×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

マギ The labyrinth of magic, Magi: The Labyrinth of Magic Episode 8

Magi : The Labyrinth of Magic Episode 8

アリババ … くん

知り合い な の か

アラジン 久しぶり だ な

ウーゴ くん を しまって くれ ない か

俺 の 仲間 が ビビ って る

ダメ だ 言う こと を 聞く な

あの ね アリババ くん

僕 アリババ くん に 会い に 来 た ん だ よ

話し たい こと が たくさん ある ん だ よ

あの とき の こと を 覚え て いる だ ろ う

一緒に 世界 を 見 に 行 こ う って 約束 し た もん ね

アラジン ごめん

約束 は 守 れ なく なった ん だ

国軍 が 来 た ぞ

おい アリババ ずら かる ぞ

厳格 と 礼 節 の 精霊 よ

汝 と 汝 の 眷属 に 命ず

我が 魔力 を 糧 と し て

我が 意志 に 大いなる 力 を 与えよ

出 でよ アモン

ほ … 炎 の 魔 人 だ

それにしても 霧 の 団 に 迷宮 攻略 者 が いる と は な

しかも それ が アラジン の 友人 と は

怪 傑 アリババ と は どう いう ヤツ な ん だ

に い ちゃん この 人 たち 怖い よ … 大丈夫

ここ なら 国軍 も 手 を 出せ ない から な

俺 たち は 安泰 だ

ちょうど 今 仲間 を 集め て いる ところ だ

行く と こが ねぇ なら 歓迎 する ぜ

なあ 相棒

だが これ だけ は 言って おく

俺 たち は 義 賊 だ

スラム の ため に 国軍 と 戦って いる

盗賊 気分 で 汚 ぇ 盗み は する な

もし この 掟 を 破ったら …

命 で 償って もらう

なあ カシム お前 どう いう つもり だ よ

あんな 得 体 の 知れ ねぇ ヤツ ら を どんどん 引き込 ん で

ひと つ 戦争 でも お っぱ じ め る か

冗談 冗談

だが 俺 たち は 戦い 続け なきゃ な ん ねぇ

アリババ に い ちゃん

今日 も 国軍 やっつけ た

に い ちゃん の おかげ で

みんな 一 日 2 回 も 飯 を 食える よう に なった ん だ よ

なあ 相棒 俺 たち も ガキ の 頃 スラム の 地獄 を 一緒に 生き抜 い た よ な

頼む … この 子供 たち を 救って くれ

マリアム み たい に し ない で くれ

もう どこ へ も 行か ない で くれ アリババ !

俺 の そば で 昔 み たい に 戦って くれ

ダメ だ 一 人 で なんとか する って 決め た じゃ ねぇ か

誰 だ

気のせい か

だいぶ 疲れ てる の かも な

静か に し て ください 騒ぐ と 落とし ます

どう し て ここ に

あなた の 匂い を たどって き まし た

なぜ 盗賊 など やって いる ん です か

訳 を アラジン に 話し て ください

話す こと なんて 何も ねぇ よ

それ より ここ は 盗賊 の 巣 だ ぞ

殺さ れ ねぇ うち に 帰る ん だ な

いいえ 帰り ませ ん

アラジン は あなた に 会う ため に 長い 長い 道のり を 旅 し て き た の です

それ が どう し た

あなた だって 半年 前 は チー シャン の 町 で

アラジン を 捜し て い た で は あり ませ ん か

うる せ ぇ

お前 に ゃ 関係 ねぇ こと だ ろ

これ は 俺 の 問題 だ

関係なく あり ませ ん

あなた を アラジン の もと へ 連れ て いき ます

い ~ ~ や ぁ ~~~ ! !

悲鳴 が 聞こえ なかった

気のせい だ ろ

に し て も 兄 上 霧 の 団 に 入ら なく て も

これ を 売れ ば 当分 は 遊 ん で 暮ら せる の に

俺 は 金貨 銀貨 しか 信じ ねぇ

こいつ を 今 の バル バッド で 売って も

こんな 紙切れ に しか なら ねぇ から な

バル バッド の 経済 は 今 激しく 混乱 し て い ます

その 原因 の 一 つ が これ です

煌 帝国 の 発行 する 煌 紙幣 か

煌 帝国 は 軍事 力 に 物 を 言わ せ て

近隣 諸国 に まで この 煌 紙幣 を 流通 さ せよ う と し て い ます

バル バッド 国王 アブ マド も 煌 帝国 の 言いなり です

調べ た ところ どうやら 煌 帝国 の 皇女 と 婚約 し て いる らしく

なん だ と

あの 野郎 なんで 俺 に 言わ ねぇ ん だ よ

霧 の 団 の 問題 も あり ます し

こちら も 出方 を 考え て

本国 に 連絡 を 取った 方 が いい かも しれ ませ ん

そう だ な 俺 金属 器 ねぇ し

そう いえ ば アラジン は

気落ち し て しまって 部屋 で 休 ん で い ます

マギ と いって も 普通 の 子供 な ん です ね

この 半年 間 で 僕 たち に いろいろ あった よう に

アリババ くん に も きっと いろいろ あった ん だ よ ね

さあ これ から どう しよ う かな

新しい 目標 を 立て なきゃ ね

ウーゴ くん に 頼ま れ て い た 金属 器 集 め の 続き を しよ う か

その 前 に モル さん と 一緒に 暗黒 大陸 に 行って みる の も いい な

シンド バッド の おじさん に も いろいろ 教え て もらい たい し

やる こと が いっぱい だ よ

あれ ?

なんか … 力 が 入ら ない や …

楽しみ に … し て た ん だ けど な

よう …

げ … 元気 そう だ な

うん アリババ くん も

半年 ぶり だ なぁ

お前 ちょっと 感じ 変わった ん じゃ ねぇ か

うん アリババ くん も

本題 に 入って ください

あなた の 霧 の 団 の せい で

今 この 国 で 何 が 起き て いる か 知って い ます か

内乱 で 交易 が 止まり

政府 が 市民 を 見放し

逃げ出し た 罪 も ない 貧しい 人 たち が 奴隷 狩り さ れ て いる ん です よ

まあまあ モル さん

いろいろ あって 怒る の も 分かる けど さ

せっかく 三 人 で 久しぶり に 会 え た ん だ し …

そう いえ ば いい 月夜 だ し

みんな で もっと 楽しい 話 を しよ う よ

ねっ アリババ くん

そんな こと が あった の か

そりゃ あ 大 冒険 だった な

そして 僕 は この 国 で 霧 の 団 を 捕まえる こと に なった ん だ

そこ に 君 が いる と は 思わ なかった けど …

でも なんの 理由 も なく 君 が そんな こと を する と は 思え ない ん だ

教え て よ 君 が 霧 の 団 に いる 訳 を

アラジン 先 に 俺 の 友達 の 話 を 聞い て くれる か

うん いい よ

そい つ は カシム って いう ん だ

カシム

ああ 霧 の 団 の 本当 の リーダー さ

カシム は 俺 の 昔 から の 友達 だった ん だ

取った ぞ

俺 が この 山 の ボス だ

ちく しょ ~ さすが カシム すげ ぇ

や っぱ 俺 に かなう ヤツ は い ねぇ な

油断 し て ちゃ いけ ねぇ よ カシム くん

なぜ なら この 山 に は 俺 が 掘った 無数 の トンネル が ある ん だ

名付け て トンネル 殺 法

アリババ すげ ぇ

でも せ こい

て め ぇ 生意気 な ん だ よ アリババ

生意気 って 言う 方 が 生意気 な ん だ よ

なん だ と こん に ゃ ろ ~ め

しょっちゅう ケンカ し て た けど

俺 たち は 不思議 と ウマ が 合った

ゴミ 溜 め の 街 を 毎日 一緒に 走り回った

生活 は 貧しかった けど

家 に 帰れ ば 優しい おふくろ が い た

ただいま 母ちゃん

おふくろ は スラム 街 の 娼婦 だった

明るい 人 で さ

俺 は いつも 幸せ だった

だけど カシム は 違った

あいつ の 父親 は ろく で も ない 男 だった

この クソ ガキ

酒 買って こ い っ つ っ た だ ろ

うる せ ぇ て め ぇ も ビービー わめく ん じゃ ねぇ

やめろ

マリアム に 手 を 出す な

お 兄ちゃん

兄妹 そろって クソ の 役 に も 立ちゃ し ねぇ

そんな ある 日 カシム の 父親 が スラム から 消え た

まあ スラム じゃ よく ある 話 だ

おふくろ は そんな カシム と マリアム を 引き取った

そう し て 俺 たち 四 人 は 家族 に なった ん だ

家族 か にぎやか そう で いい ね

にぎやか で 楽しかった よ

だけど そんな 生活 も 長く は 続か なかった

おふくろ が 病気 で 死 ん じ まった ん だ

俺 は 泣く こと しか でき なかった

だけど カシム は 違った

泣く な これ から は 俺 が お前 ら を 守って やる

俺 たち は ガキ 同士 力 を 合わせ て 本当 に 頑張った よ

ゴミ 拾い に 靴磨き それ に 観光 案内

だけど やがて カシム は 街 の 悪 ガキ ども と つる ん で 盗み を する よう に なった

カシム も 生活 を 守る のに 必死 だった の かも しれ ない

だから ある 日 俺 は 言った ん だ

カシム 俺 も 手伝 お う か

お前 が そんな こと する 必要 は ねぇ

お前 は 俺 なんか と 違う から な

な … なん だ よ それ

俺 は あの おやじ の 血 を 引 い てる 根っから の 悪党 だ

でも お前 は 違う

お前 は お前 の 母 さん み たい に まっとう に 生き て くれ

カシム

あの 日 の カシム は 少し おかしかった

なあ 俺 ら 友達 だ よ な

ああ 当ったり 前 だ ろ

そんな ある 日 バル バッド の 国王 が スラム に やって き た

お前 は 私 の 息子 だ

これ から 王宮 で 暮らす の だ

そんな わけない だ ろ

おふくろ は 娼婦 で 俺 は 誰 の 子 かも 分か ん ない ん だ ぞ

お前 の 母親 アニス は 昔 王宮 に 仕える 下 女 だった

そこ で 私 は 彼女 を 見初め た

そして お前 が 生まれ た の だ

やっぱり な

前 から 不思議 だった ん だ よ

なんで お前 み たい な ヤツ が ここ に いる ん だ って

ど … どう いう 意味 だ よ

どう いう 意味 も クソ も ねぇ よ

お前 と 俺 と は 生まれながら に し て 違う 人間 な ん だ

とっとと どこ へ でも 行 っち まえ

カシム なら 引き止め て くれる と 思った

だって カシム は 家族 だった から な のに …

結局 そのまま 俺 は スラム を 後 に し た

で っか い

こちら です 王子 様

お … 王子 様

俺 の 暮らし は 一変 し た

身 の 回り の 世話 は すべて 下 女 が やって くれ

話し 方 や 歩き 方 学問 剣 術 に 至る まで

毎日 厳しい 訓練 が 課 せ られ た

そして 3 年 の 月日 が 流れ

スラム で の 日々 が 遠い 記憶 に なって いった ん だ

ある 日 スラム を ひと目 見 たく なった 俺 は

こっそり 王宮 を 抜け出し た

でも そこ に は 何も なかった

ゴミ 溜 め の 街 は きれい に 整備 さ れ

スラム の 住人 は 一 人 も い なかった

なんで あの とき カシム に 会 っち まっ た ん だ ろ う

あの とき 俺 が 王宮 を 抜け出 さ なけ れ ば

あんな 事件 は 起こら なかった ん だ

あんな 事件 ?

カシム … カ … カシム だ ろ

久しぶり だ な

よう アリババ じゃ ない か

久しぶり だ なぁ

再会 に

カシム 今 何 してん だ よ

マリアム や スラム の みんな は どこ へ

みんな 無事 さ

だが スラム は もう ねぇ

国 に 追い出さ れ た ん だ よ

再 開発 が どうのこうの って …

お前 なん も 知ら ねぇ の な

俺 ほとんど 王宮 に 閉じ込め られ てる から

まっ 今日 は そんな しけ た 話 は いい じゃ ねぇ か

飲 も う ぜ

あれ ひと 口 も 飲 ん で ねぇ じゃ ねぇ か

もし かして 飲 め ねぇ の

の … 飲 め る よ

いい 飲み っぷり

俺 たち は あっという間 に 昔 に 戻った

でも 今 思い返す と 気付く ん だ

あいつ が 一瞬 暗い 目 を し て い た こと に

カシム は あの 日 俺 と 出会った とき から 決意 し て いた ん だ …

あの 事件 を 起こす こと を

そう いや さっき 王宮 に 閉じ込め られ てる って 言って たよ な

じゃあ どう やって ここ まで 来 た ん だ

それ は な トンネル さ

トンネル ?

覚え てる だ ろ 俺 が トンネル 作り の 名人 だった って こと を よ

なあ カシム …

俺 が 王宮 に 入る 日 さ

その … 殴って 悪かった な

でも どこ へ でも 行け って 言った けど

あれ …

あれ 俺 の ため に 言って くれ た ん だ ろ

当然 じゃ ねぇ か 俺 たち 親友 だ ろ

俺 は うれしかった カシム が 俺 の ため を 思って い て くれ た こと を

だから 気付か なかった ん だ

あいつ の 部下 に つけ られ て い た こと に

ほんと バカ だ よ な 俺 …

アリババ くん …

それ から しばらく たった ある 日 俺 は 病床 の 国王 に 呼ば れ た

わし は もう 長く ない

アブ マド は 怠け者 で 他国 の 言いなり だ

アリババ この 国 を お前 に 任せ たい

私 に は そんな …

だが お前 に 頼む しか ない

陛下 一 つ だけ お 聞き し たい こと が あり ます

なんだ

陛下 は 母 さん … いえ 私 の 母 の こと を どう 思って い まし た か

アニス

たくさん の し がらみ が あって 一緒に は なれ なかった なぁ …

しかし …

愛し て い た よ

陛下 ありがとう ございます

その お 言葉 が あれ ば 私 は ここ で やって い け ます

私 が 見 て き ま しょ う

アリババ

大丈夫 です 陛下 は ここ に

身 の 引き締まる 思い だった

カシム

どう し ます お 頭

カシム …

殺す こ た ぁ ねぇ

縛って 放っておけ

そう さ カシム が 財宝 を 盗み出す のに

使った の は 俺 が 店 で 話し た トンネル だった ん だ

カシム アリババ が 拉致 られ た

団員 を 集めろ 奪還 だ

大将 同士 決着 を つけよ う じゃ ない か

怪 傑 アリババ 君

厳しい です が 反逆 者 の 末路 は 処刑 台 です

考え て くれ 兄さん

国民 は 死ぬ ほど 苦し ん でる ん だ


Magi : The Labyrinth of Magic Episode 8

アリババ … くん Ali... baba?

知り合い な の か しりあい||| Friend of yours?

アラジン 久しぶり だ な |ひさしぶり|| Aladdin, it's been a while!

ウーゴ くん を しまって くれ ない か Do you think you could recall Ugo for me?

俺 の 仲間 が ビビ って る おれ||なかま|||| He's scaring my friends.

ダメ だ 言う こと を 聞く な だめ||いう|||きく| Don't do it!

あの ね アリババ くん Hey, Alibaba.

僕 アリババ くん に 会い に 来 た ん だ よ ぼく||||あい||らい|||| I came out here so that I could see you again.

話し たい こと が たくさん ある ん だ よ はなし|||||||| I have so much to tell you!

あの とき の こと を 覚え て いる だ ろ う |||||おぼえ||||| Don't you remember our promise?

一緒に 世界 を 見 に 行 こ う って 約束 し た もん ね いっしょに|せかい||み||ぎょう||||やくそく||||

アラジン ごめん

約束 は 守 れ なく なった ん だ やくそく||しゅ||||| I can't keep that promise.

国軍 が 来 た ぞ こくぐん||らい||

おい アリババ ずら かる ぞ Alibaba, we've gotta get out of here!

厳格 と 礼 節 の 精霊 よ げんかく||れい|せつ||せいれい| Spirit of propriety and discipline,

汝 と 汝 の 眷属 に 命ず なんじ||なんじ||けんぞく||めいず I command thee and thine.

我が 魔力 を 糧 と し て わが|まりょく||かて||| With my magoi as your source,

我が 意志 に 大いなる 力 を 与えよ わが|いし||おおいなる|ちから||あたえよ use your great power to bring my will to life!

出 でよ アモン だ|| Come forth, Amon!

ほ … 炎 の 魔 人 だ |えん||ま|じん| H-He's a fire demon!

それにしても 霧 の 団 に 迷宮 攻略 者 が いる と は な |きり||だん||めいきゅう|こうりゃく|もの||||| That's unexpected.

しかも それ が アラジン の 友人 と は |||||ゆうじん|| And he's the person Aladdin's been looking for?

怪 傑 アリババ と は どう いう ヤツ な ん だ かい|すぐる||||||やつ|||

に い ちゃん この 人 たち 怖い よ … 大丈夫 ||||じん||こわい||だいじょうぶ

ここ なら 国軍 も 手 を 出せ ない から な ||こくぐん||て||だせ||| The army can't get us here.

俺 たち は 安泰 だ おれ|||あんたい| We couldn't be safer.

ちょうど 今 仲間 を 集め て いる ところ だ |いま|なかま||あつめ|||| Perfect timing.

行く と こが ねぇ なら 歓迎 する ぜ いく|||||かんげい|| If you've got nowhere else to be, you're welcome here.

なあ 相棒 |あいぼう Right, partner?

だが これ だけ は 言って おく ||||いって| But listen up.

俺 たち は 義 賊 だ おれ|||ただし|ぞく| We're chivalrous thieves.

スラム の ため に 国軍 と 戦って いる すらむ||||こくぐん||たたかって| We fight against the army for the sake of the slums.

盗賊 気分 で 汚 ぇ 盗み は する な とうぞく|きぶん||きたな||ぬすみ||| Don't you even think about stealing for your own dirty purposes.

もし この 掟 を 破ったら … ||おきて||やぶったら

命 で 償って もらう いのち||つぐなって| You'll pay for it with your lives.

なあ カシム お前 どう いう つもり だ よ ||おまえ|||||

あんな 得 体 の 知れ ねぇ ヤツ ら を どんどん 引き込 ん で |とく|からだ||しれ||やつ||||ひきこ|| Why are you taking in so many unknown men?

ひと つ 戦争 でも お っぱ じ め る か ||せんそう|||||||

冗談 冗談 じょうだん|じょうだん Just kidding.

だが 俺 たち は 戦い 続け なきゃ な ん ねぇ |おれ|||たたかい|つづけ||||

アリババ に い ちゃん Alibaba!

今日 も 国軍 やっつけ た きょう||こくぐん|| Did you beat the army today too?

に い ちゃん の おかげ で We get to eat twice a day now thanks to you!

みんな 一 日 2 回 も 飯 を 食える よう に なった ん だ よ |ひと|ひ|かい||めし||くえる||||||

なあ 相棒 俺 たち も ガキ の 頃 スラム の 地獄 を 一緒に 生き抜 い た よ な |あいぼう|おれ|||がき||ころ|すらむ||じごく||いっしょに|いきぬ|||| Hey partner.

頼む … この 子供 たち を 救って くれ たのむ||こども|||すくって| Please save these kids.

マリアム み たい に し ない で くれ Don't let them end up like Mariam.

もう どこ へ も 行か ない で くれ アリババ ! ||||いか|||| Please don't leave us, Alibaba!

俺 の そば で 昔 み たい に 戦って くれ おれ||||むかし||||たたかって| Fight by my side, just like when we were kids!

ダメ だ 一 人 で なんとか する って 決め た じゃ ねぇ か だめ||ひと|じん|||||きめ|||| No!

誰 だ だれ|

気のせい か きのせい| Just my imagination...

だいぶ 疲れ てる の かも な |つかれ|||| I must be more exhausted than I thought.

静か に し て ください 騒ぐ と 落とし ます しずか|||||さわぐ||おとし| Please keep quiet.

どう し て ここ に Why are you here?

あなた の 匂い を たどって き まし た ||におい|||||

なぜ 盗賊 など やって いる ん です か |とうぞく|||||| Why are you with the thieves?

訳 を アラジン に 話し て ください やく||||はなし|| Please explain yourself to Aladdin.

話す こと なんて 何も ねぇ よ はなす|||なにも|| There's nothing to explain.

それ より ここ は 盗賊 の 巣 だ ぞ ||||とうぞく||す|| Also, you're in a den of thieves.

殺さ れ ねぇ うち に 帰る ん だ な ころさ|||||かえる|||

いいえ 帰り ませ ん |かえり|| I will not.

アラジン は あなた に 会う ため に 長い 長い 道のり を 旅 し て き た の です ||||あう|||ながい|ながい|みちのり||たび|||||| Aladdin traveled for a long, long time to get here and see you.

それ が どう し た And what of it?

あなた だって 半年 前 は チー シャン の 町 で ||はんとし|ぜん|||しゃん||まち| Were you not also searching for Aladdin just half a year ago in Qishan?

アラジン を 捜し て い た で は あり ませ ん か ||さがし|||||||||

うる せ ぇ Shut up!

お前 に ゃ 関係 ねぇ こと だ ろ おまえ|||かんけい|||| This has nothing to do with you!

これ は 俺 の 問題 だ ||おれ||もんだい| This is my problem!

関係なく あり ませ ん かんけいなく||| It does have to do with me.

あなた を アラジン の もと へ 連れ て いき ます ||||||つれ||| I will take you to Aladdin now.

い ~ ~ や ぁ ~~~ ! ! Nooo!

悲鳴 が 聞こえ なかった ひめい||きこえ|

気のせい だ ろ きのせい||

に し て も 兄 上 霧 の 団 に 入ら なく て も ||||あに|うえ|きり||だん||はいら||| Anyway, Brother.

これ を 売れ ば 当分 は 遊 ん で 暮ら せる の に ||うれ||とうぶん||あそ|||くら|||

俺 は 金貨 銀貨 しか 信じ ねぇ おれ||きんか|ぎんか||しんじ| I only trust gold and silver.

こいつ を 今 の バル バッド で 売って も ||いま|||||うって|

こんな 紙切れ に しか なら ねぇ から な |かみきれ||||||

バル バッド の 経済 は 今 激しく 混乱 し て い ます |||けいざい||いま|はげしく|こんらん|||| Balbadd's economy is currently in a terrible state of disorder.

その 原因 の 一 つ が これ です |げんいん||ひと|||| Kou Empire 10.000.

煌 帝国 の 発行 する 煌 紙幣 か こう|ていこく||はっこう||こう|しへい| Paper money issued by the Kou Empire.

煌 帝国 は 軍事 力 に 物 を 言わ せ て こう|ていこく||ぐんじ|ちから||ぶつ||いわ|| The Kou Empire is using their military prowess

近隣 諸国 に まで この 煌 紙幣 を 流通 さ せよ う と し て い ます きんりん|しょこく||||こう|しへい||りゅうつう|||||||| to try to circulate this paper money even in neighboring countries.

バル バッド 国王 アブ マド も 煌 帝国 の 言いなり です ||こくおう|あぶ|||こう|ていこく||いいなり| Balbadd's king, Ahbmad, has fallen under their influence.

調べ た ところ どうやら 煌 帝国 の 皇女 と 婚約 し て いる らしく しらべ||||こう|ていこく||おうじょ||こんやく|||| According to my research, it appears that he is engaged with a princess of the Kou Empire.

なん だ と He's what?

あの 野郎 なんで 俺 に 言わ ねぇ ん だ よ |やろう||おれ||いわ||||

霧 の 団 の 問題 も あり ます し きり||だん||もんだい|||| There's also the problem of the Fog Troupe.

こちら も 出方 を 考え て ||でかた||かんがえ| Perhaps we should think about our next move and get in touch with our home country.

本国 に 連絡 を 取った 方 が いい かも しれ ませ ん ほんごく||れんらく||とった|かた||||||

そう だ な 俺 金属 器 ねぇ し |||おれ|きんぞく|うつわ||

そう いえ ば アラジン は Speaking of that, where's Aladdin?

気落ち し て しまって 部屋 で 休 ん で い ます きおち||||へや||きゅう|||| He was rather depressed and is now resting in his room.

マギ と いって も 普通 の 子供 な ん です ね ||||ふつう||こども|||| He may be a Magi, but he's still just a child.

この 半年 間 で 僕 たち に いろいろ あった よう に |はんとし|あいだ||ぼく|||||| A lot has happened to us in this past year.

アリババ くん に も きっと いろいろ あった ん だ よ ね

さあ これ から どう しよ う かな What should we do now?

新しい 目標 を 立て なきゃ ね あたらしい|もくひょう||たて|| We need to come up with a new plan!

ウーゴ くん に 頼ま れ て い た 金属 器 集 め の 続き を しよ う か |||たのま|||||きんぞく|うつわ|しゅう|||つづき||||

その 前 に モル さん と 一緒に 暗黒 大陸 に 行って みる の も いい な |ぜん|||||いっしょに|あんこく|たいりく||おこなって||||| But before that, maybe we should go with Mor to see the Dark Continent?

シンド バッド の おじさん に も いろいろ 教え て もらい たい し |||||||おしえ|||| I want to learn a lot from Mister Sinbad too!

やる こと が いっぱい だ よ

あれ ? Huh?

なんか … 力 が 入ら ない や … |ちから||はいら|| I... don't seem to have any strength.

楽しみ に … し て た ん だ けど な たのしみ|||||||| I was... so excited too.

よう … H-Hey.

げ … 元気 そう だ な |げんき||| Y-You look well.

うん アリババ くん も Yeah. You too.

半年 ぶり だ なぁ はんとし||| It's been half a year, huh?

お前 ちょっと 感じ 変わった ん じゃ ねぇ か おまえ||かんじ|かわった|||| You've changed!

うん アリババ くん も Yeah... You too...

本題 に 入って ください ほんだい||はいって| Please cut the small talk.

あなた の 霧 の 団 の せい で ||きり||だん||| Do you know what's happening to this country because of your Fog Troupe?

今 この 国 で 何 が 起き て いる か 知って い ます か いま||くに||なん||おき||||しって|||

内乱 で 交易 が 止まり ないらん||こうえき||とまり Domestic insurrections have caused trade to come to a halt,

政府 が 市民 を 見放し せいふ||しみん||みはなし the government is abandoning its citizens,

逃げ出し た 罪 も ない 貧しい 人 たち が 奴隷 狩り さ れ て いる ん です よ にげだし||ざい|||まずしい|じん|||どれい|かり||||||| and formerly free, innocent people, whose only crime is poverty,

まあまあ モル さん

いろいろ あって 怒る の も 分かる けど さ ||いかる|||わかる||

せっかく 三 人 で 久しぶり に 会 え た ん だ し … |みっ|じん||ひさしぶり||かい||||| but it's been so long since the three of us have been together.

そう いえ ば いい 月夜 だ し ||||つきよ|| It's a beautiful night.

みんな で もっと 楽しい 話 を しよ う よ |||たのしい|はなし||||

ねっ アリババ くん Right, Alibaba?

そんな こと が あった の か

そりゃ あ 大 冒険 だった な ||だい|ぼうけん||

そして 僕 は この 国 で 霧 の 団 を 捕まえる こと に なった ん だ |ぼく|||くに||きり||だん||つかまえる|||||

そこ に 君 が いる と は 思わ なかった けど … ||きみ|||||おもわ|| I didn't know you'd be with them though.

でも なんの 理由 も なく 君 が そんな こと を する と は 思え ない ん だ ||りゆう|||きみ||||||||おもえ||| I'm sure you have a reason for what you're doing.

教え て よ 君 が 霧 の 団 に いる 訳 を おしえ|||きみ||きり||だん|||やく| Please tell me why.

アラジン 先 に 俺 の 友達 の 話 を 聞い て くれる か |さき||おれ||ともだち||はなし||ききい||| To do that, first I need to tell you my friend's story. Is that okay?

うん いい よ Yeah, of course.

そい つ は カシム って いう ん だ My friend's name is Kassim.

カシム Kassim?

ああ 霧 の 団 の 本当 の リーダー さ |きり||だん||ほんとう||りーだー| Yeah.

カシム は 俺 の 昔 から の 友達 だった ん だ ||おれ||むかし|||ともだち||| Kassim was my friend during my childhood days.

取った ぞ とった| I got it!

俺 が この 山 の ボス だ おれ|||やま||ぼす| I'm the king of the mountain!

ちく しょ ~ さすが カシム すげ ぇ

や っぱ 俺 に かなう ヤツ は い ねぇ な ||おれ|||やつ|||| Yeah, I knew no one could beat me!

油断 し て ちゃ いけ ねぇ よ カシム くん ゆだん|||||||| Don't let your guard down, Kassim!

なぜ なら この 山 に は 俺 が 掘った 無数 の トンネル が ある ん だ |||やま|||おれ||ほった|むすう||とんねる||||

名付け て トンネル 殺 法 なづけ||とんねる|ころ|ほう I call it my Killer Tunnel Plan!

アリババ すげ ぇ Wow Alibaba, you're awesome!

でも せ こい Kinda a cheater too!

て め ぇ 生意気 な ん だ よ アリババ |||なまいき||||| You brat!

生意気 って 言う 方 が 生意気 な ん だ よ なまいき||いう|かた||なまいき|||| The real brat is the only who calls others a brat!

なん だ と こん に ゃ ろ ~ め What was that? Why you little!

しょっちゅう ケンカ し て た けど |けんか|||| We were always fighting,

俺 たち は 不思議 と ウマ が 合った おれ|||ふしぎ||||あった but strangely enough, we were still friends.

ゴミ 溜 め の 街 を 毎日 一緒に 走り回った ごみ|たま|||がい||まいにち|いっしょに|はしりまわった We ran around the garbage-filled streets together everyday.

生活 は 貧しかった けど せいかつ||まずしかった| Life was hard, but I had a caring mother at home.

家 に 帰れ ば 優しい おふくろ が い た いえ||かえれ||やさしい||||

ただいま 母ちゃん |かあちゃん I'm home, Mom!

おふくろ は スラム 街 の 娼婦 だった ||すらむ|がい||しょうふ|

明るい 人 で さ あかるい|じん|| She was always laughing and we were happy together.

俺 は いつも 幸せ だった おれ|||しあわせ|

だけど カシム は 違った |||ちがった

あいつ の 父親 は ろく で も ない 男 だった ||ちちおや||||||おとこ| His father was a good-for-nothing loser.

この クソ ガキ |くそ|がき You filthy brat!

酒 買って こ い っ つ っ た だ ろ さけ|かって|||||||| I told you to get off your lazy ass and bring me some alcohol!

うる せ ぇ て め ぇ も ビービー わめく ん じゃ ねぇ Shut up!

やめろ Don't hit Mariam!

マリアム に 手 を 出す な ||て||だす|

お 兄ちゃん |にいちゃん Kassim!

兄妹 そろって クソ の 役 に も 立ちゃ し ねぇ きょうだい||くそ||やく|||たちゃ|| Hmph! Worthless, the both of you!

そんな ある 日 カシム の 父親 が スラム から 消え た ||ひ|||ちちおや||すらむ||きえ| One day, Kassim's father disappeared from the slums.

まあ スラム じゃ よく ある 話 だ |すらむ||||はなし| That happened frequently down in the slums.

おふくろ は そんな カシム と マリアム を 引き取った |||||||ひきとった Mother took in both Kassim and Mariam,

そう し て 俺 たち 四 人 は 家族 に なった ん だ |||おれ||よっ|じん||かぞく||||

家族 か にぎやか そう で いい ね かぞく|||||| A family!

にぎやか で 楽しかった よ ||たのしかった|

だけど そんな 生活 も 長く は 続か なかった ||せいかつ||ながく||つづか| But that didn't last for long.

おふくろ が 病気 で 死 ん じ まった ん だ ||びょうき||し||||| Before long, my mother died of an illness.

俺 は 泣く こと しか でき なかった おれ||なく|||| I couldn't do anything but cry.

だけど カシム は 違った |||ちがった But Kassim was different.

泣く な これ から は 俺 が お前 ら を 守って やる なく|||||おれ||おまえ|||まもって| Don't cry.

俺 たち は ガキ 同士 力 を 合わせ て 本当 に 頑張った よ おれ|||がき|どうし|ちから||あわせ||ほんとう||がんばった| We worked together, the three of us kids, and we tried really hard.

ゴミ 拾い に 靴磨き それ に 観光 案内 ごみ|ひろい||くつみがき|||かんこう|あんない We scavenged through the trash, we shined shoes, and we gave tours.

だけど やがて カシム は 街 の 悪 ガキ ども と つる ん で 盗み を する よう に なった ||||がい||あく|がき||||||ぬすみ||||| But before long, Kassim fell in with a bad group of kids and turned to thievery.

カシム も 生活 を 守る のに 必死 だった の かも しれ ない ||せいかつ||まもる||ひっし||||| He was probably pretty desperate to make sure we all survived.

だから ある 日 俺 は 言った ん だ ||ひ|おれ||いった|| That's why, one day, I asked him.

カシム 俺 も 手伝 お う か |おれ||てつだ||| Kassim, should I help too?

お前 が そんな こと する 必要 は ねぇ おまえ|||||ひつよう|| You don't need to dirty your hands.

お前 は 俺 なんか と 違う から な おまえ||おれ|||ちがう|| You're not like me.

な … なん だ よ それ W-What's that mean?

俺 は あの おやじ の 血 を 引 い てる 根っから の 悪党 だ おれ|||||ち||ひ|||ねっから||あくとう| I share the same blood as that loser of a father. I'm rotten by nature.

でも お前 は 違う |おまえ||ちがう But you're not.

お前 は お前 の 母 さん み たい に まっとう に 生き て くれ おまえ||おまえ||はは|||||||いき|| You should live a respectable life, just like your mom did.

カシム But Kassim!

あの 日 の カシム は 少し おかしかった |ひ||||すこし| Kassim acted kind of strange that day.

なあ 俺 ら 友達 だ よ な |おれ||ともだち||| Hey, we're friends right?

ああ 当ったり 前 だ ろ |あたったり|ぜん|| Yeah!

そんな ある 日 バル バッド の 国王 が スラム に やって き た ||ひ||||こくおう||すらむ|||| That day, the king of Balbadd came down to the slums.

お前 は 私 の 息子 だ おまえ||わたくし||むすこ| You're my son.

これ から 王宮 で 暮らす の だ ||おうきゅう||くらす|| You are to come and live at the palace.

そんな わけない だ ろ No way!

おふくろ は 娼婦 で 俺 は 誰 の 子 かも 分か ん ない ん だ ぞ ||しょうふ||おれ||だれ||こ||わか|||||

お前 の 母親 アニス は 昔 王宮 に 仕える 下 女 だった おまえ||ははおや|||むかし|おうきゅう||つかえる|した|おんな| Your mother, Anise, was once a maid at the royal palace.

そこ で 私 は 彼女 を 見初め た ||わたくし||かのじょ||みそめ| That is where I met her and fell in love with her at first sight.

そして お前 が 生まれ た の だ |おまえ||うまれ||| And that is where you come from.

やっぱり な I knew it.

前 から 不思議 だった ん だ よ ぜん||ふしぎ|||| I always thought it was weird.

なんで お前 み たい な ヤツ が ここ に いる ん だ って |おまえ||||やつ||||||| Why was someone like you here in this dump?

ど … どう いう 意味 だ よ |||いみ||

どう いう 意味 も クソ も ねぇ よ ||いみ||くそ||| I don't mean anything.

お前 と 俺 と は 生まれながら に し て 違う 人間 な ん だ おまえ||おれ|||うまれながら||||ちがう|にんげん|||

とっとと どこ へ でも 行 っち まえ ||||ぎょう|| Get out of here.

カシム なら 引き止め て くれる と 思った ||ひきとめ||||おもった I thought Kassim would stop me.

だって カシム は 家族 だった から な のに … |||かぞく|||| He... was my family!

結局 そのまま 俺 は スラム を 後 に し た けっきょく||おれ||すらむ||あと||| In the end, I left the slums.

で っか い It's huge...

こちら です 王子 様 ||おうじ|さま This way please, my prince.

お … 王子 様 |おうじ|さま P-Prince?

俺 の 暮らし は 一変 し た おれ||くらし||いっぺん|| My life was turned upside down.

身 の 回り の 世話 は すべて 下 女 が やって くれ み||まわり||せわ|||した|おんな||| I had maids to attend to my every need.

話し 方 や 歩き 方 学問 剣 術 に 至る まで はなし|かた||あるき|かた|がくもん|けん|じゅつ||いたる| I was put through harsh lessons everyday.

毎日 厳しい 訓練 が 課 せ られ た まいにち|きびしい|くんれん||か||| to my studies and my swordplay.

そして 3 年 の 月日 が 流れ |とし||つきひ||ながれ And just like that, three years time went by.

スラム で の 日々 が 遠い 記憶 に なって いった ん だ すらむ|||ひび||とおい|きおく||||| My days in the slums had faded into a distant memory.

ある 日 スラム を ひと目 見 たく なった 俺 は |ひ|すらむ||ひとめ|み|||おれ| One day, I felt a desire to see the slums once again and secretly snuck out of the palace.

こっそり 王宮 を 抜け出し た |おうきゅう||ぬけだし|

でも そこ に は 何も なかった ||||なにも| But there was nothing there.

ゴミ 溜 め の 街 は きれい に 整備 さ れ ごみ|たま|||がい||||せいび||

スラム の 住人 は 一 人 も い なかった すらむ||じゅうにん||ひと|じん||| but not a single person from the slums was to be found.

なんで あの とき カシム に 会 っち まっ た ん だ ろ う |||||かい||||||| Why did I have to run into him then?

あの とき 俺 が 王宮 を 抜け出 さ なけ れ ば ||おれ||おうきゅう||ぬけで|||| If only I hadn't snuck out of the palace that night!

あんな 事件 は 起こら なかった ん だ |じけん||おこら||| Then nothing would've happened.

あんな 事件 ? |じけん What happened?

カシム … カ … カシム だ ろ Kassim?

久しぶり だ な ひさしぶり|| I haven't seen you in forever!

よう アリババ じゃ ない か Hey!

久しぶり だ なぁ ひさしぶり|| It's really been forever!

再会 に さいかい| Cheers to our reunion!

カシム 今 何 してん だ よ |いま|なん||| Kassim, what are you up to now?

マリアム や スラム の みんな は どこ へ ||すらむ|||||

みんな 無事 さ |ぶじ| They're all fine.

だが スラム は もう ねぇ |すらむ||| But the slums are no more.

国 に 追い出さ れ た ん だ よ くに||おいださ||||| The country drove us out.

再 開発 が どうのこうの って … さい|かいはつ||| Said a bunch of garbage about redevelopment.

お前 なん も 知ら ねぇ の な おまえ|||しら||| You really don't know anything, do you?

俺 ほとんど 王宮 に 閉じ込め られ てる から おれ||おうきゅう||とじこめ||| I've pretty much been locked in the palace the whole time.

まっ 今日 は そんな しけ た 話 は いい じゃ ねぇ か |きょう|||||はなし||||| Let's leave those gloomy topics for another time.

飲 も う ぜ いん||| Drink up!

あれ ひと 口 も 飲 ん で ねぇ じゃ ねぇ か ||くち||いん|||||| What's wrong?

もし かして 飲 め ねぇ の ||いん||| Could it be that you can't drink?

の … 飲 め る よ |いん||| I-I can too!

いい 飲み っぷり |のみ| Wow, that was impressive!

俺 たち は あっという間 に 昔 に 戻った おれ|||あっというま||むかし||もどった

でも 今 思い返す と 気付く ん だ |いま|おもいかえす||きづく|| I didn't see it then,

あいつ が 一瞬 暗い 目 を し て い た こと に ||いっしゅん|くらい|め||||||| but looking back on it now, I remember how his eyes darkened for just a second.

カシム は あの 日 俺 と 出会った とき から 決意 し て いた ん だ … |||ひ|おれ||であった|||けつい||||| Kassim had made a decision that day, from the moment he saw me.

あの 事件 を 起こす こと を |じけん||おこす||

そう いや さっき 王宮 に 閉じ込め られ てる って 言って たよ な |||おうきゅう||とじこめ||||いって|| Oh yeah, you said you were locked in the palace, didn't you?

じゃあ どう やって ここ まで 来 た ん だ |||||らい||| Then how'd you get out here?

それ は な トンネル さ |||とんねる| Through the tunnels!

トンネル ? とんねる Tunnels?

覚え てる だ ろ 俺 が トンネル 作り の 名人 だった って こと を よ おぼえ||||おれ||とんねる|つくり||めいじん||||| You remember how I was the master of tunneling?

なあ カシム … Kassim, you remember how I punched you when I left for the palace?

俺 が 王宮 に 入る 日 さ おれ||おうきゅう||はいる|ひ|

その … 殴って 悪かった な |なぐって|わるかった| I'm sorry about that.

でも どこ へ でも 行け って 言った けど ||||いけ||いった| When you said to get out of there...

あれ …

あれ 俺 の ため に 言って くれ た ん だ ろ |おれ||||いって|||||

当然 じゃ ねぇ か 俺 たち 親友 だ ろ とうぜん||||おれ||しんゆう|| Of course!

俺 は うれしかった カシム が 俺 の ため を 思って い て くれ た こと を おれ|||||おれ||||おもって|||||| I was so happy.

だから 気付か なかった ん だ |きづか||| That's why I didn't realize

あいつ の 部下 に つけ られ て い た こと に ||ぶか|||||||| that he had his guys follow me back.

ほんと バカ だ よ な 俺 … |ばか||||おれ I'm such an idiot.

アリババ くん … Alibaba...

それ から しばらく たった ある 日 俺 は 病床 の 国王 に 呼ば れ た |||||ひ|おれ||びょうしょう||こくおう||よば|| A little while after that,

わし は もう 長く ない |||ながく| I don't have much longer.

アブ マド は 怠け者 で 他国 の 言いなり だ あぶ|||なまけもの||たこく||いいなり| Ahbmad is lazy and quick to fall under the influence of other nations.

アリババ この 国 を お前 に 任せ たい ||くに||おまえ||まかせ| Alibaba, I want to leave this country to you.

私 に は そんな … わたくし|||

だが お前 に 頼む しか ない |おまえ||たのむ||

陛下 一 つ だけ お 聞き し たい こと が あり ます へいか|ひと||||きき|||||| Your Majesty, there is one thing I would like to ask.

なんだ What is it?

陛下 は 母 さん … いえ 私 の 母 の こと を どう 思って い まし た か へいか||はは|||わたくし||はは|||||おもって|||| How did you feel about Mom... er, my mother?

アニス Anise?

たくさん の し がらみ が あって 一緒に は なれ なかった なぁ … ||||||いっしょに|||| We couldn't be together...

しかし … But...

愛し て い た よ あいし|||| I loved her.

陛下 ありがとう ございます へいか||

その お 言葉 が あれ ば 私 は ここ で やって い け ます ||ことば||||わたくし||||||| With that knowledge, I know I can make it here.

私 が 見 て き ま しょ う わたくし||み||||| I will go see what is happening.

アリババ Alibaba.

大丈夫 です 陛下 は ここ に だいじょうぶ||へいか||| Don't worry.

身 の 引き締まる 思い だった み||ひきしまる|おもい| My body still tenses at the memory.

カシム Kassim?

どう し ます お 頭 ||||あたま What should we do with him, chief?

カシム … Kassim...

殺す こ た ぁ ねぇ ころす|||| Don't kill him.

縛って 放っておけ しばって|ほうっておけ

そう さ カシム が 財宝 を 盗み出す のに ||||ざいほう||ぬすみだす| Kassim used the tunnels that I had told him about that one night to steal the treasures from the palace.

使った の は 俺 が 店 で 話し た トンネル だった ん だ つかった|||おれ||てん||はなし||とんねる|||

カシム アリババ が 拉致 られ た |||らち|| Kassim, Alibaba's been kidnapped!

団員 を 集めろ 奪還 だ だんいん||あつめろ|だっかん| Gather the men.

大将 同士 決着 を つけよ う じゃ ない か たいしょう|どうし|けっちゃく||||||

怪 傑 アリババ 君 かい|すぐる||きみ

厳しい です が 反逆 者 の 末路 は 処刑 台 です きびしい|||はんぎゃく|もの||まつろ||しょけい|だい| That's rather harsh.

考え て くれ 兄さん かんがえ|||にいさん

国民 は 死ぬ ほど 苦し ん でる ん だ こくみん||しぬ||にがし||||