Lucky Star Episode 23
||エピソード
||Episode
Lucky Star Episode 23
Счастливая звезда Эпизод 23
あ 、 3 年 B 組 ~ ; 「 3 年 B 組 金 八 先生 」 の 冒頭
|とし||くみ|とし||くみ|きむ|やっ|せんせい||ぼうとう
А, 3-й класс Б; «3-й класс Б, учитель Кинпачи» в начале
黒井 先生 ~
くろい|せんせい
Курои|учитель
Учитель Курои ~
は いはい ;正文 字幕
は|いはい|せいぶん|じまく
тема|да да|текст|субтитры
Да-да; правильные субтитры
曖昧 3 センチ そりゃ ぷ にって こと かい ? ちょっ!
あいまい|せんち||||||
Неясно 3 сантиметра, так это значит, что? Эй!
ら っ ぴん ぐ が 制服 …だ ぁぁ 不利 って こ た ない ぷ 。
ら|っ|ぴん|ぐ|が|せいふく|だ|ぁぁ|ふり|って|こ|た|ない|ぷ
particle|small tsu indicates a geminate consonant|pin|and|subject marker|uniform|is|ah|disadvantage|quotation particle|this|past tense marker|not|pu
Раппинг в униформе... это не честно.
がんばっちゃ ▼やっちゃ っ ちゃ
がんばっちゃ|やっちゃ|っ|ちゃ
ты стараешься|ты делаешь|удвоение согласной|сокращение от てしまう (te shimau) что означает и закончить
Я постараюсь ▼ сделаю это.
そん と きゃー っち &Releaseぎ ョッ
そん|と|きゃー|っち||ョッ
такой|и|ура|чичи||ё
В тот момент - это & Release.
汗 (Fuu)々 (Fuu)の 谷間 に Darlin' Darlin' F R E E Z E !!
あせ||々||の|たにま|に||||||||
пот||повторение||притяжательная частица|долина|местный падеж|Дорогой|Дорогой|F|R|E|E|Z|E
Пот (Фуу) 々 (Фуу) в долине Darlin ' Darlin ' F R E E Z E !!
なんか ダ る ー なんか デ る ー
|||-||||-
Что-то Дару-что-то Дэру-
あいし テ る ー あれ 一 個 が 違ってる ん る ー
|||-||ひと|こ||ちがってる|||-
Я тебя люблю-это одно отличается-
なやみ ン 坊 ー 高 鉄棒 ー
||ぼう|-|たか|てつぼう|-
Заботы Н Боу-Высокая перекладина-
おい し ん 簿 ー い ー かげん に シナ サイ
|||ぼ|-||-|||しな|さい
Эй, не будь таким небрежным.
飛んで った アイツ の 火照る カラダ って
とんで|った|アイツ|の|ほてる|カラダ|って
летящий|это|тот|притяжательная частица|горячий|тело|говорит
Тот, кто улетел, его горячее тело.
所 謂 ふ つ ー の お に ゃ の コ
しょ|い|||-||||||
Что, это обычный парень?
驚 い た あたし だけ ?豚 骨 ハリ ガネ おかわり だ だ だ
おどろ|い|た|あたし|だけ|ぶた|ほね|ハリ|ガネ|おかわり|だ|だ|だ
удивлён|да|частица прошедшего времени|я (женский вариант)|только|свинина|кости|игла|проволока|добавка|есть|есть|есть
Только я удивилась? Дайте мне еще свиные кости!
BON - BON お ー えん 団
|||-||だん
БОН - БОН お ー えん 団
Let'sget!チェリー パイ
|チェリー|パイ
|вишня|пирог
Давайте начнем! Чери пай
RAN - RAN かん げ ー 会
||||-|かい
РАН - РАН かん げ ー 会
Lookup!せ ん せ ー しょ ん
|せ|ん|せ|ー|しょ|ん
|частица|н|частица|долгий звук|шоссе|н
Смотрите вверх! せ ん せ ー しょ ん
はい !存在 感 ・・小 惑星
はい|そんざい|かん|ちい|わくせい
да|существование|чувство|маленький|планета
Да! Присутствие... малой планеты
ぶつかって 溶け まし た ぼ ー ぜん
ぶつかって|とけ|まし|た|ぼ|ー|ぜん
столкнувшись|растаял|лучше|прошедшее время|эмфатическая частица|долгий звук|совсем
Столкнулись и растаяли, боже мой
大いに 歌って シレンジャー
おおいに|うたって|シレンジャー
очень|поя|Ширенджер
Пойте на полную катушку, Ширенджер!
もっていけ !
Забирайте!
最後 に 笑っちゃ う の は あたし の はず
さいご||わらっちゃ||||||
В конце концов, смеяться должна я.
セーラー ふく だ から です ←結論
セーラー|ふく|だ|から|です|けつろん
морская|одежда|это|потому что|это|вывод
Потому что я в школьной форме ← вывод.
月曜日 な のに !
げつようび|な|のに
понедельник|частица указывающая на атрибутивное значение|хотя
Хотя сегодня понедельник!
機嫌 悪い の どう する よ ?
きげん|わるい|の|どう|する|よ
настроение|плохое|вопросительная частица|что|делать|частица подчеркивающая уверенность
Что делать, если настроение плохое?
夏 服 が いい の です ←キャ ?ワ !イイ v
なつ|ふく|が|いい|の|です|キャ|ワ|イイ|
лето|одежда|частица подлежащего|хороший|частица атрибуции|это есть|кья|ва|хороший|
Летняя одежда хороша ← Кя? Вау! Классно v
接近 3 ピクト する まで って ちゅーちょ だやん ☆
せっきん|ぴくと|する|まで|って|ちゅーちょ|だやん
приближение|пикт|делать|до|что|чучо|да
Пока не приближу 3 пикта, это просто чушь ☆
がんばって はりきって My Darlin' darlin' P L E A S E !!
がんばって|はりきって|||||||||
старайся|энергично|мой|дорогой|дорогой|П|Л|Е|А|С|Е
Старайся, выкладывайся, Мой Дорогой, пожалуйста! !
あ 、こな た パソコン 貸し て くれ ない ?;パソコン の 壁紙 が 「ハルヒ 二 期 決定 」の もの (私 は 、ここ に いる 。)
あ|こな|た|パソコン|かし|て|くれ|ない|パソコン|の|かべがみ|が|ハルヒ|に|き|けってい|の|もの|わたし|は|ここ|に|いる
а|кона|та|компьютер|аренда|и|дай|не|компьютер|притяжательная частица|обои|частица подлежащего|Харухи|второй|сезон|подтвержден|притяжательная частица|вещь|я|тема|здесь|в|есть
Эй, не можешь одолжить мне компьютер? ; Обои на компьютере с надписью «Хaruhi второй сезон подтвержден» (Я здесь).
来週 の 委員会 で ちょっと テキスト に おこし て おきたい の が あって
らいしゅう|の|いいんかい|で|ちょっと|テキスト|に|おこし|て|おきたい|の|が|あって
на следующей неделе|притяжательная частица|комитет|на|немного|текст|в|подготовить|и|хочу подготовить|частица указывающая на причину|частица указывающая на подлежащее|и есть
На следующем заседании комитета я хотел бы немного подготовить текст.
い ー よ ー
|-||-
Хорошо.
えと 、「最近 少し 不調 だった の です が 、」
えと|さいきん|すこし|ふちょう|だった|の|です|が
ну|недавно|немного|плохое самочувствие|было|частица указывающая на объяснение|это|но
Эм, "В последнее время я немного не в форме, но..."
「間に合い そう な の で 、」
まにあい|そう|な|の|で
успеваем|похоже|на|частица указывающая на объяснение|потому что
"Похоже, что я успею."
「もっと 助走 を つけて 、」
もっと|じょそう|を|つけて
больше|разгон|объектный маркер|добавь
« Добавь разгон, »
「かつ 勢い だけ じゃ なく 委員会 の 雰囲気 も 大切 に しつつ 、」
かつ|いきおい|だけ|じゃ|なく|いいんかい|の|ふんいき|も|たいせつ|に|しつつ
и|энергия|только|не|не|комитет|притяжательная частица|атмосфера|тоже|важно|в|делая
« И не только разгон, но и атмосферу комитета тоже важно учитывать, »
「課題 の 内容 を 詳しく 詰め て いきたい と 」
かだい|の|ないよう|を|くわしく|つめ|て|いきたい|と
задача|притяжательная частица|содержание|объектная частица|подробно|упаковать|соединительная частица|хочу идти|и
« Я хотел бы подробнее обсудить содержание задания, »
な 、この PCについて少し語らないか?
な|この|
эмфатическая частица|этот|
не так ли, не поговорим ли немного об этом ПК?
はっ はっ は 人 の パソコン は 使い辛い もの な の だ よ 、かがみ ;A
はっ|はっ|は|ひと|の|パソコン|は|つかいづらい|もの|な|の|だ|よ|かがみ|
хах|хах|тема|человек|притяжательная частица|компьютер|тема|трудно использовать|вещь|на|частица объяснения|это|эмфатическая частица|зеркало|
Ха-ха-ха, компьютер человека действительно труден в использовании, Кагами; A
う お 2 、3 日 放置 し て たら メール が めがっさ たまってる ;鶴屋 さん 独特 な 言い方 「めがっさ 」
う|お|にち|ほうち|し|て|たら|メール|が|めがっさ|たまってる|つるや|さん|どくとく|な|いいかた|めがっさ
у|о|день|оставление|делая|и|если|электронная почта|частица подлежащего|очень|накапливается|Цуруя|господин/госпожа|уникальный|на|способ говорить|очень
Если оставить его на 2-3 дня, почта будет сильно накоплена; Цуруя-сан использует уникальное выражение "сильно"
こな た 見かけ に 寄ら ず メール と か いっぱい くる ん だ ー
こな|た|みかけ|に|よら|ず|メール|と|か|いっぱい|くる|ん|だ|ー
как|частица прошедшего времени|внешний вид|частица места|не обращая внимания|не|электронная почта|и|или|много|приходит|сокращение от の|это|продолжение
Несмотря на его внешний вид, мне приходит много писем.
姉さん …言いにくい こと を ズバっと …
あねさん|いいにくい|こと|を|ズバっと
older sister|hard to say|thing|object marker|sharply
Сестра... трудно сказать, но я скажу это прямо...
そりゃ くる よ
そりゃ|くる|よ
ну да|придет|же
Ну да, это приходит.
しかるべき トコロ に つっこ ん でる せい か 、9 割 以上 が 迷惑 メール か スパム だ けど
しかるべき|トコロ|に||||せい|か|わり|いじょう|が|めいわく|メール|か|スパム|だ|けど
appropriate|place|locative particle||||because|or|percent|more than|subject marker|nuisance|email|or|spam|is|but
Наверное, потому что я попадаю в нужные места, более 90% - это спам или нежелательная почта.
反応 に 困る から 警察 官 に そういう コト 告白 する の は やめて ね ?
はんのう|に|こまる|から|けいさつ|かん|に|そういう|コト|こくはく|する|の|は|やめて|ね
реакция|в|беспокоиться|потому что|полиция|офицер|к|такие|вещи|признание|делать|частица указывающая на определение|тема|прекрати|да
Пожалуйста, не говори об этом полиции, потому что это вызывает затруднения.
しかし いつも 思う けど 、この て の メール って よく こーゆー おもしろい 件名 考えつく ネ
しかし|いつも|おもう|けど|この|て|の|メール|って|よく|こーゆー|おもしろい|けんめい|かんがえつく|ネ
но|всегда|думаю|но|этот|и|притяжательная частица|электронная почта|так называемая|часто|такой|интересный|тема|придумывать|не так ли
Но я всегда думаю, как же они придумывают такие интересные темы для этих писем.
そ ー だ ね ――
|-||
Да, точно ――
けっこう 進み が 速い な ……
けっこう|すすみ|が|はやい|な
довольно|прогресс|частица указывающая на подлежащее|быстрый|частица используемая для связывания прилагательного с существительным
Довольно быстро продвигаемся ……
思った より 早く 終わる か ナ ?
おもった|より|はやく|おわる|か|ナ
thought|than|faster|finish|question marker|emphasis marker
Закончим раньше, чем думал, да?
いつも の コト だ けど 、増えた り 減ったり で ――アテ に なら ――ん !!
いつも|の|コト|だ|けど|ふえた|り|へったり|で|アテ|に|なら|ん
всегда|притяжательная частица|дело|есть|но|увеличилось|и (в перечислении)|уменьшилось|и|надежда|частица направления|если|не
Как всегда, то увеличивается, то уменьшается ―― Нельзя на это полагаться ――!
夜食 に カップ ラーメン でも 食べる か な ー っと
やしょく|に|カップ|ラーメン|でも|たべる|か|な|ー|っと
ночной перекус|в|чашка|рамен|даже|есть|ли|не правда ли|удлинение гласного|говорит
Наверное, я поем чашку рамена на ночной перекус.
もてあそば れ ちゃった
もてあそば|れ|ちゃった
играть с|пассивный суффикс|уже сделал
Меня поиграли.
ども ー
|-
Привет!
いらっしゃい ー
|-
Добро пожаловать!
こな た と ゆたか 、風邪 ひい たん です って ?
こな|た|と|ゆたか|かぜ|ひい|たん|です|って
мука|частица указывающая на завершенность действия|и|богатый|простуда|я заболел|ты|это|говорит
Кона та и Ютака, говорят, простудились?
あ や ぁ ー 大丈夫 かい ?ゆたか
あ|や|ぁ|ー|だいじょうぶ|かい|ゆたか
а|и|маленькое а|долгота гласной|всё в порядке|да|Ютака
Ой, все в порядке, Ютака?
久し振り に やっちゃった ー …
ひさしぶり|に|やっちゃった|ー
давно|в|я сделал|продление звука
Давно не случалось…
おす こ な た ーっだい じ ょ ――
||||-っだ い||
Осу, Кона та, все будет хорошо!
あ 、姉さん 、いらっしゃい ――;こな た が 遊んでいる ゲーム は 「ワンダ と 巨像 」
あ|ねえさん|いらっしゃい|こな|た|が|あそんでいる|ゲーム|は|ワンダ|と|きょぞう
а|сестра|добро пожаловать|ты|частица|частица подлежащего|играет|игра|тема|Ванда|и|гигант
А, сестра, добро пожаловать ――; игра, в которую играет Конота, называется «Ванда и гиганты».
ほほ ぉ う 授業 受ける 元気 は ない けど ゲーム する 元気 は ある 、と
ほほ|ぉ|う|じゅぎょう|うける|げんき|は|ない|けど|ゲーム|する|げんき|は|ある|と
щеки|о (ударение)|у|занятия|принимать|здоровье|тема|нет|но|игры|играть|здоровье|тема|есть|и
Хм, у меня нет сил на занятия, но есть силы поиграть в игру.
いや ま ぁ ほら …姉さん なら わかる でしょ ?
いや|ま|ぁ|ほら|ねえさん|なら|わかる|でしょ
нет|ну|а|смотри|сестра|если|понимаешь|не так ли
Ну, ты же понимаешь, сестра, да?
こんにちは ――
Здравствуйте ――
お ー みなみ ちゃん 達 、 お 見舞い に き て くれ た ん だ
|-|||さとる||みまい|||||||
О, Минами-чан, вы пришли навестить меня.
おり が と ――っ
おり|が|と|っ
оригами|частица указывающая на подлежащее|и|удвоение согласной
Спасибо!
今回 は 寝込んじゃった けど 、ゆたか が こんなに 元気 な の って 初めて で …
こんかい|は|ねこんじゃった|けど|ゆたか|が|こんなに|げんき|な|の|って|はじめて|で
на этот раз|тема|заболел|но|Ютака|подлежащее|так|здоров|атрибутивная частица|притяжательная частица|что|впервые|и
На этот раз я сильно заболел, но Ютака так здоров, как никогда раньше...
みなみ ちゃん に は 感謝 し てる よ ー っ
みなみ|ちゃん|に|は|かんしゃ|し|てる|よ|ー|っ
Минaми|-чан (уменьшительно-ласкательный суффикс)|к|тема|благодарность|делать|(разговорная форма) делаю|эмфатическая частица|знак удлинения|усиление
Я благодарен Минами-чан!
…いえ …私 は 何 も ……
いえ|わたし|は|なに|も
нет|я|тема|что|ничего
… нет … я ничего ……
中学 の 時 も 仲良い 子 は いたんだ けど ね ――
ちゅうがく|の|とき|も|なかよい|こ|は|いたんだ|けど|ね
middle school|attributive particle|time|also|good friends|kids|topic marker|there was|but|right
В средней школе у меня тоже были хорошие друзья ――
相性 が いい って いう の かな
あいしょう|が|いい|って|いう|の|かな
совместимость|частица указывающая на подлежащее|хороший|так называемый|говорить|частица указывающая на принадлежность|не правда ли
Наверное, это называется хорошей совместимостью
みなみ ちゃん 、話題 に も よく 出てくる し
みなみ|ちゃん|わだい|に|も|よく|でてくる|し
Минaми|-чан|тема|в|тоже|часто|появляется|и
Минами-чан, она часто упоминается в разговоре
学校 が 楽しく て 仕方ない ん じゃない か な ー
がっこう|が|たのしく|て|しかたない|ん|じゃない|か|な|ー
школа|частица подлежащего|весело|и|ничего не поделаешь|же|не так ли|вопросительная частица|частица указывающая на эмоции|продолжение
Наверное, школа просто не может не быть веселой.
ほら 病 は 気 から って 言う しっ
ほら|びょう|は|き|から|って|いう|しっ
смотри|болезнь|тема|настроение|потому что|говорит|говорить|и так далее
Ведь говорят, что болезнь от ума.
楽しい コト し てる 時 は 病気 も 忘れる みたい だ し
たのしい|こと|し|てる|とき|は|びょうき|も|わすれる|みたい|だ|し
веселый|дело|делать|делаю|время|тема|болезнь|тоже|забываю|похоже|есть|и
Когда занимаешься чем-то веселым, кажется, что и болезни забываются.
こんにちは ――
Здравствуйте ――
お ー みなみ ちゃん 達 、 お 見舞い に き て くれ た ん だ
|-|||さとる||みまい|||||||
О, Минами-чан, вы пришли навестить меня.
おり が と ――っ
おり|が|と|っ
оригами|частица указывающая на подлежащее|и|удвоение согласной
Спасибо!
今回 は 寝込んじゃった けど 、ゆたか が こんなに 元気 な の って 初めて で …
こんかい|は|ねこんじゃった|けど|ゆたか|が|こんなに|げんき|な|の|って|はじめて|で
на этот раз|тема|заболел|но|Ютака|подлежащее|так|здоров|атрибутивная частица|притяжательная частица|что|впервые|и
На этот раз я сильно заболел, но впервые вижу, что Ютака так здоров...
みなみ ちゃん に は 感謝 し てる よ ー っ
みなみ|ちゃん|に|は|かんしゃ|し|てる|よ|ー|っ
Минaми|-чан (уменьшительно-ласкательный суффикс)|к|тема|благодарность|делать|(разговорная форма) делаю|эмфатическая частица|знак удлинения|усиление
Я благодарен Минами-чан!
…いえ …私 は 何 も ……
いえ|わたし|は|なに|も
нет|я|тема|что|ничего
… нет … я ничего ……
中学 の 時 も 仲良い 子 は いたんだ けど ね ――
ちゅうがく|の|とき|も|なかよい|こ|は|いたんだ|けど|ね
middle school|attributive particle|time|also|good friends|kids|topic marker|there was|but|right
В средней школе у меня тоже были хорошие друзья ――
相性 が いい って いう の かな
あいしょう|が|いい|って|いう|の|かな
совместимость|частица указывающая на подлежащее|хороший|так называемый|говорить|частица указывающая на принадлежность|не правда ли
Наверное, это называется хорошей совместимостью
みなみ ちゃん 、話題 に も よく 出てくる し
みなみ|ちゃん|わだい|に|も|よく|でてくる|し
Минaми|-чан|тема|в|тоже|часто|появляется|и
Минами-чан, она часто упоминается в разговоре
学校 が 楽しく て 仕方ない ん じゃない か な ー
がっこう||たのしく||しかたない||じゃ ない|||-
Разве школа не весела до невозможности?
あ みなみ ちゃん に 田村 さん に パティ ちゃん いらっしゃい
あ|みなみ|ちゃん|に|たむら|さん|に|パティ|ちゃん|いらっしゃい
а|Минами|-чан|к|Тамура|-сан|к|Пати|-чан|добро пожаловать
Привет, Аминэ, Тамура-сан, Пати-чан!
大丈夫 ?
だいじょうぶ
Все в порядке?
早く 元気 に なって ネ
はやく|げんき|に|なって|ネ
быстро|здоровый|частица направления|становиться|не так ли
Поскорее выздоравливай!
うん
Да.
でも …何で 、私 、こんなに 体 が 弱い ん だろ …
でも|なんで|わたし|こんなに|からだ|が|よわい|ん|だろ
но|почему|я|так|тело|частица подлежащего|слабый|сокращение отの|не так ли
Но... почему я так слабая?
心配 さ れ ちゃう し 、嫌 だ な …
しんぱい|さ|れ|ちゃう|し|いや|だ|な
беспокойство|эмфатическая частица|частица|не получится|и|неприятно|есть|верно
Меня беспокоят, и это неприятно...
いやいや だ から こそ 守って あげたい っと かいう 人 も 多い よ ~
いやいや|だ|から|こそ|まもって|あげたい|っと|かいう|ひと|も|おおい|よ
нет-нет|это|потому что|именно|защищать|хочу защитить|и так далее|такие|люди|тоже|много|же
Нет-нет, именно поэтому много людей хотят защитить тебя.
い や ー人 から 見 たら よく て も 本人 は 辛いって いう の が 多い かも よ ?
||- じん||み|||||ほんにん||からいって||||おおい||
Ну, может быть, для других это хорошо, но для самого человека это может быть тяжело?
ん ー 言う なれば 、 実際 に 妹 が いる人 は 妹 萌 え し にくいって いう の と 同じ です ね ?
|-|いう||じっさい||いもうと||いる じん||いもうと|ほう|||||||おなじ||
Если говорить иначе, то это похоже на то, что у людей, у которых есть сестры, сложно испытывать сестринскую любовь, не так ли?
おお っ それ だっ
おお|っ|それ|だっ
о|усилительная частица|это|это
О, это точно!
お おっと き たっ 一般 人 から の さげすみ 攻撃 が っ
お|おっと|き|たっ|いっぱん|ひと|から|の|さげすみ|こうげき|が|っ
о|о|ты|ты|общий|человек|от|притяжательная частица|презрение|атака|частица субъекта|усилительная частица
О, вот и пришло! Нападки презрения от обычных людей!
これ が ついて いけない オーラ です ネ
これ|が|ついて|いけない|オーラ|です|ネ
this|subject marker|attached|cannot go|aura|is|right
Это аура, с которой не справиться.
しょうが ない っ ス よ 、先輩 っ
しょうが|ない|っ|ス|よ|せんぱい|っ
им не|не|усилительная частица|суффикс|эмфатическая частица|старший по званию|усилительная частица
Ничего не поделаешь, старший.
我々 は アウトロー っ ス よっ っ
われわれ|は|アウトロー|っ|ス|よっ|っ
мы|тема|аутсайдер|усилительная частица|суффикс|эмфатическая частица|усилительная частица
Мы аутсайдеры.
弱点 を 気 に し て いる と いえ ば 、みなみ ちゃん 胸 が 無い の 気 に し て た ね ――
じゃくてん|を|き|に|し|て|いる|と|いえ|ば|みなみ|ちゃん|むね|が|ない|の|き|に|し|て|た|ね
слабое место|объектный падеж|настроение|в|делать|соединительная частица|есть|и|дом|если|Минами|уменьшительно-ласкательное обращение|грудь|субъектный падеж|нет|притяжательная частица|настроение|в|делать|соединительная частица|прошедшее время|верно
Если говорить о слабостях, то Минэ-чан беспокоилась о том, что у нее нет груди.
そう だった ん です か ー !?
そう|だった|ん|です|か|ー
так|было|же|есть|ли|удлинение звука
Так вот как было!?
い 、いえ そんな …
い|いえ|そんな
да|нет|такой
Нет, нет, не так...
ムネ は 揉め ば 大きく なるって いう よ ね ー
||もめ||おおきく|||||-
Говорят, что грудь становится больше, если её трогать.
あ 聞い た こと ある ね
あ|きい|た|こと|ある|ね
а|слышал|прошедшее время|дело|есть|не так ли
Да, я слышал об этом.
ほ 、本当 に いい の ?みなみ ちゃん
ほ|ほんとう|に|いい|の|みなみ|ちゃん
ну|правда|частица места|хорошо|частица указывающая на вопрос|Минами|уменьшительно-ласкательное обращение
Х-хорошо, правда? Минами-чан.
こんな コト 、ゆたか の 他 に 頼める 人 いない から ――
こんな|コト|ゆたか|の|ほか|に|たのめる|ひと|いない|から
такой|дело|Ютака (имя)|притяжательная частица|кроме|местный падеж|могу попросить|человек|нет|потому что
Такое дело, кроме Ютаки, некому доверить ――
さ 、触る よ …?
さ|さわる|よ
ну|трогать|же
Ну, я трогаю, да…?
う ああ あー っ
う|ああ|あー|っ
у|ааа|а|маленький звук ц
У-а-а-а!
自重 しろ 自重 しろ 、 私 ―――っ! ! !
じちょう||じちょう||わたくし|
Сдерживай себя, сдерживай себя, я ――― ! ! !
あー 田村 さん って あの サークル の 人 だった ん だ ~
あー|たむら|さん|って|あの|サークル|の|ひと|だった|ん|だ
а|Тамура|господин|что|тот|кружок|притяжательная частица|человек|был|же|есть
Ах, Такэру-сан был человеком из того кружка ~
はい 前 の 夏 コミ も 参加 し まし た
はい|まえ|の|なつ|コミ|も|さんか|し|まし|た
да|прошлый|атрибутивная частица|лето|комиксы|тоже|участие|делать|делал|прошедшее время
Да, я тоже участвовал в прошлом летнем комиксе.
本 、何 冊 か 持ってる よ ――
ほん|なに|さつ|か|もってる|よ
книга|что|счетное слово для книг|или|имею|частица подчеркивающая уверенность
У меня есть несколько книг ――
や ー 恐縮 です
|-|きょうしゅく|
Ой, извините.
そう な ん だ ー
そう|な|ん|だ|ー
так|частица указывающая на атрибутивное значение|эмфатическая частица|это|продолжение
Вот как?
田村 さん が 描いた 漫画 、見て みたい な ~
たむら|さん|が|かいた|まんが|みて|みたい|な
Tamura|Mr/Ms|subject marker|drew|comic|watch|want to see|sentence-ending particle
Я бы хотел увидеть мангу, которую нарисовал Тамура.
お姉ちゃん 、読ま せて ~
おねえちゃん|よま|せて
older sister|read|let
Сестра, дай почитать!
ん ー ?いい け ……
ん|ー|いい|け
ah|prolongation mark|good|right
Эм...? Хорошо...
そ …それ は どう か ……
そ|それ|は|どう|か
так|это|тема|как|вопросный маркер
Ну... как насчет этого...?
いやいや ひより ん 、同人 は 見 て 貰う ため に ある モノ だって
いやいや|ひより|ん|どうじん|は|み|て|もらう|ため|に|ある|モノ|だって
нет-нет|Хиори|эм|додзин|тема|смотреть|и|получить|для|для|есть|вещь|даже
Нет-нет, Хиёри, дōдзин - это то, что должно быть показано.
ぶ ……武士 の 情け を ……
ぶ|ぶし|の|なさけ|を
бу|самурай|притяжательная частица|сострадание|объектная частица
Уф... Сострадание самурая...
せめて 、一般 向け だけ に ――っ !!
せめて|いっぱん|むけ|だけ|に|っ
хотя бы|общий|для|только|частица направления|усилительная частица
Хотя бы только для широкой аудитории ―― っ ! !
往生 際 悪い ネ 、ひより ん
おうじょう|さい|わるい|ね|ひより|ん
умирание|момент|плохой|не так ли|солнечный день|эмфатическая частица
Плохо умирать, не так ли, Хиёрин?
せめて 、 せめて ――
Хотя бы, хотя бы ――
いや 凄い ね で は おさらい し ましょう ;みのもんた の 番組 「午後 は ○○おもい ッきり テレビ 」
いや|すごい|ね|で|は|おさらい|し|ましょう|みのもんた|の|ばんぐみ|ごご|は|おもい|ッきり|テレビ
нет|потрясающе|не так ли|и|тема|повторение|делать|давайте|Мино Монтa|притяжательная частица|программа|после полудня|тема|сильно|на полную катушку|телевидение
Нет, это действительно круто, давайте повторим; программа Мино Монта «После полудня ○○ Полностью телевизор»
キシリトール 入り ガム に は 、
キシリトール|いり|ガム|に|は
ксилит|с добавлением|жевательная резинка|в|тема
Жевательная резинка с ксилитом содержит,
そう 、虫歯 菌 を 死滅 させる 効果 が あり ます
そう|むしば|きん|を|しめつ|させる|こうか|が|あり|ます
да|кариес|бактерии|объектная частица|уничтожение|заставлять|эффект|субъектная частица|есть|вежливый окончание
да, она имеет эффект уничтожения бактерий, вызывающих кариес.
これ は 、キシリトール が 虫歯 菌 に 吸収 さ れ る 際 に 、
これ|は|キシリトール|が|むしば|きん|に|きゅうしゅう|さ|れ|る|さい|に
this|topic marker|xylitol|subject marker|tooth decay|bacteria|locative particle|absorption|when|passive marker|verb ending|time|locative particle
Это происходит, когда ксилит поглощается бактериями, вызывающими кариес,
虫歯 菌 の ATPが浪費され同時に虫歯菌の中で分解し、り――
むしば|きん|の||り
кариес|бактерии|притяжательная частица||и
в результате чего АТФ бактерий, вызывающих кариес, расходуется и одновременно разлагается внутри них.
そんなに 歯 に いい なら 、私 も やって みましょう ――;ロッテ キシリトール ガム (粒 )<ニュー ライム ミント >ファミリー ボトル
そんなに|は|に|いい|なら|わたし|も|やって|みましょう|ロッテ|キシリトール|ガム|つぶ|ニュー|ライム|ミント|ファミリー|ボトル
так|зубы|частица направления|хорошо|если|я|тоже|делать|давайте попробуем|Лотте|ксилит|жевательная резинка|шарики|новый|лайм|мята|семейный|бутылка
Если это так полезно для зубов, то я тоже попробую ―― ; Lotte Xylitol Gum (таблетки) <Новый Лайм Мятный> Семейная бутылка
歯 の ため に ガム を 噛んで いたら ――
は|の|ため|に|ガム|を|かんで|いたら
зуб|притяжательная частица|для|место|жевательная резинка|объектная частица|жуя|если
Если я буду жевать жевательную резинку для зубов ――
歯 の 詰め 物 が とれ て しまい 、歯 医者 さん に 行く こと に …
は|の|つめ|もの|が|とれ|て|しまい|は|いしゃ|さん|に|いく|こと|に
зуб|притяжательная частица|пломба|вещь|частица подлежащего|выпала|соединительная частица|в конце концов|зуб|стоматолог|вежливое обращение|частица направления|идти|дело|частица назначения
Пломба выпала, и мне пришлось пойти к стоматологу…
けなげ で ちょっと ついてない みゆきさん 萌え
けなげ|で|ちょっと|ついてない|みゆきさん|もえ
стойкий|и|немного|не везет|мисс Миюки|мох
Миюки-сан, которая немного несчастлива, но все равно милая.
よし よし
よし|よし
хорошо|хорошо
Хорошо, хорошо
って カンジ で 、みゆき さん が 今日 泣い て て ね ――
って|カンジ|で|みゆき|さん|が|きょう|ない|て|て|ね
quotation particle|feeling|at|Miyuki|Mr/Ms|subject marker|today|crying|and|and|right
Вот так, Миюки сегодня плакала ――
へ ー
|-
Ого
萌え た
もえ|た
мох|прошедшее время
Это мило
そ 、そう なんだ ――
そ|そう|なんだ
так|так|это
Да, вот как оно ――
――って 、お姉ちゃん が 言って て ね ~
って|おねえちゃん|が|いって|て|ね
quotative particle|older sister|subject marker|saying|and|right
―― говорит, что сестра сказала ~
…だ から 、みゆき さん 暗かった の か …
だ|から|みゆき|さん|くらかった|の|か
is|because|Miyuki|Mr/Ms|was dark|explanatory particle|question marker
… Так что, Миюки-сан была грустной …
……みゆき さん って 人 に は 悪い けど ……
みゆき|さん|って|ひと|に|は|わるい|けど
Miyuki|Mr/Ms|quotation particle|person|locative particle|topic marker|bad|but
…… Мне жаль Миюки-сан, но …
その ネタ 、イタダキ ――ッ !!!
その|ネタ|イタダキ|ッ
that|ingredient|I receive|small pause marker
Этот материал, я возьму его ―― ! ! !
い や ー なかなか ネタ が 出 て こ なく て ね ー
||-||ねた||だ||||||-
Не-а, материал не так-то просто найти.
漫画 の ネタ って どう やって 考える の ?
まんが|の|ネタ|って|どう|やって|かんがえる|の
комиксы|притяжательная частица|идея|разговорная частица указывающая на тему|как|делать|думать|вопросительная частица
Как ты придумываешь идеи для манги?
ん ー 一概に は 言えない けど 、 私 は 実体 験 と か 結構 参考 に する か なぁ
|-|いちがいに||いえ ない||わたくし||じったい|げん|||けっこう|さんこう||||
Ну, нельзя сказать однозначно, но я довольно часто опираюсь на личный опыт.
じ …実体 験 ……
じ|じったい|けん
ji|реальность|опыт
Да ... Эксперимент ...
読ん だ の ね ?
よん|だ|の|ね
reading|is|you know|right
Ты прочитал, да?
えっ と その …
えっと|と|その
эээ|и|тот
Эм, ну ...
読 ん だ の ねっ !?
よ) (yo|ん) (n|だ) (da|の) (no|ねっ) (ne
читать (chitat')|звук указывающий на завершение (zvuk ukazyvayushchiy na zavershenie)|это (eto)|частица указывающая на принадлежность (chastitsa ukazyvayushchaya na prinadlezhnost')|правда (pravda)
Ты прочитал, да!?
その …
Ну ...
あれほど 見せ ない で って いった のに ――っ !!
あれほど|みせ|ない|で|って|いった|のに|っ
так|показывай|не|не|что|сказал|хотя|усилительная частица
Я же говорила, что не показывай это ―― ! !
ご 、ごめん …
ご|ごめん
го|прости
Извини ...
それ 、体験 違う から っ
それ|たいけん|ちがう|から|っ
это|опыт|отличается|потому что|усилительная частица
Это не то же самое, что опыт.
で 、でも 、いい お 話 と かも 多く て 、面白かった よ ?
で|でも|いい|お|はなし|と|かも|おおく|て|おもしろかった|よ
и|но|хороший|вежливый префикс|рассказ|и|возможно|много|и|было интересно|верно
Но, но, было много хороших историй, и это было интересно, не так ли?
あり が と ――
あり|が|と
муравей (muravey)|частица указывающая на подлежащее (chastitsa ukazyvayushchaya na podlezhaschee)|и (i)
Спасибо ――
デジャヴ って いう の か な
デジャヴ|って|いう|の|か|な
дежавю|так называемый|говорить|частица указывающая на принадлежность|вопросительная частица|частица выражающая эмоции или размышления
Наверное, это называется дежавю.
どこ か で 体験 し た か な ー って いう の も あった し
どこ|か|で|たいけん|し|た|か|な|ー|って|いう|の|も|あった|し
где|или|в|опыт|и|прошедшее время|или|частица|долгий звук|цитата|говорить|частица|тоже|было|и
Было ощущение, что я это где-то уже переживал.
…私 も 今度 読んで みたい …
わたし|も|こんど|よんで|みたい
I|also|next time|read|want to try
… Я тоже хочу прочитать это в следующий раз …
ごめん ―― ごめん よ ――
Извини ―― прости ――
それ たぶん 、キミ 等 2 人 が モデル の ヤツ だ ――!!
それ|たぶん|キミ|など|にん|が|モデル|の|ヤツ|だ
это|наверное|ты|и так далее|человека|субъектная частица|модель|притяжательная частица|тип|есть
Это, вероятно, тот, кто является моделью для вас двоих ―― ! !
ああ 先生 おはよう ございます ~
ああ|せんせい|おはよう|ございます
ах|учитель|доброе утро|есть
Ах, доброе утро, учитель ~
何 や 泉 また 徹夜 ゲーム か ?それとも 深夜 アニメ か ?
なに|や|いずみ|また|てつや|ゲーム|か|それとも|しんや|アニメ|か
что|и|Изуми|снова|бессонная ночь|игры|или|или|поздняя ночь|аниме|или
Что, опять за ночь играешь в игры? Или смотришь аниме поздно ночью?
い や ー 最近 は ホント 深夜 アニメ と か 多く なり まし た よ ね ー
||-|さいきん||ほんと|しんや|あにめ|||おおく||||||-
Нет-нет, в последнее время действительно стало много аниме поздно ночью.
いい 時代 だ ――
いい|じだい|だ
хороший|эпоха|есть
Хорошие времена ――
うそ でも 勉強 し て た と 言う て くれ へん か ナ ?
うそ|でも|べんきょう|し|て|た|と|いう|て|くれ|へん|か|ナ
ложь|но|учёба|делать|и|прошедшее время|что|сказать|и|дай|не|вопросительная частица|эмфатическая частица
Неужели ты не можешь сказать, что учился, даже если это и ложь?
本当 に ちょっと フン バツ し て \NDVDレコーダー買っちゃおうかなーとか…
ほんとう|に|ちょっと|フン|バツ|し|て|
действительно|частица направления|немного|хм|неудача|и|и|
На самом деле, я немного задумался о том, чтобы купить DVD-рекордер...
あっ はっ はっ は あかん あかん やめ とき
あっ|はっ|はっ|は|あかん|あかん|やめ|とき
ах|х|х|тема|не годится|не годится|прекращай|время
Ах, ха-ха-ха, нет-нет, лучше не стоит.
どうせ 録 って も 見 ん ように なる で
どうせ|ろく|って|も|み|ん|ように|なる|で
всё равно|запись|quotative particle|тоже|смотреть|не|чтобы|стать|и
В любом случае, даже если запишу, не буду смотреть.
積み ゲー と 一緒 です ネー
つみ|ゲー|と|いっしょ|です|ネー
накопление|игры|и|вместе|это|да
Это как с играми, которые просто лежат.
は ぁ !?何 言って ん の !?
は|ぁ|なに|いって|ん|の
тема|а|что|говоришь|же|вопросительная частица
Что ? Что ты говоришь ?
ちょっと 、あんた 、いい加減 に しなさい よ ねっ
ちょっと|あんた|いいかげん|に|しなさい|よ|ねっ
немного|ты|довольно|частица направления|сделай|частица акцента|правда
Слушай, ты, прекрати это немедленно!
冗談 じゃ ない わ よっ !?
じょうだん|じゃ|ない|わ|よっ
шутка|не|нет|частица подчеркивающая женский стиль|частица подчеркивающая уверенность
Это не шутка!
言 っと く けど 、私 、知ら ない から ね !?
い|っと|く|けど|わたし|しら|ない|から|ね
слово|так|к|но|я|не знаю|не|потому что|не так ли
Скажу тебе, я не знаю этого!
あ もしもし ?
あ|もしもし
а|алло
Алло?
あんた 今 切って ない わ よ ね …?
あんた|いま|きって|ない|わ|よ|ね
ты|сейчас|режешь|не|же|же|правда
Ты сейчас не отключен, да...?
いや 、電波 3 本 立ってる のに 何故 か 切れ て ――
いや|でんぱ|ほん|たってる|のに|なぜ|か|きれ|て
нет|сигнал|счетное слово для длинных предметов|стоит|хотя|почему|вопросительная частица|пропадает|и
Нет, хотя связь хорошая, почему-то отключился ---
――あー うん ま ぁ さっき は 大人気なかった わ ごめん
あー|うん|ま|ぁ|さっき|は|だいにんきなかった|わ|ごめん
ah|yeah|well|ah|earlier|topic marker|was not very popular|sentence-ending particle (female)|sorry
--- А, да, извини, я тогда была не очень вежлива.
あ 、きれ て 切った わけ じゃ ない から ね
あ|きれ|て|きった|わけ|じゃ|ない|から|ね
а|не сломано|и|порезал|причина|не|нет|потому что|не так ли
А, я не отрезал, так что не переживай.
また 来る こと に なって しまい ました か ――
また|くる|こと|に|なって|しまい|ました|か
снова|приходить|дело|в|стало|закончилось|было|вопросительная частица
Так что, ты снова собираешься прийти?
それ じゃ 、とれた の を 見せて 下さい ね ――
それ|じゃ|とれた|の|を|みせて|ください|ね
это|ну|пойманный|частица указывающая на принадлежность|частица указывающая на прямой объект|покажите|пожалуйста|не так ли
Ну тогда, покажи, что у тебя получилось.
あー コレ なら くっつける だけ で 大丈夫 だ ね ~
あー|これ|なら|くっつける|だけ|で|だいじょうぶ|だ|ね
а|это|если|приклеить|только|на|все в порядке|есть|не так ли
А, если это так, то просто приклеить будет достаточно.
すぐ 終わる よ ――
すぐ|おわる|よ
сразу|закончится|же
Скоро закончится ――
でも 奥 の 方 に 虫歯 に なり かけ の が ある から 、 そっち も 治療 始め ちゃ い ま しょ う ね ーっ
|おく||かた||むしば||||||||||ちりょう|はじめ|||||||-っ
Но там, в глубине, есть зуб, который начинает портиться, так что давай начнем лечить и его ――
あー ; B
あー|
ah|B
А-а ; B
あー ん
あー|ん
а|н
А-а н
あ ん ー ?ど し た ?
あ|ん|ー|ど|し|た
а|н|долгий звук|что|случилось|ты
А? Что случилось?
今 ふと 気づい たんだ けど 、イチゴ って ショート ケーキ の 香り する なー って
いま|ふと|きづい|たんだ|けど|イチゴ|って|ショート|ケーキ|の|かおり|する|なー|って
сейчас|вдруг|заметил|ведь|но|клубника|что|короткий|торт|притяжательная частица|аромат|делать|да|что
Я только что заметил, что клубника пахнет как клубничный торт.
あぁ ――…って それ は ショート ケーキ から イチゴ の 香り が し てる ん じゃない ?
あぁ|って|それ|は|ショート|ケーキ|から|イチゴ|の|かおり|が|し|てる|ん|じゃない
ах|говорит|это|тема|шорт|торт|от|клубника|притяжательная частица|аромат|субъектная частица|есть|есть|не так ли|не так ли
Ааа... так это не клубника пахнет тортом?
中 の イチゴ から
なか|の|イチゴ|から
внутри|притяжательная частица|клубника|от
А изнутри клубники.
あ …あれ ぇ ~ ?
あ|あれ|ぇ
а|то|э
А ... это ...?
ま ぁ そんな 感じ の 錯覚って たまに ある わ よ ね ー
|||かんじ||さっかくって||||||-
Ну, иногда бывают такие ощущения, да?
叔父さん お 姉ちゃん おはよう ございます ー
おじさん||ねえちゃん|||-
Дядя, сестричка, доброе утро!
ゆ ー ちゃん お は よ ー
|-|||||-
Ю-чан, доброе утро!
おはよう
Доброе утро
( きょう の わん わん ) ; テレビ 番組 「 きょう の わん こ 」
||||てれび|ばんぐみ||||
(сегодняшняя собака); телепередача «Сегодняшняя собака»
あ 、動物 が いっぱい
あ|どうぶつ|が|いっぱい
а|животные|частица указывающая на подлежащее|много
О, сколько животных!
ペット 特集 やって た ん だ ー
ペット|とくしゅう|やって|た|ん|だ|ー
питомцы|специальный выпуск|делая|прошедшее время|же|есть|удлинение звука
Выпуск был посвящен домашним животным.
(まず ご 紹介 する の が ウェルシュ ・コーギー の くーちゃん )
まず|ご|しょうかい|する|の|が|ウェルシュ|コーギー|の|くーちゃん
сначала|вежливый префикс|представление|делать|частица притяжательности|частица подлежащего|уэльская|корги|частица притяжательности|Ку-чан
(Сначала представляем вам Уэльского корги по имени Ку-чан)
あ 、 コーギー だ かわいい ー
||||-
О, корги, как мило!
この 飼い主 の 子 、なかなか いい ね
この|かいぬし|の|こ|なかなか|いい|ね
this|owner|attributive particle|child|quite|good|right
Этот питомец хозяина довольно хорош.
オー バーニー が ポイント 高い な
オー|バーニー|が|ポイント|高い|な
О|Барни|частица указывающая на подлежащее|очки|высокий|окончание прилагательного
Оверни действительно на высоте.
絶対 領域 が ナイス な バランス だ ~
ぜったい|りょういき|が|ナイス|な|バランス|だ
абсолютный|область|частица подлежащего|классный|атрибутивная частица|баланс|есть
Абсолютная область - это отличный баланс ~
ゴシック メイド 服 が 似合い そう だ ね ~
ゴシック|メイド|ふく|が|にあい|そう|だ|ね
готический|горничная|одежда|частица указывающая на подлежащее|подходит|кажется|есть|верно
Готическое платье, похоже, ей подойдет ~
(次に 登場 し た の が シベリアン ・ハスキー の シルビアナ ちゃん )
つぎに|とうじょう|し|た|の|が|シベリアン|ハスキー|の|シルビアナ|ちゃん
next|appearance|and|past tense marker|attributive particle|subject marker|Siberian|Husky|possessive particle|Silviana|cute suffix
(Следующей на сцене появилась Сибирская Хаски по имени Сильвия)
あ 、ハスキ だ 最近 あんまり みな いよ ね
あ|ハスキ|だ|さいきん|あんまり|みな|いよ|ね
ah|husky|is|recently|not very|everyone|you know|right
О, хаски! В последнее время их не так уж много видно.
好き な ん だ けど な ――
すき|な|ん|だ|けど|な
нравится|атрибутивная частица|сокращение от の|есть|но|эмфатическая частица
Мне это нравится, но ――
おお !この 子 は いかにも ツンデレ だ ね
おお|この|こ|は|いかにも|ツンデレ|だ|ね
о|этот|ребенок|тема|действительно|цундере|есть|не так ли
О, эта девочка прямо-таки цундере!
萌 える な ~
もえ|える|な
мох|глагольный суффикс|частица
Так мило ~
ツインテール に する と 、どうしても ツンデレ に 見える ん だ よ ね ~
ツインテール|に|する|と|どうしても|ツンデレ|に|見える|ん|だ|よ|ね
двойные хвостики|в|делать|когда|как бы то ни было|цундере|как|выглядит|эмфатическая частица|это|эмфатическая частица|верно
Когда делают двойные хвостики, она обязательно выглядит как цундере ~
日下部 も ゲーム と か やる ん だ ?
くさかべ|も|ゲーム|と|か|やる|ん|だ
Kusakabe|also|game|and|or|play|you know|is
Кусакэ тоже играет в игры?
下手 の 横好き だ けど な ー
へた|の|よこずき|だ|けど|な|ー
неумелый|атрибутивная частица|любить что-то другое|это|но|эмфатическая частица|долгий звук
Хотя я не очень хорош в этом.
ちょっと やって みる ー ?
|||-
Попробуем немного?
お ーっ柊 うまい なっ
|-っひいらぎ||
О, Хираги, ты хорошо играешь!
すげ ぇ ー っ
すげ|ぇ|ー|っ
круто|эм|долгий звук|удвоение согласного
Круто!
う っ は 何 コレ あり え ね ―― っ
う|っ|は|なに|これ|あり|え|ね|っ
у|удвоение согласного|тема|что|это|есть|э|да|удвоение согласного
Ух ты, что это такое, не может быть!
み て み て ホラ 柊 すげー な っ
み|て|み|て|ホラ|ひいらぎ|すげー|な|っ
ми|те|ми|те|смотри|ива|круто|не|усилительная частица
Смотри, смотри, Хираги, круто же!
わ は は は は
Ха-ха-ха-ха!
本当 ね
ほんとう|ね
правда|не так ли
Правда, да?
これ だけ 楽しんでる の 見る と 、勝ち負け に こだわってる 自分 が 逆に 負けてる 気 が する ――
これ|だけ|たのしんでる|の|みる|と|かちまけ|に|こだわってる|じぶん|が|ぎゃくに|まけてる|き|が|する
this|only|having fun|nominalizer|to see|when|win or lose|locative particle|being particular about|myself|subject marker|on the contrary|losing|feeling|subject marker|to do
Когда вижу, как ты так наслаждаешься, у меня возникает ощущение, что я, зацикленный на победе и поражении, на самом деле проигрываю ――
め っさ くっさ ご っさ だ ね
め|っさ|くっさ|ご|っさ|だ|ね
междометие|действительно|воняет|очень|действительно|это|не так ли
Это действительно очень вонючо.
臭い 萌え です ネ
くさい|もえ|です|ね
вонючий|мOE|это|да
Это запах, который вызывает умиление.
お ー パトリシア さん
|-||
О, Патриция.
ど ー も デス
|-||
Привет.
最近 こっち よく 来る わ ね
さいきん|こっち|よく|くる|わ|ね
недавно|сюда|часто|приходить|частица подчеркивающая женский стиль|не так ли
Ты часто приходишь сюда в последнее время.
パティ は とても 研究 熱心 な 留学 生 なん だ よ
パティ|は|とても|けんきゅう|ねっしん|な|りゅうがく|せい|なん|だ|よ
Пати|тема|очень|исследование|усердный|атрибутный союз|учеба за границей|студент|это|есть|эмфатическая частица
Пати - очень усердная студентка-исследователь.
だから 私 は こう やって 日々 日本 の 文化 の 真髄 を 教授 しよう と
だから|わたし|は|こう|やって|ひび|にほん|の|ぶんか|の|しんずい|を|きょうじゅ|しよう|と
поэтому|я|тема|так|делая|каждый день|Япония|притяжательная частица|культура|притяжательная частица|суть|объектная частица|профессор|давай сделаем|и
Поэтому я пытаюсь таким образом ежедневно преподавать суть японской культуры.
アンタ が 教え られる の って 日本 文化 の 極々 一部 だろう が
あんた|が|おしえ|られる|の|って|にほん|ぶんか|の|ごくごく|いちぶ|だろう|が
ты|частица подлежащего|учение|может быть научен|частица атрибуции|что|японский|культура|притяжательная частица|очень|небольшая часть|вероятно|но
Ты можешь преподавать лишь крошечную часть японской культуры.
オタク は 日本 文化 の 誇り です ヨ
おたく|は|にほん|ぶんか|の|ほこり|です|よ
отаку|тема|японский|культура|притяжательная частица|гордость|это|эмфатическая частица
Отаку — это гордость японской культуры.
ありたけ の モノ を 吸収 し て 、アメリカ へ 持ち帰る の が 重大 な 使命 で ス
ありたけ|の|モノ|を|きゅうしゅう|し|て|アメリカ|へ|もちかえる|の|が|じゅうだい|な|しめい|で|ス
все|притяжательная частица|вещи|объектная частица|поглощение|и|соединительная частица|Америка|направление|принести обратно|частица указывающая на атрибут|субъектная частица|важный|связка для прилагательных|миссия|частица места|суффикс указывающий на звук
Собирать все, что возможно, и привозить это в Америку — это моя важная миссия.
うん うん うん
うん|うん|うん
да (da)|да (da)|да (da)
Да, да, да
うん
Да
うん そうだ
うん|そうだ
да|это так
Да, именно так
その 心意気 だけ は 感心 する ケド …
その|こころいき|だけ|は|かんしん|する|ケド
that|spirit|only|topic marker|admiration|to do|but
Но я впечатлён только этим настроением...
パトリシア さん って さ 、今 こっち で どんな 曲 とか 聴い てる の ?
パトリシア|さん|って|さ|いま|こっち|で|どんな|きょく|とか|きい|てる|の
Патрисия|госпожа|что касается|эм|сейчас|здесь|в|какая|музыка|и так далее|слушаешь|(сокращение от) ています (teimasu)|вопросительная частица
Патриция, а какие песни ты сейчас слушаешь здесь?
うーん そ ー です ネ
||-||
Ну, да.
ORANGE RAN ○○、 CHEMIST ○○、スネオヘ ○○、ポルノ グラフ ○○○、
オレンジ|ラン|化学者|スネオヘ|ポルノ|グラフ
оранжевый|бежал|химик|к Снео|порно|график
ORANGE RANGE ○○, CHEMISTRY ○○, Сунэо Хэа ○○, Порнографити ○○○,
L ' Arc ~ en ~ Ci ○○ 、 ○ ン 、 ナイ トメ ○\ N ナドナド いろいろ ニホン の アーティスト 聴 い て ま ス ; ORANGE RANGE 、 CHEMISTRY 、 スネオヘアー 、 ポルノグラフィティ 、 L ' Arc ~ en ~ Ciel 、 ジン 、 ナイトメア
||||||とめ||||にほん||あーてぃすと|き|||||||||||||||
L'Arc~en~Ciel ○○, Джин, Найтмэр и другие японские артисты; ORANGE RANGE, CHEMISTRY, Сунэо Хэа, Порнографити, L'Arc~en~Ciel, Джин, Найтмэр.
へ ー 意外 ね
|-|いがい|
Ого, неожиданно.
でも 、 それ さ ー
|||-
Но это же...
全部 アニソン 歌って た 人 達 だ よ ね
ぜんぶ|アニソン|うたって|た|ひと|たち|だ|よ|ね
всё|аниме-песни|поют|частица указывающая на завершенность действия|люди|суффикс множественного числа|быть|частица подчеркивающая уверенность|частица ожидающая подтверждения
Все они пели аниме-песни, да?
イヤー さすが コナタ は スルドイネっ
いやー||||
Ух ты, как всегда, Коната проницательна.
しかも パティ アニソン に なった 分 しか 聴い て ない でしょ
しかも|パティ|アニソン|に|なった|ぶん|しか|きい|て|ない|でしょ
к тому же|Патти|аниме-песня|в|стала|часть|только|слушала|и|не|не так ли
Тем более, ты слушал только ту часть, которая стала аниме-песней.
あー ワタシ も MAID さん ほしい で ス
あー|わたし|も|メイド|さん|ほしい|で|ス
а|я|тоже|горничная|господин/госпожа|хочу|и|су
Ах, я тоже хочу горничную.
え ?
Что?
MAID さん で ス
メイド|さん|で|ス
горничная|господин/госпожа|на|с
Горничную.
あー メイド さん か
あー|メイド|さん|か
а|горничная|госпожа|ли
А, горничная?
パトリシア さん は 寮 と か じゃ なくて 一人 暮らし だ っけ ?
パトリシア|さん|は|りょう|と|か|じゃ|なくて|ひとり|くらし|だ|っけ
Патрисия|госпожа|тема|общежитие|и|или|не|не|один|жизнь|есть|не так ли
Патриция, ты живешь одна, а не в общежитии?
ハイ スイジ 、センタク 、マンガ 、アニメ と 、おおいそがし で ス
はい|スイジ|センタク|マンガ|アニメ|と|おおいそがし|で|ス
да|кран|стирка|комиксы|аниме|и|очень занят|и|су
Да, стирка, уборка, манга, аниме, и так далее, очень занята.
ただ さえ 慣れ て なく て 大変 だ し 、 家政 婦 さん でも 雇い たく なる か ー
||なれ||||たいへん|||かせい|ふ|||やとい||||-
И так сложно, когда не привыкла, хочется нанять домработницу.
ノン ノン カセイフ さん で は なく MAID さん で ス
ノン|ノン|かせいふ|さん|で|は|なく|MAID|さん|で|ス
non|non|housekeeper|Mr/Ms|at|topic marker|not|MAID|Ms|at|su
Нет, это не горничная, а горничная.
え …どっち も 同じ ような もん じゃ ――
え|どっち|も|おなじ|ような|もん|じゃ
э|который|тоже|одинаковый|как|вещь|не так ли
Э... это ведь одно и то же, не так ли?
も ー 全然 違 いま スっ
|-|ぜんぜん|ちが||
Нет, это совершенно разные вещи!
アナタ は この 国 で 何 を 学 ん で た ん です カ ! ?
|||くに||なん||まな||||||
Что вы вообще изучали в этой стране!?
いや アンタ 、日本 を 勘違い し て ない か
いや|アンタ|にほん|を|かんちがい|し|て|ない|か
нет|ты|Япония|объектная частица|недоразумение|делать|и|не|вопросительная частица
Нет, ты не путаешь Японию?
こ 、これ は あげ られ ない …
こ|これ|は|あげ|られ|ない
этот|это|тема|давать|можно|не
Э, это нельзя отдать...
油 物 だ から …
あぶら|もの|だ|から
масло|вещи|это|потому что
Потому что это жареное...
みなみ が 甘い って わかって る から 離れ な いわ ね
みなみ|が|あまい,amai|って|わかって|る|から|はなれ|な|いわ|ね
Минами|частица подлежащего|сладкий|что|понимаю|вспомогательный глагол|потому что|не уйду|частица|не так ли|верно
Поскольку Минами знает, что это сладкое, она не отходит.
しょうがない なぁ
しょうがない|なぁ
ничего не поделаешь|да не так ли
Ничего не поделаешь.
コレ あげる から おいで ~
これ|あげる|から|おいで
это|дам|потому что|приходи
Я дам это, так что приходи.
おちついて 食べ なさい っ
おちついて|たべ|なさい|っ
успокойся|ешь|пожалуйста|усилительная частица
Успокойся и ешь.
――でも 、これ は これ で 何か 寂しい ――
でも|これ|は|これ|で|なにか|さびしい
но|это|тема|это|в этом|что-то|грустно
— Но это как-то грустно.
無口 で 怖い って クラス で 思わ れ ちゃって ます けど 、
むくち|で|こわい|って|クラス|で|||ちゃって|ます|けど
молчаливый|и|страшный|говорит|класс|в|||и|вежливый суффикс|но
Считается, что я молчалива и страшна в классе, но,
本当 は 優しい し クール で カッコいい ん です よ ね ~
ほんとう|は|やさしい|し|クール|で|カッコいい|ん|です|よ|ね
действительно|тема|добрый|и|крутой|и|классный|же|это|же|не так ли
на самом деле я добрая, крутая и классная.
――泉 さん の お宅 の 小早川 さん から とても 慕わ れ て いる んです よ ~
いずみ|さん|の|おたく|の|こばやかわ|さん|から|とても|||||んです|よ
Изуми|господин/госпожа|притяжательная частица|ваш дом|притяжательная частица|Кобаякава|господин/госпожа|от|очень|||||это так|эмфатическая частица
— Меня очень любят в доме Идзуми, от Кобаякавы.
ま ぁ ~そう な の ー
ま|ぁ|そう|な|の|ー
эм|а|так|на|же|долгий звук
Ну, так и есть.
みなみ ちゃ ー ん 回覧 板 ―― ~~
||-||かいらん|いた
Минами-чан, доска объявлений ―― ~~
みなみ ちゃん は クール で カッコいい 、ねぇ ~
みなみ|ちゃん|は|クール|で|カッコいい|ねぇ
Минaми|-чан|тема|крутой|и|классный|да верно
Минами-чан такая крутая и классная, да ~
あ 、そう いえば 、泉 さん も ――
あ|そう|いえば|いずみ|さん|も
а|так|если говорить|Изуми|господин/госпожа|тоже
А, кстати, Идзуми-сан тоже ――
すごい クール で スキ が ない って イメージ だ けど 、ゆーちゃん と 一緒に いる とこ 見てる と いい 人 だ なって わかる ね ~
すごい|クール|で|スキ|が|ない|って|イメージ|だ|けど|ゆーちゃん|と|いっしょに|いる|とこ|みてる|と|いい|ひと|だ|なって|わかる|ね
классный|крутой|и|нравится|но|нет|говорит|образ|это|но|Юу-чан|с|вместе|быть|место|смотрю|и|хороший|человек|это|становится|понимаешь|да
Она кажется очень крутой и недоступной, но когда смотришь, как она с Ю-чан, понимаешь, что она хорошая человек.
――と 、おっしゃって まし た
と|おっしゃって|まし|た
quotation particle|you said|did|past tense marker
— Вы это сказали.
ん ?
Что?
すみません こちら は 特売 品 で お 一人 様 一品 限り な んです よ ~
すみません|こちら|は|とくばい|しな|で|お|ひとり|さま|いっぴん|かぎり|な|んです|よ
извините|здесь|тема|распродажа|товар|на|вежливый префикс|один человек|клиент|один товар|ограничено|атрибутный|это так|акцент
Извините, но это распродажа, и на одного человека только один товар.
ま ぁ
ま|ぁ
эм|а
Ну да.
みなみ ちゃん は クール で スキ が ない …
みなみ|ちゃん|は|クール|で|スキ|が|ない
Минaми|-чан|тема|крутой|и|нравится|но|нет
Минами-чан холодна и не имеет слабостей ...
それ と 、あと 、かがみ さん や つかさ さん も ――
それ|と|あと|かがみ|さん|や|つかさ|さん|も
это|и|и|Кагами|господин/госпожа|и|Цукаса|господин/госпожа|тоже
Кроме того, также и Кагами-сан и Цукаса-сан ――
みなみ ちゃん は 何でも テキパキ 完璧 に こなし てる って 感じ よ ね
みなみ|ちゃん|は|なんでも|テキパキ|かんぺき|に|こなし|てる|って|かんじ|よ|ね
Минaми|-чан (уменьшительно-ласкательный суффикс)|тема|всё|быстро и эффективно|идеально|наречный суффикс|справляется|делает (разговорная форма)|что|ощущение|частица для усиления|не так ли
Кажется, что Минами-чан все делает быстро и идеально.
みなみ ちゃん って でき ない コト なんて な さ そう
みなみ|ちゃん|って|でき|ない|コト|なんて|な|さ|そう
Минaми|-чан|что|не может|не|вещи|такие как|не|эм|так
У Минами-чан, похоже, нет ничего, что она не может сделать.
カッコ よく て 憧れる な ~
カッコ|よく|て|あこがれる|な
стильный|хорошо|и|восхищаться|частица указывающая на прилагательное
Как здорово и восхитительно!
みなみ さん は かがみ さん から もつ かさ さん から も 憧れ の 目差し で 見 られ て ます よ
みなみ|さん|は|かがみ|さん|から|もつ|かさ|さん|から|も|あこがれ|の|めざし|で|み|られ|て|ます|よ
Минaми|сан|тема|Кагами|сан|от|держать|зонт|сан|от|тоже|восхищение|атрибутивная частица|взгляд|с|видеть|пассивная форма|и|вежливый глагольный суффикс|эмфатическая частица
Минэми-сан смотрят с восхищением как на Кагами-сан, так и на Мотсукаса-сан.
あ …お 母さん
あ|お|ははさん
а|о|мама
А... мама.
頼まれた 品物 …一 品 限定 で …
たのまれた|しなもの|いち|ひん|げんてい|で
заказанный|товар|один|предмет|ограниченный|на
Запрашиваемый товар... в единственном экземпляре...
…え …?あ …うん …
え|あ|うん
э|а|да
… э … ? А … да …
あら ?
Ой ?
あら ら ?
あら|ら
о о|частица частица
Ой-ой ?
あら ら ら ?
あら|ら|ら
о о о|ра|ра
Ой-ой-ой ?
あら ら ら ら …
あら|ら|ら|ら
ах|ра|ра|ра
Ой-ой-ой...
みなみ ちゃん は 何でも テキパキ 完璧 で …っ ぷぷ ぷ …
みなみ|ちゃん|は|なんでも|テキパキ|かんぺき|で|っ|ぷぷ|ぷ
Минaми|-чан|тема|всё|быстро|идеально|и|усилительная частица|хи-хи|пу
Минами-чан всё делает быстро и идеально... хи-хи-хи...
オーッス
Привет!
メーッス ;「鉄 コン 筋 クリート 」(オッス !メッス !キッス !)
メーッス|てつ|コン|すじ|クリート|オッス|メッス|キッス
месс|железо|бетон|арматура|крепление|привет|месс|поцелуй
Мэ-эсс; "Железобетон" (Привет! Мэ-эсс! Поцелуй!)
いらっし ゃ ――
Добро пожаловать ――
何 見 てん の ?;こな た が 見てる アニメ は 「機神 大戦 ギガンティック ・フォーミュラ 」
なに|み|てん|の|こな|た|が|みてる|アニメ|は|きしん|たいせん|ギガンティック|フォーミュラ
что|видеть|ты смотришь|вопросительная частица|Кона|ты|частица подлежащего|смотришь|аниме|тема|механический бог|большая война|гигантский|формула
Что ты смотришь? ; Аниме, которое ты смотришь, называется «Механическая война Гигантическая формула»
借り て きた メカ モノ の アニメー
かり|て|きた|メカ|モノ|の|アニメー
аренда|и|пришел|меха|вещи|притяжательная частица|аниме
Это аниме о механических существах.
へ ぇ カッコ いい ね ー
へ|ぇ|カッコ|いい|ね|ー
у|э|классный|хороший|не так ли|долгий звук
О, круто!
は ぁ …相変わらず そーゆーの 好き ねぇ
は|ぁ|あいかわらず|そーゆーの|すき|ねぇ
topic marker|ah|as always|that kind of thing|like|right
Ах... Ты по-прежнему любишь такие вещи, да?
ん ー 別 に メカ に は あん ま 興味ない ん だ けど ね ー
|-|べつ|||||||きょうみ ない|||||-
Ну, я не особо интересуюсь механикой, если честно.
は !?メカ に は 興味 ない って
は|メカ|に|は|きょうみ|ない|って
тема|механика|в|тема (вторичный маркер темы)|интерес|нет|говорит
Что?! Ты не интересуешься механикой?
じゃあ 何 を 見 て ん の よ ?
じゃあ|なに|を|み|て|ん|の|よ
ну|что|объектный маркер|видеть|и|сокращение от でしょ (desho)|вопросительная частица|усилительная частица
Так что же ты тогда смотришь?
幅広い 視聴 者 の ため に 最近 の メカ モノ は ほぼ 確実 に かわいい 女の子 や 男の子 が だ ね ――
はばひろい|しちょう|しゃ|の|ため|に|さいきん|の|メカ|モノ|は|ほぼ|かくじつ|に|かわいい|おんなのこ|や|おとこのこ|が|だ|ね
широкий|просмотр|зрители|притяжательная частица|для|частица направления|недавно|атрибутивная частица|механика|вещи|тема|почти|наверняка|частица места|милые|девочки|и|мальчики|частица подлежащего|есть|правда
Для широкой аудитории последние механические вещи почти всегда с милыми девочками или мальчиками, да?
それ は メカ モノ と 呼んで いい の か ―― ?
それ|は|メカ|モノ|と|よんで|いい|の|か
это|тема|механика|вещь|и|называя|хорошо|вопросительная частица|вопросительная частица
Можно ли это назвать механическими вещами?
いい !?柊 わかった ?絶対 だ か ん ね !?
いい|ひいらぎ|わかった|ぜったい|だ|か|ん|ね
хорошо|хиираги (вид растения)|понял|абсолютно|есть|вопросительная частица|эмфатическая частица|правда
Хорошо! ? Хироги, ты поняла? Это абсолютно точно!
ホント に 明日 頼む から ネ !?
ホント|に|あした|たのむ|から|ネ
правда|частица направления|завтра|прошу|потому что|не так ли
Пожалуйста, сделай это завтра, ладно?
は いはい 善処 します よ ー
||ぜんしょ|||-
Да-да, я постараюсь.
ほら みさ ちゃん 柊 ちゃん も ああ 言って る ん だ し …
ほら|みさ|ちゃん|ひいらぎ|ちゃん|も|ああ|いって|る|ん|だ|し
смотри|Миса|уменьшительное обращение|Хиираги|уменьшительное обращение|тоже|да|говорит|продолжает|же|это|и
Смотри, Миса-чан, Хирагучи-чан тоже так говорит...
あんまり しつこく ない 方が …
あんまり|しつこく|ない|ほうが
не очень|навязчиво|не|лучше
Не стоит слишком настойчиво...
うーん でも 私 の これ まで の 経験 上
うーん|でも|わたし|の|これ|まで|の|けいけん|うえ
ну|но|я|притяжательная частица|это|до|притяжательная частица|опыт|на основе
Хм, но исходя из моего опыта...
「善処 します 」って 最初 から やる 気 の ない ヤツ の セリフ だ よ なー
ぜんしょ|します|って|さいしょ|から|やる|き|の|ない|ヤツ|の|セリフ|だ|よ|なー
надлежащим образом|сделаю|это|с самого начала|с|делать|настроение|притяжательная частица|нет|тип|притяжательная частица|реплика|есть|эмфатическая частица|да
«Я сделаю все возможное» — это слова того, кто изначально не собирался ничего делать.
…ち っ 変 な トコ だけ するどい わ ね
ち|っ|へん|な|トコ|だけ|するどい|わ|ね
частица|удвоение согласного|странный|прилагательное|место|только|острый|частица для женского стиля|не так ли
... Хм, ты в некоторых странных вещах очень проницателен.
かがみ 様 ーっ帰り に ゲーマーズ 寄って こ ーっ
|さま|-っかえり|||よって||-っ
Кагами-сан, давай заедем в Геймерс по пути домой!
今日 は 買う 物 ない し 、ちょっと 用事 ある から パス
きょう|は|かう|もの|ない|し|ちょっと|ようじ|ある|から|パス
сегодня|тема|покупать|вещи|нет|и|немного|дела|есть|потому что|пропущу
Сегодня у меня нет ничего, что нужно купить, и у меня есть кое-какие дела, так что я пропущу.
ええ ――
Да ――
い ー じゃ ん 少し くらい 寄って こ ー よ ー
|-|||すこし||よって||-||-
Ну и что, немного подойди ――
嫌 よ
いや|
Не хочу.
ね ー ね ー
|-||-
Эй, эй.
遊ぶ な
あそぶ|
Не играй.
大体 あんた の 地元 に も 本屋 さん くらい ある でしょ うが
だいたい|あんた|の|じもと|に|も|ほんや|さん|くらい|ある|でしょ|うが
в общем|ты|притяжательная частица|родной город|местный падеж|тоже|книжный магазин|суффикс вежливости|примерно|есть|не так ли|но
В общем, у тебя в родном городе тоже есть хотя бы одна книжная лавка, не так ли?
ん ー 一 度 その テ の お 店 に 往く と 普通 の 本屋 さん だ と ちょ――っと物足りなくならない?
ん|ー|いち|ど|その|テ|の|お|みせ|に|いく|と|ふつう|の|ほんや|さん|だ|と||
ah|long vowel mark|one|time|that|te|attributive particle|honorific prefix|store|locative particle|to go|and|normal|attributive particle|bookstore|Mr/Ms|is|and||
Эм, если ты однажды пойдешь в такой магазин, разве обычная книжная лавка не покажется тебе немного недостаточной?
欲しい もの 揃わ なかったり し て
ほしい|もの|そろわ|なかったり|し|て
желаемый|вещи|не собраны|не было|и|и
Может, там не будет всего, что ты хочешь?
アンタ の 欲しい もの が 特殊 すぎる から だろ ……
あんた|の|ほしい|もの|が|とくしゅ|すぎる|から|だろ
ты|притяжательная частица|хочешь|вещи|частица подлежащего|особый|слишком|потому что|не так ли
Потому что то, что ты хочешь, слишком необычно...
で 、何 買う の ?
で|なに|かう|の
на|что|купишь|ли
Так что, что ты собираешься купить?
今日 は コレ だ よ ;「ギャラクシーエンジェ る ~ん 」キャラクター シングル VOL .4 カルーア (テキーラ )・マジョラム (CV平野綾)
きょう|は|コレ|だ|よ|ギャラクシーエンジェ|る|ん|キャラクター|シングル|VOL|カルーア|テキーラ|マジョラム|
сегодня|тема|это|есть|ведь|Галактические ангелы|часть слова|н|персонаж|сингл|том|Калуа|текила|майоран|
Сегодня это: «Галакси Энджерл ~н» персонаж сингл VOL. 4 Калуа (Текила)・Мажоран (CV Хирано Ая)
いろいろ 見てる な
いろいろ|みてる|な
много|смотрю|эм
Ты много чего смотришь.
う うん アニメ は 見 て ない
う|うん|アニメ|は|み|て|ない
у|да|аниме|тема|смотреть|и|не
Угу, аниме не смотрел.
でも この ジャケ を 見 た 時 から 、どうも 他人 の よう な 気 が し なくて
でも|この|ジャケ|を|み|た|とき|から|どうも|たにん|の|よう|な|き|が|し|なくて
но|этот|обложка|объектный маркер|видеть|прошедшее время|время|с|как-то|чужой|притяжательный маркер|как|на|чувство|субъектный маркер|делать|не чувствую
Но с тех пор, как я увидел эту обложку, у меня не покидает ощущение, что это не для других.
前々 から 気 に なって た ん だ よ ね ー
まえまえ||き||||||||-
Я давно уже об этом думал.
よう わから ん わ
よう|わから|ん|わ
как|не понимаю|эм|же
Не очень понимаю.
でも さ 、ジャケ 買い の 心理 って 最近 に なって 分かって きた んだ よね
でも|さ|ジャケ|買い|の|心理|って|最近|に|なって|分かって|きた|んだ|よね
но|ну|обложка|покупка|атрибутивная частица|психология|что|недавно|в|стало|понимая|пришло|ведь|да
Но знаешь, я недавно начал понимать психологию покупки по обложке.
ほら 、ラノベ だって 表紙 絵 で 選んだり する じゃん ?
ほら|ラノベ|だって|ひょうし|え|で|えらんだり|する|じゃん
смотри|ранобэ|даже|обложка|рисунок|с|выбирая|делать|же не так ли
Видишь ли, даже в ранобэ мы выбираем по обложке, не так ли?
ま ぁ 否定 は でき ない けど
ま|ぁ|ひてい|は|でき|ない|けど
ну|а|отрицание|тема|не могу|не|но
Ну, я не могу это отрицать.
そういう の が 当たり だ と もの 凄く 得 し た 気分 に なる し 、
そういう|の|が|あたり|だ|と|もの|すごく|とく|し|た|きぶん|に|なる|し
такой|притяжательная частица|частица подлежащего|удача|есть|и|очень|сильно|выгода|и|прошедшее время|настроение|частица направления|становиться|и
Если это сработает, то я чувствую себя невероятно удачливым.
逆 に ハズレ でも 軽い 気持ち で 買った ん だ から 後悔 も しない し
ぎゃく|に|ハズレ|でも|かるい|きもち|で|かった|ん|だ|から|こうかい|も|しない|し
наоборот|частица направления|неудача|даже если|легкий|чувство|частичка места|купил|эмфатическая частица|есть|потому что|сожаление|тоже|не буду|и
Напротив, я купил это с легким сердцем, даже если это неудача, так что я не жалею.
つまり …
То есть ...
人生 一期一会 !
じんせい|いちごいちえ
жизнь|единственный момент
Жизнь — это единственный момент!
うまく 落とせ た つもり な の かも しれない が 、どこか 苦しい ぞ
うまく|おとせ|た|つもり|な|の|かも|しれない|が|どこか|くるしい|ぞ
хорошо|уронить|прошедшее время|намерение|связка|притяжательная частица|возможно|не знаю|но|где-то|тяжело|же
Возможно, я думал, что все прошло гладко, но где-то это тяжело.
♪――のんびり し ましょう ヤヤ ヤヤ ヤン ♪
のんびり|し|ましょう|ヤヤ|ヤヤ|ヤン
спокойно|делать|давайте|Яя|Яя|Ян
♪―― Давайте расслабимся, Яя Яя Яя ♪
これ も 一期一会 な の か …;「出まし たっ !パワパフガールズ Z COLLECTOR'S EDITION VOL .8 」;主役 キャラ の 赤堤 ももこ (ハイパー ・ブロッサム )を 演じている の は 加藤 英美里
これ|も|いちごいちえ|な|の|か|でまし|たっ|パワパフガールズ|Z|COLLECTOR'S|EDITION|VOL|しゅやく|キャラ|の|あかで|ももこ|ハイパー|ブロッサム|を|えんじている|の|は|かとう|えいみさと
this|also|one time one meeting|adjectival particle|attributive particle|question marker|came out|emphasis|Powerpuff Girls|Z|COLLECTOR'S|EDITION|VOL|main character|character|possessive particle|Akade|Momoko|Hyper|Blossom|object marker|is playing|attributive particle|topic marker|Katou|Eimi Sato
Это тоже встреча раз в жизни... ; «Выход! Пауэрпапс Гёрлз Z КОЛЛЕКЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ ТОМ 8» ; Главную роль исполняет Акадзуми Момоко (Хайпер-Блоссом), её озвучивает Като Эмири.
は ーっく し ょ んっ
|-っく|||
Ха-апчхи!
また ゴー カイ に し た な ァ
また|ゴー|カイ|に|し|た|な|ァ
снова|Го|кай|на|сделал|прошедшее время|не правда ли|а
Снова сделали Го-Кай!
手 あてろ よ
て|あてろ|よ
рука (ruka)|прикладывай (prikladyvay)|же (zhe)
Прикоснись ко мне.
い や ー くしゃみって あんまり 加減 できない じゃ ん ?
||-|||かげん|でき ない||
Эй, чихание не так-то просто контролировать, да?
絵 に かい た ように “はくしょん ”って いう ヤツ 始めて 見た わ よ ー
え|に|かい|た|ように|はくしょん|って|いう|ヤツ|はじめて|みた|わ|よ|ー
картина|в|раз|прошедшее время|как|чихание|так называемый|говорить|тип|впервые|видел|частица выражающая эмоции|частица подчеркивающая информацию|долгий звук
Я впервые увидела, как это называется "чихание", как в рисунке.
くし ゅ ん
くし|ゅ|ん
шашлык|ю|н
Чих.
なん か さ ー
なん|か|さ|ー
что|или|эм|длительная пауза
Что-то вроде этого -
くしゃみ 一 つ とっても この 個体 差 ――
くしゃみ|いち|つ|とっても|この|こたい|さ
чихание|один|счетное слово для предметов|даже|этот|индивидуум|разница
Даже один чих - эта индивидуальная разница ---
ずるい よ ね ー かわいい のって 何 か ずるい よ ね ー
|||-|||なん|||||-
Это нечестно, да? То, что мило, как-то нечестно, да?
からむ な よ
からむ|な|よ
запутываться|частица указывающая на состояние|частица подчеркивающая уверенность
Не запутывай меня.
一周 して 、逆に いい 香り だよな
いっしゅう|して|ぎゃくに|いい|かおり|だよな
одна неделя|делая|наоборот|хороший|аромат|да не так ли
Прошло уже неделю, и, наоборот, это приятно пахнет.
でも もう 止め た ん だ って
でも|もう|やめ|た|ん|だ|って
но|уже|остановить|прошедшее время|же|есть|говорит
Но я уже перестал.
二 人 は 仲良い よ ね ――
に|にん|は|なかよい|よ|ね
два (dva)|человека (cheloveka)|тема (tema)|хорошие друзья (khoroshie druz'ya)|же (zhe)|не так ли (ne tak li)
Они хорошо ладят, да?
ケンカ と か した こと ある ?
けんか|と|か|した|こと|ある
драка|и|или|делал|опыт|есть
Вы когда-нибудь ссорились?
ある ある !
Есть, есть!
こ ー みえ て 、 あやの は 怒る と 怖 え ぇ ん だ よ な ーっ
|-|||||いかる||こわ|||||||-っ
Когда она злится, Аяно становится страшной.
あー そういう 人 って いる わ ね 確かに
あー|そういう|ひと|って|いる|わ|ね|たしかに
а|такой|человек|это|есть|да|не так ли|действительно
Ах, да, такие люди действительно существуют.
もう !柊 ちゃん まで っ
もう|ひいらぎ|ちゃん|まで|っ
уже|Хиираги (имя)|уменьшительно-ласкательное обращение|до|усилительная частица
Уже и Хираги тоже!
ちなみに 、柊 は 普段 から 怖え ぇ けど ナ ――っ
ちなみに|ひいらぎ|は|ふだん|から|こわえ|ぇ|けど|ナ|っ
кстати|хиираги|тема|обычно|с|страшно|эм|но|на|усилительная частица
Кстати, Хироги обычно страшно боится, но...
やっぱ 私 って …そういう 位置づけ な ワケ ――?
やっぱ|わたし|って|そういう|いちづけ|な|ワケ
всё-таки|я|что|такой|позиционирование|атрибутивная частица|причина
Так я и есть... в таком положении, да?
みなみ ちゃん は 100 m 走 、お姉ちゃん と 同じ タイム なんだ よ ~
みなみ|ちゃん|は|メートル|はしり|おねえちゃん|と|おなじ|タイム|なんだ|よ
Минaми|-чан (уменьшительно-ласкательный суффикс)|тема|м (метров)|бег|старшая сестричка|и|такой же|время|это|же
Минами-чан бегает 100 метров за то же время, что и сестра!
へ ぇ ~そう な ん だ
へ|ぇ|そう|な|ん|だ
eh|eh|that's right|adjectival particle|you know|is
Ого, вот как!
でも
Но
実際 競走 し たら 、ムネ の 差 で 私 の 勝ち ?なんて ネ
じっさい|きょうそう|し|たら|ムネ|の|さ|で|わたし|の|かち|なんて|ネ
на самом деле|гонка|и|если|грудь|притяжательная частица|разница|на|я|притяжательная частица|победа|вроде|не так ли
На самом деле, если бы мы соревновались, я бы выиграл с разницей в груди? Не так ли?
そ 、その 前 に 身長 の 差 で みなみ ちゃん じゃない か な ?
そ|その|まえ|に|しんちょう|の|さ|で|みなみ|ちゃん|じゃない|か|な
так|этот|перед|в|рост|притяжательная частица|разница|из-за|Минами|уменьшительно-ласкательное обращение|не|вопросительная частица|не так ли
Да, но до этого, разве не из-за разницы в росте это не Минами-чан?
華麗 の スルー さ れた なぁ ――
かれい|の|スルー|さ|れた|なぁ
великолепный|атрибутивная частица|игнорирование|эмфатическая частица|была|да
Как же это было элегантно ――
柊 も そう 思う よ な ー ? ; かがみ が 読 ん でる ラノベ は 《 レンタル マギカ 吸 血 鬼 VS 魔法使い 》 ; アニメ 版 は 2007 秋 から 放送 さ れる
ひいらぎ|||おもう|||-|||よ|||||れんたる||す|ち|おに||まほうつかい|あにめ|はん||あき||ほうそう||
Хираги тоже так думает, да? ; Лайт-новелла, которую читает Кагами, называется «Аренда магии: Вампир против магов» ; Аниме-версия будет транслироваться с осени 2007 года.
ん ――
Угу ――
面白い よ な 、柊 ー っ
おもしろい|よ|な|ひいらぎ|ー|っ
интересный|же|на|падуб|долгий звук|удвоение согласного
Интересно, да, Хираги?
ん ――
Угу ――
……柊 は どう 思う ?
ひいらぎ|は|どう|おもう
holly|topic marker|how|think
…… Что думает Хироги?
ん ――
Эм ――
“な ー な ー に 返事 する な ”と いう みさ ちゃん と 、
な|ー|な|ー|に|へんじ|する|な|と|いう|みさ|ちゃん|と
модальная частица|долгий звук|модальная частица|долгий звук|местный падеж|ответ|делать|модальная частица|и|говорить|Миса|суффикс для детей или близких|и
Миса-чан говорит: "Не отвечай на это, на- на-" и,
“本 読んでる とき に いちいち 話 振る な ”と いう 柊 ちゃん の ボルテージ が 上がってる わ ――
ほん|よんでる|とき|に|いちいち|はなし|ふる|な|と|いう|ひいらぎ|ちゃん|の|ボルテージ|が|あがってる|わ
книга|читаю|когда|в|каждый раз|разговор|заводить|не|и|говорит|Хиираги|уменьшительное обращение|притяжательная частица|напряжение|частица подлежащего|поднимается|окончание выражающее эмоции
Хироги-чан говорит: "Не отвлекай меня, когда я читаю" — её напряжение растёт ――
い や ー やはり ニッポン の アニメ や ゲーム の キャラ は 萌 が アリ マスネ ――っ
||-||にっぽん||あにめ||げーむ||||ほう||あり||
Да, действительно, персонажи японских аниме и игр очень милые ――.
そ だ ね ー
|||-
Да, точно.
アレ この ガゾウ バグ って ませ ん カ ?;モザイク の こと
あれ|この|ガゾウ|バグ|って|ませ|ん|カ|モザイク|の|こと
то|этот|изображение|ошибка|говорит|не|не|да|мозаика|притяжательная частица|дело
Эй, это изображение не имеет багов? ; о мозаике.
あー いい の いい の
あー|いい|の|いい|の
а|хороший|частица указывающая на принадлежность|хороший|частица указывающая на принадлежность
А, всё в порядке.
コレ が 仕様 だ から
これ|が|しよう|だ|から
this|subject marker|specification|is|because
Это так и задумано.
FUM…コレ は コレ で ハイ トク カン が …
|これ|は|これ|で|はい|トク|カン|が
|this|topic marker|this|at|yes|special|can|subject marker
ФУМ... Это так, но ХАЙ ТОКУ КАН...
う ぉっほん
う|
у|
Уо! Хон!
あ ~~なんちゅう ゲーム を やっ とる の か ね 高校生 諸君
あ|なんちゅう|ゲーム|を|やっ|とる|の|か|ね|こうこうせい|しょくん
ah|what kind of|game|object marker|doing|is playing|you know|question marker|right|high school students|you all
Ах... Какую же игру вы, старшеклассники, играете?
みんな で 何 やって る の ?
みんな|で|なに|やって|る|の
все|на|что|делают|(частица указывает на действие)|вопросительная частица
Что все делают?
ゆーちゃん は いい の ー
ゆーちゃん|は|いい|の|ー
Yuu-chan|topic marker|good|explanatory particle|prolongation mark
Ю-чан, тебе хорошо?
ふ ー 完成 や ー
|-|かんせい||-
Фу, готово!
今日 は 久々 に 長い 日記 かい た な ー
きょう|は|ひさびさ|に|ながい|にっき|かい|た|な|ー
сегодня|тема|давно|в|длинный|дневник|да|написал|эм|продолжение
Сегодня я наконец-то написал длинный дневник.
ホイ 送信 っと
ホイ|そうしん|っと
хой|отправка|и
Хо, отправлено.
――って げ ぇ ー っっ
って|げ|ぇ|ー|っっ
quote marker|right|eh|prolongation mark|emphasis marker
— Это же...!
も 、 “ 戻る ” “ 戻る ”っっ; LC ; 後藤 邑子 ( ゴトゥーザ 様 ) ; これ で SOS 団 声優 全員 出演
|もどる|もどる|||ことう|むらこ||さま||||だん|せいゆう|ぜんいん|しゅつえん
Но, "Назад", "Назад"; LC; Гото Юко (Готузу-сан); все актеры озвучивания SOS-группы участвуют.
は ぁ …
は|ぁ
тема|а
Ха...
あの さ ぁ …私 も 姑 みたく 四 の 五 の 言う つもり は な いけど ー …
あの|さ|ぁ|わたし|も|しゅうとめ|みたく|し|の|ご|の|いう|つもり|は|な|いけど|ー
that|you know|ah|I|also|mother-in-law|like|four|attributive particle|five|attributive particle|to say|intention|topic marker|not|but|prolongation mark
Знаешь, я не собираюсь говорить как свекровь, но...
どんより
Туманно
は ぁ
は|ぁ
тема|а
Ха
どんな いきさつ が あった にし て も さ 、
どんな|いきさつ|が|あった|にし|て|も|さ
какой|обстоятельства|частица указывающая на подлежащее|было|на западе|и|тоже|эмфатическая частица
Как бы там ни было,
二 人 で さ 、アレ よ 。
に|にん|で|さ|アレ|よ
два (dva)|человек (chelovek)|на (na)|ну (nu)|то (to)|же (zhe)
Два человека, это, знаешь.
杯 交わし て 一 から この コーナー 作って きた ん じゃない の ?
はい|かわし|て|いち|から|この|コーナー|つくって|きた|ん|じゃない|の
чашка|обмен|и|один|с|этот|уголок|сделал|пришел|не так ли|не так ли|вопросительная частица
Мы ведь с тобой обменивались бокалами и создавали этот уголок с самого начала, не так ли?
それ が よ ?こんな 終盤 で 何もかも ぶち壊し って の は ない ん じゃ ない ?
それ|が|よ|こんな|しゅうばん|で|なにもかも|ぶちこわし|って|の|は|ない|ん|じゃ|ない
это|но|же|такой|финал|на|всё|разрушение|что|частица указывающая на принадлежность|тема|нет|сокращение от のです (no desu)|не|нет
Разве это нормально? В такой финальной стадии все разрушить?
がっくり
Уныло.
は ぁ
は|ぁ
тема|а
Ах
…アタシ も 黒い 黒い って 言わ れ ながら 、いろいろ やって き た けど …
あたし|も|くろい|くろい|って|いわ|れ|ながら|いろいろ|やって|き|た|けど
я|тоже|черный|черный|что|говорить|пассивная форма|одновременно|разный|делая|пришел|прошедшее время|но
… Я тоже, когда мне говорили, что я черная, делала всякое разное, но…
こんな …
Такое…
クソ つまんない 喧嘩 の 仲裁 すんの 初めて だ わ 。
クソ|つまんない|けんか|の|ちゅうさい|すんの|はじめて|だ|わ
чертовски|скучно|драка|атрибутивная частица|посредничество|делать|впервые|есть|окончание для выражения эмоций
Впервые вмешиваюсь в такую скучную драку.
わかる ?
Понимаешь?
これ で さ 、この ナシ まとま ん なかったら さ 、アンタ 達 、
これ|で|さ|この|ナシ|まとま|ん|なかったら|さ|アンタ|たち
this|at|you know|this|pear|settled|informal emphasis|if not|you know|you|plural marker
Если это не сработает, то что, вы,
アタシ の 顔 に も 泥 を 塗る って 事 に なんの よ ?
あたし|の|かお|に|も|どろ|を|ぬる|って|こと|に|なんの|よ
я|притяжательная частица|лицо|местный падеж|тоже|грязь|объектная частица|мазать|что|дело|местный падеж|какое|эмфатическая частица
это значит, что вы тоже опозорите моё лицо?
よ 、白石 。よ 、よ 、ん ん ?
よ|しらいし|よ|よ|ん|ん
да (da)|Шираиши (Shiraishi)|да (da)|да (da)|эм (em)|эм (em)
Эй, Шираиши. Эй, эй, эй?
も …申し訳 ございません …ゴットゥーザ 様
も|もうしわけ|ございません|ゴットゥーザ|さま
тоже|извинения|нет|Готтуза|господин
Извините … Господин Готтуза
ん ん ー ん …。
ん|ん|ー|ん
uh|uh|long vowel mark|uh
Ммм … .
…あき ら は どう 思ってる 訳 ?
あき|ら|は|どう|おもってる|わけ
Аки|множественное число|тема|как|думает|причина
… Что ты об этом думаешь, Акира?
……(すんません っ ス 、ゴットゥーザ 様 )
すんません|っ|ス|ゴットゥーザ|様
извините|усилительная частица|С|Готтуза|господин
…… (Извините, Господин Готтуза)
え ぇ あ ゛ !?
え|ぇ|あ
э|э (слабый)|а
Э э а г!?
…す ん ませ ん っ ス 、ゴットゥーザ 様 …
す|ん|ませ|ん|っ|ス|ゴットゥーザ|様
су|н|извините|н|усиление|су|Готтуза|господин
… Извините, Господин Готтуза…
は ぁ …、じゃあ さ 、ここ ら で 手打ち に しよ う よ 、な ?
は|ぁ|じゃあ|さ|ここ|ら|で|てうち|に|しよ|う|よ|な
topic marker|ah|well|you know|here|plural marker|at|handmade|locative particle|let's do|volitional ending|emphasis particle|right
Ха… Ну, тогда давай здесь и закончим, да?
残り 一 本 、初心 に 帰って 、「らっきー ☆ちゃんねる 」やり遂げて みたら どうよ 。ね ?
のこり|いち|ほん|しょしん|に|かえって|らっきー|ちゃんねる|やりとげて|みたら|どうよ|ね
остаток|один|счетное слово для длинных предметов|начальный интерес|частица направления|вернуться|удача|канал|завершить|если попробуешь|как насчет этого|верно
Осталась одна попытка, вернись к истокам и попробуй завершить «Лакки ☆ Чаннел». Как тебе?
どう な の ?
どう|な|の
как|предикативная частица|частица указывающая на вопрос
Как дела?
わかり ました
わかり|ました
понимание|было
Понял.
…(わかり ました )
わかり|ました
понимание|понял
... (Понял.)
声 が 小 っ せい !!
こえ|が|ちい|っ|せい
голос|частица указывающая на подлежащее|маленький|удвоение согласного|причина
Голос слишком тихий!!
わかり ました !!
わかり|ました
понимание|понял
Понял ! !
よ しっ 、じゃあ 決まった 。
よ|しっ|じゃあ|きまった
да (da)|хорошо (khorosho)|ну (nu)|решено (resheno)
Хорошо, тогда решено.
あと は 自分 ら に 任せた よ 。
あと|は|じぶん|ら|に|まかせた|よ
потом|тема|себя|множественное число|местный падеж|доверил|эмфатическая частица
Теперь я оставляю это на вас.
しっかり と 今後 の アニメ 業界 生き 残って 行き な
しっかり|と|こんご|の|アニメ|ぎょうかい|いき|のこって|いき|な
крепко|и|в будущем|притяжательная частица|аниме|индустрия|жить|оставаться|идти|частица для побуждения
Тщательно выживайте в анимационной индустрии в будущем.
じゃあ アタシ は 一旦 帰る わ 。;ゴトゥーザ 様 の 愛車 HONDACB400SF;リアルの愛車は青、ここではシングル「ヨロシクREDZONE」のジャケに合わせて、カラーは赤
じゃあ|アタシ|は|いったん|かえる|わ|ゴトゥーザ|さま|の|あいしゃ|||||||
ну|я|тема|на мгновение|вернусь|эмфатическая частица|Готузу|господин|притяжательная частица|любимый автомобиль|||||||
Ну тогда я на время вернусь. ; Автомобиль Готузы - HONDA CB400SF; Реальный автомобиль синего цвета, здесь же, в соответствии с обложкой сингла «Yoroshiku RED ZONE», цвет красный.
プロデューサー に は アタシ の 方 から 伝え と くし 、
プロデューサー|に|は|アタシ|の|ほう|から|つたえ|と|くし
продюсер|в|тема|я|притяжательный суффикс|сторона|от|передать|и|и
Я сообщу продюсеру от себя,
また 何 か あったら 呼んで 。
また|なに|か|あったら|よんで
снова|что|или|если будет|позови
Если что-то еще будет, зови.
何 なら もう 何 人 か 下 寄越す し
なに|なら|もう|なに|にん|か|した|よこす|し
что|если|уже|сколько|человек|или|вниз|прислать|и
Если нужно, я могу прислать еще несколько человек.
ドルン 、ドルンドルン
ドルン|ドルンドルン
долл|долл-долл
Долун, ДолунДолун
フン 、 フン
ふん|ふん
Хун, Хун
パラララパラララパ ~ ラ ~ ラ ~ ラ ~
Параларапараларапара ~ ра ~ ра ~ ра ~
パララ ラパ ラララ
パララ|ラパ|ラララ
парара|рапа|лалала
Парала рапа ралара
あ ゙ ~ ; ED 耳 コピ ; 今回 の エンディング パス ~ ( = = ) ~ : 次回 預 告
|||みみ||こんかい|||ぱす|じかい|よ|こく
А-а-а~; ED уши копи; Эндинг на этот раз ~ (= =) ~ : Предварительный просмотр следующего выпуска
さぁ て 次回 の らき ☆すた は
さぁ|て|じかい|の|らき|すた|は
ну|и|следующий раз|притяжательная частица|раки|сута|тема
Ну что ж, следующий выпуск "Лаки ☆ Стар" будет
あ ~、もう 、うるさい !
あ|もう|うるさい
а|уже|шумно
А-а-а, уже, надоело!
ちょっと みなさん 、最後 ぐらい ちゃんと し て ください よ
ちょっと|みなさん|さいご|ぐらい|ちゃんと|し|て|ください|よ
немного|всем|в конце|примерно|хорошо|делать|и|пожалуйста|же
Слушайте, ребята, хотя бы в конце сделайте всё правильно!
聞い て ます か ?ねぇ ?
きい|て|ます|か|ねぇ
слышишь|частица|вежливый суффикс|вопросительная частица|да правда
Слышишь меня? Эй?
あ 、もう いい わ よ 私 一人 でも やる から ;次回 標題
あ|もう|いい|わ|よ|わたし|ひとり|でも|やる|から|じかい|ひょうだい
а|уже|хорошо|частица подчеркивающая эмоции|частица подчеркивающая уверенность|я|один|даже|сделаю|потому что|следующий раз|заголовок
А, ладно, я и одна справлюсь; следующая тема.
次回 「未定 」
じかい|みてい
следующий раз|неопределённый
Следующая "Неопределено".
て ぇ え ~、決まって ない の !?
て|ぇ|え|きまって|ない|の
и|э|э|не решено|нет|же
Что? Это еще не решено!?
SENT_CWT:AfvEj5sm=10.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.34
ru:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=540 err=0.00%) translation(all=432 err=0.00%) cwt(all=3352 err=20.47%)