ た 》

《 いや お前 が 見殺し に し た の だ 。

ただ 見 て い た だけ だった 。

力 さえ あれ ば … 》

( 大 蛇 丸 ) 《 力 さえ あれ ば … 》

サスケ 君 ! 目 が 覚め た の … 。

え … 。

あれ は

サスケ 君 ?

あぁ … あ … 。

サクラ 。

♪ ~

サクラ 。

お前 を そんなに し た ヤツ は

誰 だ ?

( ドス ) 《 呪 印 が 体中 を 取り巻 い て いる 》

サスケ 君 その 体 … 。

♪ ~

心配な い それどころか

力 が どんどん あふれ て くる 。

今 は 気分 が いい 。

あいつ が くれ た ん だ 。 え ?

俺 は ようやく 理解 し た 。

俺 は 復しゅう 者 。

たとえ 悪魔 に 身 を 委ねよ う と も

力 を 手 に 入れ なきゃ なら ない 道 に いる 。

( ドス ) 《 なるほど … やはり か 。

あの サクラ と か いう ヤツ が 言った 首 の アザ と は

この 呪 印 の こと だった の か 。

しかし 立ち上がって くる と は ね 》

サクラ 言え 。

お前 を 傷つけ た の は ど いつ だ ?

俺 だ よ !

ヘッ 。 ( いの ) 《 え ? 》

( シカマル ) いの ! その カッコ じゃ 巻き添え だ ぞ !

こっち の 体 へ 戻れ !

チョウジ も こっち 来い ! 隠れ ん ぞ !

お … おう !

( いの ) 《 ヤ … ヤバ い 解 ! 》

う ~ ん … 。 ( シカマル ) よし 戻った な 。

( チョウジ ) シカマル どう なっちゃ う ん だ よ これ から 。

俺 が 知る か !

♪ ~

( ドス ) 《 う っ こ … これ は … 》

♪ ~

( ドス ) 《 いくら 何でも

これほど まで … 。

チャクラ が

デカ すぎる ! 》

ドス ! こんな 死 に 損ない に ビビ る こと は ねえ !

( ドス ) よせ ザク ! 分から ない の か ! ?

( ザク ) こいつ ら 全員 一網打尽 だ !

一気に 片づけ て やる !

斬 空 極 波 !

( ドス ) う っ 。

( いの ) う わ ~ ! ( チョウジ ) う お ~ 。

( テンテン ) う っ う ぅ … 。

( ザク ) ハァ ハァ ハァ … 。

( ザク ) ヘッ バラバラ に 吹っ飛 ん だ か 。

誰 が ? ( ザク ) ん ! ?

( ザク ) う わ ~ !

( ドス ) ザク ! ( ザク の せきこみ )

( ドス ) 《 速い しか も あの 2 人 を 抱え て 一瞬 で 》

《 火 [ 外 : 99 C 09079206 BA 433 E 50523 B 592 C 8055 A ] 鳳仙 火 ! 》

( ザク ) 図 に 乗る な ! かき消し て やる !

何 ! ?

火 の 中 に 手 裏 剣 が !

う わ ~ !

( ドス ) ザク ! 下 だ !

う お っ 。

( いの ) 《 チャクラ の 質 が 全然 違う 。

ホント に あれ が サスケ 君 な の ?

何 が あった の ? 一体 … 》

フフッ 両腕 が 自慢 らしい な お前 。

や … やめろ 。

( 大 蛇 丸 ) < サスケ 君 は 必ず 私 を 求める >

( ザク ) う わ ~ ! ハッ 。

( ザク ) う わ ~ !

( ザク ) あぁ … 。

残る は お前 だけ だ な 。

お前 は もっと 楽しま せ て くれよ 。

♪ ~

《 こんな の … 》

《 こんな の … 》

《 こんな の

サスケ 君 じゃ ない ! 》

やめ て ~ !

やめ て !

お 願い 。

やめ て 。

( ドス ) 《 呪 印 が 引 い て いく 。

とりあえず は 助かった か 》

サスケ 君 。

ハァ ハァ ハァ … 。

( ドス ) 君 は 強い 。

( ドス ) サスケ 君 今 の 君 は

僕 たち で は 到底 倒 せ ない 。

これ は 手打ち 料 ここ は 引か せ て ください 。

え ?

( ドス ) 虫 が よ すぎる よう です が

僕 たち に も 確かめ なきゃ なら ない こと が 出来 まし た 。

その 代わり 約束 し ま しょ う 。

今回 の 試験 で 次に あなた と 戦う 機会 が ある の なら

僕 たち は 逃げ も 隠れ も し ない 。

あ … 。

待って ! ( ドス ) ん ?

大 蛇 丸 って 一体 何者 な の ?

サスケ 君 に 何 を し た の よ !

何で サスケ 君 に … 。

( ドス ) 分から ない 。

僕ら は ただ サスケ 君 を やる よう に 命令 さ れ た だけ だ 。

( ドス ) 《 僕 たち に サスケ 君 暗殺 を 命じ て おき ながら

あなた は 僕 たち の 先回り を し て い た 。

しかも サスケ 君 を 殺さ ず に あんな 呪 印 を 残し て 。

一体 何 を お 考え な の か 》

♪ ~

( チョウジ ) おい ! 大丈夫 か よ お前 ら 。 ( シカマル ) めん どくせ ぇ けど

いの は リー って ヤツ を 頼む 。 ( いの ) うん !

( ネジ ) 《 あの チャクラ 異常 だ 。

うち は 一族 これほど まで と は な 》

( ナルト ) ん ~ サクラ ちゃん 危ない !

大丈夫 サクラ ちゃん は 俺 が 守る って ば よ 。

つう か どう する ? こいつ 。

蹴り 起こす か ? ( チョウジ ) 僕 が やって も いい ?

俺 は 一体 … 。

《 サスケ 君 … 》

♪ ~

♪ ねぇ 聞こえ ます か ?

♪ 空 は 果てしなく

♪ 青く 澄 ん で い て

♪ 海 は 限りなく

♪ 広大 で い て

♪ 君 は いつ まで も

♪ 笑顔 で い て

♪ じゃ ない と

♪ 泣 い ちゃ う から

♪ 周り を 見まわさ なく て も

♪ もう いい ん だ よ

♪ この 手 の 中 に は

♪ みんな が いる から

♪ 泣き たく なって

♪ 逃げ たく なって

♪ 幸せ を 忘れ て しまったら

♪ みな 歌え

♪ 光 が 生まれ

♪ 闇 が 生まれ た

♪ 二 つ は 一 つ

♪ ハルモニア 感じ て

♪ テレパシー

♪ ねぇ 聞こえ ます か ?

( 赤 丸 の ほえ 声 ) 〈 何 だ ? 赤 丸 〉

〈 待って ナルト 何 か 様子 が 変 よ 〉

( ほえ 声 ) 〈 何 だ ? 腹 ペコ か ? 〉

( うなり 声 ) 〈 違う みたい よ じゃあ 散歩 ? 〉

( 鳴き声 ) 〈 さては お前

電信柱 探し てん な ? 〉

〈 う わ ~ ! 〉 〈 ギャ ~ ! かみつか れ た ~ ! 〉

〈 じゃあ 一体 何 な ん だって ば よ 〉

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Naruto Episode 33 naruto|episode Naruto - Folge 33 Naruto Episode 33

♪ ( オ ー プニングテ ー マ )

♪ 踏み込む ぜ アクセル ふみこむ||あくせる ♪ step on the accelerator

♪ 駆け引き は 無い さ 、 そう だ よ かけひき||ない|||| ♪ Es gibt keine Verhandlungen, ja

♪ 夜 を ぬける よ|| ♪ through the night

♪ ねじ込む さ 最後 に ねじこむ||さいご|

♪ 差し引き ゼロ さ 、 そう だ よ さしひき|||||

♪ 日々 を 削る ひび||けずる ♪ Schneiden Sie Ihre Tage ab

♪ 心 を そっと こころ||

♪ 開 い て ギュ っと ひらき||||

♪ 引き寄せ たら ひきよせ| ♪ Wenn Sie zeichnen

♪ ~ ♪ ~

♪ 届く よ きっと とどく|| ♪ Es wird ankommen ♪ I'll be there

♪ 伝う よ もっと さあ つたう||| ♪ Ich werde dir mehr erzählen ♪ I'll tell you more come on

♪ ~

♪ 生き 急 い で いき|きゅう|| ♪ beeil dich und lebe

♪ 搾り 取って しぼり|とって

♪ 縺 れる 足 だ けど 前 より れん||あし|||ぜん| ♪ Es ist ein Fuß, der gefangen werden kann

♪ ずっと そう 、 遠く へ ||とおく|

♪ 奪い取って うばいとって

♪ 掴 ん だ って つか|||

♪ 君 じゃ ない なら 意味 は 無い の さ きみ||||いみ||ない|| ♪ If it's not you , there's no point

♪ だ から 、 嗚呼 、 ||ああ

♪ 遥か 彼方 はるか|かなた ♪ far away

♪ ~

♪ ~ ♪ ~

( サスケ ) 《 どこ だ ? ここ は 》

( 泣き声 ) なきごえ

《 誰 だ ? 》 だれ|

《 昔 の … 俺 ? 》 むかし||おれ 《Old...me? 》

《 父さん も 母 さん も 死な ず に 済 ん だ ん だ 》 とうさん||はは|||しな|||す|||| 《Weder Vater noch Mutter starben》 《Both my father and mother survived.》

《 みんな 殺さ れ た 。 |ころさ||

僕 に 力 が なかった から 。 ぼく||ちから||| Because I didn't have the strength.

一族 は 滅 ん だ ん だ 》 いちぞく||めつ|||| The clan has perished.》

う … う ぅ … 。

( サクラ ) い の … どう し て ? (Sakura) No... why?

( いの ) サスケ 君 の 前 で あんた ばっかり |さすけ|きみ||ぜん||| (Ino) Only you in front of Sasuke

いい カッコ さ せ ない わ よ 。 ( ドス ) また うようよ と |かっこ||||||||| I won't make you look cool (doss) Let's go again

木 ノ 葉 の 虫けら たち が 迷い 込 ん で き まし た ね 。 き||は||むしけら|||まよい|こみ|||||| Konoha insects have wandered in.

( チョウジ ) ヒッ ! 2 人 と も 何 考え てん だ よ ! ||じん|||なん|かんがえ||| (Choji) Hi! What are you two thinking!

こいつ ら ヤバ すぎる って ! These guys are too dangerous!

( シカマル ) めん どくせ ぇ けど しょうが ねえ だ ろ 。 (Shikamaru) It's troublesome, but it can't be helped.

いの が 出 て いく のに 男 の 俺 ら が 逃げ られる か ! ||だ||||おとこ||おれ|||にげ|| The devil is leaving, but can we men escape!?

エヘヘ … 巻き込 ん じゃ って ごめん ね ~ 。 |まきこ||||| Es tut mir leid ... Es tut mir leid, wenn ich beteiligt bin. Ehehe...I'm sorry for getting you involved.

だけど どうせ スリー マンセル 運命 共同 体 じゃ ない 。 ||||うんめい|きょうどう|からだ|| Es ist jedoch sowieso nicht die Three Mansell Fate Community. But anyway, it's not a three-man-sell community of fate.

まっ なる よう に なる さ 。 It's going to be straight.

嫌 だ ~ ! まだ 死に たく な ~ い ! いや|||しに||| I hate it! I still don't want to die!

マ … マフラー 離し て よ ! ( シカマル ) うる せ ぇ ジタバタ す ん な ! |まふらー|はなし|||||||じたばた||| Ma... put the muffler away! (Shikamaru) Don't be lazy!

( ザク ) フフフ … お前 は 抜け た って い い ん だ ぜ 。 ||おまえ||ぬけ||||||| (Zaku) Fufufu... You can leave.

お デブ ちゃん 。 Oh fat boy

( チョウジ ) 今 何て 言った の ? あの 人 。 |いま|なんて|いった|||じん (Chouji) What did you just say? that person .

僕 よく 聞き取 れ なかった よ 。 ( ザク ) あ ? ぼく||ききと||||| I couldn't hear you very well. (Zaku) Oh?

( シカマル ) 《 チョウジ に その ことば は タブー だ 。 ||||||たぶー|

2 度 目 言ったら … 》 たび|め|いったら If you say it a second time...

嫌 なら 引っ込 ん でろ っ つ っ た ん だ よ 。 いや||ひっこ||||||||| If you don't like it, you can withdraw.

この デブ !

僕 は デブ じゃ ない ! ポッチャリ 系 だ ~ ! こら ~ ! ぼく||||||けい|| I'm not fat! It's plump! Come on!

う ~ お ~ !

ポッチャリ 系 バンザ ~ イ ! |けい|| Plump-type banza ~ Yes!

《 あ … す ご っ 》

よ ~ し ! お前 ら 分かって る よ な ? ||おまえ||わかって||| Yo ~ Shi! You guys understand, right?

これ は 木 ノ 葉 と 音 の 戦い だ ぜ ! ||き||は||おと||たたかい|| This is a battle between Konoha and sound!

( いの ) 《 ラッキー キレ た 》 |らっきー|きれ| ( Ino ) 《 Lucky Snapped 》

った く めん どくせ ぇ ことに なり そう だ ぜ 。 It looks like it's going to be a hassle.

そりゃ こっち の セリフ だ 。 |||せりふ| That's the line over here.

( ザク ) 《 チッ 試験 終了 まで に ||しけん|しゅうりょう|| ( Zaku )

サスケ を 狩れ って 言わ れ て ん のに よ 》 さすけ||かれ||いわ||||| You told me to hunt Sasuke .

う … 。

サスケ 君 。 ( いの ) サクラ 。 さすけ|きみ||さくら

( いの ) 後ろ の 2 人 頼 ん だ わ よ 。 |うしろ||じん|たの|||| I asked the two people behind me.

うん 。 それ じゃあ い の チーム |||||ちーむ Yeah, then that's the team

全力 で 行く わ よ ! ( シカマル ・ チョウジ ) おう ! ぜんりょく||いく||||| I'll go with all my might! (Choji Shikamaru) Oh!

フォーメーション いの !

シカ ! ( チョウジ ) チョウ ! しか||ちょう

( いの ) 頼 ん だ わ よ チョウジ ! |たの||||| I'm begging you, Choji!

OK ! 倍 化 の 術 ! ok|ばい|か||じゅつ OK! The art of doubling!

続 い て 木 ノ 葉 流 体 術 ! つづ|||き||は|りゅう|からだ|じゅつ Next is Konoha Fluid Technique!

フン ! ふん

フン ! ふん

ハン !

肉 弾 戦車 ~ ! にく|たま|せんしゃ Meat bullet tank~!

ゴロゴロ ゴロ … ! ごろごろ| Rumbling, rumbling...!

( ザク ) 何 だ ? この 術 。 |なん|||じゅつ

デブ が 転がって る だけ じゃ ねえ か 。 ||ころがって||||| Es ist nur so, dass das Fett rollt. Isn't it just a fat guy lying around?

斬 空 波 ! き|から|なみ Zanku Wave! Zan Kuuha!

♪ ~

この ~ !

な っ ! ?

跳ね や がった ! はね|| Zurückgeworfen! I jumped!

( ザク ) 《 あの 回転 じゃ いまいち 空 気圧 の 斬 空 波 は 効か ねえ 。 ||かいてん|||から|きあつ||き|から|なみ||きか| (Zaku) 《Diese Rotation ist überhaupt nicht effektiv. (Zaku) 《With that rotation, the pneumatic slash air waves won't work.

かといって 超 音波 を やる に し て も |ちょう|おんぱ|||||| Aber auch wenn Sie Ultraschallwellen machen On the other hand, even if you use ultrasound,

あんな もん 直接 触れ たら ||ちょくせつ|ふれ| If you touch something like that directly

腕 の 骨 が 砕け ち まう 》 うで||こつ||くだけ|| The bones in my arm are shattered.

( ドス ) チッ 。

( シカマル ) 《 さ せる か よ ! て め ぇ が いちばん やっかい だ から な 。 (Shikamaru) 《Let's do it! Because you are the most troublesome.

忍法 影 真似 の 術 ! 》 にんぽう|かげ|まね||じゅつ The art of shadow imitation! 》

( ドス ) 《 う っ 体 が … あっ ! 》 |||からだ|| (Doss) 《My body is… ah! 》

フッ 。

( ドス ) あ … 。

( キン ) ドス ! こんな とき に 何 を やって る ! きん|||||なん||| (Kin) Dos! What are you doing at a time like this!

ハッ 。

フフッ 。

( ドス ) 影 縛り の 術 か 。 |かげ|しばり||じゅつ| (Dos) Ist es eine Technik der Schattenbindung?

い の あと は 女 だけ だ 。 ( いの ) うん 。 ||||おんな|||| After that, there are only women.

シカマル あたし の 体 お 願い ね 。 |||からだ||ねがい| Shikamaru, please take my body.

おう 。 ( キン ) えっ ? |きん|

忍法 心 転身 の 術 ! にんぽう|こころ|てんしん||じゅつ

( シカマル ) おっと 。 (Shikamaru) Oops.

クッソ ~。

キン ! きん

( ドス ) どう し た ! ? ( Doss ) What happened !?

これ で おしまい よ 。 This is the end.

あんた たち 一 歩 でも 動 い たら ||ひと|ふ||どう|| If you guys move even one step

この キン って いう 子 の 命 は ない わ よ 。 |きん|||こ||いのち|||| Es gibt kein Leben für ein Kind namens Kin. This kid named Kin has no life.

ここ で 終わり たく なけ れ ば 巻物 を 置 い て 立ち去る の ね 。 ||おわり|||||まきもの||お|||たちさる|| If you don't want it to end here, leave the scroll behind and walk away.

あんた たち の チャクラ が 感じ られ なく なる まで |||||かんじ|||| Until I can no longer feel your chakra

遠の い たら この 子 を 解放 し て あげる わ 。 とおの||||こ||かいほう|||| If you're far away, I'll release this child.

( いの ) 《 こいつ ら 何 が おかしい の ? 》 |||なん||| (Ino) 《What's wrong with these guys? 》

チョウジ ! ( チョウジ ) おう !

ヤバ い ! そい つ ら は … 。 Dangerous ! They are...

あっ !

あっ いの !

( チョウジ ) う ~ 目 が 回った 。 ||め||まわった (Choji) Uh~ My eyes went round.

な … 何て ヤツ ら な の 。 |なんて|やつ||| Wh-what are they?

仲間 を 傷つける なんて 。 なかま||きずつける| How can you hurt your comrades?

ヘッ 油断 し た な 。 |ゆだん||| Heh, I let my guard down.

( ドス ) われわれ の 目的 は くだら ぬ 巻物 でも なけ れ ば |||もくてき||||まきもの|||| (Doss) If our goal isn't even a silly scroll

ルール どおり に この 試験 を 突破 する こと で も ない 。 るーる||||しけん||とっぱ||||| Es ist nicht möglich, diesen Test gemäß den Regeln zu brechen. It's not about breaking through this test according to the rules.

何 ! ? なん

( ドス ) サスケ 君 だ よ 。 |さすけ|きみ||

( ドス ) ほう … 。 (doss) huh...

( シカマル ) 《 チッ 俺 の 術 が … 》 ||おれ||じゅつ| ( Shikamaru ) << My technique is... >>

( ドス ) ほ う ~ せっかく の 影 縛り も |||||かげ|しばり| ( Dos ) Ho ~ The long-awaited shadow binding

5 分 が 限界 って とこ です か ? ぶん||げんかい|||| Is 5 minutes the limit?

影 縛り じゃ ねえ 影 真似 の 術 だ 。 かげ|しばり|||かげ|まね||じゅつ| It's not shadow binding, it's a shadow imitation technique.

( ドス ) さらに その 子 の 術 |||こ||じゅつ ( Doss ) Furthermore , that child 's jutsu

相手 の 精神 に 自分 を 潜り込ま せ て あいて||せいしん||じぶん||もぐりこま|| Infiltrate yourself into the other person's mind

体 を 乗っ取る 術 の よう です が からだ||のっとる|じゅつ|||| It seems to be a technique to take over the body, but

その 吐血 から 見 て |とけつ||み| Look from that vomiting blood

キン を 殺せ ば その子 も 死ぬ こと に なる よう だ ね 。 きん||ころせ||その こ||しぬ|||||| It seems that if you kill Kin, the child will also die.

仲間 を やる の か ? なかま|||| Are you going to make friends?

必要 と あれ ば な 。 ひつよう|||| If necessary.

こりゃ ダメ だ 。 ( チョウジ ) クッソ ~。 |だめ||| This is no good.

残念 だった な 。 ざんねん|| Shame for you .

あと 一 歩 と いう とこ だった のに よ 。 |ひと|ふ|||||| Es war nur noch ein Schritt entfernt. I was just one step away.

( ドス ) 詰め が 甘い ん だ よ 。 |つめ||あまい||| (Dos) Es ist wirklich vollgestopft. (Dos) The stuffing is sweet.

≪ ( ネジ ) フン 気 に 入ら ない な 。 ねじ|ふん|き||はいら|| ≪(Screw) I don't like it.

マイナー の 音 忍 風情 が まいなー||おと|おし|ふぜい| Minor sound ninja atmosphere

そんな 二 線 級 を いじめ て 勝利 者 気取り か 。 |ふた|せん|きゅう||||しょうり|もの|きどり| Ich frage mich, ob ich der Gewinner bin, wenn ich eine solche Zweidrahtklasse schikaniere. Are you pretending to be a winner by bullying such a second-line class?

( ドス ) 何 ? |なん

えっ ?

あれ は リー さん の チーム の … 。 |||||ちーむ| That's Lee's team...

( テンテン ) リー ! ( ネジ ) ヘマ し た な 。 ||ねじ|||| (Zehn Zehn) Lee! (Schraube) Es tut mir leid. (Tenten) Lee! (Neji) I messed up.

( ザク ) ヘッ わら わら と ゴキブリ み て ぇ に 出 て き や が って 。 |||||ごきぶり|||||だ||||| (Zaku) Es ist Zeit für mich, herauszukommen, um den Strohhalm und die Kakerlaken zu sehen. (Zaku) Heh, hey, cockroaches are coming out.

( ネジ ) そこ に 倒れ てる オカッパ 君 は 俺 たち の チーム な ん だ が ねじ|||たおれ|||きみ||おれ|||ちーむ|||| (Schraube) Es gibt einen gefallenen Okappa, obwohl Sie unser Team sind (Neji) Okappa-kun lying there is our team.

好き勝手 やって くれ た な ! すきかって|||| You did as you please!

な … 。

( ドス ) 《 何 だ ? あいつ の 目 。 |なん||||め

まるで すべて を 見透かし て いる か の よう な … 》 |||みすかし|||||| It's as if you can see through everything .

( ネジ ) これ 以上 やる なら 全力 で 行く 。 ねじ||いじょう|||ぜんりょく||いく (Neji) If I want to do more than this, I'll do my best.

どう し た の ? ネジ 。 ||||ねじ Was ist los mit dir ? Schraube . what happened ? screw .

( ネジ ) 《 この チャクラ は … 》 ねじ|||

( ドス ) フッ 気 に 入ら ない の なら ||き||はいら||| (doss) if you don't like it

カッコ つけ て ない で ここ に 下り て き たら いい 。 かっこ|||||||くだり|||| Ich wünschte, ich könnte ohne die Klammern hierher kommen. You should come down here without pretending to be cool.

いや どうやら その 必要 は ない よう だ 。 |||ひつよう|||| Anscheinend muss es nicht sein. No, apparently there is no need for that.

( ドス ) ん ? あっ 。

《 結局 力 が なけ れ ば けっきょく|ちから|||| 《Am Ende, wenn Sie nicht die Macht haben, 《 After all , if there is no power

何 も でき ない じゃ ない か 。 なん|||||| Ich kann nichts machen You can't do anything, can you?

僕 に は 力 が なかった から ぼく|||ちから||| Ich hatte keine Macht because i didn't have the strength

みんな 殺さ れ た 》 |ころさ||

《 いや お前 が 見殺し に し た の だ 。 |おまえ||みごろし||||| "No, you let him die.

ただ 見 て い た だけ だった 。 |み||||| I was just watching.

力 さえ あれ ば … 》 ちから||| If only I had the power...

( 大 蛇 丸 ) 《 力 さえ あれ ば … 》 だい|へび|まる|ちから||| ( Orochimaru ) 《 If you have the power ... 》

サスケ 君 ! 目 が 覚め た の … 。 さすけ|きみ|め||さめ|| Sasuke-kun! I just woke up...

え … 。

あれ は

サスケ 君 ? さすけ|きみ

あぁ … あ … 。

サクラ 。 さくら

♪ ~

サクラ 。 さくら

お前 を そんなに し た ヤツ は おまえ|||||やつ| The guy who did you that much

誰 だ ? だれ|

( ドス ) 《 呪 印 が 体中 を 取り巻 い て いる 》 |まじない|いん||たいちゅう||とりま||| (Dos) 《Ein Fluch umgibt den Körper》 ( Doss ) 《 Curse marks surround the body 》

サスケ 君 その 体 … 。 さすけ|きみ||からだ

♪ ~

心配な い それどころか しんぱいな|| Im Gegenteil, mach dir keine Sorgen don't worry, on the contrary

力 が どんどん あふれ て くる 。 ちから||||| Die Kraft läuft über. Power is overflowing more and more.

今 は 気分 が いい 。 いま||きぶん|| I feel good now

あいつ が くれ た ん だ 。 え ? He gave it to me. Huh?

俺 は ようやく 理解 し た 。 おれ|||りかい|| I finally understand

俺 は 復しゅう 者 。 おれ||ふくしゅう|もの I am the avenger

たとえ 悪魔 に 身 を 委ねよ う と も |あくま||み||ゆだねよ||| Even if I surrender myself to the devil

力 を 手 に 入れ なきゃ なら ない 道 に いる 。 ちから||て||いれ||||どう|| I'm on the road where I have to acquire power.

( ドス ) 《 なるほど … やはり か 。 (Doss) 《I see... I guess so.

あの サクラ と か いう ヤツ が 言った 首 の アザ と は |さくら||||やつ||いった|くび|||| Was ist der blaue Fleck um den Hals, den dieser Typ namens Sakura gesagt hat? What is the bruise on the neck that Sakura said?

この 呪 印 の こと だった の か 。 |まじない|いん||||| Was it about this curse mark?

しかし 立ち上がって くる と は ね 》 |たちあがって|||| But when you stand up and come

サクラ 言え 。 さくら|いえ Say Sakura.

お前 を 傷つけ た の は ど いつ だ ? おまえ||きずつけ|||||| Who hurt you when?

俺 だ よ ! おれ|| It's me !

ヘッ 。 ( いの ) 《 え ? 》 Heh. (No) 《Huh? 》

( シカマル ) いの ! その カッコ じゃ 巻き添え だ ぞ ! |||かっこ||まきぞえ|| (Chikamaru) Nein! Es steht in Klammern mit dieser Klammer! (Shikamaru) No! That parenthesis is a collusion!

こっち の 体 へ 戻れ ! ||からだ||もどれ

チョウジ も こっち 来い ! 隠れ ん ぞ ! |||こい|かくれ|| Choji, come here too! Hide!

お … おう !

( いの ) 《 ヤ … ヤバ い 解 ! 》 ||||かい (Ino) "Yeah... what a bad solution! 》

う ~ ん … 。 ( シカマル ) よし 戻った な 。 ||||もどった| Hmm... (Shikamaru) Okay, you're back.

( チョウジ ) シカマル どう なっちゃ う ん だ よ これ から 。 (Choji) Shikamaru, what's going to happen from now on?

俺 が 知る か ! おれ||しる| Do I know!

♪ ~

( ドス ) 《 う っ こ … これ は … 》 (Doss) 《Ukko... this is...》

♪ ~

( ドス ) 《 いくら 何でも ||なんでも (Doss) 《No matter how much

これほど まで … 。 So far...

チャクラ が

デカ すぎる ! 》 Too big! 》

ドス ! こんな 死 に 損ない に ビビ る こと は ねえ ! ||し||そこない|||||| DOS! Ich kann keine Angst haben, so zu sterben! Dos! Don't be afraid to die like this!

( ドス ) よせ ザク ! 分から ない の か ! ? |||わから||| (Dos) Stop Zaku! Don't you understand !?

( ザク ) こいつ ら 全員 一網打尽 だ ! |||ぜんいん|いちもうだじん| (Zaku) These guys are all in one shot!

一気に 片づけ て やる ! いっきに|かたづけ|| I'll clean it up at once!

斬 空 極 波 ! き|から|ごく|なみ Zanku Gokokuha! Slash sky pole wave!

( ドス ) う っ 。

( いの ) う わ ~ ! ( チョウジ ) う お ~ 。

( テンテン ) う っ う ぅ … 。

( ザク ) ハァ ハァ ハァ … 。

( ザク ) ヘッ バラバラ に 吹っ飛 ん だ か 。 ||ばらばら||ふっと||| (Zaku) Ist es auseinander geflogen? (Zaku) Was it blown apart?

誰 が ? ( ザク ) ん ! ? だれ||| WHO? (Zaku) Hmm? who? (Zaku) Hmm!?

( ザク ) う わ ~ ! (Zaku) Wow!

( ドス ) ザク ! ( ザク の せきこみ ) (Doss) Zaku! (Zaku's cough)

( ドス ) 《 速い しか も あの 2 人 を 抱え て 一瞬 で 》 |はやい||||じん||かかえ||いっしゅん| (Dos) 《In einem Moment diese beiden halten, aber nur schnell》 ( Doss ) 《 Fast and holding those two in an instant 》

《 火 [ 外 : 99 C 09079206 BA 433 E 50523 B 592 C 8055 A ] 鳳仙 火 ! 》 ひ|がい|c|ba|e|b|c|a|おおとりせん|ひ

( ザク ) 図 に 乗る な ! かき消し て やる ! |ず||のる||かきけし|| (Zaku) Reite nicht die Figur! Ich werde es löschen! (Zaku) Don't follow the chart! I'll wipe it out!

何 ! ? なん

火 の 中 に 手 裏 剣 が ! ひ||なか||て|うら|けん| Shuriken in the fire!

う わ ~ !

( ドス ) ザク ! 下 だ ! ||した|

う お っ 。

( いの ) 《 チャクラ の 質 が 全然 違う 。 |||しち||ぜんぜん|ちがう (Ino) << Die Qualität des Chakras ist völlig anders. (Ino) 《The quality of chakra is completely different.

ホント に あれ が サスケ 君 な の ? ほんと||||さすけ|きみ|| Bist du das wirklich Sasuke? Is that really Sasuke-kun?

何 が あった の ? 一体 … 》 なん||||いったい What happened ? Hell … 》

フフッ 両腕 が 自慢 らしい な お前 。 |りょううで||じまん|||おまえ Heh heh, you seem to be proud of your arms.

や … やめろ 。 Oh... stop it.

( 大 蛇 丸 ) < サスケ 君 は 必ず 私 を 求める > だい|へび|まる|さすけ|きみ||かならず|わたくし||もとめる ( Orochimaru ) < Sasuke always wants me >

( ザク ) う わ ~ ! ハッ 。

( ザク ) う わ ~ !

( ザク ) あぁ … 。

残る は お前 だけ だ な 。 のこる||おまえ||| You're the only one left.

お前 は もっと 楽しま せ て くれよ 。 おまえ|||たのしま||| Please entertain me more.

♪ ~

《 こんな の … 》

《 こんな の … 》

《 こんな の

サスケ 君 じゃ ない ! 》 さすけ|きみ||

やめ て ~ !

やめ て !

お 願い 。 |ねがい

やめ て 。

( ドス ) 《 呪 印 が 引 い て いく 。 |まじない|いん||ひ||| (Dos) 《Der Fluch zieht sich zurück. (Doss) 《The curse mark is pulling away.

とりあえず は 助かった か 》 ||たすかった| Was it saved for the time being?』

サスケ 君 。 さすけ|きみ

ハァ ハァ ハァ … 。

( ドス ) 君 は 強い 。 |きみ||つよい

( ドス ) サスケ 君 今 の 君 は |さすけ|きみ|いま||きみ|

僕 たち で は 到底 倒 せ ない 。 ぼく||||とうてい|たお|| Wir können es nicht schlagen. We can't beat him at all.

これ は 手打ち 料 ここ は 引か せ て ください 。 ||てうち|りょう|||ひか||| Please allow me to deduct the handling fee for this.

え ?

( ドス ) 虫 が よ すぎる よう です が |ちゅう|||||| (Dos) Es scheint, dass die Insekten zu gut sind ( Dos ) It seems that the insects are too good .

僕 たち に も 確かめ なきゃ なら ない こと が 出来 まし た 。 ぼく||||たしかめ||||||でき|| Wir konnten etwas tun, das wir bestätigen mussten. We were able to confirm something that we also had to confirm.

その 代わり 約束 し ま しょ う 。 |かわり|やくそく|||| Lassen Sie uns stattdessen versprechen. In return, let's make a promise.

今回 の 試験 で 次に あなた と 戦う 機会 が ある の なら こんかい||しけん||つぎに|||たたかう|きかい|||| Wenn Sie die nächste Gelegenheit haben, Sie in dieser Prüfung zu bekämpfen If I have the next chance to fight you in this exam

僕 たち は 逃げ も 隠れ も し ない 。 ぼく|||にげ||かくれ||| Wir rennen oder verstecken uns nicht. We don't run away or hide.

あ … 。

待って ! ( ドス ) ん ? まって||

大 蛇 丸 って 一体 何者 な の ? だい|へび|まる||いったい|なにもの||

サスケ 君 に 何 を し た の よ ! さすけ|きみ||なん||||| What did you do to Sasuke-kun!

何で サスケ 君 に … 。 なんで|さすけ|きみ| Why did Sasuke-kun...

( ドス ) 分から ない 。 |わから|

僕ら は ただ サスケ 君 を やる よう に 命令 さ れ た だけ だ 。 ぼくら|||さすけ|きみ|||||めいれい||||| Wir wurden nur angewiesen, Sasuke-Kun zu machen. We were just ordered to take care of Sasuke-kun.

( ドス ) 《 僕 たち に サスケ 君 暗殺 を 命じ て おき ながら |ぼく|||さすけ|きみ|あんさつ||めいじ||| (Dos) 《Sasuke, du hast uns befohlen zu ermorden (Doss) << While ordering us to assassinate Sasuke

あなた は 僕 たち の 先回り を し て い た 。 ||ぼく|||さきまわり||||| Du warst vor uns. You were ahead of us.

しかも サスケ 君 を 殺さ ず に あんな 呪 印 を 残し て 。 |さすけ|きみ||ころさ||||まじない|いん||のこし| Außerdem, ohne Sasuke zu opfern, einen solchen Fluch zu hinterlassen. Moreover, without killing Sasuke, he left such a curse mark.

一体 何 を お 考え な の か 》 いったい|なん|||かんがえ||| What the hell are you thinking ?

♪ ~

( チョウジ ) おい ! 大丈夫 か よ お前 ら 。 ( シカマル ) めん どくせ ぇ けど ||だいじょうぶ|||おまえ|||||| (Chooji) Hey! Alles klar, Leute. (Chicamal) (Choji) Hey! Are you all right?

いの は リー って ヤツ を 頼む 。 ( いの ) うん ! ||||やつ||たのむ|| Ino asks for a guy named Lee. (Ino) Yeah!

( ネジ ) 《 あの チャクラ 異常 だ 。 ねじ|||いじょう| (Neji) 《That chakra is abnormal.

うち は 一族 これほど まで と は な 》 ||いちぞく||||| The Uchiha clan is this far

( ナルト ) ん ~ サクラ ちゃん 危ない ! ||さくら||あぶない (Naruto) Hm~ Sakura-chan is dangerous!

大丈夫 サクラ ちゃん は 俺 が 守る って ば よ 。 だいじょうぶ|さくら|||おれ||まもる||| It's okay, Sakura-chan, I'll protect you.

つう か どう する ? こいつ 。 What should I do? this guy .

蹴り 起こす か ? ( チョウジ ) 僕 が やって も いい ? けり|おこす|||ぼく|||| Trittst du mich auf? (Wählen Sie) Kann ich es tun? Kick it up? (Chouji) Can I do it?

俺 は 一体 … 。 おれ||いったい What am I...

《 サスケ 君 … 》 さすけ|きみ

♪ ~

♪ ねぇ 聞こえ ます か ? |きこえ|| ♪ Hey, can you hear me?

♪ 空 は 果てしなく から||はてしなく ♪ Der Himmel ist endlos ♪ The sky is endless

♪ 青く 澄 ん で い て あおく|きよし||||

♪ 海 は 限りなく うみ||かぎりなく

♪ 広大 で い て こうだい|||

♪ 君 は いつ まで も きみ||||

♪ 笑顔 で い て えがお|||

♪ じゃ ない と

♪ 泣 い ちゃ う から なき||||

♪ 周り を 見まわさ なく て も まわり||みまわさ|||

♪ もう いい ん だ よ

♪ この 手 の 中 に は |て||なか||

♪ みんな が いる から

♪ 泣き たく なって なき||

♪ 逃げ たく なって にげ||

♪ 幸せ を 忘れ て しまったら しあわせ||わすれ||

♪ みな 歌え |うたえ

♪ 光 が 生まれ ひかり||うまれ

♪ 闇 が 生まれ た やみ||うまれ|

♪ 二 つ は 一 つ ふた|||ひと|

♪ ハルモニア 感じ て |かんじ|

♪ テレパシー てれぱしー

♪ ねぇ 聞こえ ます か ? |きこえ||

( 赤 丸 の ほえ 声 ) 〈 何 だ ? 赤 丸 〉 あか|まる|||こえ|なん||あか|まる (Akamaru barks) <What? red circle >

〈 待って ナルト 何 か 様子 が 変 よ 〉 まって||なん||ようす||へん| <Wait, Naruto, something's wrong.>

( ほえ 声 ) 〈 何 だ ? 腹 ペコ か ? 〉 |こえ|なん||はら|| (barks) <What? Are you hungry? >

( うなり 声 ) 〈 違う みたい よ じゃあ 散歩 ? 〉 |こえ|ちがう||||さんぽ (grunts) 〈I don't think so, how about a walk? >

( 鳴き声 ) 〈 さては お前 なきごえ||おまえ (Crying) <Well, you

電信柱 探し てん な ? 〉 でんしんばしら|さがし|| Are you looking for a telephone pole? >

〈 う わ ~ ! 〉 〈 ギャ ~ ! かみつか れ た ~ ! 〉 <Wow~! > < Gya~! I got bitten! >

〈 じゃあ 一体 何 な ん だって ば よ 〉 |いったい|なん||||| <Then what is it?>