Senki Zesshou Symphogear GX (Symphogear Season 3) Episode 6
senki|zesshou|symphogear|gx|symphogear|season|episode
Senki Zesshou Symphogear GX (Symphogear Season 3) Episode 6
パパ どこ まで 行く の ?
ぱぱ|||いく|
and use them to cure the plague.
この 先 で 取れる アルニム と いう 薬草 に は 高い 薬効 が ある らしい
|さき||とれる||||やくそう|||たかい|やっこう|||
||||Alnim|||||||medicinal effect|||
その 成分 を 調べ て 流行り 病 を 治す 薬 を 作る ん だ
|せいぶん||しらべ||はやり|びょう||なおす|くすり||つくる||
- うん ? \ N - 見 て ごらん
|n|み||
That's very important, so people can understand each other.
あ あー !
パパ は ねえ
ぱぱ||
Come on. It's just ahead.
世界 の 全て を 知り たい ん だ
せかい||すべて||しり|||
Let's go.
人 が 人 と 分かり 合う ため に は
じん||じん||わかり|あう|||
Yes, I will go.
とても 大切 な こと な ん だ よ
|たいせつ||||||
さあ もう 少し だ
||すこし|
行 こ う
ぎょう||
ああ 行く と も
|いく||
想い出 を 力 と 変え て
おもいで||ちから||かえ|
万象 黙示録 の 完成 の ため に
ばんしょう|もくしろく||かんせい|||
天 高く 轟け
てん|たかく|とどろけ
波打つ 想い 束ね て
なみうつ|おもい|たばね|
真実 の 音色 は ここ に ある から …
しんじつ||ねいろ|||||
震える この 胸 の 痛み ― シグナル ―
ふるえる||むね||いたみ|しぐなる
幾 つ も の 夜 を 駆け抜け て
いく||||よ||かけぬけ|
君 を 探し て い た 狂 おしい 程 に
きみ||さがし||||くる||ほど|
諸刃 の 温もり に 浮か ん だ 優美 な 夢 ― おと ― に
もろは||ぬくもり||うか|||ゆうび||ゆめ||
隠し た 涙 は 空 を 彷徨う
かくし||なみだ||から||さまよう
眩 しい 旋律 は 求める たび に
くら||せんりつ||もとめる||
幻想 を 映し出す けど
げんそう||うつしだす|
今 と いう 瞬間 が いつ だって 奇跡 ― あす ― を 作る から
いま|||しゅんかん||||きせき|||つくる|
君 の 為 に 歌い たい よ
きみ||ため||うたい||
解き放て すべて を
ときはなて||
信じる 未来 ― ゆめ ― が ある なら
しんじる|みらい||||
響き 合う 鼓動 は 止め られ ない よ
ひびき|あう|こどう||とどめ|||
行 こ う ( 一緒に ) 手 を とって ( どこまでも )
ぎょう|||いっしょに|て|||
その 微笑み は 離さ ない
|ほおえみ||はなさ|
さて どう し て くれる 先輩 ?
|||||せんぱい
So what's the plan, Senpai?
反撃 程度 で は 生ぬるい な
はんげき|ていど|||なまぬるい|
||||lauwarm|
A counterattack... Or perhaps that isn't enough.
逆襲 する ぞ
ぎゃくしゅう||
We strike back!
ふ ふ は は は !
男 ども は 見る な !
おとこ|||みる|
Don't look, men!
う っ う …
あっ ! く …
な ー ! なな な な 何で 私 まで ?
|-||||なんで|わたくし|
ああ ごめん つい 勢い で
|||いきおい|
Sorry, I just sort of did it.
モニター から 目 を 離し た まま で は
もにたー||め||はなし||||
戦闘 管制 が でき ませ ん !
せんとう|かんせい||||
Kampf|Kontrolle||||
何 ? その 必死 すぎる ぼやき は
なん||ひっし|||
||||Murren|
Why do you sound so desperate to look at the screen?
調 と 切 歌 が 撤退 する まで の 間 よ それ も
ちょう||せつ|うた||てったい||||あいだ|||
It's only until Shirabe and Kirika withdraw.
ああ
今 の 翼 と クリス なら それ くらい 問題 ない はず
いま||つばさ||くりす||||もんだい||
It shouldn't be too much of a problem for Tsubasa and Chris now.
う !
慣らし 運転 が てら に 片付ける ぞ !
ならし|うんてん||||かたづける|
Einfahren||||||
We'll take these out while we warm up!
綺麗 に 平らげ て やる !
きれい||たいらげ||
||aufessen||
Let's clear the field!
う う ぅ あ あー !
えっ はっ !
は あ あー !
く う っ !
挨拶 など 無用 剣 舞う 懺悔 の 時間
あいさつ||むよう|けん|まう|ざんげ||じかん
No need for introductions.
地獄 の 奥底 で 閻魔 殿 に ひれ伏せ
じごく||おくそこ||えんま|しんがり||ひれふせ
Kneel before Enma in the depths of Hell!
一 つ 目 は 撃つ 二 つ 目 も 撃つ
ひと||め||うつ|ふた||め||うつ
Shoot first, shoot second...
三 つ 四 つ めん どくせ え … キズナ
みっ||よっ|||||
Third and fourth, I'm getting tired of this.
天 羽 々 斬 ( あめ の はば きり ) イチイ バル と も に
てん|はね||き|||||||||
Ame no Habakiri and Ichaival are both in condition green.
各 部 コンディション ・ グリーン !
かく|ぶ|こんでぃしょん|ぐりーん
これ が … 強化 型 シンフォギア ?
||きょうか|かた|
Are these the enhanced Symphogears?
Project IGNITE は
project|ignite|
Project Ignite didn't stop
破損 し た シンフォギア ・ システム の 修復 に とどまる もの で は あり ませ ん
はそん||||しすてむ||しゅうふく||||||||
||||||||bleiben||||||
at merely repairing the damaged Symphogears.
出力 を 引き上げる と 同時に 解剖 器官 の
しゅつりょく||ひきあげる||どうじに|かいぼう|きかん|
It increased their output,
分解 効果 を 減 衰 する よう
ぶんかい|こうか||げん|すい||
バリア フィールド の 調整 を 施し て い ます
ばりあ|ふぃーるど||ちょうせい||ほどこし|||
あきらめる な !
ここ は 2 人 に 任せる デス !
||じん||まかせる|
Let's leave this to them!
私 達 が 足手まとい だ から … くっ う !
わたくし|さとる||あしでまとい||||
Because we're only in the way?
平等 って 訳 に いか ない が
びょうどう||やく||||
必ず 孤独 じゃ ない って こと だけ
かならず|こどく|||||
忘れ ず その 胸 に 夢 と 共に
わすれ|||むね||ゆめ||ともに
Hold that thought in your heart, along with your dreams.
雪 に も
ゆき||
The snow, the wind,
風 に も
かぜ||
花 に も
か||
the flowers...
誰 に も
だれ||
Everyone has hearts of courage, that fight and cry, in their own colors.
負け ない 自分 の 色 で 戦い 泣く 勇気 の ハート
まけ||じぶん||いろ||たたかい|なく|ゆうき||はーと
一 人 に は し ない
ひと|じん||||
We won't let you stay alone!
ふん っ ちょ せ え
いや 待て
|まて
No, wait.
何 ?
なん
面目ない ゾ
めんぼくない|
schäme mich|
How embarrassing.
いや 手 ず から 凌 い で よく 分かった
|て|||しの||||わかった
No, I could easily tell from trying to block it myself,
俺 の 出番 だ
おれ||でばん|
I need to handle this.
キャロル ちゃん !
Carol-chan!
キャロル …
Carol...
ラスボス の お出まし と は なあ
||おでまし|||
||Erscheinen|||
So the last boss is here, huh?
だが 決着 を 望む の は こちら も 同じ こと
|けっちゃく||のぞむ|||||おなじ|
But we want to finish this, as well!
全て に 優先 さ れる の は 計画 の 遂行
すべて||ゆうせん|||||けいかく||すいこう
The plan's execution takes priority above all.
ここ は 俺 に 任せ て お前 は 戻れ
||おれ||まかせ||おまえ||もどれ
Leave this to me and head back.
分かった ゾ ! う っ
わかった|||
Okay!
あ は は は … !
トンズラ する 気 か よ !
||き||
You're running away?
案ずる な
あんずる|
Don't worry.
この 身 一 つ で お前 ら 2 人 を 相 手 に する ぐらい
|み|ひと|||おまえ||じん||そう|て|||
I can handle the two of you on my own.
造作 も ない こと
ぞうさく|||
その 風体 で ぬけぬけ と 吠える
|ふうてい||||ほえる
|||frech||
Given your appearance, it's hard to believe.
なるほど
I understand.
なり を 理由 に 本気 が 出 せ なかった など と
||りゆう||ほんき||だ||||
I don't want you complaining later that you couldn't seriously fight
言いわけ さ れる わけ に は いか ない な
いいわけ||||||||
Entschuldigung||||||||
because I have a child's form...
ならば 刮目 せよ !
|かつもく|
|Achtet darauf|
Then, behold!
アウフヴァッヘン ?
Aufwachen?
いえ 違い ます
|ちがい|
Wait, no.
ですが 非常に 近い エネルギー パターン です
|ひじょうに|ちかい|えねるぎー|ぱたーん|
But it's an extremely similar energy pattern.
まさか …
No...
聖 遺物 起動 ?
せい|いぶつ|きどう
Is she activating a relic?
ダウル ダブラ の ファウスト ローブ !
Dauer|Dabla||Faust (1)|
The Faust Robe of Daurdabla.
これ くらい あれ ば 不足 は なか ろ う
||||ふそく||||
This should suffice, I assume?
ん っ !
わ あっ !
あー あっ !
う う !
大きく なった ところ で !
おおきく|||
Simply because you're bigger now...
張り合う の は 望む ところ だ !
はりあう|||のぞむ||
wettbewerben|||||
That's just what we wanted!
う っ !
歌う わけ で も なく
うたう||||
She isn't singing.
こんなに も 膨大 な エネルギー
||ぼうだい||えねるぎー
So where is this incredible energy coming from?
いったい どこ から ?
想い出 の 焼却 です
おもいで||しょうきゃく|
Memory combustion.
想い出 の ?
おもいで|
Memory?
キャロル や オート スコアラー の 力 は
|||||ちから|
Carol and the Autoscorers derive power
想い出 と いう 脳 内 の 電気 信号 を 変換 錬成 し た もの
おもいで|||のう|うち||でんき|しんごう||へんかん|れんせい|||
||||||||||Umwandlung|||
from transmuted electrical signals that form memories in the brain.
作ら れ て 日 の 浅い もの に は
つくら|||ひ||あさい|||
Beings that have only existed a short while since their creations
力 に 変える だけ の 想い出 が 無い ので
ちから||かえる|||おもいで||ない|
他者 から 奪う 必要 が ある の です が
たしゃ||うばう|ひつよう|||||
need to steal them from others.
数 百 年 を 永 ら え て
すう|ひゃく|とし||なが|||
相応 の 想い出 が 蓄え られ た キャロル は
そうおう||おもいで||たくわえ||||
passend||||gespeichert||||
and has amassed many memories of her own.
それ だけ 強大 な 力 を 秘め て いる
||きょうだい||ちから||ひめ||
Which give her that much power.
力 へ と 変え た 想い出 は どう なる ?
ちから|||かえ||おもいで|||
What happens to the memories after they've been transmuted into power?
燃え尽き て 失わ れ ます
もえつき||うしなわ||
They burn and are lost.
キャロル は この 戦い で 結果 を 出す つもり です
|||たたかい||けっか||だす||
Carol expects results from this battle.
う わ !
くっ !
先輩 !
せんぱい
Senpai!
その 程度 の 歌 で 俺 を 満た せる など と !
|ていど||うた||おれ||みた|||
You think you can fill me with songs like that?!
う っ う う ぅ ー !
|||||-
う う !
う あっ う !
う う あ あっ !
ふ っ ふう !
う … くっ くう ! う っ
まだ よ
They can still... They can still rise!
まだ 立ち上が れる はず よ !
|たちあが|||
|aufstehen|||
イグナイト モジュール の 可能 性 は これ から です
|||かのう|せい||||
The Ignite Module's potential is just about to be shown.
イグナイト …
Ignite...
う っ う う … ふう っ う っ う
クソッ タレ が !
|たれ|
Damn it!
大丈夫 か 雪 音 ?
だいじょうぶ||ゆき|おと
Are you okay, Yukine?
あれ を 試す くらい に ゃあ
||ためす|||
Nearing the limits of my ability to try it out...
ぎりぎり 大丈夫 って とこ かな
|だいじょうぶ|||
ふ っ 弾 を 隠し て いる なら 見せ て みろ
||たま||かくし||||みせ||
俺 は お前 ら の 全て の 希望 を ぶち 砕 い て やる
おれ||おまえ|||すべて||きぼう|||くだ|||
I'll destroy all your hopes.
付き合って くれる よ な ?
つきあって|||
You'll come with me, right?
無論 1 人 で 行か せる もの か
むろん|じん||いか|||
Of course. I won't let you go alone.
イグナイト モジュール !
Ignite Module!
抜 剣 !
ぬき|けん
Drawn Blade!
ダイン スレ イフ
ダイン スレ イフ
か っ … う っ う う !
う … が はっ あ !
ぐ あ ! あっ ああ …
ああ あ あっ !
つ っ … う う はらわた を かき回す よう な … は あっ
||||||かきまわす||||
||||||umher rühren||||
これ が … この 力 が …
|||ちから|
Project IGNITE だ
project|ignite|
This is Project Ignite.
ご存じ の とおり
ごぞんじ||
As you know, the Symphogear system
シンフォギア ・ システム に は
|しすてむ||
いく つ か の 決戦 機能 が 搭載 さ れ て い ます
||||けっせん|きのう||とうさい|||||
||||Schlachten|||ausgestattet mit|||||
has a number of functions intended for decisive battle.
絶 唱 と
た|しょう|
The Climax Songs...
エクス ドライブ モード が
|どらいぶ|もーど|
And Ex Drive Mode?
とはいえ
But the Climax Song is for close-range combat that the wielder doesn't expect to survive.
絶 唱 は 相 打ち 前提 の 肉 弾
た|しょう||そう|うち|ぜんてい||にく|たま
使用 局面 が 限ら れ て き ます
しよう|きょくめん||かぎら||||
|Situation 1||||||
Its uses are limited.
そん ときゃ エクス ドライブ で !
|||どらいぶ|
|wenn|||
That's why we have the Ex Drive.
いえ
No, that requires large amounts of phonic gain.
それ に は 相当 量 の フォ ニック ゲイン が 必要 と なり ます
|||そうとう|りょう||||||ひつよう|||
奇跡 を 戦略 に 組み込む わけ に は …
きせき||せんりゃく||くみこむ|||
We can't incorporate a miracle into our strategy.
役立た ず み たく 言って くれる な
やくだた||||いって||
Don't talk about it like it's useless!
シンフォギア に は
Have you forgotten that the Symphogears have one other function?
もう 1 つ 決戦 機 能 が ある の を お 忘れ です か ?
||けっせん|き|のう||||||わすれ||
立花 の 暴走 は 搭載 機能 で は ない !
たちばな||ぼうそう||とうさい|きのう|||
When Tachibana went out of control, that wasn't a "function"!
つ っ !
トンチキ な こと 考え て ない だ ろ う な !
|||かんがえ||||||
You'd better not be imagining what I think you are!
暴走 を 制御 する こと で
ぼうそう||せいぎょ|||
By controlling the rampages,
純粋 な 戦闘 力 へ と 変換 錬成 し
じゅんすい||せんとう|ちから|||へんかん|れんせい|
we can transmute them into pure combat power.
キャロル へ の 対抗 手段 と する
|||たいこう|しゅだん||
And use them to fight Carol.
これ が Project IGNITE の 目指す ところ です
||project|ignite||めざす||
う う う あっ ああ ! あっ あっ !
う わ あー ! あっ ああ ああ !
ああ あっ ああ ! ああ !
モジュール の コア と なる ダイン スレ イフ は
||こあ||||||
Dáinsleif, the Module's core,
伝承 に ある 殺戮 の 魔 剣
でんしょう|||さつりく||ま|けん
Legende||||||
is a legendary sword of murder.
その 呪い は
|まじない|
Its curse amplifies the darkness
誰 も が 心 の 奥 に 眠ら せる 闇 を 増幅 し
だれ|||こころ||おく||ねむら||やみ||ぞうふく|
人為 的 に 暴走 状態 を 引き起こし ます
じんい|てき||ぼうそう|じょうたい||ひきおこし|
and causes an artificially induced rampage.
それ でも 人 の 心 と 英知 が
||じん||こころ||えいち|
But if humanity's heart and wisdom
破壊 衝動 を ねじ伏せる こと が でき れ ば
はかい|しょうどう||ねじふせる|||||
|||unterdrücken|||||
シンフォギア は
The Symphogears can defeat Carol's alchemy!
キャロル の 錬金術 に 打ち勝 て ます
||れんきんじゅつ||うちか||
心 と 英知 で
こころ||えいち|
Heart and wisdom...
あの バカ は ずっと こんな 衝動 に さらさ れ て き た の か …
|ばか||||しょうどう||||||||
気 を 抜け ば まるで 深い 闇 の 底 に …
き||ぬけ|||ふかい|やみ||そこ|
It's like it'll drag me into darkness if I lower my guard for an instant.
ん … う っ う っ う う
ステージ … ?
すてーじ
A stage?
くっ くう …
もう 一 度
|ひと|たび
I'm going to sing the songs
私 は ここ で 大好き な 歌 を 歌う ん だ
わたくし||||だいすき||うた||うたう||
夢 を 諦め て … なる もの か !
ゆめ||あきらめ||||
I won't give up on my dreams...
あっ は は !
私 の 歌 を 聴 い て くれる の は
わたくし||うた||き|||||
Only my foes will listen to my songs?
敵 しか い ない の か … ?
てき|||||
新た な 脅威 の 出現 に
あらた||きょうい||しゅつげん|
Each time a new enemy appears,
戦い の 歌 を 余儀なく さ れ
たたかい||うた||よぎなく||
||||gezwungen||
I'm forced to sing songs of battle,
剣 に 戻る こと を 強い られ た 私 は …
けん||もどる|||つよい|||わたくし|
あっ は !
お 父 様 !
|ちち|さま
Father!
お前 が 娘 で ある もの か
おまえ||むすめ||||
You aren't my daughter.
どこまでも けがれ た 風 鳴 の 道具 に すぎ ん
|||かぜ|な||どうぐ|||
You're just a filthy tool of the Kazanari family.
ふ …
Even so, I want him to accept me.
それ でも 認め られ たい
||みとめ||
だから 私 は …
|わたくし|
That's why...
私 は この 身 を 剣 と 鍛え た
わたくし|||み||けん||きたえ|
That's why I trained myself to be a blade.
そう だ この 身 は 剣
|||み||けん
That's right.
夢 を 見る こと など 許さ れ ない 道具
ゆめ||みる|||ゆるさ|||どうぐ
A tool that is not allowed to dream...
剣 だ
けん|
A blade!
ん っ は !
でも 私 は …
|わたくし|
But I...
奏 !
そう
Kanade!
はっ う っ ふ
剣 で は 誰 も 抱きしめ られ ない …
けん|||だれ||だきしめ||
If I'm a blade, I cannot hold anyone...
う う う はっ ああ ああ ! あっ ああ !
システム から 逆流 する 負荷 に
しすてむ||ぎゃくりゅう||ふか|
Their minds can't handle the feedback from the system!
2 人 の 精神 が 耐え られ ませ ん !
じん||せいしん||たえ|||
このまま で は 翼 さん と クリス ちゃん が !
|||つばさ|||くりす||
At this rate, Tsubasa-san and Chris-chan...
暴走 …
ぼうそう
...will go out of control.
やはり ぶっつけ本番 で は …
|ぶっつけほんばん||
Throwing them into this was a bad idea.
う う あっ あ あー ! あ あー !
ああ あー っ !
が はっ ああ あー ! ああ !
だ と し て も 信じ て あげ て ください
|||||しんじ||||
But even still, please believe in them.
翼 さん と クリス さん を
つばさ|||くりす||
In Tsubasa-san and Chris-san.
あっ !
教室 … ?
きょうしつ
A classroom?
あっ !
あ ?
あたし が い て も いい 所
||||||しょ
Somewhere that it's okay for me to be...
ずっと 欲しかった もの な の に
|ほしかった||||
I've wanted that for so long.
まだ 違和感 を 覚え て しまう
|いわかん||おぼえ||
But it still doesn't feel right.
それ でも
But this spring, I got new underclassmen.
この 春 から は 新しい 後輩 が でき た
|はる|||あたらしい|こうはい|||
なのに
But because I failed,
あたし の 不 甲斐 な さ で あいつ ら が ボロッカス に なって …
||ふ|かい|||||||||
||||||||||in Stücke||
1 人 ぼ っち が
じん|||
I'm all alone, and I'm not allowed to want comrades,
仲間 と か 友達 と か
なかま|||ともだち||
先輩 と か 後輩 なんて 求め ちゃ いけ ない ん だ !
せんぱい|||こうはい||もとめ|||||
or friends, or a senpai, or an underclassman.
で ない と … で ない と
If I do... If I do...
おい
Hey!
何で だ …
なんで|
Why?
残酷 な 世界 が 皆 を 殺し ち まって
ざんこく||せかい||みな||ころし||
This cruel world will kill them,
本当 に 1 人 ぼ っち と なって しまう
ほんとう||じん|||||
and I'll really be all alone.
ふ ふ ふ っ ふ ふ っ う う … う ぅ わ ああ あー っ !
う っ ふ っ !
すま ない な
Sorry...
雪 音 の 手 でも 握って ない と
ゆき|おと||て||にぎって||
If I don't hold your hand,
底無し の 縁 に 飲み込ま れ て しまい そう な の だ
そこなし||えん||のみこま|||||||
bodenlos|||||||||||
ふ ふ っ
おかげ で こっち も いい 気付け に なった みたい だ
|||||きづけ||||
It was a good way to snap me out of it.
危うく あの 夢 に 溶け て しまい そう で
あやうく||ゆめ||とけ||||
I was about to melt into that dream.
う っ う !
不発 ?
ふはつ
A misfire?
ああ …
う う っ は あ は あ は あ あっ は あ …
あっ は あ は あ は あ …
まずい !
Oh, no!
装 者 モジュール の 使用 に 失敗 !
そう|もの|||しよう||しっぱい
The wielders have failed to activate the Module!
僕 の 錬金術 で は キャロル を 止める こと は でき ない …
ぼく||れんきんじゅつ|||||とどめる||||
With my alchemy, I cannot stop Carol.
大丈夫
だいじょうぶ
It's okay.
可能 性 が 全て 尽き た わけ じゃ ない から
かのう|せい||すべて|つき|||||
It isn't as though we're out of hope.
それ って ?
Is that...
改修 し た ガングニール
かいしゅう|||
The Gungnir we recovered.
ギア も 可能 性 も 二 度 と 壊さ せ や し ない から
ぎあ||かのう|せい||ふた|たび||こわさ|||||
I won't let my Gear, or our hopes, ever be destroyed again.
は あ は …
う っ ふ
尽き た の か
つき|||
Are you exhausted? Or broken?
それとも 折れ た の か
|おれ|||
いずれ に せよ
Either way, I'll give you the power to stand, at least!
立ち上がる 力 くらい は 俺 が くれ て やる
たちあがる|ちから|||おれ||||
くっ !
ここ に き て アルカ ・ ノイズ を
Alca-Noise... Now?
いつ まで も 地べた に 膝 を つけ て い て は
|||じべた||ひざ||||||
If you keep lying on the ground,
市街 の 被害 も 抑え られ まい
しがい||ひがい||おさえ||
the city will take damage without end.
くっ 天 を 突く 力 を …
|てん||つく|ちから|
奴 に 突き 立てる 牙 を … !
やつ||つき|たてる|きば|
Fangs to bare at her...
- くっ ! う う … \ N - 歌 え ない の なら
|||n|うた||||
If you can't sing,
分解 さ れる 者 ども の 悲鳴 を そこ で 聞け !
ぶんかい|||もの|||ひめい||||きけ
you can listen to the screams of those who are dissected!
き ゃ あ あー !
き ゃ あ あー !
き ゃ あ ! や あ あー !
あ はっ !
う !
う お おお ー っ !
|||-|
ようやく 揃う か
|そろう|
Then you're finally all together?
すま ない おかげ で 助かった !
||||たすかった
Thanks... You saved us.
とんだ 醜態 を 見せ ち まった けど よ
|しゅうたい||みせ||||
We looked pretty bad back there, though.
イグナイト モジュール
Let's try the Ignite Module one more time!
もう 一 度 やって み ま しょ う !
|ひと|たび|||||
だが 今 の 私 達 で は …
|いま||わたくし|さとる||
But right now, we...
未来 が 教え て くれ た ん です
みらい||おしえ|||||
Miku told me that the Symphogears saved her.
自分 は シンフォギア の 力 に 救わ れ た って
じぶん||||ちから||すくわ|||
この 力 が 本当 に 誰 か を 救う 力 なら
|ちから||ほんとう||だれ|||すくう|ちから|
If this power really exists to save someone,
身 に 纏った 私 達 だって
み||まとった|わたくし|さとる|
it should save us, its wielders!
きっと 救って くれる はず !
|すくって||
だから 強く 信じる ん です !
|つよく|しんじる||
So truly believe!
ダイン スレ イフ の 呪い を 破る の は
||||まじない||やぶる||
||||||brechen||
What will break the curse of Dáinsleif is...
いつも 一緒 だった 天 羽 々 斬
|いっしょ||てん|はね||き
The Ame no Habakiri, which was always with me.
私 を 変え て くれ た イチイ バル
わたくし||かえ|||||
The Ichaival that changed me.
そして ガングニール !
信じよ う 胸 の 歌 を !
しんじよ||むね||うた|
glauben|||||
Let's believe in the song in our hearts! And in the Symphogears!
シンフォギア を !
ふ っ ふ
この バカ に 乗せ られ た み たい で かっこ つ か ない が
|ばか||のせ||||||||||
I looked pretty bad with this dummy spurring me on, but...
もう 一 度 行く ぞ !
|ひと|たび|いく|
One more time!
イグナイト モジュール !
Ignite Module!
抜 剣 !
ぬき|けん
Drawn Sword!
ダイン スレ イフ
ああ あー ! ああ あ あっ ああ あー っ !
あっ ああ ! ああ あ !
あ あー ! ああ あっ
う ああ あー … !
このまま で は さっき の よう に !
At this rate, it'll be no different.
呪い など 切り裂け !
まじない||きりさけ
Slice apart that curse!
撃ち抜く ん デス !
うちぬく||
durchschießen||
Shoot it full of holes!
恐れ ず に 砕け ば きっと !
おそれ|||くだけ||
If you aren't afraid, and punch straight through...
未来 が 教え て くれ た ん だ
みらい||おしえ|||||
Miku taught me...
力 の 意味 を 背負う 覚悟 を !
ちから||いみ||せおう|かくご|
The meaning of this power and the resolve to carry it.
だから この 衝動 に 塗り潰さ れ て
||しょうどう||ぬりつぶさ||
||||überwältigt||
So I won't let this power...
なる もの か あ あー !
...defeat me!
はっ !
はっ !
ふ っ !
始まる 歌 始まる 鼓動
はじまる|うた|はじまる|こどう
A song begins, a heartbeat begins.
響き 鳴り渡れ 希望 の 音
ひびき|なりわたれ|きぼう||おと
The sound of hope fills the air.
モジュール 稼働 !
|かどう
Module activated!
セーフティー ダウン まで の カウント を 開始 し ます !
|だうん|||かうんと||かいし||
Sicherheit||||||||
Initiating countdown to Safety Down.
悪 を 貫く 強 さ を …
あく||つらぬく|つよ||
||durchhalten|||
The strength to pierce evil...
検知 さ れ た アルカ ・ ノイズ の 反応 約 3000 !
けんち|||||||はんのう|やく
Detecting approximately three thousand Alca-Noise!
3000 ?
Three thousand!
たかだか 3000 !
höchstens
Just three thousand?
その 手 は 何 を 掴む ため に ある ?
|て||なん||つかむ|||
What do your hands exist to hold?
たぶん 待つ だけ じゃ 叶わ ない
|まつ|||かなわ|
Waiting probably won't get it for you.
その 手 は 何 を 守る 為 に ある ?
|て||なん||まもる|ため||
What do those hands exist to protect?
伝う
つたう
The heat you feel is the spark to ignite tomorrow!
熱 は
ねつ|
Azure Flash
明日 を
あした|
輝 かす 種 火 に
あきら||しゅ|ひ|
例え 闇 に 吸い込ま れ そう に なって
たとえ|やみ||すいこま||||
涙 さえ も 血 に 濡れ て 苦しく って も
なみだ|||ち||ぬれ||くるしく||
Even if even our blood turns to tears...
帰る 場所 が 待って いる
かえる|ばしょ||まって|
We have a place to go home to.
集え
つどえ
Come together! Protect! Vow!
守れ
まもれ
契れ
ちぎれ
へそ 下 辺り が む ず 痒 い !
|した|あたり||||よう|
You're making me tingle below the belly!
- は あぁ ー あっ ! \ N - 願い
||-||n|ねがい
祈り すべて を 背負い
いのり|||せおい
Wish, pray, carry all of your burdens.
本気 を 越え た 本気 の 唄
ほんき||こえ||ほんき||うた
A song that pushes you beyond your limits.
強大 な キャロル の 錬金術
きょうだい||||れんきんじゅつ
Carol's alchemy is powerful.
ですが 装 者 達 も また
|そう|もの|さとる||
But now, the wielders have the power to fight back.
それ に 対抗 できる 力 を
||たいこう||ちから|
and raise lightning into the night sky.
稲妻 を
いなずま|
それ でも 響 は
||ひび|
But Hibiki is still hiding and crying from the pain of hurting and being hurt.
傷つけ 傷つく 痛み に 隠れ て 泣 い て いる
きずつけ|きずつく|いたみ||かくれ||なき|||
おお お ー … !
||-
I can't do anything to help, but...
私 は 何 も でき ない けれど
わたくし||なん||||
響 の 笑顔 も その 裏 に ある 涙 も
ひび||えがお|||うら|||なみだ|
拳 に 包 ん だ 優し さ も
けん||つつ|||やさし||
and the gentleness in her fists...
た あ あー … !
全部 抱きしめ て み せる
ぜんぶ|だきしめ|||
I can hold them all close.
だから …
So...
負ける なあ あー !
まける||
Don't lose!
えっ ふ っ !
う う !
Hit her with the lightning!
稲妻 を くら えー !
いなずま|||
絆 心 一 つ に 束ね
きずな|こころ|ひと|||たばね
Bonds, hearts, brought together as one.
響き 鳴り渡れ 希望 の 音
ひびき|なりわたれ|きぼう||おと
The sound of hope fills the air.
「 信ず 事 を 諦め ない 」 と
しんず|こと||あきらめ||
It says, "Don't give up on believing."
唄え
うたえ
Sing! The chance is never zero!
可能 性 に
かのう|せい|
ゼロ は ない
飛 べ よ
と||
Fly! And let there be light unto this miracle!
この
奇跡 に
きせき|
光 あれ
ひかり|
あっ ああ …
勝った の … ?
かった|
Did we win?
デス デス
Yes!
ああ ! デース !
は あ は あ は あ は あ …
は あ は あ は あ は あ …
キャロル …
Carol...
キャロル ちゃん …
Carol-chan,
どう し て 世界 を バラバラ に しよ う なんて …
|||せかい||ばらばら||||
why did you want to tear apart the world?
けっ
忘れ た よ 理由 なんて
わすれ|||りゆう|
|Vergangenheit|||
想い出 を 焼却
おもいで||しょうきゃく
When I burned my memories to gain the power to fight.
戦う 力 と 変え た 時 に
たたかう|ちから||かえ||じ|
ん ああ …
その 呪わ れ た 旋律 で 誰 か を 救 える など と 思い上がる な
|のろわ|||せんりつ||だれ|||すく||||おもいあがる|
||passiv|||||||||||eingenommen sein|
Don't fool yourself into thinking that cursed melody can save anyone.
は あっ
ふ っ ふ っ
キャロル ちゃん ?
Carol-chan?
あ !
キャロル ちゃん !
Carol-chan!
は はっ !
はっ あ あっ はっ
う わ ああ あー っ !
呪わ れ た 旋律 …
のろわ|||せんりつ
A cursed melody
誰 も 救 え ない …
だれ||すく||
that can't save anyone...
そんな こと ない
That isn't true.
そんな 風 に は し ない よ キャロル ちゃん …
|かぜ|||||||
I won't let that be true, Carol-chan.
どこまでも 無限 に 続く 空 の 下 で
|むげん||つづく|から||した|
永遠 を 夢み て た
えいえん||ゆめみ||
なぜ たいせつ な もの ばかり
すぐ 壊れ て しまう ん だ ろ う
|こぼれ||||||
Try to reach for the sky
try|||||
Heaven knows I can change
heaven||i||
こぼれ た ナミダ が 打ち砕か れ て は
||||うちくだか|||
現実 と 理想 の 隙間 に 落ちる
げんじつ||りそう||すきま||おちる
言葉 に する たび 遠ざかり 歪 ん で く 世界 もう 戻 れ ない
ことば||||とおざかり|ひずみ||||せかい||もど||
しあわせ は 儚く 消え て しまう もの じゃ ない
||はかなく|きえ|||||
そう ここ に ある と 知って て も 見え なく なる もの
|||||しって|||みえ|||
繰り返し 生まれ て 沈 ん で く 太陽
くりかえし|うまれ||しず||||たいよう
いつか 燃え尽きる まで
|もえつきる|
今 痛み さえ も 輝き に 生まれ変わる
いま|いたみ|||かがやき||うまれかわる
粉々 に 散らばる 想い の 欠 片 たち もう 一 度 拾い 集め
こなごな||ちらばる|おもい||けつ|かた|||ひと|たび|ひろい|あつめ
この 胸 に 抱き しめ た 時 また 物語 が 始まる
|むね||いだき|||じ||ものがたり||はじまる