×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

うたわれるもの, Utawarerumono Episode 8

Utawarerumono Episode 8

どうして も 帰る の か

ああ

できる こと なら 一緒 に い たかった ん だ が

俺 たち は 生まれ も 育ち も ヤマ ユラ だ から なあ

だから 死ぬ 時 も

ん アルルゥ おかしな 物 を 食べ て お腹 を 壊す ん じゃ ない よ

あ ん ん あ ふ っ エル ルゥ

頑張り 過ぎ ない で つらい 時 は 素直 に 甘える こと

ん は は あ

寂しく なる な

はい

子供 の 頃 の 夢 は 色褪せ ない 落書き で

思う まま 書き 滑らせ て 描く 未来 へ と つながる

澄み渡る 空 果てしない ほど 青く

無邪気 な 心 に 充 たさ れ 魅 かれ て く

やがて 自由 に 飛び まわれ る 翼 ( は ね ) を 手 に 入れ て

無垢 な 瞳 は 求め て く 空 の 向こう へ 行き たい な

止め処 ない 願い から 一 つ だけ 叶う の なら

誰 に も 譲り たく は ない 夢 を 掴み たい と 思う よ

子供 の 頃 の 夢 は 色褪せ ない 落書き で

いつ まで も 描き 続け られ た 願う 未来 へ と つながる

ハクオロ 皇

ご 出 座 で あー る

は あ

エル ルゥ 様

あ はい ! ん っ

ご 報告 申し上げ ます

ウッパコ の 関 の 修復 工事 ほぼ 完了 いたし まし た

アトゥー 砦 で は 人手 の 補充 の 申請 が 来 て おり ます

若 さま

行か なく て いい ん です か ?

ああいう 雰囲気 は 苦手 だ

では 最後 の 報告 に 参り ます

お 姉ちゃん が 寝言 で 笑って た

不気味

- ん おお ? N - ん ん ?

って 何 よ これ

アルルゥ !

グル ルア グルル

と っ い ん っ

うん う ?

で その オンカミヤムカイ と は 何者 な ん だ

我ら の 御 神 ウィツァルネミテア の 総 本山 に し て

調停 者 を 名乗って いる 者 たち です

調停 者

オンカミヤムカイ は

国 や 部族 間 の 仲介 や 災い を 防ぐ こと を 自ら の 役目 と し て い ます

その ため に 各地 を 見張り

必要 と あら ば 干渉 し て くる の です

それ で 調停 者 と いう こと か

お初 に お目にかかり ます ハクオロ 様

この度 オンカミヤムカイ から 使節 の 命 を 授かり 参り まし た

ウルトリィ と 申し ます

ムント に ござい ます

遠い ところ ご 足 労 を お かけ し た

ウルトリィ 皇女 の お 越し 恐縮 至極 に ござい ます

皇女 と も あ ろ う お方 が 我が国 に どういった ご 用件 で 参ら れ た の か

友好 を

友好 ?

はい

失礼 し ます

まあ こちら に は 可愛らしい 女官 さん が いる の です ね

ウルトリィ 殿

エル ルゥ は 私 の 家族 です

まあ 申し訳 あり ませ ん

皇后 様 で いらっしゃい まし た か

いえ 私 は 独り 身 です

この 子 は 妹 の よう な もの で し て

あ はっ

は あ

そう で し た か

そ 粗 茶 です が よろし けれ ば

ん ん ?

姫 様

残念 です が どうやら 我ら は 歓迎 さ れ て い ない よう です な

え ?

おいしい

ん ん

ん ふ ぅ

ズー

ほう これ は なかなか の お 手前

こんな おいしい お茶 を 粗 茶 など と ご 謙遜 な さる と は 人 の 悪い

す すみません

気 に なさら ない で ください

ハクオロ 様

もし よろし けれ ば

これ から 城 下 の 人々 の 暮らし ぶり を 拝見 さ せ て いただき たい の です が

それ でし たら わたくし が ご 案内 し ま しょ う

ん ん っ

申し訳ない の です が 聖 上 に は 急ぎ の 政 が あり まし て

では 私 の 代わり に エル ルゥ に 案内 を さ せ ま しょ う

え ?

よろしく お 願い し ます

あ はい

これ は また 盛況 な

ここ に は 他 に は 無い 活気 が あり ます

抑圧 から 解放 さ れ 今 は 安心 し て 商い に 励 ん で いる よう です ね

ん っ はっ はっ はっ はっ はっ

ええ ー い !

い い っ !

- わ あー N - こら ー くそ が き ー !

何 を する か ー !

- くう ー ! N - ごめんなさい

いい ん です よ

ムント の 羽 の 1 つ や 2 つ

姫 様

う っ ふ ふ ふ

は あ

あ あっ

こちら が エル ルゥ 様 の お 部屋 な の です か ?

は はい

よろしい です か ?

え ああ … う どうぞ

あ でも その こんな 所 に

失礼 いたし ます

あ ああ は

エル ルゥ 様 は 薬 師 な ん です ね

あ はい

私 も 薬 師 に な ろ う と 思って 医術 を 学 ん だ こと が あり まし た

ウルトリィ 様 が

ええ

まだ 自分 の 立場 も 分かって なかった 頃 の 話 です

ん ー

どうして 薬 師 に な ろ う と 思わ れ た ん です か ?

傷つ い て いる 人 たち を 助け たかった から です

エル ルゥ 様 は ?

えっ

は ぁ

私 は

薬 師 だった ん です

祖母 が

皆 に すごく 慕わ れ て い まし た

だから 私 も 祖母 の よう に な ろ う と 思って

ん ん

ふ っ ふ ふ ふ ふ っ

あっ

ああ

ん ふ

ああ …

ん ?

キュ キュ キュ

ん ふ

ん ん ?

- ん ん ? N - ハアー

クゥ クゥー … スー

うーん ふ … ん あ は ぁ

あ ん

う う ふう う

あ あっ !

う わ あ ! ああ ふう う ええ と …

もし かして カミュ の こと 見え て たり し て え

何 を 言って いる

い っけ ない

ああ

よし

これ で きちんと 消え た はず

見え てる ぞ

ふ っ

う っ へ へ へ う う

あ ああ …

うえ え それ じゃ ー っ ! ああ

何 だ ? あれ は

何 いい ー ! わ は あ

う っ う う っ う っ はっ くう う

ムックル ?

ホッホッホ ホフ ホフ

ンンー

ホフ ホホウ

に ゅっ に ゅ

に ゃ っ ! ご ふ っ ご っ ふう

う う …

- ムックル N - グルル

アルルゥ

どうして ここ に ?

お 父さん と 寝る

え ?

ハクオロ 様

夜分 失礼 し ます

こちら に 銀色 の 髪 の 女の子 は 来 て い ない でしょう か

なぜ か とても よく 知った 波動 を 感じる の です が

あ カミュ 出 て らっしゃい う う は へ へ へ へ

ん っ

えっ へ へ へん

ん ?

あ カミュ どうして あなた が ここ に いる の です か ? ん ふ だって …

だって だって お 姉 様 ばかり ずるい !

カミュ だけ 国 で お 留守番 なんて

もう 仕方 の ない 子

ハクオロ 様

妹 の した こと 深く おわび いたし ます

どの よう な 処罰 も わたくし が 負い ます

ですから どう か この 子 に は 寛大 な お 心 を

えっ ダメ だ よ そんな の

ん っ

こちら と して は こんな こと で とやかく 言う つもり は あり ませ ん

それ より 妹 君 も 客人 と して 歓迎 さ せ て もらえ ませ ん か

えっ じゃあ カミュ も ここ に い て いい の ?

ああ

え へ っ やった あ ! ありがとう !

あ は は あ は は は

- あ は は は … え へ へ … N - あ … あ ふ っ

聖 上

ん こちら に も 目 を 通し て おい て ください ああ

貴 様 抜けがけ する なあ !

お め え こそ どき なあ !

ん ん ん

ん ん っ

兄 者 !

総 大将

どけ っ

兄 者 兵 を 増やし て くれ

ちょっと 待て え !

お っ

え これ から は 機動 力 が 戦局 を 左右 し やす

ですから ウォプタル を 増やし て くれ や せ ん か あ

聖 上

は あ

私 の 体 は 1 つ しか ない

なんで こんな 所 に 来 て まで お 勉強 し なきゃ いけない の

あまり 行儀 が よろしく あり ませ ん なあ

む ー ふん っ

ふ ふ っ は は

あっ

あ は

ふ ふ ふ ふん

ん ー ふん ふん

こ こんにちは

あ あ あ あっ ん …

ん っ うん ん っ

ねえ !

一緒 に 遊 ぼ う よ

ん ん っ

ああ

ん も う

カミュ 負け ない ん だ から

いや あっ

なかなか やる じゃ ねえ か

それ じゃ 俺 も いっち ょ

お ?

なあ

ん ?

あれ 何 やって ん だ ?

俺 が 知る か

ん !

ん ん っ

ん これ でも ダメ か あ

む う

どこ 行った の か なあ

あ はっ

ん ん ん っ

ん ん

ど はい え へ へ

は あっ

ああ

あっ !

素早い

こっち じゃ ない の か なあ

おや

確か 姫君 は 勉強 中 の はず で は ?

あっ

お 願い

お 姉 さま に は 言わ ない で

は は 別に 言う つもり は ない

それ に 実 を 言え ば

自分 も 今 仕事 の 途中 で 抜け出し て き て いる ところ だ し な

お あ ?

そう な ん だ

う う

また

です か

ねえ あの 子 と どう やったら 仲良く なれる の か な

あの 子 ?

あの お っ きい の 連れ た 子

ああ アルルゥ の こ と か

うん

お 友達 に なり たい だけ な のに

よし

じゃあ 特別 に とっておき の 方法 を 教え て あげよ う

とっておき って ?

とっておき は とっておき さ

- グルル N - ん お 客 さま ?

う っ

えっ へ ふ ー ん

あ あっ

ああ …

ん 食べる ?

ん あっ ん ? う ふ ふ … ん

ん え ? 一緒 に 食べる

私 も ?

ん ああ ん ー ん ん ん ー は あ う う っ

う い い は むっ

ん !

おいしい !

うん

お 客 様 ?

こんな 格好 で ごめんなさい

私 は ユズハ と いい ます

あたし カミュ よろしく ね

よろしく お 願い し ます

え へ へ

ん あ

オボロ

聖 上 を 見 ませ ん でし た か ?

いや 見 て ない が

う う う ん ん ん ん ん ー ん ー

- ムント 殿 N - ん ー ん ー ん ー

いったい どう なされ た

姫 様 が

- あー はっ は は は … あ は は … N - おお ほ あ

姫 様 って あれ の こ と か ?

お おお

ひ ー め ー さ ー ま ぁ ー っ !

あっ は は は …

ムント は 心配 症 だ なあ

ユズハ 殿 も 乗って おら れる よう だ な

な 何 だ と お !

- ユーズーハー ! N - あ は は …

あ は は は ほら ー あ は は

う わ あー ああ は はっ

ユーズーハー !

う わ あー あ は はっ

フゥー ハァー

あの

退屈 じゃ ない です か ?

いいえ 全然

ここ は とても 懐かしい 香り が し ます

トゥスクル 様 の 香り が

え はっ

祖母 を 知って る ん です か ?

薬 師 を 志し て い て トゥスクル 様 の こと を 知ら ない 者 など おり ませ ん

もう 一 度 お 会い し て ご 口 授 を 賜り たい と 思って おり まし た が

我ら が 御 神 の もと に 召さ れる と は いえ

死者 と の 別れ は 悲しい もの です

つらい 思い を 思い出さ せ て しまい まし た

いえ もう 平気 です から

それ に

もう 過去 の こと です し

それ に

ん それ に …

いつ まで も 悲し ん で たら

おばあ ちゃん に 叱ら れ ちゃ う

いい ん です

悲し ん で

悲しい 時 に は 思いっきり

悲しみ の 中 に 自分 を 置 い た 方 が いい ん です

ふ っ う う う う う は ぁ

再び 先 へ 進む の は

それ から でも 遅く は あり ませ ん

う う は はっ …

お ー い !

ムック ルー !

ん ん ?

ふ ふ

- グルル N - ん ん ?

ムワーウ

もう 少し だけ 我慢 して やって くれ

クゥー スゥー

こんな 日 が 続け ば いい

いつ まで も

トゥスクル の 人 たち と 接し て

この 国 が 先 の オゥルォ に 治め られ て い た 頃 と は 違う こと

十分 に 理解 でき まし た

ハクオロ 様

今後 も 長き 良き お付き合い を お 願い でき ます か

こちら こそ お 頼み し ます

アル ちゃん

ユズ っち

お 友達 に なれ て 本当 に 嬉しかった

うん

また 遊び に 来る ね

うん

また ね ー !

まった ね ー !

炎 さえ も 凍 てつ い た

孤独 の 中 求 む

魂 から 結びつき 私 を 恋い 温め て

嗚呼 祈り の 言葉 が ふるえ

嗚呼 弱き いのち が 消え て も

くりかえす 輪廻 の 流れ 辿 り

終わら ない 世界 の 宿命 を 見つめ てる

くりかえし 詠わ れる 者 達 よ

守ら れ て まどろむ 宵


Utawarerumono Episode 8

どうして も 帰る の か ||かえる|| Must you go back?

ああ Yeah, I would like to stay,

できる こと なら 一緒 に い たかった ん だ が |||いっしょ||||||

俺 たち は 生まれ も 育ち も ヤマ ユラ だ から なあ おれ|||うまれ||そだち||やま|||| but we were born and raised in Yamayura,

だから 死ぬ 時 も |しぬ|じ| so we would like to die there too.

ん アルルゥ Aruruu, don't go eating strange things and getting a tummy ache. おかしな 物 を 食べ て お腹 を 壊す ん じゃ ない よ |ぶつ||たべ||おなか||こわす||||

あ ん ん あ ふ っ エル ルゥ Eluluu, don't try too hard.

頑張り 過ぎ ない で つらい 時 は 素直 に 甘える こと がんばり|すぎ||||じ||すなお||あまえる|

ん は は あ

寂しく なる な さびしく|| It is going to be lonely around here.

はい Yes.

子供 の 頃 の 夢 は 色褪せ ない 落書き で こども||ころ||ゆめ||いろあせ||らくがき| Kodomo no koro no yume wa

思う まま 書き 滑らせ て 描く 未来 へ と つながる おもう||かき|すべらせ||えがく|みらい|||

澄み渡る 空 果てしない ほど 青く すみわたる|から|はてしない||あおく Sumiwataru sora hateshinai hodo aoku

無邪気 な 心 に 充 たさ れ 魅 かれ て く むじゃき||こころ||まこと|||み||| Mujaki na kokoro ni mitasare hikareteku

やがて 自由 に 飛び まわれ る 翼 ( は ね ) を 手 に 入れ て |じゆう||とび|||つばさ||||て||いれ| Yagate jiyuu ni tobimawareru

無垢 な 瞳 は 求め て く 空 の 向こう へ 行き たい な むく||ひとみ||もとめ|||から||むこう||いき|| Muku na hitomi wa motometeku

止め処 ない 願い から 一 つ だけ 叶う の なら とめど||ねがい||ひと|||かなう|| Tomedonai negai kara

誰 に も 譲り たく は ない 夢 を 掴み たい と 思う よ だれ|||ゆずり||||ゆめ||つかみ|||おもう| Dare ni mo yuzuritaku wa nai

子供 の 頃 の 夢 は 色褪せ ない 落書き で こども||ころ||ゆめ||いろあせ||らくがき| Kodomo no koro no yume wa

いつ まで も 描き 続け られ た 願う 未来 へ と つながる |||えがき|つづけ|||ねがう|みらい||| Itsumademo kakitsuzukerareta

ハクオロ 皇 |こう The Mediator I present to you Emperor Hakuoro!

ご 出 座 で あー る |だ|ざ|||

は あ

エル ルゥ 様 ||さま Lady Eluluu...

あ はい ! ん っ Oh, right!

ご 報告 申し上げ ます |ほうこく|もうしあげ| I present the following report:

ウッパコ の 関 の 修復 工事 ほぼ 完了 いたし まし た ||かん||しゅうふく|こうじ||かんりょう||| The rebuilding of the Uppako province is nearly complete.

アトゥー 砦 で は 人手 の 補充 の 申請 が 来 て おり ます |とりで|||ひとで||ほじゅう||しんせい||らい||| A request for additional manpower has been submitted by Fort Atuu.

若 さま わか| My lord...

行か なく て いい ん です か ? いか|||||| Don't you need to be there?

ああいう 雰囲気 は 苦手 だ |ふんいき||にがて| I don't much care for that kind of stuff.

では 最後 の 報告 に 参り ます |さいご||ほうこく||まいり| And for our final report,

お 姉ちゃん が 寝言 で 笑って た |ねえちゃん||ねごと||わらって| "Big sister laughed in her sleep. How creepy!"

不気味 ぶきみ

- ん おお ? \ N - ん ん ?

って 何 よ これ |なん|| Huh?! What is this?!

アルルゥ ! Aruruu!

グル ルア グルル

と っ い ん っ

うん う ?

で その オンカミヤムカイ と は 何者 な ん だ |||||なにもの|||

我ら の 御 神 ウィツァルネミテア の 総 本山 に し て われら||ご|かみ|||そう|ほんざん||| They present themselves as mediators,

調停 者 を 名乗って いる 者 たち です ちょうてい|もの||なのって||もの||

調停 者 ちょうてい|もの Mediators?

オンカミヤムカイ は The Onkamiyamukai have made it their duty to mediate relations among nations.

国 や 部族 間 の 仲介 や 災い を 防ぐ こと を 自ら の 役目 と し て い ます くに||ぶぞく|あいだ||ちゅうかい||わざわい||ふせぐ|||おのずから||やくめ|||||

その ため に 各地 を 見張り |||かくち||みはり To that end, they keep watch over the provinces,

必要 と あら ば 干渉 し て くる の です ひつよう||||かんしょう|||||

それ で 調停 者 と いう こと か ||ちょうてい|もの|||| Then that is why they are called mediators.

お初 に お目にかかり ます ハクオロ 様 おはつ||おめにかかり|||さま It is a pleasure to meet you, Lord Hakuoro.

この度 オンカミヤムカイ から 使節 の 命 を 授かり 参り まし た このたび|||しせつ||いのち||さずかり|まいり|| I have come as an envoy of the Onkamiyamukai.

ウルトリィ と 申し ます ||もうし| I am Urutori.

ムント に ござい ます I am Munto.

遠い ところ ご 足 労 を お かけ し た とおい|||あし|ろう|||||

ウルトリィ 皇女 の お 越し 恐縮 至極 に ござい ます |おうじょ|||こし|きょうしゅく|しごく||| We are greatly honored by your presence here, Princess Urutori.

皇女 と も あ ろ う お方 が 我が国 に どういった ご 用件 で 参ら れ た の か おうじょ||||||おかた||わがくに||||ようけん||まいら|||| May I ask what brings you, a princess, to our country?

友好 を ゆうこう| Friendship.

友好 ? ゆうこう Friendship?

はい Yes!

失礼 し ます しつれい|| Pardon the intrusion.

まあ こちら に は 可愛らしい 女官 さん が いる の です ね ||||かわいらしい|にょかん|||||| My, what an adorable attendant you have.

ウルトリィ 殿 |しんがり Princess Urutori, Eluluu is a member of my family.

エル ルゥ は 私 の 家族 です |||わたくし||かぞく|

まあ 申し訳 あり ませ ん |もうし わけ|||

皇后 様 で いらっしゃい まし た か こうごう|さま||||| Is she your queen?

いえ 私 は 独り 身 です |わたくし||ひとり|み| No, I am unmarried.

この 子 は 妹 の よう な もの で し て |こ||いもうと||||||| She is something like a sister to me.

あ はっ

は あ

そう で し た か Is that so?

そ 粗 茶 です が よろし けれ ば |そ|ちゃ||||| Here's some plain tea, if you please.

ん ん ?

姫 様 ひめ|さま Princess, unfortunately it seems we are not quite welcome here.

残念 です が どうやら 我ら は 歓迎 さ れ て い ない よう です な ざんねん||||われら||かんげい||||||||

え ?

おいしい It's delicious!

ん ん

ん ふ ぅ

ズー

ほう これ は なかなか の お 手前 ||||||てまえ

こんな おいしい お茶 を 粗 茶 など と ご 謙遜 な さる と は 人 の 悪い ||おちゃ||そ|ちゃ||||けんそん|||||じん||わるい That was rather mischievous to claim such delicious tea to be "plain."

す すみません

気 に なさら ない で ください き||||| Please don't mind Munto.

ハクオロ 様 |さま Lord Hakuoro, if you wouldn't mind,

もし よろし けれ ば

これ から 城 下 の 人々 の 暮らし ぶり を 拝見 さ せ て いただき たい の です が ||しろ|した||ひとびと||くらし|||はいけん|||||||| we would like to see the village and its people now.

それ でし たら わたくし が ご 案内 し ま しょ う ||||||あんない|||| Then I will be glad to show you around myself.

ん ん っ

申し訳ない の です が 聖 上 に は 急ぎ の 政 が あり まし て もうし わけない||||せい|うえ|||いそぎ||まつりごと|||| I beg your pardon, his highness has urgent duties he must attend to.

では 私 の 代わり に エル ルゥ に 案内 を さ せ ま しょ う |わたくし||かわり|||||あんない|||||| Then, in my stead I shall have Eluluu be your guide.

え ?

よろしく お 願い し ます ||ねがい|| We would appreciate that very much.

あ はい Yes, ma'am.

これ は また 盛況 な |||せいきょう| My, what a lively place.

ここ に は 他 に は 無い 活気 が あり ます |||た|||ない|かっき||| I see energy here that I have not found in other places.

抑圧 から 解放 さ れ 今 は 安心 し て 商い に 励 ん で いる よう です ね よくあつ||かいほう|||いま||あんしん|||あきない||はげ|||||| Now that they have been released from the oppression of tyranny,

ん っ はっ はっ はっ はっ はっ

ええ ー い ! |-|

い い っ !

- わ あー \ N - こら ー くそ が き ー ! ||||-||||-

何 を する か ー ! なん||||-

- くう ー ! \ N - ごめんなさい |-|| I'm sorry!

いい ん です よ It's all right. Munto won't miss a feather or two.

ムント の 羽 の 1 つ や 2 つ ||はね||||

姫 様 ひめ|さま Princess!

う っ ふ ふ ふ

は あ

あ あっ

こちら が エル ルゥ 様 の お 部屋 な の です か ? ||||さま|||へや|||| Is this your room, Lady Eluluu?

は はい

よろしい です か ? May I come in?

え ああ … う どうぞ

あ でも その こんな 所 に ||||しょ|

失礼 いたし ます しつれい|| Pardon the intrusion.

あ ああ は

エル ルゥ 様 は 薬 師 な ん です ね ||さま||くすり|し|||| So, you are a healer, Lady Eluluu?

あ はい

私 も 薬 師 に な ろ う と 思って 医術 を 学 ん だ こと が あり まし た わたくし||くすり|し||||||おもって|いじゅつ||まな||||||| I too aspired to be a healer and at one time and I even studied for it.

ウルトリィ 様 が |さま| You did, Princess Urutori?

ええ

まだ 自分 の 立場 も 分かって なかった 頃 の 話 です |じぶん||たちば||わかって||ころ||はなし|

ん ー |-

どうして 薬 師 に な ろ う と 思わ れ た ん です か ? |くすり|し||||||おもわ||||| Why did you wish to become a healer?

傷つ い て いる 人 たち を 助け たかった から です きずつ||||じん|||たすけ||| I wanted to help those who were hurt.

エル ルゥ 様 は ? ||さま| How about you, Lady Eluluu?

えっ

は ぁ

私 は わたくし| Well, I...

薬 師 だった ん です くすり|し||| My grandmother was a healer.

祖母 が そぼ|

皆 に すごく 慕わ れ て い まし た みな|||したわ||||| She was well liked by everyone.

だから 私 も 祖母 の よう に な ろ う と 思って |わたくし||そぼ||||||||おもって So I wanted to be just like her.

ん ん

ふ っ ふ ふ ふ ふ っ

あっ

ああ

ん ふ

ああ …

ん ?

キュ キュ キュ

ん ふ

ん ん ?

- ん ん ? \ N - ハアー

クゥ クゥー … スー

うーん ふ … ん あ は ぁ

あ ん

う う ふう う

あ あっ !

う わ あ ! ああ ふう う ええ と …

もし かして カミュ の こと 見え て たり し て え |||||みえ||||| Could it be that you can see me?

何 を 言って いる なん||いって| What are you talking about?

い っけ ない Oh, no!

ああ

よし All right!

これ で きちんと 消え た はず |||きえ|| I should be good and invisible now...

見え てる ぞ みえ|| I can still see you.

ふ っ

う っ へ へ へ う う

あ ああ …

うえ え それ じゃ ー っ ! ああ ||||-|| Well, then, see you later!

何 だ ? あれ は なん||| What was that all about?

何 いい ー ! わ は あ なん||-||| What?!

う っ う う っ う っ はっ くう う

ムックル ? Mukkuru?

ホッホッホ ホフ ホフ

ンンー

ホフ ホホウ

に ゅっ に ゅ

に ゃ っ ! ご ふ っ ご っ ふう

う う …

- ムックル \ N - グルル Mukkuru?

アルルゥ Aruruu? Why are you here?

どうして ここ に ?

お 父さん と 寝る |とうさん||ねる I want to sleep with Father.

え ?

ハクオロ 様 |さま Lord Hakuoro, pardon me for disturbing you at this hour.

夜分 失礼 し ます やぶん|しつれい||

こちら に 銀色 の 髪 の 女の子 は 来 て い ない でしょう か ||ぎんいろ||かみ||おんなのこ||らい||||| Was there a silver-haired girl here?

なぜ か とても よく 知った 波動 を 感じる の です が ||||しった|はどう||かんじる||| For some reason, I am feeling a very familiar aura here.

あ カミュ 出 て らっしゃい ||だ|| Camus, come out here now. う う は へ へ へ へ

ん っ

えっ へ へ へん

ん ?

あ カミュ どうして あなた が ここ に いる の です か ? ん ふ だって … Because...

だって だって お 姉 様 ばかり ずるい ! |||あね|さま|| Because, because it's no fair, no fair!

カミュ だけ 国 で お 留守番 なんて ||くに|||るすばん| Leaving me all alone at home!

もう 仕方 の ない 子 |しかた|||こ What a hopeless child...

ハクオロ 様 |さま

妹 の した こと 深く おわび いたし ます いもうと||||ふかく|||

どの よう な 処罰 も わたくし が 負い ます |||しょばつ||||おい|

ですから どう か この 子 に は 寛大 な お 心 を ||||こ|||かんだい|||こころ| So please, have it in your heart to spare this child.

えっ ダメ だ よ そんな の |だめ||||

ん っ

こちら と して は こんな こと で とやかく 言う つもり は あり ませ ん ||||||||いう||||| Well, I do not wish to cause a commotion over something like this.

それ より 妹 君 も 客人 と して 歓迎 さ せ て もらえ ませ ん か ||いもうと|きみ||きゃくじん|||かんげい|||||||

えっ じゃあ カミュ も ここ に い て いい の ?

ああ Yes.

え へ っ やった あ ! ありがとう !

あ は は あ は は は

- あ は は は … え へ へ …\ N - あ … あ ふ っ

聖 上 せい|うえ Sire, please review these as well.

ん こちら に も 目 を 通し て おい て ください ||||め||とおし|||| ああ Right.

貴 様 抜けがけ する なあ ! とうと|さま|ぬけがけ|| Don't try to sneak in ahead of me, you bastard!

お め え こそ どき なあ ! Shut up! You get outta my way!

ん ん ん

ん ん っ Brother!

兄 者 ! あに|もの

総 大将 そう|たいしょう Commander-in-Chief!

どけ っ

兄 者 兵 を 増やし て くれ あに|もの|つわもの||ふやし|| Move it!

ちょっと 待て え ! |まて| Wait a minute!

お っ

え これ から は 機動 力 が 戦局 を 左右 し やす ||||きどう|ちから||せんきょく||さゆう|| We need to increase the mobility of our forces, so would you increase the number of our woptars?

ですから ウォプタル を 増やし て くれ や せ ん か あ |||ふやし|||||||

聖 上 せい|うえ Sire...

は あ

私 の 体 は 1 つ しか ない わたくし||からだ||||

なんで こんな 所 に 来 て まで お 勉強 し なきゃ いけない の ||しょ||らい||||べんきょう|||| Why do I have to study here?

あまり 行儀 が よろしく あり ませ ん なあ |ぎょうぎ|||||| Please mind your manners.

む ー ふん っ |-||

ふ ふ っ は は

あっ

あ は

ふ ふ ふ ふん

ん ー ふん ふん |-||

こ こんにちは He... Hello there!

あ あ あ あっ ん …

ん っ うん ん っ

ねえ !

一緒 に 遊 ぼ う よ いっしょ||あそ||| Hey, let's play together.

ん ん っ

ああ

ん も う

カミュ 負け ない ん だ から |まけ|||| Well, I'm not giving up!

いや あっ

なかなか やる じゃ ねえ か Hey, you're pretty good.

それ じゃ 俺 も いっち ょ ||おれ||| Okay, I'll give it a try too.

お ?

なあ Hey...

ん ?

あれ 何 やって ん だ ? |なん||| What the heck was that?

俺 が 知る か おれ||しる| Heck if I know.

ん !

ん ん っ

ん これ でも ダメ か あ |||だめ||

む う

どこ 行った の か なあ |おこなった||| I wonder where she went?

あ はっ

ん ん ん っ

ん ん

ど はい Here! え へ へ

は あっ

ああ

あっ ! Wow! She's quick!

素早い すばやい

こっち じゃ ない の か なあ I guess she's not here.

おや Princess, aren't you supposed to be studying now?

確か 姫君 は 勉強 中 の はず で は ? たしか|ひめぎみ||べんきょう|なか||||

あっ

お 願い |ねがい Please, don't tell my sister!

お 姉 さま に は 言わ ない で |あね||||いわ||

は は 別に 言う つもり は ない ||べつに|いう|||

それ に 実 を 言え ば ||み||いえ|

自分 も 今 仕事 の 途中 で 抜け出し て き て いる ところ だ し な じぶん||いま|しごと||とちゅう||ぬけだし||||||||

お あ ? Oh? Is that right?

そう な ん だ

う う

また Again?

です か

ねえ あの 子 と どう やったら 仲良く なれる の か な ||こ||||なかよく|||| Hey, how can I be friends with that girl?

あの 子 ? |こ "That girl"?

あの お っ きい の 連れ た 子 |||||つれ||こ The girl with that big animal.

ああ アルルゥ の こ と か Oh, you mean Aruruu?

うん

お 友達 に なり たい だけ な のに |ともだち|||||| I just want to be her friend.

よし All right, then I will teach you a special method.

じゃあ 特別 に とっておき の 方法 を 教え て あげよ う |とくべつ||||ほうほう||おしえ|||

とっておき って ? What do you mean "special"?

とっておき は とっておき さ Exactly what I said.

- グルル \ N - ん お 客 さま ? ||||きゃく|

う っ

えっ へ ふ ー ん |||-|

あ あっ

ああ …

ん 食べる ? |たべる

ん あっ ん ? う ふ ふ … ん

ん え ? 一緒 に 食べる いっしょ||たべる We'll eat it together.

私 も ? わたくし| You mean with me?

ん ああ ん ー |||- ん ん ん ー は あ |||-|| う う っ

う い い は むっ

ん !

おいしい ! It's delicious!

うん

お 客 様 ? |きゃく|さま

こんな 格好 で ごめんなさい |かっこう||

私 は ユズハ と いい ます わたくし||||| My name is Yuzuha.

あたし カミュ よろしく ね I'm Camus. Nice to meet you!

よろしく お 願い し ます ||ねがい|| It's a pleasure to meet you.

え へ へ

ん あ

オボロ Oboro, have you seen his highness?

聖 上 を 見 ませ ん でし た か ? せい|うえ||み|||||

いや 見 て ない が |み||| No, I haven't.

う う う ん ん ん ん ん ー ん ー ||||||||-||-

- ムント 殿 \ N - ん ー ん ー ん ー |しんがり|||-||-||- Lord Munto!

いったい どう なされ た What in the world happened?

姫 様 が ひめ|さま| The princess...

- あー はっ は は は … あ は は …\ N - おお ほ あ

姫 様 って あれ の こ と か ? ひめ|さま|||||| Do you mean her?

お おお

ひ ー め ー さ ー ま ぁ ー っ ! |-||-||-|||-| Princess!

あっ は は は …

ムント は 心配 症 だ なあ ||しんぱい|しょう|| You're quite a worrywart, Munto.

ユズハ 殿 も 乗って おら れる よう だ な |しんがり||のって||||| Lady Yuzuha is riding with them.

な 何 だ と お ! |なん||| Wh... What did you say?!

- ユーズーハー ! \ N - あ は は … YU-ZU-HA!

あ は は は ほら ー あ は は |||||-|||

う わ あー ああ は はっ

ユーズーハー ! YU-ZU-HA!

う わ あー あ は はっ

フゥー ハァー

あの Say...

退屈 じゃ ない です か ? たいくつ|||| Aren't you bored here?

いいえ 全然 |ぜんぜん No, not at all.

ここ は とても 懐かしい 香り が し ます |||なつかしい|かおり||| This place has an old but familiar scent.

トゥスクル 様 の 香り が |さま||かおり| The scent of Lady Tuskuru...

え はっ

祖母 を 知って る ん です か ? そぼ||しって||||

薬 師 を 志し て い て トゥスクル 様 の こと を 知ら ない 者 など おり ませ ん くすり|し||こころざし|||||さま||||しら||もの|||| Anyone aspiring to be a healer would have known about her.

もう 一 度 お 会い し て ご 口 授 を 賜り たい と 思って おり まし た が |ひと|たび||あい||||くち|じゅ||たまわり|||おもって|||| I had hoped to see her again, to hear her lectures once more, but...

我ら が 御 神 の もと に 召さ れる と は いえ われら||ご|かみ||||めさ|||| While we rejoice in returning to our great god, death is still sorrowful.

死者 と の 別れ は 悲しい もの です ししゃ|||わかれ||かなしい||

つらい 思い を 思い出さ せ て しまい まし た |おもい||おもいださ||||| I'm sorry to have brought back painful memories for you.

いえ もう 平気 です から ||へいき|| No, I'm fine already.

それ に Anyway, that's all in the past now.

もう 過去 の こと です し |かこ||||

それ に Besides...

ん それ に … Besides...

いつ まで も 悲し ん で たら |||かなし||| If I continue to be sad, Grandma would only scold me.

おばあ ちゃん に 叱ら れ ちゃ う |||しから|||

いい ん です It's all right to feel sad.

悲し ん で かなし||

悲しい 時 に は 思いっきり かなしい|じ|||おもいっきり When you're sad, you should experience that sorrow fully.

悲しみ の 中 に 自分 を 置 い た 方 が いい ん です かなしみ||なか||じぶん||お|||かた||||

ふ っ う う う う う は ぁ

再び 先 へ 進む の は ふたたび|さき||すすむ|| It's not too late to move on after that.

それ から でも 遅く は あり ませ ん |||おそく||||

う う は はっ …

お ー い ! |-|

ムック ルー ! |るー

ん ん ?

ふ ふ

- グルル \ N - ん ん ?

ムワーウ

もう 少し だけ 我慢 して やって くれ |すこし||がまん||| Just be patient a little longer, okay?

クゥー スゥー

こんな 日 が 続け ば いい |ひ||つづけ|| I wish the days like this could continue...

いつ まで も Forever...

トゥスクル の 人 たち と 接し て ||じん|||せっし| After meeting the people of Tuskuru,

この 国 が 先 の オゥルォ に 治め られ て い た 頃 と は 違う こと |くに||さき||||おさめ|||||ころ|||ちがう| I see quite well that things are much different now

十分 に 理解 でき まし た じゅうぶん||りかい|||

ハクオロ 様 |さま

今後 も 長き 良き お付き合い を お 願い でき ます か こんご||ながき|よき|おつきあい|||ねがい|||

こちら こそ お 頼み し ます |||たのみ|| It would be my pleasure.

アル ちゃん Aru, Yuzu, I'm truly happy that we could be friends.

ユズ っち ゆず|

お 友達 に なれ て 本当 に 嬉しかった |ともだち||||ほんとう||うれしかった

うん

また 遊び に 来る ね |あそび||くる| I'll come to visit again.

うん

また ね ー ! ||-

まった ね ー ! ||- See you again!

炎 さえ も 凍 てつ い た えん|||こお|||

孤独 の 中 求 む こどく||なか|もとむ|

魂 から 結びつき 私 を 恋い 温め て たましい||むすびつき|わたくし||こい|あたため|

嗚呼 祈り の 言葉 が ふるえ ああ|いのり||ことば||

嗚呼 弱き いのち が 消え て も ああ|よわき|||きえ||

くりかえす 輪廻 の 流れ 辿 り |りんね||ながれ|てん|

終わら ない 世界 の 宿命 を 見つめ てる おわら||せかい||しゅくめい||みつめ|

くりかえし 詠わ れる 者 達 よ |うたわ||もの|さとる|

守ら れ て まどろむ 宵 まもら||||よい