3- gatsu no Lion ( March comes in like a lion ) Episode 20
♪ ~
~ ♪
( 島田 ( しま だ ) 開 ( かい ) ) ああ …
しまだ|||ひらき||
なんて 美しい 夕日 だ ろ う
|うつくしい|ゆうひ|||
What a beautiful sunset.
気 が 付く と 手 に くわ を 持って 立って い た
き||つく||て||||もって|たって||
The next thing I knew, I was standing with a hoe in my hand.
何だか 懐かしく て そのまま くわ を 振るい 続け た
なんだか|なつかしく|||||ふるい|つづけ|
but I had such a sense of nostalgia that I started using it.
誰 か が 呼 ん でる …
だれ|||よ||
Someone's calling me.
ああ 5 年 前 に 出 て いった 恋人 だ
|とし|ぜん||だ|||こいびと|
そう か …
I see.
こっち で は 別れ ず に 済 ん だ ん だ
|||わかれ|||す||||
In the dream, we never broke up.
ああ … そう だ 俺 …
|||おれ
三 段 リーグ 抜け られ なく て 故郷 に 戻った ん だ っけ
みっ|だん|りーぐ|ぬけ||||こきょう||もどった|||
I couldn't get past the 3rd-dan league, so I came back home.
家 の 明かり だ
いえ||あかり|
It's the house's light.
涙 が 出 そう だ
なみだ||だ||
I feel like I'm going to cry.
みんな いる !
Everyone's here and doing well.
元気 だ
げんき|
じん ちゃん も ばん ちゃん も 会い たかった !
||||||あい|
My grandma and grandpa, too. I missed them so much.
( 島田 の 父 ) やっぱり 開 は 強い な ー !
しまだ||ちち||ひらき||つよい||-
Dang, Kai's really good.
ここ じゃ もう 誰 も かなわ ん さ
|||だれ||||
Nobody here can beat him.
( 島田 の 祖父 ) すごい な
しまだ||そふ||
He's great.
父さん じん ちゃん みんな …
とうさん|||
Dad, Grandpa, everyone.
すみません で し た …
I'm really sorry.
こんなに も 長い 間 応援 し て もらった のに …
||ながい|あいだ|おうえん||||
You've been cheering me on for so long...
( 島田 の 祖父 ) ええ ん だ よ 開 プロ に なんて な れ なく った って
しまだ||そふ|||||ひらき|ぷろ|||||||
It's all right, Kai.
実は どこ に いたって 探 せる もの な ん だ
じつは||||さが|||||
ただ 精いっぱい 生き てりゃ あ それ で え え ん だ
|せいいっぱい|いき||||||||
So if you live with all your might, that's enough.
ええ ん だ よ 開
||||ひらき
It's enough, Kai.
( 雨音 )
あまおと
( 目覚まし時計 の 音 )
めざましどけい||おと
夢 の 中 でも 将棋 を 指し て い た こと
ゆめ||なか||しょうぎ||さし||||
I was playing shogi, even in the dream.
( 島田 ) いて て …
しまだ||
Ow!
やっぱり 胃 を 痛め て い た こと
|い||いため||||
( 記者 1 ) 島田 八 段 に し て みりゃ 悪夢 みたい な もん だ ろ う よ
きしゃ|しまだ|やっ|だん|||||あくむ|||||||
This must be like a nightmare for Shimada 8th-Dan.
( 記者 2 ) この 調子 じゃ 4 タテ ストレート 負け が 濃い な
きしゃ||ちょうし||たて|すとれーと|まけ||こい|
At this rate, there's a strong possibility of Shimada losing four times in a row.
ふるさと 対決 は もう ねぇ な
|たいけつ||||
He probably won't have a match in his hometown.
( 島田 ) 陰口 は 陰 で って 言って も なぁ
しまだ|かげぐち||かげ|||いって||
They say, "Talking behind someone's back," but still...
大人気ない し なぁ …
おとなげない||
It isn't very mature.
謝ら れ て も めん どくさい し
あやまら||||||
It'll be bothersome to get them to apologize.
( 島田 ) ああ 胃 が 痛い
しまだ||い||いたい
さて と … そろそろ 支度 する か
|||したく||
All right. I guess it's time to get ready.
( 島田 ) 棋士 に な れ なく て 田舎 に 帰った 自分
しまだ|きし||||||いなか||かえった|じぶん
The me who couldn't become a professional, and moved back to the countryside.
全て を 懸けて ここ まで 来 て も 4 タテ 食らい そう な 自分
すべて||かけて|||らい|||たて|くらい|||じぶん
The me who risked everything to make it this far, and now faces four losses in a row.
どっち が 悪夢 か …
||あくむ|
Which one is a nightmare?
とことん 味わって やろ う じゃ ない か !
|あじわって|||||
I'll find out by seeing it through to the end!
( 桐山 ( きり やま ) 零 ( れい ) ) 獅子 ( しし ) 王 戦 第 四 局 2 日 目
きりやま|||ぜろ||しし||おう|いくさ|だい|よっ|きょく|ひ|め
The Lion King Tournament, fourth match, day two.
7 三 桂 ( けい )
みっ|かつら|
封じ手 と なった
ふうじて||
ちょっと 前 のめり 過ぎ で は ?
|ぜん||すぎ||
( 記者 4 ) ああ 何 か 攻め に 出る と いう より 焦って る って 感じ です な
きしゃ||なん||せめ||でる||||あせって|||かんじ||
Yeah, it feels more like he's panicking rather than ready to attack.
( 従業 員 ) お みそ汁 いかが です か ?
じゅうぎょう|いん||みそしる|||
Would you like some miso soup?
( 桐山 零 ) あっ お 願い し ます
きりやま|ぜろ|||ねがい||
Please.
長引か せ たく ない ん じゃ ない か ? 体調 も 悪 そう だ し …
ながびか||||||||たいちょう||あく|||
He probably doesn't want to draw it out. After all, he seems ill. And still...
それにしても なぁ
島田 君 も 頑張 っと る ん だ が ぱっと し ない なぁ
しまだ|きみ||がんば|||||||||
Shimada is doing his best, but nothing stands out.
やっぱり 宗谷 相手 だ と なぁ
|そうや|あいて|||
Not against Souya.
( 記者 3 ) 今回 は こりゃ あ 4 タテ に なり そう だ
きしゃ|こんかい||||たて||||
I think we're looking at four straight losses.
( 記者 4 ) 島田 八 段 また 故郷 対決 成ら ず か
きしゃ|しまだ|やっ|だん||こきょう|たいけつ|なら||
So Shimada 8th-Dan will miss another showdown in his hometown.
山形 は 遠い な
やまがた||とおい|
Yamagata is a long way off.
宗谷 持ち 一色 だった
そうや|もち|いっしょく|
確か に 島田 さん は 今回 積極 的 だ
たしか||しまだ|||こんかい|せっきょく|てき|
Mr. Shimada is definitely being proactive this match,
でも 決して 焦って は い ない
|けっして|あせって|||
but I wouldn't call it panicking.
至って いつも どおり だ
いたって|||
He's playing like normal.
僕 に は そう 見える
ぼく||||みえる
That's what it looks like to me.
細かく ポイント を 稼 い だ
こまかく|ぽいんと||かせ||
そんなに 悪く ない はず だ
|わるく|||
It doesn't look as bad as they say.
( 携帯 電話 の 着信 音 ) ( 零 ) お !
けいたい|でんわ||ちゃくしん|おと|ぜろ|
( 通話 ボタン の 音 ) ( 二 海 堂 ( に かいどう ) 晴 信 ( はる の ぶ ) ) 桐山 っ !
つうわ|ぼたん||おと|ふた|うみ|どう|||はれ|しん||||きりやま|
なぜ 俺 に 教え ん っ ?
|おれ||おしえ||
ベッド 付き の リムジン で 京都 まで 送った のに !
べっど|つき||||みやこ||おくった|
I would've taken him to Kyoto in a limousine with a bed!
しかも 何 だっ ? ずっと 二 人 で 研究 や って た だ と ?
|なん|||ふた|じん||けんきゅう|||||
And what's this? You two have been practicing together?
なぜ 俺 も 誘わ ん っ ?
|おれ||さそわ||
Why didn't you invite me?!
( 二 海 堂 ) 俺 は 兄 者 の 弟 弟子 ( でし ) で 研究 会 で は お前 の 先輩 な ん だ ぞ っ !
ふた|うみ|どう|おれ||あに|もの||おとうと|でし|||けんきゅう|かい|||おまえ||せんぱい|||||
I'm Brother's disciple and a senpai to you at the workshop!
ご … ごめん
S-Sorry! I did try to contact you, but...
一応 連絡 しよ う と は し た ん だ けど
いちおう|れんらく|||||||||
( 零 ) えー と えー と … 島田 さん が …
ぜろ|||||しまだ||
...but um, uh, Mr. Shimada...
やめ て … 大騒ぎ に なる から
||おおさわぎ|||
Please don't. He'll make a big fuss.
いたたまれなく て マジ で 胃 に 穴 が 開く から …
||||い||あな||あく|
It'd be so stressful that I'd get a hole in my stomach,
坊 に は 言わ ない で ~
ぼう|||いわ||
so don't tell the kiddo.
( 二 海 堂 ) 兄 者 ~ っ 大丈夫 です か ? 今 すぐ 参り ま す っ !
ふた|うみ|どう|あに|もの||だいじょうぶ|||いま||まいり|||
Brother! Are you okay?!
ヘリ で 乗りつけ た こと が ある ん だって ば …
へり||のりつけ|||||||
( 二 海 堂 ) 俺 も 対局 で なけ れ ば 飛 ん で いった の だ が …
ふた|うみ|どう|おれ||たいきょく|||||と||||||
I would've flown there if I hadn't had a match, too.
桐山 兄 者 を 頼む
きりやま|あに|もの||たのむ
Shogi Hall
終局 後 も ちゃんと そば に い て くれ
しゅうきょく|あと|||||||
Stay with him even after the match is over.
とことん まで 指す だ ろ う から
||さす||||
( 零 ) うん 分かった
ぜろ||わかった
Okay. I understand.
必ず 家 まで 送り届ける
かならず|いえ||おくりとどける
( 辻井 ( つ じい ) 武史 ( たけし ) ) 会長 ~ !
つじい|||たけし||かいちょう
Chairman, please, at least let me do the morning broadcast, or let me re-adjourn the match!
せめて … せめて 朝 の 中継 だけ でも !
||あさ||ちゅうけい||
封じ手 だけ でも !
ふうじて||
大丈夫 です ちゃんと でき ます !
だいじょうぶ||||
I'm fine! I can do this! I swear!
でき ます から ~ !
せっかく 新しい 和服 着 て き た のに …
|あたらしい|わふく|ちゃく||||
I even bought new formal wear, too!
テレビ に 出さ せ て ! う っ う ぇっ … ゴホゴホッ
てれび||ださ|||||||
Let me be on TV!
( 職員 1 ) インフルエンザ です って …
しょくいん|いんふるえんざ||
Looks like Official Observer Tsujii 9th-Dan had the flu.
正 立会人 の 辻井 九 段
せい|たちあいにん||つじい|ここの|だん
さっき バレ て この ありさま です わ は ~ ぁ …
They just found out and that's the result.
( 零 ) は ぁ …
ぜろ||
( 神宮寺 ( じん ぐ うじ ) 崇 徳 ( たかの り ) ) 全員 うがい ! 手 の 消毒 !
じんぐうじ||||たかし|とく|||ぜんいん||て||しょうどく
Everyone gargle! Disinfect your hands!
他 に も い ない か ? インフルエンザ !
た||||||いんふるえんざ
Does anyone else have the flu? Step forward!
名乗り出ろ っ !
なのりでろ|
対局 者 に うつし たら ぶ っ 殺す ぞ !
たいきょく|もの||||||ころす|
If you infect the players, I'll kill you!
( 辻井 ) オッ ホン ゴホゴホ
つじい||ほん|
やけに 威張って る な と 思って た ん だ けど
|いばって||||おもって||||
まさか テレビ に 映り たい 一 心 で かぜ を 隠し て い た と は …
|てれび||うつり||ひと|こころ||||かくし|||||
I never figured he wanted to be on TV so badly that he was covering up a cold.
( 職員 3 ) ほんと 残念 な ハンサム って 彼 の ため に ある 言葉 です よ ね
しょくいん||ざんねん||はんさむ||かれ|||||ことば|||
I know. "A waste of good looks" describes him perfectly.
( 零 ) あぁ …
ぜろ|
( 三角 ( み すみ ) 龍 雪 ( たつ ゆき ) ) はっ
さんかく|||りゅう|ゆき|||
… て な わけ で スミス
||||すみす
And so, Smith,
この 時間 を もって 副 立会人 から 正 立会人 に 昇格 !
|じかん|||ふく|たちあいにん||せい|たちあいにん||しょうかく
I'm promoting you from substitute observer to the official observer!
えっ ? い … いきなり ?
10 分 前 です よ ?
ぶん|ぜん||
But it starts in ten minutes!
( 神宮寺 ) さ ぁ 対局 室 へ ゴー !
じんぐうじ|||たいきょく|しつ||
Alright, to the match room, go!
( 三角 ) しか も いきなり 封じ手 の 開封 ?
さんかく||||ふうじて||かいふう
And I also have to open the envelope with the sealed move?
そんな 大役 ノー 練習 で ?
|たいやく|のー|れんしゅう|
An important role like that, with no practice?
( 行司 ) 待ったなし !
ぎょうじ|まったなし
Now or never!
( 三角 ) … て か 俺
さんかく|||おれ
And I'm an observer for someone else's title match before I even have my own?
自分 の タイトル 戦 より 他人 の 立会人 が 先 ?
じぶん||たいとる|いくさ||たにん||たちあいにん||さき
何 の フラグ っす か ?
なん||||
What kind of flag is that? It's a bad omen!
不吉 すぎる ん です けど !
ふきつ||||
( 神宮寺 ) 大丈夫 ! 大丈夫 !
じんぐうじ|だいじょうぶ|だいじょうぶ
It'll be fine! Fine!
タイトル 戦 なんて ここ に いる ほぼ 全 棋士 が 出 た こ と ない から !
たいとる|いくさ||||||ぜん|きし||だ|||||
Hardly any of the professional players here have had a title match.
まっ 俺 は ある けど ねっ !
|おれ||||
16th Master
( 三角 ) は は は …
さんかく|||
自分 の 封じ手 より 他人 の 封じ手 の 開封 が 先 だ なんて …
じぶん||ふうじて||たにん||ふうじて||かいふう||さき||
Glisten Glisten
友人 の 婚姻届 の 証人 の はんこ を 押し ちゃ った … みたい な ?
ゆうじん||こんいんとどけ||しょうにん||||おし||||
いえ めでたい ん です けど ね …
Although it is an honor...
( 三角 ) それでは 開封 いたし ます
さんかく||かいふう||
I will now open the envelope.
( シャッター 音 )
しゃったー|おと
封じ手 は 6 六 銀 ( ぎん ) 打ち
ふうじて||むっ|ぎん||うち
The sealed move is 6-f-Silver.
( シャッター 音 )
しゃったー|おと
2 日 目 の 幕 が 静か に 上がった
ひ|め||まく||しずか||あがった
… で もって っ と
And then... Hey, Kiriyama!
おい ! 桐山
|きりやま
お ?
2 日 目 の 大盤 解説 を 始め たい と 思い ます
ひ|め||おおばん|かいせつ||はじめ|||おもい|
of the fourth match for the 20th Lion King Tournament.
( 拍手 )
はくしゅ
藤本 ( ふじ もと ) 雷 堂 ( らい どう ) 棋 竜
ふじもと|||かみなり|どう|||き|りゅう
Shogi Dragon Raidou Fujimoto.
桐山 零 五 段 です
きりやま|ぜろ|いつ|だん|
to provide commentary as well.
よっ … よろしく お 願い し ます
|||ねがい||
I-I'll do my best.
( 拍手 )
はくしゅ
注目 を 集め まし た が
ちゅうもく||あつめ|||
いわば 未来 の 名人 の 卵 で ある と いえ ます が
|みらい||めいじん||たまご||||||
ご 自身 は その 辺 は ?
|じしん|||ほとり|
but what do you think in that regard?
( 零 ) へ ? あ あの …
ぜろ|||
僕 は 先輩 たち に 比べる と いきなり 器 が 小さく …
ぼく||せんぱい|||くらべる|||うつわ||ちいさく
すいません …
( 藤本 ) 全く だ !
ふじもと|まったく|
Of course not!
意味 が ない !
いみ||
俺 は 高 1 で デビュー だ が こ いつ の 年 に は B 2 に なって い た
おれ||たか||でびゅー||||||とし|||||||
I made my debut as a first-year high school student, but at his age, I was at B-2.
何 が 言い たい か と いう と …
なん||いい|||||
What I'm trying to say is...
俺 の 方 が えらい !
おれ||かた||
I'm more impressive!
… と いう こと だ !
That's my point!
( 零 ) う っ ああ … ( 藤本 ) ところ が どう だ ?
ぜろ||||ふじもと||||
中学生 デビュー と いう 言葉 だけ を 世間 は あり がた がる !
ちゅうがくせい|でびゅー|||ことば|||せけん||||
Why is the world so enamored with the expression "middle school debut?"
全く もって 納得 いか ん !
まったく||なっとく||
It's confounding to me!
“ 未来 の 名人 ” ?
みらい||めいじん
Future master?
そんな ん 分から ん だ ろ !
||わから|||
Nobody knows that!
気 に 食わ ん っ !
き||くわ||
目標 は よく て 欲 は いか ん て おかしい だ ろ ?
もくひょう||||よく|||||||
so it doesn't make sense that having a goal is good, but having desires is bad?
そりゃ 同じ もん じゃ ない の か ?
|おなじ|||||
ちなみに 俺 は なり たい !
|おれ|||
Incidentally, I want to become that.
( 藤本 ) 名人 に なって やる ! ( 観客 1 ) うん うん
ふじもと|めいじん||||かんきゃく||
First-timers
( 藤本 ) それ まで A 級 から 退く 気 は みじんも ない !
ふじもと||||きゅう||しりぞく|き|||
Until then, you can bet the house that I'll never drop out of Rank A!
… て いう か 取ったら 返 さ ん っ !
|||とったら|かえ|||
And once I take a title, it's mine! I'll hold on to it 'til the day I die!
死ぬ まで しがみつ い て やる !
しぬ|||||
く わ ー っ !
||-|
以 上 っ !
い|うえ|
That is all!
怖 っ !
こわ|
I'm scared!
( 雷鳴 )
らいめい
( 零 ) 追伸 島田 さん …
ぜろ|ついしん|しまだ|
P.S. Mr. Shimada, you were surrounded by people like this and fought them daily, huh?
あなた こんな 人 たち に 囲ま れ て 日々 戦って い らし た ん です ね …
||じん|||かこま|||ひび|たたかって||||||
胃痛 だけ で 済 ん でる こと 自体 ある 意味 あなた も 怪物 で すって ば
いつう|||す||||じたい||いみ|||かいぶつ|||
That you only suffer from stomach pains makes you a monster in a way!
自分 無理 っす ! A 級 無理 っす !
じぶん|むり|||きゅう|むり|
I can't do it! Rank A is impossible!
う わ ぁ ぁ …
( 心臓 の 音 )
しんぞう||おと
( 島田 ) う … う う …
しまだ|||
痛い …
いたい
It hurts.
は ぁ … 痛い …
||いたい
う っ … 痛い
||いたい
く ぅ … ああ 痛い …
|||いたい
全く もって 本当 に … は ぁ っ …
まったく||ほんとう||||
This is just...
ち っく しょ … う う …
Dammit!
みぞおち の 中 で 黒い 沼 が どぶ どぶ と 脈打って いる よう だ
||なか||くろい|ぬま|||||みゃくうって|||
It's like a black bog throbbing in the pit of my stomach.
( 島田 ) へ っ 生き てる って 気 が する ぜ
しまだ|||いき|||き|||
( 駒 音 )
こま|おと
( 一同 ) おお !
いちどう|
( 関係 者 1 ) 5 七 歩 ( ふ ) 成 ! ここ で いく の か ? むちゃ だ !
かんけい|もの|なな|ふ||しげ|||||||
5-g-promoted Pawn? He's going with that? It's crazy!
( 関係 者 2 ) 攻 め が 切れ たら あっという間 に 寄せ られる ぞ
かんけい|もの|おさむ|||きれ||あっというま||よせ||
If he lets up on the attack, he'll be surrounded!
( 関係 者 3 ) 自 玉 ( じ ぎょ く ) が まだ 不安定 だ
かんけい|もの|じ|たま||||||ふあんてい|
His own king is still on shaky ground.
( 関係 者 4 ) 攻め が どこ まで 続く か …
かんけい|もの|せめ||||つづく|
( 関係 者 1 ) 6 七 銀 詰めろ だ !
かんけい|もの|なな|ぎん|つめろ|
6-g-Silver, threatmate!
( 関係 者 2 ) 7 八 銀
かんけい|もの|やっ|ぎん
7-h-Silver.
( 関係 者 3 ) 2 八 飛 ( ひ ) また 詰めろ
かんけい|もの|やっ|と|||つめろ
2-h-Rook, again threatmate!
( 関係 者 5 ) 島田 このまま 寄せ 切れる か ?
かんけい|もの|しまだ||よせ|きれる|
Will Shimada be able to finish off the king like this?
( 関係 者 6 ) しかし 相手 は 宗谷 だ ぞ
かんけい|もの||あいて||そうや||
Still, his opponent is Souya.
( 関係 者 7 ) い や ぁ でも 届く か ?
かんけい|もの|||||とどく|
Yeah. But will he make it?
届か ん !
とどか|
He won't. 7-a-Rook.
7 一 飛 だ
ひと|と|
( 関係 者 5 ) しの い だ ! 飛車 と 歩 たった 2 枚 で !
かんけい|もの||||ひしゃ||ふ||まい|
He rode it out!
( 関係 者 6 ) しかも 手番 が 宗谷 に !
かんけい|もの||てつがい||そうや|
And now it's Souya's turn.
止まる !
とまる
宗谷 名人 の 反撃 が 始まった
そうや|めいじん||はんげき||はじまった
and Master Souya's counterattack began.
( 藤本 ) 勝負 あった な …
ふじもと|しょうぶ||
That's the game.
控え室 に 行く
ひかえしつ||いく
I'm going to the waiting room.
( 島田 ) ああ … 雪 だ …
しまだ||ゆき|
容赦 なく 埋め尽くし て くる
ようしゃ||うずめつくし||
it'll bury me without mercy.
目 も くらむ よう な まぶしい 闇
め||||||やみ
It's a blinding darkness that dazzles my eyes.
静か で 圧倒 的 な …
しずか||あっとう|てき|
Silent, and overwhelming...
心 奪わ れる ほど 美しい あの …
こころ|うばわ|||うつくしい|
It's captivatingly beautiful.
( 零 ) 待って …
ぜろ|まって
Wait.
( 零 ) 待って ください !
ぜろ|まって|
Please wait.
まだ 終わって ませ ん !
|おわって||
It's not over yet.
は ぁ ?
矢倉 ( やぐら ) は 剥がさ れ 玉 ( ぎょ く ) も 不安定 しかも 相手 は 宗谷
やぐら|||はがさ||たま||||ふあんてい||あいて||そうや
His castle was torn down, and his King is in danger.
ここ から ひっくり返る わけ が なか ろ う
||ひっくりかえる|||||
There's no way he can turn it around from here.
( 零 ) で も まだ 終わって ませ ん !
ぜろ||||おわって||
But it's not over yet!
島田 さん の 駒 は 生き て ます !
しまだ|||こま||いき||
Mr. Shimada's pieces are alive!
終わり だ よ ! 島田 は もう !
おわり|||しまだ||
It's over. Shimada is done.
しかも 圧倒 的 な 大差 で な
|あっとう|てき||たいさ||
And it's because of their gap.
4 タテ だ !
たて|
Four straight losses! He's too weak!
力 が 足りな 過ぎ だ !
ちから||たりな|すぎ|
( 零 ) くっ …
ぜろ|
お前 確か 島田 の 研究 会 に 入って る よ な ?
おまえ|たしか|しまだ||けんきゅう|かい||はいって|||
You're in Shimada's workshop, aren't you?
かえって 島田 の 株 を 落とす ぞ
|しまだ||かぶ||おとす|
but you'll make Shimada lose his reputation.
黙って ろ !
だまって|
So shut up.
( ざ わ つく 声 )
|||こえ
( 観客 1 ) いや 島田 八 段 も 頑張った よ
かんきゃく||しまだ|やっ|だん||がんばった|
Well, Shimada 8th-Dan did his best.
( 観客 2 ) ああ …
かんきゃく|
Yeah...
( 観客 3 ) でも な 相手 が なぁ …
かんきゃく|||あいて||
But his opponent...
( 観客 4 ) しかたない よ 相手 が 悪い よ
かんきゃく|||あいて||わるい|
It can't be helped. He was outclassed.
( 観客 5 ) 宗谷 だ もん な
かんきゃく|そうや|||
After all, it was Souya.
( 観客 6 ) 4 タテ か ぁ …
かんきゃく|たて||
Four straight losses...
( 観客 7 ) あー あ それにしても …
かんきゃく|||
( 観客 8 ) 1 勝 くらい な …
かんきゃく|か||
He could've at least won once.
( 観客 9 ) 意地 見せ て ほしかった よ なぁ
かんきゃく|いじ|みせ||||
I wanted him to show some backbone.
( 観客 10 ) いい と こ 無し で し た ね
かんきゃく||||なし||||
He didn't show us anything.
( 観客 11 ) やっぱり な …
かんきゃく||
As expected.
( 観客 12 ) 山形 は 遠い ね
かんきゃく|やまがた||とおい|
Yamagata was a long way off.
( 観客 13 ) ま こんな もん でしょ
かんきゃく||||
Well, this is how it is.
( 零 ) いや …
ぜろ|
No.
いや 違う …
|ちがう
No, that's not right.
まだ この 盤面 は 死 ん だ よう に は 思え ない
||ばんめん||し||||||おもえ|
To me, this board hasn't died yet.
島田 さん の 駒 が 死 ん だ と は 僕 に は …
しまだ|||こま||し|||||ぼく||
I don't think...
思え ない
おもえ|
have died!
僕 に は … 僕 に は …
ぼく|||ぼく||
To me...
僕 に は !
ぼく||
To me...
( 司会 ) あ 桐山 五 段 ? 桐 … どこ へ ?
しかい||きりやま|いつ|だん|きり||
桐山 五 段 !
きりやま|いつ|だん
Kiriyama 5th-Dan!
( 零 ) 島田 さん …
ぜろ|しまだ|
Mr. Shimada.
島田 さん
しまだ|
Mr. Shimada.
島田 さん
しまだ|
Mr. Shimada.
島田 さん っ !
しまだ||
Mr. Shimada!
( 零 ) はっ はっ …
ぜろ||
藤本 棋 竜 !
ふじもと|き|りゅう
Shogi Dragon Fujimoto!
( シャッター 音 )
しゃったー|おと
は ぁ は ぁ …
( 零 ) 島田 … さん
ぜろ|しまだ|
Mr... Shimada...
( 藤本 ) 島田 八 段 投了 だ
ふじもと|しまだ|やっ|だん|とうりょう|
Shimada 8th-Dan conceded.
大差 だ よ 大差 !
たいさ|||たいさ
It's the gap between them.
言った とおり だ ろ う が !
いった|||||
It's just like I said.
くっ … う っ …
( 宗谷 ( そう や ) 冬 司 ( とうじ ) ) 気付か なかった ね …
そうや|||ふゆ|つかさ||きづか||
It wasn't noticed, huh?
( 島田 ) この 闇 は ループ し て いる だけ で は ない
しまだ||やみ|||||||||
This darkness isn't just playing on an endless loop.
( 観客 1 ) おい 待 て よ
かんきゃく||ま||
- Hey, wait. - Yeah.
( 観客 2 ) うん これ …
かんきゃく||
( 観客 3 ) この 7 九 角 ( かく ) …
かんきゃく||ここの|かど|
This 7-i-Bishop...
( 観客 4 ) 逆転 し てる
かんきゃく|ぎゃくてん||
He reversed the situation.
( 観客 5 ) 2 四 桂 ( けい ) の 詰めろ も 消し てる し
かんきゃく|よっ|かつら|||つめろ||けし||
The 2-d-Knight threatmate is gone, too.
( 観客 6 ) あれ ? 宗谷 名人 の 王 詰 ん で たん じゃ ない か ?
かんきゃく||そうや|めいじん||おう|つ||||||
Huh? Isn't Master Souya's king under check?
世界 は まるで 違う 姿 を 現す
せかい|||ちがう|すがた||あらわす
...the world shows me a completely different form.
せ ん 光 の よう な 活路
||ひかり||||かつろ
I saw a small flash of light.
( 宗谷 ) 君 は 僕 を 信用 し 過ぎ だ
そうや|きみ||ぼく||しんよう||すぎ|
You have too much faith in me.
美しかった のに …
うつくしかった|
And it was so beautiful...
( 零 ) こう し て 獅子 王 戦 は 島田 さん の 4 連敗 で 幕 を 閉じ た
ぜろ||||しし|おう|いくさ||しまだ|||れんぱい||まく||とじ|
And so,
そして 島田 さん と 僕 は その 夜 の うち に 京都 を たった
|しまだ|||ぼく|||よ||||みやこ||
That night, Mr. Shimada and I left Kyoto.
( 零 ) 島田 さん
ぜろ|しまだ|
Mr. Shimada, have some water and a light meal.
お 水 と 軽い 食べ物 を …
|すい||かるい|たべもの|
あ …
僕 は 彼 の 歩 い て き た 道のり を 思った
ぼく||かれ||ふ|||||みちのり||おもった
made me think of the path he's taken.
( 雷鳴 )
らいめい
( 零 ) そう だ … 分かって い た の だ 初め から
ぜろ|||わかって|||||はじめ|
That's right. I knew it from the beginning.
嵐 の 向こう に ある も の それ は …
あらし||むこう||||||
What's on "the other side of the storm"
ただ … 更に 激しい だけ の 嵐 な の だ
|さらに|はげしい|||あらし|||
倒れ て も 倒れ て も
たおれ|||たおれ||
No matter how many times you fall,
何度 で も 立ち上がり 進む 者 の 世界
なんど|||たちあがり|すすむ|もの||せかい
This is a world where you continuously pick yourself up and move forward.
終わり の ない ほうこう
おわり|||
It's wandering without end.
ならば なぜ ?
"Then why?"
その 答え は 決して この 横顔 に 問う て は なら ない
|こたえ||けっして||よこがお||とう||||
I can no longer ask that question to this profile.
その 答え は あの 嵐 の 中 で 自ら に 問う しか ない の だ
|こたえ|||あらし||なか||おのずから||とう||||
Instead, I have to ask myself that question
♪ ~
~ ♪
( 島田 ) だ から 言った のに 俺 は 雨 男 だって
しまだ|||いった||おれ||あめ|おとこ|
I told you. I'm a rain-bringer.
( 神宮寺 ) どーんと みんな に 励まし て もらって こい よ
じんぐうじ||||はげまし||||
Just go and let everyone cheer you up!
お 姉ちゃん この くらい の 方 が 好き かな
|ねえちゃん||||かた||すき|
( 横溝 ( よこ みぞ ) 億 泰 ( おく やす ) ) う … 負け まし た
よこみぞ|||おく|ひろし||||まけ||
I-I lost.
( 二 海 堂 ) 恐 悦 至極 に ござい ます !
ふた|うみ|どう|こわ|えつ|しごく|||
I'm extremely delighted!
( 三角 ) まさか の ピンチヒッター で 封じ手 の 開封 と は !
さんかく|||||ふうじて||かいふう||
I can't believe I was in a pinch, and had to reveal the sealed move.
3 月 の ライオン 次回 も お 見逃し なく !
つき||らいおん|じかい|||みのがし|
You can't miss next week's "March Comes in Like a Lion"!
いちご ちゃ ~ ん ! 今 帰る よ ~
|||いま|かえる|
Strawberry! I'm coming home!