×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

けいおん!!, K-On!! (K-On! Season 2) Episode 5

K -On !! (K -On ! Season 2) Episode 5

間に合った ?

電話 が かかって こ ない って こと は

多分 集合 時間 に 間に合った ん だ と 思い ます

もう 駅 に 着く 頃 かな

忘れ物 し て ない と いい けど

と 思って 部屋 を 見 たら

忘れ物 あった みたい です

代わり に 澪 さん たち に いい 写真 いっぱい 撮って もらって ね

いって らっしゃい お 姉ちゃん

や ばい 止まれ ない 止まら ない

昼 に 夜 に 朝 に singing so loud

みんな 一緒 に ね Chance Chance 願い を

Jump Jump 掲げ て

Fun Fun 想い を Shout Shout 伝えよ う

ミス ったら リハ って ことに し て 、 もっか い !

誰 も 持って る ハート って いう 名 の 小 宇宙

ギュッと 詰まって いる よ 喜怒哀楽 や 愛

シュン って なったり ワクワク し たり busy

カオス 満載 な 日々 歌 に し ちゃ お う

ぶちまけ 合っちゃ お う

授業 中 も 無意識 に 研究 する musicianship

エア で OK 雰囲気 大事 不意 に 刻む リズム

通じ合っちゃ う ビート マインド 自由 に エンジョイ

楽し ん だ もん が 勝ち

ごめん ゆずれ ない ゆずら ない

縦 * 横 * 斜め swinging around

好き な 音 出し てる だけ だ よ Girls Go Maniac

あんな グルーヴ こんな リバーヴ

試し て いき たい ん だ ずっと ずっと

息 合わせ て ね Chase Chase 明日 を

Break Break 夢見 て

Faith Faith 強気 で Shake Shake 盛り 上 が ろ う

浴び たら 忘 らん な いっしょ 、 喝采 !

「 今 富士山 の 中 新幹線 が 見える 」

は あ …

お 姉ちゃん す っご い 楽し そう だ よ ね

よかった

もう 憂 が そう だ から 唯 先輩 が いつまで たって も ダメ な ん だ よ

え ッ ダメ ?

もう 3 年生 な のに

部室 でも ダラ っと して お 菓子 食べ てる し

私 が 怒ら ない と 練習 し ない し

じゃあ 梓 ちゃん は お 姉ちゃん ビシッと し て た 方 が いい の ?

もちろん 唯 先輩 が ちゃんと すれ ば …

中野 ! みんな と 息 が 合って ない ぞ

はい 先輩

あ ッ 何 見 てる の ?

あ ッ これ ?

お 姉ちゃん から の メール

へえ

憂 の お 姉ちゃん って おもしろい よ ね

そう かな …

私 も ね さっき ジャズ 研 の 先輩 から メール 届 い た ん だ

「 1 年 の こと 頼む ね 」

ちゃんと し てる …

あ ッ 唯 先輩 から だ

え 「 トン ちゃん の エサ よろしく ね 」

かっこ悪い

あ ッ

もし かして 軽 音 部 って …

今日 は 缶 けり を しよ う

そこ まで ひどく ない もん !

う わ ッ 幻 の ゴールデン チョコ パン

2 年 に し て 初めて 出会った

そんな の ある ん だ ?

うん 限定 3 個

いっ つ も 3 年生 が 先 に 買っちゃ う みたい

純 ちゃん 記念 写真

あ ッ いい ね

純 ちゃん かわいい

あ ッ お 姉ちゃん だ

うん ?

どう し た の ?

「 教室 に お 弁当 箱 忘れ た から 家 に 持って かえって 」 って

あ ~

あの … 結構 恥ずかしい ん だ けど

ごめん ください …

静か だ ね

ホント に 入って いい の か な ?

忘れ物 取り に き た だけ だ し

えっ と 唯 先輩 の 席 は その辺 だった と 思う けど …

あ ッ ホント だ

ねえ ねえ 澪 先輩 の 席 は ?

確か ここ だった かな

へえ

あ ッ 何 か かっこよく なった 気分

気のせい じゃ ない ?

引け ?

あ ッ ダメ だ よ 勝手 に

何 これ ?

律 先輩 …

あれ ? 憂 は

お 姉ちゃん の 机 だ

何 か うれし そう だ ね

でも そんなに お 姉ちゃん 好き で 寂しく ない の ?

え ッ ?

あさって まで 帰って こ ない ん だ よ

そ っか お 姉ちゃん 帰って こ ない ん だ

今 気づ い た の ! ?

ご ごめん 今日 遊び に 行って あげる から

何なら 泊まって も いい から

と いう わけ で 2 人 が 泊まり に き て くれる と いう ので

お礼 に ジャズ 研 の 練習 を 手伝う こと に なり まし た

いっぱい ある ん だ ね

楽器 の 数 なら ブラバン に も 負け ない もん ね

こんなに 弾く 人 いる の ?

まあ ね

え ッ すごい ね

そう ジャズ 研 は サバイバル な の

だから 先輩 の い ない 間 に 頑張って 練習 し て …

あ ッ ベース 教室 に 忘れ て き た !

ダメダメ だ

相変わらず だ な 純 は

あ ッ え ッ

え ー ッ と

ごめんなさい 私 たち 純 ちゃん の 友達 で

もし かして 梓 先輩 です か ?

え ッ ?

純 先輩 に 言わ れ て た ん です よ

軽 音 部 に す っ ごい ギター うまい 先輩 が いる から 教え て もらえ って

そ … そう な ん だ

ちょうど よかった

おはよう ございます

おはよう

この 2 人 うち の 1 年 な ん だ

梓 ちょっと ギター 教え て あげて よ

あ ッ うん

1 2 3 4

1 2 3 4

すみません

今 の ところ 難しい から ね

指 が うまく 動か なく て …

うん …

じゃあ 指 の ストレッチ と か いい よ

こう やって コード を 押さえる 方 の 手 を 指 を くっつけ た まま 前 に 出し て

人さし指 と 中指 の 間 を 開 い て

次に こう で

それ から 薬指 と 小指 の 間 を 開 い て

1 2 3 4

1 2 3 4

ダメ だ あ

指 つる ~

イテテテッ …

あれ ? 憂 は できる ん だ ?

うん お 姉ちゃん の ストレッチ に 付き合って た から

お 風呂 の とき と か 演奏 前 に やって る と

だんだん と 指 が 動く よう に なって くる から

はい !

純 ちゃん ?

ど ど どう しよ う 指 が 動か なく なって …

ブタッ

す すべった ?

ごめん くだ さ ー い

は ー い

こんばん は

いら っし ゃ ー い

これ つまらない もの です が

どうぞ お おさめ ください

わ あ ありがとう

ドーナツ ?

うん スーパー オール スター パック

一 度 買って み たかった ん だ

え ー かわいい ね

あ ッ そうだ

す すごい

今日 は 3 人 だ から ちょっと 多め に 作った の

え ー ッ と ね

あ ッ あと 足り なかったら ちらし 寿司 と ピザ も ある から

足りる 十 分 足りる から

こんばん は

いら っし ゃ ー い

あ ッ これ お 母さん が 持っていけ って

あ ~ ありがとう

な 中身 は ?

へ ? お 寿司 だ けど

ドーナツ 遠の い た ~

ふう ~

あ ッ

食べ すぎ た

もう 入ら ない

どういう 食べ 方 し てる の ?

だって 味 確かめ て み たかった ん だ もん

あ ッ 梓 あと は 食べ て いい よ

入る わけない でしょ

甘い もの は 別 腹 だ よ

チョコ の やつ と か おいしい よ

食べる の ?

甘い

あ ッ お 姉ちゃん だ

えい どれ どれ ?

修学 旅行 って 感じ だ ね

「 憂 たち も お 泊まり 楽し ん でる ? 」

何 ?

とう ッ !

イデッ

痛 ッ た …

大丈夫 ?

寝 ちゃ った

よく 寝 てるよ ね ~

じゃあ 私 たち も 寝 よっ か

まだ 眠たく ない よ

じゃあ お 布団 で お 話 し よっ か

消す よ ー

唯 先輩 たち きっと 今頃 楽し ん でる ん だ ろ う なあ

もう 寝 ちゃ って たり し て

それ は ない よ

合宿 の 時 と か みんな 遅く まで 遊 ん で た し

きっと …

お土産 ?

あ ッ 楽し すぎ て 忘れ ちゃ った

ゴメン な ~

お茶 です よ ー

さすが に それ は ない と 思う けど

あ ~ あ いい なあ

ねえ 明日 ど っか 遊び に 行 こ う よ

え ッ ?

行き たい ところ どこ か ない ?

え えっ と …

動物 園 … かな

あ ッ 私 も 行き たい

ホント ?

うん

うん ?

お 姉ちゃん だ

うん ?

「 しゃれ こうべ 」

… 何 ?

けい おん ! !

ち ょ …

雨 だ

はい

うん …

うん …

新しい の ある よ

い ら … ない

梓 ちゃん 位置 上 すぎ ない ?

こんな もん でしょ う

いい なあ 梓 真っ黒 で 真っすぐ で

そう ? よく 日本 人形 みたい って 言わ れ て 嫌 な ん だ けど

いい じゃ ん それ 私 なんて 毎日 大変 な ん だ から

特に 今日 み たい な 雨 の 日 は …

こんな 感じ だ し

ホント すごい くせ 毛

き ょ 今日 は 帽子 と か どう かな ?

う ッ ~

どしゃ 降り だ ね ~

うん 動物 園 は 無理 っぽい ね

あー あ 行き たかった な

純 何 か する こと ない ?

うん …

ど っか 行き たい ところ と か ?

うん

ゲーム と か で も いい よ

うん …

憂 これ の 6 巻 って ある ?

え ッ どう だった かな ?

友達 ん ち で それ やって る と 友達 な くす と 思う

確か お 姉ちゃん の 本棚 だった 気 が する けど

ここ が お 姉ちゃん の 部屋 ?

うん

あ ッ こない だ の

あ ~ 何 か この 前 たくさん 持って 帰って き て

大掃除 の とき の …

ああ

これ が ギー 太 ね

へえ かっこいい ね

うーん と あ ッ あった

はい 7 巻

え ッ 欲しい の は 6 巻 だ よ

あれ ?

でも ここ から 先 しか ない よ

1 冊 くらい いい じゃ ん

読 ん で … みよ う かな …

… や っぱ ダメ だ 本屋 さん 行 こ う 本屋 さん

え ッ ?

まだ どしゃ 降り だ よ

何 か 一気に 退屈 に なった

だから さっき から 何 か しよ う って 言って る のに

あ ッ 唯 先輩 だ

「 あ ず に ゃん たち は 何 し てる の ー ? 」

… やっぱり ど っか 遊び に 行 こ う

寝つき よ すぎ ッ

何で バッティング センター な の ね ッ

だって 野球 漫画 だった から やって み たく なった ん だ

こんな の 当たる わけない よ

私 あっ ち で クレーン ゲーム し て くる

諦め はや ッ

憂 は どう ?

うん やっぱり 難しい な

もっと ボール を よく 見 て 手元 まで 引きつけ て

ここ に 壁 を 意識 し て …

打つ !

わかった か ?

うん !

手元 まで 引きつけ て 壁 を 意識 し て …

打つ !

お ー ッ

あれ ッ

すげ え

ヤッター

当たった

当たった よ 梓 ちゃん

… い ない

憂 って ホント 飲み込み 早い よ ね

そういう ところ 唯 先輩 に そっくり

へ ッ ?

お 待た せ

でか ッ それ が ホームラン 賞 ?

うん

でも そんな 大きい の どう する の ? トン ちゃん の 10 倍 は … あ ッ

うん ? どう し た の ?

トン ちゃん 忘れ て た

よかった ~ ちゃん と 元気 だ ね

ごめん ね トン ちゃん

この 子 が トン ちゃん か …

確かに かわいい かも

かわいい ?

うん

お 姉ちゃん いつも 言って る よ

「 あ ず に ゃん と 同じ くらい かわいい 」 って

私 と 同じ …

あー ッ

ここ に あった よ 第 6 巻

来 て よかった ね

うーん 確かに トン ちゃん の こと は よかった

でも …

いつまで 降る ん だ ろ う

せっかく の 日曜日 な の に ね

うん …

じゃあ 3 人 で セッション でも しよ う か

え ッ ?

雨 だ し 結構 大きい 音 出し て も 大丈夫 な ん じゃ ない ?

3 人 で ?

ああ

それ おもしろい かも

え ッ

でも 私 うまく できる かな ?

大丈夫 簡単 な の に する から

オルガン なら 弾ける ん じゃ ない ?

あ ッ 小さい 頃 弾 い た こと ある !

やって みよ やって みよ ッ

う うん

純 ジャズ 研 に ギター 置 い て あったり し ない ?

ある ん だ よ それ が ちょっと 待って て

それ じゃ

1 2 3 4

でき た ー

すごい 何 か かっこいい 曲 に なった

あ ッ

雨 が …

え ッ 何 ?

え ー ッ と …

お 姉ちゃん だ

「 う ー ギー 太 が 恋しい よ 」

ほら 梓 もっと 寄って

あ ッ うん

いい じゃあ いく よ

はい チーズ

お 姉ちゃん へ

いい でしょ ?

じゃあ また 明日 ね

憂 7 巻 よろしく

わかった

夢中 に なって 乗り 過ごさ ない よう に ね

大丈夫 かな ?

でも なんか 楽しかった ね

うん 楽しかった

唯 先輩 だ

もしもし

あ ッ あ ず に ゃん ? 私 たち 今 迷子 に なって る ん だ よ

梓 に 電話 し て どう す ん だ よ ッ !

あ そ っか

う ッ 何 ?

え ッ ホント ?

うん お 姉ちゃん あ ず に ゃん 分 が 足り ない って 言って たから

隠れよ う かな …

何 が ある の ?

あ ず に ゃん ~

に ゃ ん !

久しぶり ぶり ~

ね やめ て ください よ 廊下 です よ

ば し あ ず に ゃん 可愛い ね

いつも こんな な の ?

うん そう な の

やめ て ください って ば

そう だ ! お土産 も 買って き た ん だ よ

みんな 部室 で 待って る から 行 こ う

え ッ あと で いい です よ

ダメ だ よ ムギ ちゃん お茶 いれ て た もん

じゃあ ね

ゆ 唯 先輩 ちょっと …

はい あ ず に ゃん

「 ぶ 」 ?

お土産 です か ?

そう 私 が これ ッ

せ ー の ~

あ ッ これ って ?

「 お け ぶい ん 」 ! おけ を 愛 する 部員 の こと だ !

違う だ ろ ッ

「 いぶ おん け 」 !

東北 地方 に 生息 する 妖怪 の 名前 だ

それ も 違う ッ

何 ッ じゃあ 次 は …

「 けい おんぶ 」

正解

練習 … し ま しょ う か ?

え ー ッ 今日 は お茶 で いい よ

時差 ボケ だ し

あ ッ …

It ' s deep deep 心 の 奥深く

何にも 響か なかった サンクチュアリ に

heat heat 火 が つい ちゃ った から 戻れ ない

It ' s shock shock 衝撃 発信 し て

どこまでも ねえ 一緒 に 行 こ う よって

rock rock 音 の 嵐 津波 誘い 合う

落とし た ピック 折れ た スティック

全然 問題 ない

同じ サウンド の 中 に いる それ が 実は 奇跡

We ' ll sing 歌う よ 感じる そのまま

どんなに 小さく て も 世界 で ひと つ の 歌

今日 死 ん でも 悔やま ない って くらい

全力 で 生き たい ん だ

放て passionate

私 たち の 、 これ が PRECIOUS Heart Beat

歌う よ TREASURE Heart Beat

Listen ! !

これ 何 か の おまじない かも

えい ?

誰 か を 恨 ん で て のろい を かける と か

そんな …

一体 誰 か し た …

うん ?

平沢 さん ?

どう し た の ?

せっかく だ から もっと 違う 服 が 着 たい

イエ ~ イ

で 何で お前 は それ を 選ぶ !

みんな 期待 し てる のに …

別に 期待 に 応え なく て いい の


K -On !! (K -On ! Season 2) Episode 5 k|on|k|on|season|episode K-On! (K-On! Season 2) Episode 5 K-On ! (K-On ! Saison 2) Episode 5

間に合った ? まにあった Did you make it on time?

電話 が かかって こ ない って こと は でんわ||||||| I think her not calling me means she made it safely.

多分 集合 時間 に 間に合った ん だ と 思い ます たぶん|しゅうごう|じかん||まにあった||||おもい| I think I was in time for the meeting time

もう 駅 に 着く 頃 かな |えき||つく|ころ| I wonder if they're at the train station already.

忘れ物 し て ない と いい けど わすれもの|||||| I hope she didn't forget anything.

と 思って 部屋 を 見 たら |おもって|へや||み| I came into her room to double-check, it turns out she did.

忘れ物 あった みたい です わすれもの||| It looks like there was something left behind

代わり に 澪 さん たち に いい 写真 いっぱい 撮って もらって ね かわり||みお|||||しゃしん||とって|| Have Mio-san and the others take lots of good pictures for you.

いって らっしゃい お 姉ちゃん |||ねえちゃん Have a good trip, Sis.

や ばい 止まれ ない 止まら ない ||とどまれ||とまら| やばい 止まれない 止まらない

昼 に 夜 に 朝 に singing so loud ひる||よ||あさ||||

みんな 一緒 に ね Chance Chance 願い を |いっしょ|||chance|chance|ねがい| minna issho ni ne

Jump Jump 掲げ て jump|jump|かかげ|

Fun Fun 想い を Shout Shout 伝えよ う fun|fun|おもい||shout|shout|つたえよ| fun fun omoi o shout shout tsutaeyou

ミス ったら リハ って ことに し て 、 もっか い ! みす|||||||| misuttara rihatte koto ni shite mokkai

誰 も 持って る ハート って いう 名 の 小 宇宙 だれ||もって||はーと|||な||しょう|うちゅう

ギュッと 詰まって いる よ 喜怒哀楽 や 愛 ぎゅっと|つまって|||きどあいらく||あい gyutto tsumatte iru yo kidoairaku ya ai

シュン って なったり ワクワク し たり busy しゅん|||わくわく||| It's busy feeling sad and getting excited

カオス 満載 な 日々 歌 に し ちゃ お う かおす|まんさい||ひび|うた||||| Let's make a song out of those chaotic days

ぶちまけ 合っちゃ お う |あっちゃ|| buchimake acchaou

授業 中 も 無意識 に 研究 する musicianship じゅぎょう|なか||むいしき||けんきゅう||

エア で OK 雰囲気 大事 不意 に 刻む リズム えあ||ok|ふんいき|だいじ|ふい||きざむ|りずむ エアでOK 雰囲気大事 不意に刻むリズム

通じ合っちゃ う ビート マインド 自由 に エンジョイ つうじあっちゃ||びーと|まいんど|じゆう||えんじょい 通じ合っちゃうビート マインド 自由にエンジョイ

楽し ん だ もん が 勝ち たのし|||||かち tanoshinda mon ga gachi

ごめん ゆずれ ない ゆずら ない ごめん ゆずれない ゆずらない

縦 * 横 * 斜め swinging around たて|よこ|ななめ|| 縦・横・斜めswinging around

好き な 音 出し てる だけ だ よ Girls Go Maniac すき||おと|だし|||||girls|go|maniac

あんな グルーヴ こんな リバーヴ

試し て いき たい ん だ ずっと ずっと ためし||||||| tameshite ikitai nda zutto zutto

息 合わせ て ね Chase Chase 明日 を いき|あわせ|||chase|chase|あした| 息合わせてね

Break Break 夢見 て break|break|ゆめみ|

Faith Faith 強気 で Shake Shake 盛り 上 が ろ う faith|faith|つよき||shake|shake|さかり|うえ||| faith faith tsuyoki de shake shake moriagarou

浴び たら 忘 らん な いっしょ 、 喝采 ! あび||ぼう||||かっさい Don't forget if you take a bath, cheers!

「 今 富士山 の 中 新幹線 が 見える 」 いま|ふじさん||なか|しんかんせん||みえる "We're on Mt. Fuji now. I can see the Shinkansen."

は あ …

お 姉ちゃん す っご い 楽し そう だ よ ね |ねえちゃん||||たのし|||| Your sister looks so much fun, doesn't it?

よかった I'm glad.

もう 憂 が そう だ から 唯 先輩 が いつまで たって も ダメ な ん だ よ |ゆう|||||ただ|せんぱい|||||だめ|||| Yui-senpai's hopeless because you spoil her like that.

え ッ ダメ ? ||だめ

もう 3 年生 な のに |ねんせい|| She's a senior, but she's always lazing around and eating snacks in the club room.

部室 でも ダラ っと して お 菓子 食べ てる し ぶしつ||||||かし|たべ|| Even in the club room, I'm eating sweets

私 が 怒ら ない と 練習 し ない し わたくし||いから|||れんしゅう||| And she doesn't practice until I scold her.

じゃあ 梓 ちゃん は お 姉ちゃん ビシッと し て た 方 が いい の ? |あずさ||||ねえちゃん|びしっと||||かた||| So you want her to be strict?

もちろん 唯 先輩 が ちゃんと すれ ば … |ただ|せんぱい|||| Of course.

中野 ! みんな と 息 が 合って ない ぞ なかの|||いき||あって|| Nakano!

はい 先輩 |せんぱい Sorry, senpai!

あ ッ 何 見 てる の ? ||なん|み|| Whatcha looking at?

あ ッ これ ? Oh, this?

お 姉ちゃん から の メール |ねえちゃん|||めーる A message from my sister.

へえ

憂 の お 姉ちゃん って おもしろい よ ね ゆう|||ねえちゃん|||| Your sister is so funny.

そう かな … Really?

私 も ね さっき ジャズ 研 の 先輩 から メール 届 い た ん だ わたくし||||じゃず|けん||せんぱい||めーる|とどけ|||| I just received an email from a senior at the Jazz Lab.

「 1 年 の こと 頼む ね 」 とし|||たのむ| "Take care of our freshmen."

ちゃんと し てる … She's so reliable...

あ ッ 唯 先輩 から だ ||ただ|せんぱい|| It's from Yui-senpai.

え 「 トン ちゃん の エサ よろしく ね 」 |とん|||えさ|| "Please feed Ton-chan."

かっこ悪い かっこわるい This is shameful.

あ ッ

もし かして 軽 音 部 って … ||けい|おと|ぶ| Is the Light Music Club like...

今日 は 缶 けり を しよ う きょう||かん|||| We'll play Kick the Can today!

そこ まで ひどく ない もん ! It's not that bad!

う わ ッ 幻 の ゴールデン チョコ パン |||まぼろし||ごーるでん|ちょこ|ぱん Wow phantom golden chocolate bread

2 年 に し て 初めて 出会った とし||||はじめて|であった I met for the first time in two years

そんな の ある ん だ ? They have that?

うん 限定 3 個 |げんてい|こ Yeah, they sell only three a day.

いっ つ も 3 年生 が 先 に 買っちゃ う みたい |||ねんせい||さき||かっちゃ|| The seniors usually buy them.

純 ちゃん 記念 写真 じゅん||きねん|しゃしん Jun-chan, do you want to take a picture with it?

あ ッ いい ね Ah good

純 ちゃん かわいい じゅん||

あ ッ お 姉ちゃん だ |||ねえちゃん| Oh, it's from my sister.

うん ?

どう し た の ? What's happening?

「 教室 に お 弁当 箱 忘れ た から 家 に 持って かえって 」 って きょうしつ|||べんとう|はこ|わすれ|||いえ||もって|| She says, "I left my lunch box in the classroom, so bring it home for me."

あ ~

あの … 結構 恥ずかしい ん だ けど |けっこう|はずかしい||| Um, this is pretty embarrassing.

ごめん ください … Excuse us.

静か だ ね しずか|| It's so quiet.

ホント に 入って いい の か な ? ほんと||はいって|||| Are we really allowed to go in?

忘れ物 取り に き た だけ だ し わすれもの|とり|||||| We're just getting something she forgot.

えっ と 唯 先輩 の 席 は その辺 だった と 思う けど … ||ただ|せんぱい||せき||そのへん|||おもう| Um, I think her seat is somewhere over there.

あ ッ ホント だ ||ほんと| Oh yeah.

ねえ ねえ 澪 先輩 の 席 は ? ||みお|せんぱい||せき| Hey, where does Mio-senpai sit?

確か ここ だった かな たしか||| I think she sits here.

へえ

あ ッ 何 か かっこよく なった 気分 ||なん||||きぶん Ah, I feel like I'm getting cooler

気のせい じゃ ない ? きのせい|| It's just you.

引け ? ひけ "Pull"?

あ ッ ダメ だ よ 勝手 に ||だめ|||かって| You shouldn't!

何 これ ? なん| What's this?

律 先輩 … りつ|せんぱい Ritsu-senpai...

あれ ? 憂 は |ゆう| Oh? Where's Ui?

お 姉ちゃん の 机 だ |ねえちゃん||つくえ| It's Sis' desk.

何 か うれし そう だ ね なん||||| She looks so happy.

でも そんなに お 姉ちゃん 好き で 寂しく ない の ? |||ねえちゃん|すき||さびしく|| Since you like her so much, aren't you going to be lonely?

え ッ ?

あさって まで 帰って こ ない ん だ よ ||かえって||||| I haven't come back until tomorrow

そ っか お 姉ちゃん 帰って こ ない ん だ |||ねえちゃん|かえって|||| Oh yeah, she's not coming home tonight...

今 気づ い た の ! ? いま|きづ||| You just realized that now?!

ご ごめん 今日 遊び に 行って あげる から ||きょう|あそび||おこなって|| Sorry!

何なら 泊まって も いい から なんなら|とまって||| We can even stay the night!

と いう わけ で 2 人 が 泊まり に き て くれる と いう ので ||||じん||とまり||||||| And so they're going to sleep over tonight.

お礼 に ジャズ 研 の 練習 を 手伝う こと に なり まし た お れい||じゃず|けん||れんしゅう||てつだう||||| Thank you for helping me practice the Jazz Lab.

いっぱい ある ん だ ね There are many

楽器 の 数 なら ブラバン に も 負け ない もん ね がっき||すう|||||まけ||| We probably have as many instruments as the Wind Ensemble Club.

こんなに 弾く 人 いる の ? |はじく|じん|| You really have this many members?

まあ ね Yeah.

え ッ すごい ね

そう ジャズ 研 は サバイバル な の |じゃず|けん||さばいばる|| Yes, it's survival of the fittest in this club.

だから 先輩 の い ない 間 に 頑張って 練習 し て … |せんぱい||||あいだ||がんばって|れんしゅう|| So I need to practice a lot while my senpais are gone, and...

あ ッ ベース 教室 に 忘れ て き た ! ||べーす|きょうしつ||わすれ||| I forgot to go to the base classroom!

ダメダメ だ No no no

相変わらず だ な 純 は あいかわらず|||じゅん| She's her usual self.

あ ッ え ッ Oh, u-um...

え ー ッ と |-||

ごめんなさい 私 たち 純 ちゃん の 友達 で |わたくし||じゅん|||ともだち| Please excuse us.

もし かして 梓 先輩 です か ? ||あずさ|せんぱい|| Are you Azusa-senpai?

え ッ ? Jun-senpai told us that there's a really awesome guitarist in the Light Music Club, and that we should learn from her.

純 先輩 に 言わ れ て た ん です よ じゅん|せんぱい||いわ|||||| I was told by Jun-senpai.

軽 音 部 に す っ ごい ギター うまい 先輩 が いる から 教え て もらえ って けい|おと|ぶ|||||ぎたー||せんぱい||||おしえ||| I have a senior who is very good at playing the guitar in the light music club, so please tell me.

そ … そう な ん だ R-Really...

ちょうど よかった Perfect timing.

おはよう ございます Good morning.

おはよう Morning.

この 2 人 うち の 1 年 な ん だ |じん|||とし||| They're our freshmen.

梓 ちょっと ギター 教え て あげて よ あずさ||ぎたー|おしえ||| Azusa, can you give them some tips on guitar?

あ ッ うん Well, okay...

1 2 3 4 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4...

1 2 3 4

すみません Sorry.

今 の ところ 難しい から ね いま|||むずかしい|| That part's pretty difficult.

指 が うまく 動か なく て … ゆび|||うごか|| I can't play that part.

うん …

じゃあ 指 の ストレッチ と か いい よ |ゆび|||||| Then you should try finger stretches.

こう やって コード を 押さえる 方 の 手 を 指 を くっつけ た まま 前 に 出し て ||こーど||おさえる|かた||て||ゆび|||||ぜん||だし| Hold out your fret hand with the fingers closed like this.

人さし指 と 中指 の 間 を 開 い て ひとさしゆび||なかゆび||あいだ||ひらき|| Then spread your index and middle fingers.

次に こう で つぎに|| Then this.

それ から 薬指 と 小指 の 間 を 開 い て ||くすりゆび||こゆび||あいだ||ひらき|| Then open the space between the ring finger and the little finger

1 2 3 4 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4...

1 2 3 4

ダメ だ あ だめ|| I'm getting cramps!

指 つる ~ ゆび| Finger vine ~

イテテテッ … Ouch...

あれ ? 憂 は できる ん だ ? |ゆう|||| Oh?

うん お 姉ちゃん の ストレッチ に 付き合って た から ||ねえちゃん||||つきあって|| Yeah, since I've done it with my sister.

お 風呂 の とき と か 演奏 前 に やって る と |ふろ|||||えんそう|ぜん|||| Do it when you're in the bath, or before you play.

だんだん と 指 が 動く よう に なって くる から ||ゆび||うごく||||| You'll be able to do it eventually.

はい ! Okay!

純 ちゃん ? じゅん| Jun-chan?

ど ど どう しよ う 指 が 動か なく なって … |||||ゆび||うごか|| Wh-Wh-What do I do now?

ブタッ Butt

す すべった ? D-Did that fail?

ごめん くだ さ ー い |||-| Hello!

は ー い |-| Coming!

こんばん は Evening.

いら っし ゃ ー い |||-|

これ つまらない もの です が This isn't much, but I hope you like it.

どうぞ お おさめ ください Please squeeze

わ あ ありがとう Wow thank you

ドーナツ ? どーなつ Is it donuts?

うん スーパー オール スター パック |すーぱー|おーる|すたー|ぱっく Yeah Super All Star Pack

一 度 買って み たかった ん だ ひと|たび|かって|||| I've always wanted to buy it.

え ー かわいい ね |-|| It looks cute!

あ ッ そうだ ||そう だ Oh yeah.

す すごい G-Gosh...

今日 は 3 人 だ から ちょっと 多め に 作った の きょう||じん||||おおめ||つくった| There are three of us, so I made extras.

え ー ッ と ね |-||| Let's see...

あ ッ あと 足り なかったら ちらし 寿司 と ピザ も ある から |||たり|||すし||ぴざ||| If you don't have enough, there are chirashizushi and pizza.

足りる 十 分 足りる から たりる|じゅう|ぶん|たりる| This is more than enough!

こんばん は Hello.

いら っし ゃ ー い |||-| Welcome!

あ ッ これ お 母さん が 持っていけ って ||||かあさん||もっていけ| Ah, this is what my mom should bring

あ ~ ありがとう Thank you!

な 中身 は ? |なかみ| Wh-What is it?

へ ? お 寿司 だ けど ||すし|| fart ? It's sushi

ドーナツ 遠の い た ~ どーなつ|とおの|| So much for the donuts!

ふう ~

あ ッ

食べ すぎ た たべ|| I ate too much.

もう 入ら ない |はいら| I can't eat another bite.

どういう 食べ 方 し てる の ? |たべ|かた||| Why did you eat them like that?

だって 味 確かめ て み たかった ん だ もん |あじ|たしかめ|||||| I wanted to see how they taste.

あ ッ 梓 あと は 食べ て いい よ ||あずさ|||たべ||| You can have the rest, Azusa.

入る わけない でしょ はいる|| There's no way I can eat any more.

甘い もの は 別 腹 だ よ あまい|||べつ|はら|| Sweets go to a different area.

チョコ の やつ と か おいしい よ ちょこ|||||| The chocolate one is really good.

食べる の ? たべる| You're eating one?

甘い あまい It's sweet...

あ ッ お 姉ちゃん だ |||ねえちゃん|

えい どれ どれ ? Let me see.

修学 旅行 って 感じ だ ね しゅうがく|りょこう||かんじ|| Looks like a typical night for a school trip.

「 憂 たち も お 泊まり 楽し ん でる ? 」 ゆう||||とまり|たのし|| "Are you enjoying your stay?"

何 ? なん

とう ッ !

イデッ Idea

痛 ッ た … つう||

大丈夫 ? だいじょうぶ Are you okay?

寝 ちゃ った ね|| fell asleep

よく 寝 てるよ ね ~ |ね|| She's totally gone.

じゃあ 私 たち も 寝 よっ か |わたくし|||ね|| Should we go to bed too?

まだ 眠たく ない よ |ねむたく|| I don't want to sleep yet

じゃあ お 布団 で お 話 し よっ か ||ふとん|||はなし||| Then let's have some pillow talk.

消す よ ー けす||- Lights off.

唯 先輩 たち きっと 今頃 楽し ん でる ん だ ろ う なあ ただ|せんぱい|||いまごろ|たのし||||||| They must be having a lot of fun.

もう 寝 ちゃ って たり し て |ね||||| I've already fallen asleep

それ は ない よ Highly doubtful.

合宿 の 時 と か みんな 遅く まで 遊 ん で た し がっしゅく||じ||||おそく||あそ|||| They always stayed up late during training camp.

きっと … So probably...

お土産 ? おみやげ Souvenir?

あ ッ 楽し すぎ て 忘れ ちゃ った ||たのし|||わすれ|| We forgot since we were having too much fun!

ゴメン な ~ Sorry!

お茶 です よ ー おちゃ|||- Tea's ready.

さすが に それ は ない と 思う けど ||||||おもう| I don't think that'd happen.

あ ~ あ いい なあ Ah, that's good

ねえ 明日 ど っか 遊び に 行 こ う よ |あした|||あそび||ぎょう||| Hey, let's go somewhere tomorrow.

え ッ ?

行き たい ところ どこ か ない ? いき||||| Is there somewhere you wanna go?

え えっ と …

動物 園 … かな どうぶつ|えん| How about the zoo?

あ ッ 私 も 行き たい ||わたくし||いき|

ホント ? ほんと Really?

うん Yeah.

うん ?

お 姉ちゃん だ |ねえちゃん| It's from my sister.

うん ?

「 しゃれ こうべ 」 "Skull."

… 何 ? なん

けい おん ! !

ち ょ …

雨 だ あめ| It's raining.

はい

うん …

うん …

新しい の ある よ あたらしい||| We have a new one.

い ら … ない No need.

梓 ちゃん 位置 上 すぎ ない ? あずさ||いち|うえ|| Azusa-chan, isn't it too high?

こんな もん でしょ う It's about right.

いい なあ 梓 真っ黒 で 真っすぐ で ||あずさ|まっくろ||まっすぐ| I'm envious of your hair.

そう ? よく 日本 人形 みたい って 言わ れ て 嫌 な ん だ けど ||にっぽん|にんぎょう|||いわ|||いや|||| You are?

いい じゃ ん それ 私 なんて 毎日 大変 な ん だ から ||||わたくし||まいにち|たいへん|||| It ’s okay, because I ’m having a hard time every day.

特に 今日 み たい な 雨 の 日 は … とくに|きょう||||あめ||ひ| Especially on rainy days that I want to see today ...

こんな 感じ だ し |かんじ|| This happens.

ホント すごい くせ 毛 ほんと|||け It really is frizzy.

き ょ 今日 は 帽子 と か どう かな ? ||きょう||ぼうし|||| Why don't you wear a hat today?

う ッ ~

どしゃ 降り だ ね ~ |ふり|| It's pouring.

うん 動物 園 は 無理 っぽい ね |どうぶつ|えん||むり|| Yeah.

あー あ 行き たかった な ||いき|| Ah, I wanted to go

純 何 か する こと ない ? じゅん|なん|||| Jun, do you want to do something?

うん …

ど っか 行き たい ところ と か ? ||いき|||| Or go somewhere?

うん

ゲーム と か で も いい よ げーむ|||||| I'd be fine with a game or something.

うん …

憂 これ の 6 巻 って ある ? ゆう|||かん|| Is there 6 volumes of this?

え ッ どう だった かな ? How was it?

友達 ん ち で それ やって る と 友達 な くす と 思う ともだち||||||||ともだち||||おもう I think that if you do it with your friends, you will lose your friends

確か お 姉ちゃん の 本棚 だった 気 が する けど たしか||ねえちゃん||ほんだな||き||| I think I saw it on my sister's bookshelf.

ここ が お 姉ちゃん の 部屋 ? |||ねえちゃん||へや So this is her room?

うん

あ ッ こない だ の These are here too.

あ ~ 何 か この 前 たくさん 持って 帰って き て |なん|||ぜん||もって|かえって|| Oh yeah, she brought a lot of stuff home the other day.

大掃除 の とき の … おおそうじ||| It's from spring cleaning.

ああ

これ が ギー 太 ね |||ふと| This must be Giita.

へえ かっこいい ね

うーん と あ ッ あった Hmmm

はい 7 巻 |かん Here's volume seven.

え ッ 欲しい の は 6 巻 だ よ ||ほしい|||かん||

あれ ? Huh?

でも ここ から 先 しか ない よ |||さき||| But I only see this one and up.

1 冊 くらい いい じゃ ん さつ|||| Don't let that bother you.

読 ん で … みよ う かな … よ||||| Maybe I'll read this...

… や っぱ ダメ だ 本屋 さん 行 こ う 本屋 さん ||だめ||ほんや||ぎょう|||ほんや| No I can't!

え ッ ? But it's still pouring outside.

まだ どしゃ 降り だ よ ||ふり|| It's still down

何 か 一気に 退屈 に なった なん||いっきに|たいくつ|| I'm bored now.

だから さっき から 何 か しよ う って 言って る のに |||なん|||||いって|| That's why I said something from a while ago

あ ッ 唯 先輩 だ ||ただ|せんぱい|

「 あ ず に ゃん たち は 何 し てる の ー ? 」 ||||||なん||||- "What are you guys up to?"

… やっぱり ど っか 遊び に 行 こ う |||あそび||ぎょう|| You know, let's go somewhere.

寝つき よ すぎ ッ ねつき||| She falls asleep too quickly!

何で バッティング センター な の ね ッ なんで||せんたー|||| How did we end up at a batting cage?

だって 野球 漫画 だった から やって み たく なった ん だ |やきゅう|まんが|||||||| Because it was a baseball manga, I wanted to try it

こんな の 当たる わけない よ ||あたる|| There's no way I can hit that.

私 あっ ち で クレーン ゲーム し て くる わたくし||||くれーん|げーむ||| I'm playing a crane game over there

諦め はや ッ あきらめ|| You give up too quickly!

憂 は どう ? ゆう|| How's it going, Ui?

うん やっぱり 難しい な ||むずかしい|

もっと ボール を よく 見 て 手元 まで 引きつけ て |ぼーる|||み||てもと||ひきつけ| Watch the ball carefully.

ここ に 壁 を 意識 し て … ||かべ||いしき|| Be aware of the wall here ...

打つ ! うつ And smack!

わかった か ? Got it?

うん ! Yeah!

手元 まで 引きつけ て 壁 を 意識 し て … てもと||ひきつけ||かべ||いしき|| Wait for the ball...

打つ ! うつ And smack!

お ー ッ |-| Wow!

あれ ッ

すげ え

ヤッター I did it...

当たった あたった I got a hit!

当たった よ 梓 ちゃん あたった||あずさ| I hit it, Azusa-chan!

… い ない She's gone...

憂 って ホント 飲み込み 早い よ ね ゆう||ほんと|のみこみ|はやい|| Ui's such a fast learner.

そういう ところ 唯 先輩 に そっくり ||ただ|せんぱい|| Just like Yui-senpai.

へ ッ ? Huh?

お 待た せ |また| Thanks for waiting.

でか ッ それ が ホームラン 賞 ? ||||ほーむらん|しょう It's huge!

うん Yeah.

でも そんな 大きい の どう する の ? トン ちゃん の 10 倍 は … あ ッ ||おおきい|||||とん|||ばい||| Where are you gonna put that?

うん ? どう し た の ? Yes ? What's wrong ?

トン ちゃん 忘れ て た とん||わすれ|| I forgot about Ton-chan.

よかった ~ ちゃん と 元気 だ ね |||げんき|| Phew, he's still looking good.

ごめん ね トン ちゃん ||とん| I'm sorry, Ton-chan.

この 子 が トン ちゃん か … |こ||とん|| So this is Ton-chan.

確かに かわいい かも たしかに|| He sure is cute.

かわいい ?

うん Yeah.

お 姉ちゃん いつも 言って る よ |ねえちゃん||いって|| My sister always tells me that he's as cute as Azunyan.

「 あ ず に ゃん と 同じ くらい かわいい 」 って |||||おなじ||| "It's as cute as Azunyan"

私 と 同じ … わたくし||おなじ As cute as me...

あー ッ

ここ に あった よ 第 6 巻 ||||だい|かん Volume six is here!

来 て よかった ね らい||| Aren't you glad we came?

うーん 確かに トン ちゃん の こと は よかった |たしかに|とん||||| Hmmm sure it was good about Ton-chan

でも … but...

いつまで 降る ん だ ろ う |ふる|||| How long will it rain

せっかく の 日曜日 な の に ね ||にちようび|||| What a waste of a Sunday.

うん …

じゃあ 3 人 で セッション でも しよ う か |じん||せっしょん|||| Then, do you want to jam?

え ッ ?

雨 だ し 結構 大きい 音 出し て も 大丈夫 な ん じゃ ない ? あめ|||けっこう|おおきい|おと|だし|||だいじょうぶ|||| It's raining, so maybe we can play as loud as we want.

3 人 で ? じん| The three of us?

ああ

それ おもしろい かも That's a good idea.

え ッ

でも 私 うまく できる かな ? |わたくし||| But I don't know if I can play.

大丈夫 簡単 な の に する から だいじょうぶ|かんたん||||| Don't worry, we'll pick an easy piece.

オルガン なら 弾ける ん じゃ ない ? おるがん||はじける||| You can probably play an organ.

あ ッ 小さい 頃 弾 い た こと ある ! ||ちいさい|ころ|たま|||| I've played it when I was little!

やって みよ やって みよ ッ Let's do it! Let's do it!

う うん Y-Yeah.

純 ジャズ 研 に ギター 置 い て あったり し ない ? じゅん|じゃず|けん||ぎたー|お||||| Jun, does the Jazz Club have a spare guitar?

ある ん だ よ それ が ちょっと 待って て |||||||まって| There's that, wait a minute

それ じゃ Ready?

1 2 3 4 1, 2, 3, 4.

でき た ー ||- We did it!

すごい 何 か かっこいい 曲 に なった |なん|||きょく||

あ ッ

雨 が … あめ| The rain...

え ッ 何 ? ||なん

え ー ッ と … |-||

お 姉ちゃん だ |ねえちゃん| It's from my sister!

「 う ー ギー 太 が 恋しい よ 」 |-||ふと||こいしい| "I miss Woo Gita."

ほら 梓 もっと 寄って |あずさ||よって Look, Azusa, get closer

あ ッ うん

いい じゃあ いく よ Everyone ready?

はい チーズ |ちーず Say "Cheese."

お 姉ちゃん へ |ねえちゃん| Dear Sis,

いい でしょ ?

じゃあ また 明日 ね ||あした| See you tomorrow.

憂 7 巻 よろしく ゆう|かん| Bring me volume seven, Ui.

わかった Okay.

夢中 に なって 乗り 過ごさ ない よう に ね むちゅう|||のり|すごさ|||| Don't get sucked into it and miss your stop.

大丈夫 かな ? だいじょうぶ| Will she really be okay?

でも なんか 楽しかった ね ||たのしかった| Today was fun though, wasn't it?

うん 楽しかった |たのしかった Yeah, it was.

唯 先輩 だ ただ|せんぱい| It's Yui-senpai.

もしもし Hello.

あ ッ あ ず に ゃん ? 私 たち 今 迷子 に なって る ん だ よ ||||||わたくし||いま|まいご|||||| Azunyan, we're lost right now.

梓 に 電話 し て どう す ん だ よ ッ ! あずさ||でんわ|||||||| Calling Azusa won't do us any good!

あ そ っか Oh, right.

う ッ 何 ? ||なん

え ッ ホント ? ||ほんと Really?

うん お 姉ちゃん あ ず に ゃん 分 が 足り ない って 言って たから ||ねえちゃん|||||ぶん||たり|||いって| Yeah, since she said, "We can't find anything for Azunyan."

隠れよ う かな … かくれよ|| Maybe I should go hide.

何 が ある の ? なん||| What's gonna happen?

あ ず に ゃん ~

に ゃ ん !

久しぶり ぶり ~ ひさしぶり| Long time no see!

ね やめ て ください よ 廊下 です よ |||||ろうか|| Stop it!

ば し あ ず に ゃん 可愛い ね ||||||かわいい| Are they always like this?

いつも こんな な の ? Is it always like this?

うん そう な の Yeah, they are.

やめ て ください って ば I told you to stop.

そう だ ! お土産 も 買って き た ん だ よ ||おみやげ||かって||||| Oh yeah, we have a souvenir for you!

みんな 部室 で 待って る から 行 こ う |ぶしつ||まって|||ぎょう|| Everyone's waiting for you in the club room.

え ッ あと で いい です よ You can give it to me later.

ダメ だ よ ムギ ちゃん お茶 いれ て た もん だめ|||||おちゃ|||| No we can't.

じゃあ ね See ya around.

ゆ 唯 先輩 ちょっと … |ただ|せんぱい| Y-Yui-senpai!

はい あ ず に ゃん Here, Azunyan.

「 ぶ 」 ? "Bu"?

お土産 です か ? おみやげ|| This is the souvenir?

そう 私 が これ ッ |わたくし||| And this is mine.

せ ー の ~ |-| Ready, show!

あ ッ これ って ? What is this?

「 お け ぶい ん 」 ! おけ を 愛 する 部員 の こと だ ! ||||||あい||ぶいん||| "Okebuin"!

違う だ ろ ッ ちがう||| No it's not!

「 いぶ おん け 」 ! "Ibuonke"!

東北 地方 に 生息 する 妖怪 の 名前 だ とうほく|ちほう||せいそく||ようかい||なまえ| It's the name of a ghost who lives in the Touhoku region!

それ も 違う ッ ||ちがう| Also wrong!

何 ッ じゃあ 次 は … なん|||つぎ| What?!

「 けい おんぶ 」 "Keionbu."

正解 せいかい That's correct.

練習 … し ま しょ う か ? れんしゅう||||| Shall we... practice?

え ー ッ 今日 は お茶 で いい よ |-||きょう||おちゃ||| Naw, we'll just have tea today.

時差 ボケ だ し じさ||| We have jet lag.

あ ッ …

It ' s deep deep 心 の 奥深く it||||こころ||おくふかく it's deep deep kokoro no okufukaku

何にも 響か なかった サンクチュアリ に なんにも|ひびか||| Nothing had touched the sanctuary.

heat heat 火 が つい ちゃ った から 戻れ ない ||ひ||||||もどれ| heat heat hi ga tsuichatta kara modorenai

It ' s shock shock 衝撃 発信 し て it||||しょうげき|はっしん|| It's shock shock. I send out a shock...

どこまでも ねえ 一緒 に 行 こ う よって ||いっしょ||ぎょう|||

rock rock 音 の 嵐 津波 誘い 合う ||おと||あらし|つなみ|さそい|あう rock rock oto no arashi tsunami sasoiau

落とし た ピック 折れ た スティック おとし|||おれ|| I dropped my pick, broke my stick...

全然 問題 ない ぜんぜん|もんだい| But, that's no problem!

同じ サウンド の 中 に いる それ が 実は 奇跡 おなじ|さうんど||なか|||||じつは|きせき 同じサウンドの中にいる それが実は奇跡

We ' ll sing 歌う よ 感じる そのまま we|||うたう||かんじる| We'll sing 歌うよ 感じる そのまま

どんなに 小さく て も 世界 で ひと つ の 歌 |ちいさく|||せかい|||||うた donna ni chiisakute mo sekai de hitotsu no uta

今日 死 ん でも 悔やま ない って くらい きょう|し|||くやま||| 今日死んでも悔やまないってくらい

全力 で 生き たい ん だ ぜんりょく||いき|||

放て passionate はなて| 放て passionate

私 たち の 、 これ が PRECIOUS Heart Beat わたくし|||||precious|heart|beat 私たちの、これがPRECIOUS Heart Beat

歌う よ TREASURE Heart Beat うたう||treasure|heart|beat utau yo treasure heart beat

Listen ! ! listen Listen!!

これ 何 か の おまじない かも |なん|||| This may be some kind of magic

えい ? Like, someone has a grudge against someone else and is trying to curse that person.

誰 か を 恨 ん で て のろい を かける と か だれ|||うら|||||||| To curse someone with a grudge

そんな … Such ...

一体 誰 か し た … いったい|だれ||| Who could it be?

うん ?

平沢 さん ? ひらさわ| Hirasawa-san!

どう し た の ? What's wrong?

せっかく だ から もっと 違う 服 が 着 たい ||||ちがう|ふく||ちゃく| I want to wear something else for this occasion.

イエ ~ イ Yay.

で 何で お前 は それ を 選ぶ ! |なんで|おまえ||||えらぶ How could that be your choice?!

みんな 期待 し てる のに … |きたい||| But they're expecting it.

別に 期待 に 応え なく て いい の べつに|きたい||こたえ|||| You don't have to do what they expect.