Kiniro Mosaic ( KINMOZA !) Episode 1
Kiniro Mosaic (KINMOZA!) Episode 1
( 英語 の アナウンス )
えいご||あなうんす
( 旅行 者 ) ワオ ザッツ ソー キュート !
りょこう|もの||||きゅーと
( 綾 ( あや ) ) ホームステイ ?
あや||ほーむすてい
( 陽子 ( よう こ ) ) すげ ~ !
ようこ|||
That's amazing.
それ って 外国 の お うち に 泊め て もらう やつ ?
||がいこく|||||とめ|||
( 綾 ) どこ の 国 に 行く の ?
あや|||くに||いく|
Where are you going?
( 忍 ( しのぶ ) ) イギリス です
おし||いぎりす|
England!
( 忍 ) わ あ …
おし||
わ ああ …
( 忍 ) お 母さん の お 知り合い の 家 で ―
おし||かあさん|||しりあい||いえ|
I'm going to be staying with
1 週間 ほど お 世話 に なる こと に なって
しゅうかん|||せわ|||||
my mother's friends for about a week.
( 忍 ) アハ
おし|
( 陽子 ) でも し の 英語 しゃべれ ない じゃ ん
ようこ||||えいご||||
But, Shino, you can't speak English.
( 忍 ) 失礼 です ね ちょっと は しゃべれ ます よ
おし|しつれい|||||||
ハロー と か
はろー||
Like, "hello."
( 陽子 ) ほか に は ?
ようこ|||
ガッツ ポーズ ! と か
がっつ|ぽーず||
What else?
( 陽子 ) それ 和製 英語 !
ようこ||わせい|えいご
That's a Japanese word!
私 し の が 無事 に 帰って こ られる よう に ―
わたくし||||ぶじ||かえって||||
I'll pray every day for your safe return.
毎日 お 祈り する
まいにち||いのり|
ありがとう ござい ます
その お うち に は ―
同い年 ぐらい の 女の子 が いる そう な ん です
おないどし|||おんなのこ||||||
Apparently, there's a girl about my age in the family.
( 陽子 ) へえ 仲よく なれる と いい ね
ようこ||なかよく||||
( 忍 ) はい !
おし|
I know.
( 忍 ) どんな 子 な ん でしょ う か
おし||こ|||||
I wonder what she's like.
( 忍 ) ん っ しょ … う っ おい しょ …
おし|||||||
あっ
あっ
( アリス の ママ の 英語 )
||まま||えいご
Daddy's home.
( アリス ) あっ
( 忍 ) ありがとう ござい ます
おし|||
Thank you.
わ あ !
( アリス の パパ ) シノブ ( 忍 ) あっ
||ぱぱ|しのぶ|おし|
Shinobu.
あっ … はい
Coming.
アハッ
あっ
( アリス の ママ ) いらっしゃい 忍
||まま||おし
Welcome, Shinobu.
( 忍 ) はじめ まして お 世話 に なり ます
おし||||せわ|||
Nice to meet you.
ん ? ( アリス ) あっ ああ …
( アリス の ママ ) フフ …
||まま|
ハロー
はろー
Hello.
( アリス ) あ … コ … コン ニチハ
わ あっ きれい な 金色 !
||||きんいろ
( アリス ) ん ?
( 忍 ) わ ああ …
おし||
よろしく お 願い し ます ( アリス ) あ あっ …
||ねがい|||||
I look forward to staying with you.
( アリス の ママ ) ん ? ( 忍 ) ん っ ?
||まま||おし||
あの …
Um...
( アリス ) ん っ …
( 忍 ) ん ?
おし|
( アリス の ママ ) 人見知り な 子 で …
||まま|ひとみしり||こ|
She's a shy girl.
( 忍 ) いえ
おし|
Oh, it's okay.
そのまま 上がって
|あがって
You can come right in.
あっ そう で し た
Oh, right.
フッ
外国 っぽい ( アリス の ママ ) フフ
がいこく||||まま|
It's so foreign.
( 忍 ) わ あ …\ N ( アリス の ママ ) ここ が リビング
おし||||||まま|||りびんぐ
( 忍 ) わ ほお っ …\ N ( アリス の ママ ) 浴室
おし|||||||まま|よくしつ
The bathroom.
洗濯物 が あれ ば 遠慮 なく 言って
せんたくもの||||えんりょ||いって
If you have any laundry, let me know.
( 忍 ) はい !
おし|
Okay.
( アリス の ママ ) 夕食 の 時間 は 7 時
||まま|ゆうしょく||じかん||じ
( 忍 ) わ あ あっ …
おし|||
( アリス の ママ ) ここ が あなた の 部屋 好き に 使って ね
||まま|||||へや|すき||つかって|
This is your room. Make yourself at home.
( 忍 ) はい !
おし|
何 か 聞い て おき たい こと は ある ?
なん||ききい||||||
Do you have any questions?
あ … あの 子 は ?
||こ|
( 英語 )
えいご
She looks like this doll...
( 忍 ) ハロー
おし|はろー
Hello.
( アリス ) あっ ( ポピー の 鳴き声 )
||||なきごえ
あの えっ と …
Oh, um...
忍
大宮 ( お お みや ) 忍 です
おし|おおみや||||おし|
オオ ミ … ?
Omi...
( 忍 ) シノブ で いい です よ
おし|しのぶ||||
You can call me Shinobu.
( アリス ) ああ …
あ あっ … 金髪 ! 金髪 少女 !
||きんぱつ|きんぱつ|しょうじょ
( アリス ) ああ ああ …\ N ( 忍 ) き ゃ は ウフフ
||||おし||||
あっ 待って く だ さ ー い
|まって||||-|
Wait!
アリ スー ! アハハ ハハ ( アリス ) き ゃ ー ! き ゃ ー !
あり|||||||-|||-
Alice!
( 忍 ) わ あっ
おし||
( アリス の ママ ) お 口 に 合え ば いい ん だ けど
||まま||くち||あえ|||||
I hope you like it.
いただき ます
Thanks for the food.
( アリス ) あ …
( 忍 ) エヘ
おし|
( アリス ) あっ あ う う …
忍 味 は どう ?
おし|あじ||
Shinobu, how is it?
とっても おいしい です あっ …
It's delicious.
( 忍 ) ああ …
おし|
( アリス の ママ ) ん ん …
||まま||
( カレン の 英語 )
||えいご
Oh! Are you expecting any Japanese girls?
( アリス の 英語 )
||えいご
( アリス ) あ …
( 忍 ) う っ う う …
おし||||
ん ?
( アリス の 笑い声 )
||わらいごえ
( アリス ) ヘイ ポピー カム ヒア ! カモン !
Hey, Poppy! Come here! Come on!
ヘイ ! グッド ボーイ ポピー !
|ぐっど|ぼーい|
Hey! Good boy, Poppy!
( 忍 ) わ あ …
おし||
( アリス の 英語 )
||えいご
You're so clever, Poppy!
あっ
アリス おはよう ございます
Alice, good morning.
( ポピー の 鳴き声 )
||なきごえ
( アリス ) ポピー !
Poppy!
( 忍 ) き ゃ ー ! う っ … ヘヘ …
おし|||-|||
( アリス の ママ ) ケガ は ない ?
||まま|けが||
Are you hurt?
( 忍 ) はい 何とも
おし||なんとも
No, I'm fine.
( アリス の ママ ) あの 子 ちゃん と 謝った ?
||まま||こ|||あやまった
Did she apologize?
( 忍 ) いえ アリス の せい で は …
おし||||||
It wasn't Alice's fault.
( くしゃみ )
( アリス の ママ ) ミルク でも 温める わ
||まま|みるく||あたためる|
I'll go heat up some milk.
( 忍 ) ありがとう ござい ます
おし|||
Thank you.
う う …
あっ
( アリス ) ん っ …
( 忍 ) アリス !
おし|
Alice.
あ …
ああ …
( ノック )
( 忍 ) ハロー ( アリス ) あっ
おし|はろー||
Hello.
これ ありがとう ござい ます とっても 暖かい です
|||||あたたかい|
Thank you for this. It's very warm.
アリ ガト …
あり|
Thank you...
はい ありがとう です
Yes, thank you.
( アリス の 英語 )
||えいご
Aren't you mad at me?
はい とても 暖かい です
||あたたかい|
Yes, it's very warm.
( アリス ) あ …
その お礼 と いう か ちょっと 来 て もらえ ます か ?
|お れい|||||らい||||
I'd like to thank you.
( アリス の 英語 )
||えいご
Chocolate?
こっち です
This way.
( アリス ) あっ ああ …
( 忍 ) はい
おし|
Here.
日本 の おみやげ です
にっぽん|||
It's a gift from Japan.
本当 は 昨日 渡し たかった の です が フフ フフフ …
ほんとう||きのう|わたし||||||
I actually meant to give it to you yesterday.
あっ
( 忍 ) 選 ん だ の は お 姉ちゃん な ん です けど ―
おし|せん||||||ねえちゃん||||
My older sister picked it out.
外国 人 に は お すすめ って 言わ れ て ( アリス ) ああ …
がいこく|じん||||||いわ||||
She said foreigners would like it.
( 忍 ) 貸し て ください これ は です ね こう やって …
おし|かし||||||||
Let me see it. You do this, and...
え いっ ( アリス ) き ゃ ー !
|||||-
There.
( 忍 ) ああ ! 髪 に 挿す もの な ん です ね
おし||かみ||さす|||||
Oh, you're supposed to put it in your hair.
ありがとう ござい ます お 姉ちゃん
||||ねえちゃん
Thank you, Onee-chan.
アリス 分かり まし た よ
|わかり|||
Alice, I understand now.
髪 に 挿し て クルッ と 回す そう です
かみ||さし||||まわす||
You're supposed to put it in your hair and turn it.
あっ
( アリス ・ 忍 ) ああ …
|おし|
クルッ と
Turn.
あっ … クルッ と
は う っ …
お 役 に 立て ず すみません
|やく||たて||
I'm sorry I couldn't help.
は あ …
( アリス ) シノ ブ …
|しの|
あっ
アリガトウ … フフ
Thank you.
あっ フフ
お はし に でも 使って ください
||||つかって|
You can use them as chopsticks.
フフ … 忍 お 菓子 作り は 得意 ?
|おし||かし|つくり||とくい
( 忍 ) ん っ しょ ん っ …
おし|||||
( 忍 ) はい !
おし|
Okay.
エヘ ( アリス ) あっ
フフン
( 忍 ) ウフフ … ハロー
おし||はろー
アリ ガト ウフフフ
あり||
Thank you.
( ポピー の 鳴き声 )
||なきごえ
( 忍 ) おいで ~
おし|
Come here.
( アリス ) ワオ
( シャッター 音 )
しゃったー|おと
明日 は 空港 まで 送る わ
あした||くうこう||おくる|
I'll take you to the airport tomorrow.
ありがとう ござい ます
Thank you.
あっ
わ あ 花 札
||か|さつ
でも ルール 知ら なく って
|るーる|しら||
( アリス の 英語 )
||えいご
Hyakunin isshu or Fukuwarai?
すごい 初めて 見 まし た
|はじめて|み||
Wow! I've never seen anything like this before.
( アリス ) あっ ああ …
“ あなた は 本当 に 日本 人 な の か ? ” と
||ほんとう||にっぽん|じん||||
She wants to know if you're really Japanese.
( 忍 ) 純 日本 人 です よ !
おし|じゅん|にっぽん|じん||
I'm pure Japanese!
( アリス ) ん ?
アリス お 風呂 どう です か ?
||ふろ|||
Alice, how is the bath?
( アリス ) あっ
桜 の 香り の 入浴 剤 です
さくら||かおり||にゅうよく|ざい|
It's a cherry blossom scented bath mix.
こちら で は あまり お 湯 を 張ら ない そう です ね
|||||ゆ||はら||||
People over here don't fill their baths very deep, right?
肩 まで つかって ください ね
かた||||
Soak all the way up to your shoulders.
( アリス ) ああ …
は ふ ~
( アリス ) あ ああ …
あー ! アリス
お やすみ なさい
Good night.
( アリス ) ああ …
( 忍 ) ああ …
おし|
ん っ しょ …
( アリス ) コン ニチハ
Hello.
( 忍 ) あっ あ …
おし||
ハロー !
はろー
Hello.
ジャパン … 日本 ?
じゃぱん|にっぽん
Japan?
日本 は 今 朝 です よ
にっぽん||いま|あさ||
It's morning in Japan right now.
不思議 です よ ね
ふしぎ|||
It's strange, isn't it?
ここ は まだ 夜 な のに もう 太陽 が 昇って る ん です
|||よ||||たいよう||のぼって|||
It's still night here, but the sun is already rising.
何だか 私 たち だけ 世界 の 端 っこ に 置 い て か れ て しまった よう です
なんだか|わたくし|||せかい||はし|||お||||||||
It feels like we've been placed on the edge
フフ こういう 話 は 綾 ちゃん が 好き そう です
||はなし||あや|||すき||
あっ 綾 ちゃん と いう の は ―
|あや|||||
Oh, Aya-chan is my friend from school.
学校 の お 友達 で 陽子 ちゃん も お 友達 です
がっこう|||ともだち||ようこ||||ともだち|
( 忍 ) 陽子 ちゃん は 小学校 から の 幼なじみ な ん です よ …
おし|ようこ|||しょうがっこう|||おさななじみ||||
I've known Yoko-chan since elementary school, and...
( 忍 ) お 世話 に なり まし た
おし||せわ||||
Thank you for letting me stay in your home.
また 遊び に いらっしゃい
|あそび||
Come visit us again.
( 忍 ) はい ! ( アリス ) ん …
おし|||
I will.
ん ?
( アリス ) ん …
あっ あ …
フフ ハロー
|はろー
( アリス ) あ … アリ ガト
||あり|
あっ
写真 送り ます ね
しゃしん|おくり||
I'll send you pictures.
ハロー !
はろー
Hello!
あっ ん っ …
コッ …
He—
コンニチハー !
Hello!
( 忍 ) ハロー ! ハロー !
おし|はろー|はろー
Hello, hello!
( アリス ) コンニチハー !
Hello!
( 忍 ) ハロー !
おし|はろー
Hello!
( アリス ) コンニチハー !
Hello!
ジャパン …
じゃぱん
Japan.
( 忍 の 母 ) 忍 起き なさい 遅刻 する わ よ ー
おし||はは|おし|おき||ちこく||||-
Shinobu, wake up. You're going to be late.
( 忍 ) は ー い
おし||-|
う う … う っ …
ん ?
は あ …
( 忍 の 母 ) 忍 ~
おし||はは|おし
Shinobu.
( 忍 ) ヘヘ …
おし|
( 忍 の 母 ) 忍 学校 !
おし||はは|おし|がっこう
Shinobu, school!
( 忍 ) いって き ま ー す
おし||||-|
See you later.
ん ?
( 松木 ( まつ き ) ) おはよう 忍 ちゃん
まつき||||おし|
Good morning, Shinobu-chan.
( 忍 ) あ おはよう ございます
おし|||
Good morning.
( 犬 の ほえる 声 )
いぬ|||こえ
お … おはよう ございます
G-Good morning.
( 犬 の ほえる 声 )
いぬ|||こえ
( 犬 の ほえる 声 )
いぬ|||こえ
そ したら さ ー
|||-
So, anyway...
( 忍 ) おはよう ございます
おし||
Good morning.
やっと 来 た
|らい|
You're finally here.
し の 遅 ー い
||おそ|-|
Shino, you're late.
( 忍 ) すみません 手紙 を 読 ん で たら …
おし||てがみ||よ|||
( 陽子 ) 手紙 ? わ っ エアメール !
ようこ|てがみ|||
A letter? Whoa, it's air mail.
( 綾 ) も しか して 昔 イギリス に ホームステイ し た とき の
あや||||むかし|いぎりす||ほーむすてい||||
はい アリス から です
Yes, it's from Alice.
おお っ すげ ー 不思議 の 国 か
|||-|ふしぎ||くに|
That's amazing. All the way from Wonderland, huh?
イギリス ね
いぎりす|
You mean England.
( 忍 ) でも 全部 英語 で 書か れ て い て ―
おし||ぜんぶ|えいご||かか||||
But it's all written in English, and I can't read it.
読め なく て 困って る ん です
よめ|||こまって|||
読 ん で た ん じゃ ない の か ちょっと 見せ て
よ||||||||||みせ|
I thought you said you were reading it.
おお っ ホント に 英語 だ ディア シノブ
||ほんと||えいご|||しのぶ
It really is in English!
( 忍 ) 私 は 大宮 忍 です よ
おし|わたくし||おおみや|おし||
I'm Omiya Shinobu.
お ー い もう 高校 生 だ ぞ ー
|-|||こうこう|せい|||-
Come on, we're high school students now.
( 通行人 ) ぷ ふ っ
つうこうにん|||
( 綾 ) あ あっ …
あや||
ふ … 2 人 と も あと に し て
|じん||||||
Do that later, you two!
( 陽子 ) 手紙 来 た の 初めて な ん だ ?
ようこ|てがみ|らい|||はじめて|||
( 忍 ) はい 何 が 書 い て ある ん でしょ う
おし||なん||しょ||||||
Yeah. I wonder what it says.
( 綾 ) しかたない わ ね 見せ て
あや||||みせ|
Oh, fine. Let me see that.
えー っと 日本 に 来る って 書 い て ある と 思う わ
||にっぽん||くる||しょ|||||おもう|
I think it says she's coming to Japan.
( 綾 ) たぶん
あや|
Probably.
すご ー い 綾 ちゃん 英語 読める ん です か
|-||あや||えいご|よめる|||
Amazing! Aya-chan, you can read English?
いつ 来 られる って 書 い て ます か ?
|らい|||しょ||||
Does it say when she's coming?
フッ … しの の 期待 を 裏切る な
|||きたい||うらぎる|
う うるさい 陽子
||ようこ
Sh-Shut up, Yoko!
あなた の 学校 うれしい ユニフォーム …
||がっこう||ゆにふぉーむ
Your school... so happy... uniform...
うれしい ユニフォーム ?
|ゆにふぉーむ
Happy uniform?
って しの 靴 !
||くつ
Hey, Shino, your shoes.
ん ?
あっ
すみません ちょっと 待って て く だ さ ー い
||まって|||||-|
Sorry, hold on.
( アリス ) あの ー そこ の 方 ? ( 綾 ・ 陽子 ) ん ?
||-|||かた|あや|ようこ|
You there, excuse me.
う わ っ 金髪 少女 !
|||きんぱつ|しょうじょ
A blonde girl!
シノブ と いう 女の子 を 知り ませ ん か ?
しのぶ|||おんなのこ||しり|||
Do you know a girl named Shinobu?
( 陽子 ) えっ しの ?
ようこ||
最近 の 写真 が なく て 申し訳ない の です が …
さいきん||しゃしん||||もうし わけない|||
I'm sorry I don't have a recent photo...
この 人形 に そっくり な 子 です
|にんぎょう||||こ|
But she looks just like this doll.
( 陽子 ) 失礼 だ な おい
ようこ|しつれい|||
Hey, excuse you!
( 烏丸 ( から すま ) ) ん ? あ い たい た カー タレット さん こっち です よ
からすま||||||||かー|||||
Ah, there you are. Cartalet-san, this way.
( アリス ) はい
Okay. Please excuse me.
失礼 し まし た
しつれい|||
カスタネット ?
Castanet?
何 か 楽し そう な 名前 だ な
なん||たのし|||なまえ||
What a fun name.
( 忍 ) お 待た せ し まし た ー
おし||また|||||-
Thanks for waiting.
気 に なる ( 陽子 ) うん
き|||ようこ|
It's curious.
さっき の 子 うち の 制服 着 て た
||こ|||せいふく|ちゃく||
That girl was wearing one of our uniforms.
いや そんな こと より しの が こけし に しか 見え ない ん だ けど
|||||||||みえ||||
No, I mean, Shino just looks like a wooden doll to me now.
そっち ! ?
That's what you took from it?!
( 烏丸 ) おはよう ござい ま ー す
からすま||||-|
Good morning.
先生 おはよう ござい ま ー す
せんせい||||-|
( 烏丸 ) 大宮 さん 今日 も 元気 ね ~
からすま|おおみや||きょう||げんき|
Omiya-san, you're as energetic as ever.
( 忍 ) はい !
おし|
Yes!
いらっしゃい
Come in.
( 生徒 たち の ざわめき )
せいと|||
あっ ( 綾 ) さっき の
|あや||
アリス ?
Alice?
( アリス ) あっ ああ …
シノ ブー ! シノ ブー ! ( 忍 ) わ あっ
しの||しの||おし||
Shinobu! Shinobu!
お 久しぶり です 本当 に 来 た ん です ね
|ひさしぶり||ほんとう||らい||||
It's good to see you again. You really did come.
うん シノブ に 会い に 来 た よ
|しのぶ||あい||らい||
Yeah, I came to see you.
アリス 日本 語 ?
|にっぽん|ご
Alice, your Japanese...
勉強 し た よ
べんきょう|||
I've been studying.
( 忍 ) すごい です でも どうして ここ へ ?
おし||||||
That's amazing. But what are you doing here?
カー タレット さん まず 自己 紹介 から ね
かー||||じこ|しょうかい||
Cartalet-san, please introduce yourself first.
あっ ごめんなさい
Oh, I'm sorry.
はじめ まして アリス ・ カータ レット と 申し ます
||||||もうし|
Nice to meet you. My name is Alice Cartalet.
イギリス から 編入 し て き まし た
いぎりす||へんにゅう|||||
I transferred here from England.
え えー っ ! ? ( 綾 ) 気付く の 遅 っ
|||あや|きづく||おそ|
Took you long enough to notice!
手紙 に 書 い た よ ?
てがみ||しょ|||
I wrote about it in my letter.
( 忍 ) 英語 だった ので …
おし|えいご||
It was in English, so...
そう 思って 2 枚 目 は ローマ字 で 書 い た よ
|おもって|まい|め||ろーまじ||しょ|||
I thought you might have trouble, so I wrote the second one in romaji.
え えー っ ! ?
綾
皆さん よろしく お 願い し ます
あや|みなさん|||ねがい||
I look forward to being part of this class.
♪~
~♪
♪~
I can't believe a foreigner transferred into
高校 入学 早々 ―
こうこう|にゅうがく|はやばや
♪~
♪~
our school right after we entered high school.
♪~
外国 の 子 が 編入 し て くる なんて な ~
がいこく||こ||へんにゅう|||||
髪 も 瞳 も お 人形 さん みたい
かみ||ひとみ|||にんぎょう||
分かり ます ドレス を 着せ て ―
わかり||どれす||ちゃくせ|
I know what you mean.
ショー ケース に 入れ て ―
しょー|けーす||いれ|
一 日 中 眺め たい です よ ね ( アリス ) は っ は あっ
ひと|ひ|なか|ながめ|||||||||
and stare at her all day long.
( 忍 ) は あ は あ …
おし||||
な ー ん て ( アリス ) あっ ああ …
|-|||||
Just kidding.
あれ ? ジョーク です ので ―
|じょーく||
Huh? It was just a joke. Come on, laugh.
笑って ください
わらって|
( 陽子 ) 本気 だ と 思った ( 忍 ) えっ ?
ようこ|ほんき|||おもった|おし|
I thought you were serious.
はい 書 い た よ ( アリス ) あっ
|しょ|||||
Here, I wrote it out for you.
あ ありがとう
Thank you.
コミチ アヤ
|あや
Komichi Aya.
よろしく ね
Nice to meet you.
( アリス ) イノ クマ ヨーコ
|いの|くま|よーこ
Inokuma Yoko.
イノシシ に クマ で 猪熊 ( いの くま )
いのしし||くま||いのくま||
"Boar" and "bear" make "Inokuma"!
ちょっと 強 そう で かっこいい でしょ
|つよ||||
It's a kind of strong and cool name, right?
( アリス ) ああ …\ N ( 陽子 ) あれ ?
|||ようこ|
ワ ワタシ タベテモ オイシク ナイノデ
I don't taste very good.
片言 !
かたこと
Broken Japanese?!
( 陽子 ) その かんざし かわいい な ~
ようこ||||
That hairpin is cute.
( アリス ) あっ これ は ホームステイ の とき ―
||||ほーむすてい||
Shinobu gave it to me when she came to stay with us.
シノブ が くれ た もの な の
しのぶ||||||
( 忍 ) わ っ あの とき の もの を ―
おし|||||||
今 も 大事 に !
いま||だいじ|
でも 私 かんざし って ―
|わたくし||
I thought you were supposed to stab people with hairpins.
刺す もの だ と 思って まし た 人 を
さす||||おもって|||じん|
( 陽子 ) こえ え …\ N ( 綾 ) 仕事 人 ?
ようこ||||あや|しごと|じん
Are you a "professional"?
日本 に いる 間 は どこ に 住む の ?
にっぽん|||あいだ||||すむ|
Where are you going to live while you're in Japan?
1 人 で 来 た の よ ね ?
じん||らい||||
You came by yourself, right?
うん えっ と シノブ の 家 に …
|||しのぶ||いえ|
Yes. At Shinobu's house...
アリス ! ( 3 人 ) ん ?
|じん|
Alice!
そんな たった 1 人 ―
||じん
You're all alone with nowhere to go...
住む 所 も なく …\ N ( アリス ) えっ ?
すむ|しょ|||||
私 の 家 に 来 て い い ん です よ
わたくし||いえ||らい||||||
何も ない 家 です が
なにも||いえ||
We don't have much, though!
( アリス ) えっ あの その つもり で …
What? That's what I intended...
( 陽子 ) アハハ おもしろい コンビ だ な ~
ようこ|||こんび||
( 綾 ) は あ ~
あや||
~♪
アリス と 申し ます お 世話 に なり ます
||もうし|||せわ|||
My name is Alice.
( 忍 ) お 母さん アリス が 来る こと 知って て 内緒 に し て た ん です よ
おし||かあさん|||くる||しって||ないしょ|||||||
My mom kept your visit secret from me.
プチ ど っきり です
I'm a little shocked.
( 忍 の 母 ) 驚かせよ う と 思って 黙って た の ごめんなさい
おし||はは|おどろかせよ|||おもって|だまって|||
I didn't say anything because I was hoping to surprise you.
それにしても 日本 語 上手 ねえ
|にっぽん|ご|じょうず|
Anyway, your Japanese is very good.
正座 も 上手 です
せいざ||じょうず|
You sit very well, too.
日本 の こと たくさん 勉強 し た よ
にっぽん||||べんきょう|||
I've studied Japan a lot.
それ に 一 度 だけ 着物 も 着 た こ と ある よ
||ひと|たび||きもの||ちゃく|||||
I even wore a kimono once.
正座 も 苦しい けど 着物 も 重く て 暑く て つらかった
せいざ||くるしい||きもの||おもく||あつく||
Sitting like this is difficult,
十二ひとえ の 重 さ は およそ 10 キロ に も なる と いう …
じゅうにひとえ||おも||||きろ|||||
They say the 12 layers weigh approximately 10 kilograms.
これ に 耐え たら ヤマト ナデシコ に なれる と 信じ て …
||たえ||やまと|||||しんじ|
I believed I could
苦しい なら 我慢 し ない で い い ん です よ ( アリス ) ああ ああ …
くるしい||がまん|||||||||||
どうぞ くつろ い で ください 遠慮 は 無用 です よ
|||||えんりょ||むよう||
あ …
あの おみやげ です が
Oh, I have something for you.
( 忍 ) まあ ご 丁寧 に
おし|||ていねい|
My, how thoughtful.
空港 で 買った どら やき です
くうこう||かった|||
I bought these dorayaki at the airport.
( 忍 ) 日本 産 ! ?
おし|にっぽん|さん
Made in Japan?!
( 忍 ) 桜 の 咲く ころ ―
おし|さくら||さく|
When the cherry blossoms were blooming,
わが家 に イギリス 人 少女 が やって 来 まし た
わがや||いぎりす|じん|しょうじょ|||らい||
an English girl came to stay in our home.
( アリス ) シー ユー ネクスト タイム !
||ゆー||たいむ
See you next time.