Guilty Crown Episode 4
悪い な
わるい|
Sorry.
何 どういう こと
なん||
What?
谷 尋 どういう こと
たに|じん||
桜 満 君
さくら|まん|きみ
Ouma-kun...
君 は とても いい 友達 を 持ち まし た ね
きみ||||ともだち||もち|||
That's quite the friend you have.
ダメ です いの り さん
だめ||||
でも
But...
涯 さん から の 命令 です
がい||||めいれい|
俺 は 謝ら ない ぜ 世界 は 不条理 で 不公平 な ん だ
おれ||あやまら|||せかい||ふじょうり||ふこうへい|||
I won't apologise.
桜 満 君 君 に 質問 が あり ます
さくら|まん|きみ|きみ||しつもん|||
Ouma-kun, I have a question for you.
脚 に フィット する パンツ や タイツ の こと
あし||||ぱんつ||||
Tights or underpants that fit on your legs.
スパッツ や カルソン と も 四 文字
すぱっつ|||||よっ|もじ
Also called "spatz" or "calecon".
何 だ と 思い ます
なん|||おもい|
わかり ませ ん
I don't know.
何で
なんで
Why...
騙さ れ た
だまさ||
...was I fooled?
バカ だった ボク が バカ だった ん だ
ばか||ぼく||ばか|||
What an idiot...
レギンス だ レギンス っと
私 は パズル の 空欄 が 大嫌い で ね
わたくし||ぱずる||くうらん||だいきらい||
君 に は その パズル を 埋める 協力 を し て ほしい の です
きみ||||ぱずる||うずめる|きょうりょく||||||
I'd like your help in filling in the blanks.
少し 狭い です が 静か に 考え られる よう 部屋 を 用意 し まし た
すこし|せまい|||しずか||かんがえ|||へや||ようい|||
It's a little cramped, but I've prepared a room for you where you can think quietly.
パズル が 解ける まで 好き な だけ 居 て いた だい て 結構 です よ
ぱずる||とける||すき|||い|||||けっこう||
You're welcome to stay until we solve this puzzle.
So everything that makes me whole
So everything that makes me whole
今 君 に 捧げよ う
いま|きみ||ささげよ|
I ' m yours
I'm yours
ねぇ この 世界 に は たくさん の 幸せ が ある ん だ ね
||せかい|||||しあわせ|||||
いつか 二 人 なら
|ふた|じん|
If we're together some day
誰 か が 君 の こと 嘘つき と 呼 ん で
だれ|||きみ|||うそつき||よ||
Even if someone calls you a liar
心ない 言葉 で 傷つけよ う と して も
こころない|ことば||きずつけよ||||
kokoronai kotoba de kizutsukeyou to shitemo
世界 が 君 の こと を 信じよ う と も せ ず に
せかい||きみ||||しんじよ||||||
Even if the world tries to force you to wear a crown of thorns
茨 の 冠 を 被せよ う と して も
いばら||かん||かぶせよ||||
私 は 君 だけ の 味方 に なれる よ
わたくし||きみ|||みかた|||
watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
その 孤独 痛 み を 私 は 知って いる
|こどく|つう|||わたくし||しって|
I know that loneliness and that pain
So everything that makes me whole
So everything that makes me whole
今 君 に 捧げよ う
いま|きみ||ささげよ|
え ー 集 が GHQ に 捕まった って
|-|しゅう||||つかまった|
何で あいつ が
なんで||
私 も びっくり し て 先生 に 確認 し た けど
わたくし|||||せんせい||かくにん|||
I was surprised, too, so I checked with our teacher,
何も 分から なく て
なにも|わから||
but no one knows anything...
集 が … って 嘘 でしょ
しゅう|||うそ|
Shu got... No way!
桜 満 博士 の 息子 を ?
さくら|まん|はかせ||むすこ|
Professor Ouma's son?
はい
Yes. I've arrested him on suspicion of connection with the Undertakers.
葬儀 社 に 関与 し た 容疑 で 拘束 し まし た
そうぎ|しゃ||かんよ|||ようぎ||こうそく|||
お 気 に 障り まし た か
|き||さわり|||
そう で は ない
That's not the case.
君 の 心証 は ?
きみ||しんしょう|
What's your impression?
クロ です 彼 が 葬儀 社 に 関与 し て いる の は 間違い あり ませ ん
||かれ||そうぎ|しゃ||かんよ||||||まちがい|||
寒川 君 から の プレゼント です
さんがわ|きみ|||ぷれぜんと|
These are presents from Samukawa-kun.
これ は 恙 神 涯 葬儀 社 の リーダー だ
||よう|かみ|がい|そうぎ|しゃ||りーだー|
This is Tsutsugami Gai, leader of the Undertakers.
なぜ 君 の よう な 少年 が こんな 所 に い て
|きみ||||しょうねん|||しょ|||
Why was a boy like you in a place like that,
こんな 男 と 話さ なけ れ ば なら なかった の か な
|おとこ||はなさ||||||||
talking with someone like him?
そんな の 涯 に 聞い て ください
||がい||ききい||
Please ask Gai about that.
桜 満 君 ここ の ご飯 は うまく ない よ
さくら|まん|きみ|||ごはん||||
Ouma-kun.
あの ソフト 麺 って やつ を
|そふと|めん|||
It's the first time I've eaten those soft packaged noodles since school lunches.
僕 は 給食 以来 初めて 食べ まし た
ぼく||きゅうしょく|いらい|はじめて|たべ||
その辺 の こと を よ ー く 考え て 話し たまえ
そのへん|||||-||かんがえ||はなし|
Think carefully about that, before you answer.
… と 黙秘 し て い ます が
|もくひ|||||
リーダー と 目 さ れる 恙 神 涯 を 呼び捨て に し て い たり
りーだー||め|||よう|かみ|がい||よびすて|||||
テロリスト に ありがち な 思想 に 固まった 感じ が
てろりすと||||しそう||かたまった|かんじ|
and since he doesn't seem to be obsessed with ideals, as terrorists tend to be,
まったく し ない あたり ただ の メンバー で も ない よう だ
||||||めんばー|||||
つまり 謎 です
|なぞ|
見 たまえ 嘘 界 少佐
み||うそ|かい|しょうさ
7 分 前 に 様々 な ニュース ポータル に 一斉 送信 さ れ た らしい
ぶん|ぜん||さまざま||にゅーす|||いっせい|そうしん||||
明日 葬儀 社 は GHQ 第 4 隔離 施設 を 襲撃 する
あした|そうぎ|しゃ|||だい|かくり|しせつ||しゅうげき|
Tomorrow the Undertakers will be attacking GHQ's Isolation Facility Four.
抵抗 は 無駄 だ
ていこう||むだ|
It's useless to resist.
われわれ は 必ず 同志 を 救い出す
||かならず|どうし||すくいだす
We will rescue or comrade without fail.
犯行 予告 です か
はんこう|よこく||
Oh, my. Sending a warning message about their crimes?
局長 1 つ ひらめ い た の です が
きょくちょう|||||||
Chief, something just occurred to me...
状況 が 変わり まし た
じょうきょう||かわり||
The situation has changed.
君 に 全て を 話し て おき ま しょ う か
きみ||すべて||はなし||||||
Shall I explain everything to you?
物々しく て すみません
ものものしく||
Sorry this is all so over-the-top.
非常 警戒 中 で し て
ひじょう|けいかい|なか|||
We're in a state of emergency,
塔 の 地下 に いる ある 囚人 の 警戒 を 強化 し なけ れ ば なら なく なり まし て ね
とう||ちか||||しゅうじん||けいかい||きょうか||||||||||
詳しい 話 は 後 で
くわしい|はなし||あと|
ともかく 君 に 見 て もらい たい もの が ある の です よ
|きみ||み|||||||||
Anyway, there's something I'd like you to see.
隔離 用 の 病棟 です
かくり|よう||びょうとう|
ここ の 施設 は 本来 この 病棟 の ため に 造ら れ た の です よ
||しせつ||ほんらい||びょうとう||||つくら|||||
This facility was originally built with this hospital ward in mind.
そして 寒川 君 が なぜ 君 を 売った か
|さんがわ|きみ|||きみ||うった|
And why did Samukawa-kun sell you out?
その 理由 も ここ に あり ます
|りゆう|||||
The reason for that lies here, as well.
彼 は 中毒 患者 で は あり ませ ん
かれ||ちゅうどく|かんじゃ|||||
He isn't an addict.
シュガー は ノーマ ジーン の 売 人 で し た
|||||う|じん|||
Sugar was a drug dealer for Norma-Gene.
あの 日 封鎖 さ れ て い た 六本木 に 行った の も その 取引 の ため
|ひ|ふうさ||||||ろっぽんぎ||おこなった||||とりひき||
On that day, he was also inside the blockaded area of Roppongi for a drug deal.
彼 は どうして も お 金 が 必要 だった の です
かれ|||||きむ||ひつよう|||
He needed money at any cost.
なぜならば ご 覧 なさい
||み|
Take a look here and you will see why.
何 な ん です か ここ は
なん||||||
What is this... place?
谷 尋
たに|じん
Yahiro....
あの 寝 てる子 は ?
|ね|てるこ|
Who's that sleeping kid?
谷 尋 君 の 弟 です
たに|じん|きみ||おとうと|
彼 の 名 は 寒川 潤
かれ||な||さんがわ|じゅん
His name is Samukawa Jun.
初めて 見 ます か
はじめて|み||
Is this the first time you've seen something like this?
あれ が ステージ 4 まで 進行 し た アポカリプス 患者 です
||すてーじ||しんこう||||かんじゃ|
It's a patient whose Apocalypse Virus has progressed to stage 4.
ここ は 不慮 の 感染 事故 か ワクチン が 体質 に 合わ ず に
||ふりょ||かんせん|じこ||わくちん||たいしつ||あわ||
This is also a cutting-edge facility...
発症 し て しまった 人 たち を 救済 する ため の 最 先端 の 施設 で も ある の です よ
はっしょう||||じん|||きゅうさい||||さい|せんたん||しせつ||||||
10 年 前 あの アポカリプス ウイルス の パンデミック と
とし|ぜん|||ういるす|||
The Apocalypse Virus pandemic ten years ago,
それ に 端 を 発 する 大 暴動 ロスト クリスマス で
||はし||はつ||だい|ぼうどう||くりすます|
and the huge riots, starting with Lost Christmas,
この 国 は 狂い まし た
|くに||くるい||
後 に われわれ GHQ が 開発 し た ワクチン で
あと|||||かいはつ|||わくちん|
Later on, we at GHQ developed a vaccine...
何とか アポカリプス を 抑え 込む こと に 成功 し
なんとか|||おさえ|こむ|||せいこう|
...that enabled us to successfully pin down the Apocalypse outbreak...
世界 は ようやく 一定 の 秩序 を 取り戻す こと に 成功 し まし た
せかい|||いってい||ちつじょ||とりもどす|||せいこう|||
...and return the world to a state of order.
だから 許せ ない の です
|ゆるせ|||
That's why I can't forgive the Undertakers.
われわれ が 必死 で 守 ろ う と して いる 秩序 を 乱 そ う と する 葬儀 社 が
||ひっし||しゅ||||||ちつじょ||らん|||||そうぎ|しゃ|
They're trying to ruin that order even now, as we're fighting to protect it.
桜 満 君 私 に は 分から ない
さくら|まん|きみ|わたくし|||わから|
Ouma-kun, I just can't understand.
なぜ 君 の よう な 賢い 少年 が
|きみ||||かしこい|しょうねん|
われわれ の 善意 を 踏みにじ ろ う と する の か
||ぜんい||ふみにじ||||||
善意 です か
ぜんい||
Good intentions?
あれ が いったい どんな 善意 …
||||ぜんい
What kind of good intentions were those?
どういう こと でしょう か
What's this about?
だって 目の前 で 人 が 殺さ れ た ん です よ あなた たち に
|めのまえ||じん||ころさ||||||||
フォート の 住民 は 非 登録 民 です
||じゅうみん||ひ|とうろく|たみ|
The residents of the fort are unregistered citizens.
定期 的 な ワクチン 接種 も 拒 ん で いる
ていき|てき||わくちん|せっしゅ||こば|||
いわば 感染 の 温床 だ
|かんせん||おんしょう|
In other words, it's a hotbed for contagion.
なら 殺し て も いい ん です か
|ころし||||||
われわれ の 兵士 も 殺さ れ まし た
||へいし||ころさ|||
Our soldiers were killed, as well.
彼ら も 故郷 の ある 身 です
かれら||こきょう|||み|
They all have homes, too.
異国 の 地 で 死に たく なかった と 思い ませ ん か
いこく||ち||しに||||おもい|||
Do you think they wanted to die on foreign ground?
でも 涯 は 言って た ん だ
|がい||いって|||
But Gai said that... it was to save the residents of the fort.
あれ は フォート の 住民 を 救う ため だって
||||じゅうみん||すくう||
なら なぜ 大量 虐殺 犯 を 解放 さ せ よう など と する の です
||たいりょう|ぎゃくさつ|はん||かいほう||||||||
Then why is he trying to release a mass murderer?
あの スカイツリー 爆破 事件 の 犯人 城戸 研二
||ばくは|じけん||はんにん|きど|けんじ
This is the culprit of the bombing incident at the Sky Tree, Kido Kenji.
葬儀 社 は 力ずく で 奪い取 ろ う と 言って き まし た
そうぎ|しゃ||ちからずく||うばいと||||いって|||
あなた で は なく
Not you.
桜 満 君 1 つ コツ を 教え ま しょ う
さくら|まん|きみ||こつ||おしえ|||
Ouma-kun. I'll teach you one trick.
自分 を 信じろ と いう 人間 に 気 を 付け なさい
じぶん||しんじろ|||にんげん||き||つけ|
Be careful around people who tell you to believe in them.
これ は 発信 機 です
||はっしん|き|
This is a homing device.
恙 神 涯 と 一緒 に いる とき
よう|かみ|がい||いっしょ|||
この ボタン を 青 青 赤 の 順 で 押し て ください
|ぼたん||あお|あお|あか||じゅん||おし||
please push the buttons in the following order: blue, blue, then red.
そう すれ ば われわれ が 彼ら に ふさわしい 罰 を 与え に 行き ます
|||||かれら|||ばち||あたえ||いき|
たとえ それ が どんな 所 で も
||||しょ||
no matter where he may be.
楪 いのり さ ん
ちょう|||
Yuzuriha Inori-san.
有名 な ウェブ アーティスト らしい です ね
ゆうめい|||あーてぃすと|||
彼女 も 同じく 恙 神 涯 に だまさ れ て いる の でしょ う か
かのじょ||おなじく|よう|かみ|がい|||||||||
もし 君 が 拒む なら
|きみ||こばむ|
If you refuse to help,
次 は 彼女 に 頼ま なけ れ ば なら なく なり ます
つぎ||かのじょ||たのま|||||||
咲 い た 野 の 花 よ
さ|||の||か|
ああ どう か おしえ て おくれ
人 は 何故 傷つけ あって 争う の でしょ う
じん||なぜ|きずつけ||あらそう|||
Why do people hurt each other...
りんと 咲く 花 よ
|さく|か|
ねえ ふ ゅ ー ねる
|||-|
Say, Fyu-Neru. Why am I... cold?
どうして 私 寒い の
|わたくし|さむい|
そこ から 何 が …
||なん|
集 なら 知って る ?
しゅう||しって|
Would Shu know... why?
出ろ 弁護 士 の 接見 だ
でろ|べんご|し||せっけん|
Get out. It's a meeting with your lawyer.
や あ 集 君 初め まして
||しゅう|きみ|はじめ|
Yo, Shu-kun.
私 が 君 の お 母さん の 依頼 を 受け て 君 の 弁護 を する メイ スン だ
わたくし||きみ|||かあさん||いらい||うけ||きみ||べんご|||||
I took your mom's request to be your lawyer... I'm Mason.
もう 何も 心配 し なく て いい よ ー
|なにも|しんぱい||||||-
You don't need to worry about a thing.
が … 早速 始め ま しょ う か
|さっそく|はじめ||||
アイ メーン システム へ の ハッキング を 開始
|めーん|しすてむ|||||かいし
Right! Starting to hack the main system.
ここ は 時間 に 厳しい から ね
||じかん||きびしい||
This place is really strict on time, so we have to hurry.
急が ない と
いそが||
3 分 ちょうだい
ぶん|
Give me three minutes.
もう 話し て も 大丈夫 かな ?
|はなし|||だいじょうぶ|
カメラ と マイク は つぶし た よ いつ でも 始め て
かめら||まいく|||||||はじめ|
I broke the cameras and mics.
よし 全員 スタンバイ 開始
|ぜんいん|すたんばい|かいし
All right. Everyone, get on standby.
大変 だった ね 怖かった ろ う でも もう 大丈夫
たいへん|||こわかった|||||だいじょうぶ
What a problem for you; you must've been so scared.
あと は 私 に 任せ て くれ れ ば 必ず 君 を 出し て あげる から
||わたくし||まかせ|||||かならず|きみ||だし|||
If you leave everything up to me, I'll get you out of here.
いい ざま だ な
You're looking good.
僕 が バカ だって 言い たい ん だ ろ
ぼく||ばか||いい||||
You want to tell me I'm stupid, I know.
そっち こそ 何 し に 来 た の
||なん|||らい||
But just what did you come here for?
ある 人物 が ここ に 捕らわれ て いる
|じんぶつ||||とらわれ||
それ を 脱出 さ せる
||だっしゅつ||
I'm getting him out.
城戸 研二 人殺し の
きど|けんじ|ひとごろし|
そう だ これ から 大 雲 たち が 襲撃 を 掛ける
||||だい|くも|||しゅうげき||かける
お前 は ここ を 出 たら 直ちに 地下 独房 の 城戸 と 合流 し
おまえ||||だ||ただちに|ちか|どくぼう||きど||ごうりゅう|
When you leave here, meet up with Kido and extract his Void.
やつ の ヴォイド を 引き出せ
||||ひきだせ
そこ から 30 秒 で …
||びょう|
From there, in 30 seconds-
当たり前 みたい に 言う な よ
あたりまえ|||いう||
Don't say that like I'll just go along with it!
僕 は あんた の 仲間 じゃ ない
ぼく||||なかま||
何 か 言わ れ た の か
なん||いわ||||
Did they say something to you?
誰 だ 所長 の ゴール ティ か
だれ||しょちょう||ごーる||
Who was it? Chief Galty?
涯 何で あんた は 戦って る の さ
がい|なんで|||たたかって|||
何の ため に
なんの||
何で そんな こと を 聞く
なんで||||きく
答えろ よ 涯
こたえろ||がい
Answer me, Gai!
あんた は 何一つ …
||なにひとつ
You won't say a thing-
全 所員 に 警告 システム は 何者 か の ハッキング 攻撃 を 受け
ぜん|しょいん||けいこく|しすてむ||なにもの||||こうげき||うけ
Warning to all personnel.
ダウン し まし た
だうん|||
現在 は 予備 アレイ を 使用 し て 再 起動 中 繰り返し ます
げんざい||よび|||しよう|||さい|きどう|なか|くりかえし|
作戦 を 開始 する
さくせん||かいし|
Start the operation.
雲 っち よろし く ー
くも||||-
了解
りょうかい
Understood.
対空 防御 エンド レイヴ を 出 せ
たいくう|ぼうぎょ|えんど|||だ|
綾 姉 敵機 の 起動 を 確認
あや|あね|てっき||きどう||かくにん
Aya-nee! Confirming enemy units activated!
了解 こっち も 準備 OK よ
りょうかい|||じゅんび||
Understood. I'm ready to go, too!
角度 方向 共に 良し やれ る か 綾瀬
かくど|ほうこう|ともに|よし||||あやせ
The angle and direction are good.
いつ でも どうぞ
Any time is fine.
時間 が ない ぞ
じかん|||
There's no time.
決めろ 動く の か それとも また 立ち止まる の か
きめろ|うごく|||||たちどまる||
Make up your mind.
集
いのり
しゅう|
Inori?
よかった
Thank goodness! I'm coming, so just wait for me.
行く から 待って て
いく||まって|
行く って ここ に ?
いく|||
待機 だ と 命令 し た はず だ どうして お前 が
たいき|||めいれい||||||おまえ|
涯 いのり ん の 位置 を 確認
がい||||いち||かくにん
施設 内 に 単独 で 侵入 し てる
しせつ|うち||たんどく||しんにゅう||
She broke into the facility on her own.
集 の 独房 の 位置 を ダウンロード し てる わ
しゅう||どくぼう||いち|||||
Also, she downloaded the coordinates for Shu's cell!
いのり ん は 集 を 助ける つもり な の よ
|||しゅう||たすける||||
She must be planning on saving him!
そんな 僕 は ここ に いる のに …
|ぼく|||||
駄目 通信 切っちゃ っ てる
だめ|つうしん|きっちゃ||
It's no good. She cut off all communication.
今 塔 は すごい 防御 が 厚い のに
いま|とう|||ぼうぎょ||あつい|
接見 は 終わり だ 早く 戻れ
せっけん||おわり||はやく|もどれ
待て おい
まて|
Hold it! Hey!
あの バカ …
|ばか
That idiot!
動く な 抵抗 すれ ば …
うごく||ていこう||
Freeze! Resist-
鶫 四 分 儀 に つなげ
つぐみ|よっ|ぶん|ぎ||
Tsugumi, connect me to Shibungi.
アイ
Aye aye!
待って まし た 涯
まって|||がい
I was waiting, Gai.
今 から 脱出 用 に 綾瀬 を 送り込み ます
いま||だっしゅつ|よう||あやせ||おくりこみ|
I'm about to send Ayase to get you out of there.
予想外 の 事態 が 起こった 作戦 は 変更 だ
よそうがい||じたい||おこった|さくせん||へんこう|
There was an unexpected situation.
俺 が 単独 で 城戸 を 確保 する
おれ||たんどく||きど||かくほ|
I'll operate alone and secure Kido.
無 茶 です 涯
む|ちゃ||がい
That's too rash, Gai!
綾瀬 は 予定 どおり 出 て くれ 集 と いのり の 援護 を 頼む
あやせ||よてい||だ|||しゅう||||えんご||たのむ
Ayase, head out as planned.
了解 四 分 儀 さん シュタイナー 出 ます
りょうかい|よっ|ぶん|ぎ|||だ|
Understood, Shibungi. Steiner's going out!
集 いのり お 願い だ から じっと し て て
しゅう|||ねがい||||||
Shu, Inori, I'm begging you, just stay put!
早く しろ
はやく|
Hurry up and do it!
涯 城戸 の 位置 が 移動 し だし た
がい|きど||いち||いどう|||
Gai! Kido's location is changing.
チャンス だ 位置 情報 を 送れ
ちゃんす||いち|じょうほう||おくれ
Now's our chance! Send me his location!
アイ アイ
Aye aye!
逃走 中 の 囚人 を 確保 番号 認識 中 至急 …
とうそう|なか||しゅうじん||かくほ|ばんごう|にんしき|なか|しきゅう
Secured the fugitive! Confirming number now-
あんた いのり に 何 し た の
|||なん|||
What did you do to Inori?
何 って …
なん|
じゃ なきゃ あの 子 が 涯 の 命令 に 逆らう わけない じゃ ない の
|||こ||がい||めいれい||さからう||||
There's no reason for her to disobey Gai's orders, otherwise!
おかげ で 作戦 が めちゃくちゃ よ
||さくせん|||
Thanks to you, the plan's a complete mess.
涯 に 何 か あったら 絶対 に 許さ ない から ね
がい||なん|||ぜったい||ゆるさ|||
If anything happens to Gai, I'll never forgive you!
少佐 第 4 隔離 施設 長 から の 連絡 です
しょうさ|だい|かくり|しせつ|ちょう|||れんらく|
施設 は われわれ で 守りきる 手出し は 無用 と の こと
しせつ||||まもりきる|てだし||むよう|||
"We'll defend the institution ourselves. Interference is unnecessary."
了解 で は いって き ます
りょうかい|||||
Understood. Well then, I'm off.
いえ です から 手出し 無用 と
|||てだし|むよう|
もちろん 手出し なんか し ませ ん
|てだし||||
Of course I won't interfere.
見る だけ です よ 見る だけ
みる||||みる|
兄ちゃん が 絶対 守って やる から な
にいちゃん||ぜったい|まもって|||
Your big brother will definitely protect you, so sleep in peace, Jun.
安 心して 眠って ろ 潤
やす|こころして|ねむって||じゅん
ごめん ちょっと 隠れ て て
||かくれ||
城戸 研二
きど|けんじ
Kido Kenji.
銃
後ろ だ
じゅう|うしろ|
Behind you!
何 だ これ
なん||
What is this?
そう か こいつ の 力 って …
||||ちから|
That's it! This guy's power is...
気付 い た か
きづ|||
Did you notice?
城戸 研二 の ヴォイド は 重力 操作 の 能力 を 持つ
きど|けんじ||||じゅうりょく|そうさ||のうりょく||もつ
Kido Kenji's Void has the power to manipulate gravity.
切り が ない しつこい の よ
きり|||||
There's no end to them!
くそ っ 数 が …
||すう|
無駄 だ 投降 しろ
むだ||とうこう|
It's pointless! Surrender!
集
いのり
しゅう|
Inori!
おい 止まれ
|とどまれ
間に合え ぇぇ
まにあえ|
いのり
Inori
集
いのり
しゅう|
Inori!
ねぇ いのり 君 を 信じ て いい かな
||きみ||しんじ|||
邪魔 を し ない で いただき たい
じゃま||||||
I'd like you to not interfere.
美しい
うつくしい
It's beautiful!
城戸 なら ここ だ よ
きど||||
If you're wondering about Kido, he's here.
そう か
I see. Ayase, retrieve him.
綾瀬 回収 を
あやせ|かいしゅう|
は … はい
Y-Yes!
お前 は どう する
おまえ|||
来る の か それとも 戻る か
くる||||もどる|
Are you coming with us, or are you going back?
決め られ ない なら 俺 を 信じろ
きめ||||おれ||しんじろ
If you can't make up your mind, believe in me.
全て を 俺 に 預け ただ 俺 の 命令 に 従え
すべて||おれ||あずけ||おれ||めいれい||したがえ
Leave everything up to me.
分かった
わかった
I get it.
僕 も 一緒 に 行く よ
ぼく||いっしょ||いく|
行く ぞ
いく|
Let's go.
もう あなた から 愛 さ れる こと も
|||あい||||
必要 と さ れる こと も ない
ひつよう||||||
Is no longer something required
そして 私 は こうして 一 人 ぼ っち で
|わたくし|||ひと|じん|||
あの 時 あなた は 何て 言った ろ う
|じ|||なんて|いった||
あの時あなたはなんて言ったの
届か ない 言葉 は 中 舞う
とどか||ことば||なか|まう
分かって る のに
わかって||
Even though I know it won't come true,
今日 も し て しまう
きょう||||
叶わ ぬ 願い 事 を
かなわ||ねがい|こと|
離さ ない で
はなさ||
Our hands held tightly without letting go
ギュット 手 を 握って て
|て||にぎって|
あなた と 二 人 続く と 言って
||ふた|じん|つづく||いって
繋 い だ その 手 は 暖かく って
つな||||て||あたたかく|
That hand entwined with mine was warm
優しかった
やさしかった
It was gentle