Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi : Love is Hard for Otaku ) Episode 8
wotaku||koi||muzukashii|wotakoi|love||hard||otaku|episode
Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Love is Hard for Otaku) Episode 8
Wotaku ni Koi wa Muzukashii (Wotakoi: Kärlek är svårt för otaku) Avsnitt 8
Wotaku ni Koi wa Muzukashii(Wotaku:愛對禦宅族來說很難)第 8 集
( 風 の 音 )
かぜ||おと
( 成海 ( なるみ ) ) う っ …
なるみ|||
ん ?
風 が … 騒がしい な
かぜ||さわがしい|
The wind is troubled today.
♪ ~
~ ♪
( 成海 ) まさか ついに …
なるみ||
Could it be...?
数 千 年 の 時 を 経 て ヤツ が ?
すう|せん|とし||じ||へ||やつ|
After thousands of years, he's finally...
( 宏 嵩 ( ひろ たか ) ) 誰 だ よ ?
ひろし|かさみ|||だれ||
Who are you talking about?
( 成海 ) こんな 天気 の 日 って
なるみ||てんき||ひ|
Don't you feel angsty on stormy days like this?
厨 二 ( ちゅう に ) ごっこ し たく なら ない ?
ず|ふた|||||||
Don't you want to pretend?
( 宏 嵩 ) なら ない
ひろし|かさみ||
No.
台風 の 日 と か って
たいふう||ひ|||
Typhoons are scary, but aren't they also exciting?
怖い けど なぜ か テンション 上がら ない ?
こわい||||てんしょん|あがら|
上がら ない
あがら|
No.
( 雷鳴 ) ( 成海 ) う わ !
らいめい|なるみ||
( 宏 嵩 ) くっ … ハア …
ひろし|かさみ||
( 成海 ) おお ~ 今 光った ねえ
なるみ||いま|ひかった|
(Oh, it just lit up.
こりゃ 帰り は 雨 かな ?
|かえり||あめ|
It's going to rain on the way home.
( 雷鳴 ) ( 宏 嵩 ) あ …
らいめい|ひろし|かさみ|
やっぱり コンビニ で
|こんびに|
I should have bought an umbrella at the convenience store.
傘 も 買って おい た ほう が よかった か なあ
かさ||かって|||||||
I wish I had bought an umbrella as well.
どう 思う ? 宏 嵩
|おもう|ひろし|かさみ
帰る とき で いい でしょ
かえる||||
Just buy one when you go home.
そろそろ デスク に 戻 ろ う ず
|ですく||もど|||
Let's get back to our desks.
( 成海 ) あれ ? もう 行っちゃ う の ?
なるみ|||おこなっちゃ||
What? You're going back already?
( 雷鳴 )
らいめい
( 樺 倉 ( かば くら ) ) 午後 から 大雨 雷 注意 報 出 てる から
かば|くら|||ごご||おおあめ|かみなり|ちゅうい|ほう|だ||
They've issued an alert for heavy rains and lightning.
バックアップ は こまめ に 取る よう に な
ばっくあっぷ||||とる|||
Make sure you backup your work.
( 一同 ) は ~ い
いちどう||
Okay.
( 小柳 ( こや なぎ ) ) お前 が な
おやなぎ|||おまえ||
Look who's talking.
( 樺 倉 ) ぐ ぐ っ …
かば|くら|||
ねえ 宏 嵩 ヤバ い ん じゃ ない ?
|ひろし|かさみ|||||
Hey Hiroshi, isn't it dangerous?
ねえ って ば
Hey!
( キーボード を 打つ 音 )
||うつ|おと
さすが に それ は 怒ら れる よ 知ら ない よ ?
||||いから|||しら||
You'll get in trouble if you do that! Don't say I didn't warn you!
二 藤 ( に ふじ ) 何 してん だ ! て め え
ふた|ふじ|||なん|||||
Nifuji!? What are you doing?
ほら あ !
See!
( 雷鳴 )
らいめい
( 雨音 )
あまおと
( 成海 ・ 小柳 ・ 樺 倉 ) 雷 が 怖い ?
なるみ|おやなぎ|かば|くら|かみなり||こわい
You're scared of thunder?
( 宏 嵩 ) あ … いや なん です か ? これ
ひろし|かさみ||||||
そんなに 大 ごと です か ?
|だい|||
Is it really that big of a deal?
( 3 人 ) 珍しい もん 見た さ
じん|めずらしい||みた|
It's such a rare sight.
二 藤 くん に も 怖い もの が あった なんて ね
ふた|ふじ||||こわい|||||
I never imagined there was even something you were scared of.
だ なあ
Yeah...
苦手 な だけ です
にがて|||
I just don't like it.
雷 は いい 思い出 が ない んで
かみなり|||おもいで|||
I don't have any good memories about thunder.
( 小柳 ) 思い出 ?
おやなぎ|おもいで
Memories?
( 雷鳴 ) ( 宏 嵩 ) くっ ぐう …
らいめい|ひろし|かさみ||
( 小柳 ) えっ 思った より くだらない 理由 ね
おやなぎ||おもった|||りゆう|
What? What a silly reason.
( 宏 嵩 ) ん ん …
ひろし|かさみ||
分かる !
わかる
-I know how you feel! -You do?
( 小柳 ) 分かる ん だ
おやなぎ|わかる||
昔 の ゲーム って すぐ データ 飛ぶ から
むかし||げーむ|||でーた|とぶ|
Losing saved games happened a lot back then.
セーブ 前 の 停電 は きつい よ なあ
せーぶ|ぜん||ていでん||||
I hate it when the power goes out before you save.
( 宏 嵩 ) ゴロゴロ いう 音 が もう トラウマ で …
ひろし|かさみ|ごろごろ||おと||||
I feel so traumatized whenever I hear that rumbling sound.
えっ 何 ? 私 が 間違って る の ?
|なん|わたくし||まちがって||
What? Are you saying I'm the one who's wrong?
( 馬場 ( ばば ) ) に … 二 藤 ?
ばば|||ふた|ふじ
Nifuji?
今日 だけ なんで
きょう||
It's just for today.
( 上司 ) しかたない ね
じょうし||
It can't be helped.
( キーボード を 打つ 音 )
||うつ|おと
( 宏 嵩 ) ふん … ん ?
ひろし|かさみ||
ああ あ …
ハア …
オッケー このまま 進め て いい から
||すすめ|||
Okay. Let's go with this.
来週 まで に 仕上げ …
らいしゅう|||しあげ
Finish it by next week.
( 雷鳴 ) ( 成海 ) う お っ !
らいめい|なるみ|||
( 社員 1 ) 落ち た ?
しゃいん|おち|
Did it strike the ground?
( 社員 2 ) デカ かった です ね
しゃいん||||
That was a big one.
( ざわめき )
(Rustling)
( 小柳 ) 今 の 低い 声 なる ?
おやなぎ|いま||ひくい|こえ|
(What's that low voice doing?
( 成海 ) ちち ちち … 違う よ
なるみ|||ちがう|
It wasn't me!
( 千葉 ( ち ば ) ) びっくり し た
ちば|||||
I was so surprised!
おい 大丈夫 か ? 二 藤
|だいじょうぶ||ふた|ふじ
Hey, are you okay, Nifuji?
ああ … はい 大丈夫 です けど
||だいじょうぶ||
Ah ... yes it's okay
SAN ( サン ) チェック 行って き ます
san||ちぇっく|おこなって||
I'm going to go do a SAN check.
( 樺 倉 ) 大丈夫 じゃ ねえ だ ろ … 行って こい
かば|くら|だいじょうぶ|||||おこなって|
You're not okay. Get going.
宏 嵩 ホント に 大丈夫 ?
ひろし|かさみ|ほんと||だいじょうぶ
Hirotaka? Are you really okay?
平気 すげ え 痛い けど
へいき|||いたい|
I'm fine. Though, it hurts a lot.
( 成海 ) ん …
なるみ|
( 小柳 ) ん ?
おやなぎ|
なる 心配 し すぎよ
|しんぱい||
Naru, you're worrying too much.
( 成海 ) で も 怖い もの は いく つ に なって も 怖い よ
なるみ|||こわい||||||||こわい|
Scary things are still scary, no matter how old you are.
あの 二 藤 くん だ よ 大丈夫 でしょ
|ふた|ふじ||||だいじょうぶ|
We're talking about Nifuji here. He'll be okay.
本人 も 案外 平気 そう だった し
ほんにん||あんがい|へいき|||
He looked fine.
( 雷鳴 )
らいめい
( 宏 嵩 ) ハア …
ひろし|かさみ|
( 玄関 チャイム ) ( 宏 嵩 ) ん …
げんかん|ちゃいむ|ひろし|かさみ|
( チャイム )
ちゃいむ
( 宏 嵩 ) ん ん …
ひろし|かさみ||
( 雷鳴 ) ( 宏 嵩 ) ひ っ !
らいめい|ひろし|かさみ||
( 宏 嵩 ) ハッ ハア … ( 成海 ) う お っ
ひろし|かさみ|||なるみ|||
( 宏 嵩 ) ん ?
ひろし|かさみ|
… っく り し た あ
That scared me.
( 樺 倉 ) あれ ? 桃 瀬 ( も もせ ) どこ 行った ?
かば|くら||もも|せ||||おこなった
What? Where did Momose go?
SAN チェック だって さ
san|ちぇっく||
She went to do a SAN check.
また 残業 する 気 か あいつ …
|ざんぎょう||き||
She's going to wind up working late again.
( 宏 嵩 ) 何 してん の 怒ら れる よ
ひろし|かさみ|なん|||いから||
What are you doing? You're going to get in trouble.
( 成海 ) お ま 言う w
なるみ|||いう|
You're one to talk.
( 宏 嵩 ) 俺 は たばこ 休 けい だ し
ひろし|かさみ|おれ|||きゅう|||
I'm on a cigarette break.
( 成海 ) 私 だって トイレ から 帰る トコ だ し
なるみ|わたくし||といれ||かえる|||
Well, I'm on my way back from the bathroom.
( 宏 嵩 ) じゃあ スマホ いじって る の は おかしい です ねぇ
ひろし|かさみ|||||||||
Then you shouldn't be on your phone.
( 成海 ) て いう か な に ? タバコ 休 け いって
なるみ||||||たばこ|きゅう||
What are you talking about? Cigarette break?
さも 当然 の よう に 言って た けど
|とうぜん||||いって||
You might think it's okay, but it's not officially allowed.
黙認 さ れ てる だけ で 正式 な 休 けい じゃ ない ん だ から
もくにん||||||せいしき||きゅう||||||
( 成海 ) だいたい なんで 喫煙 …
なるみ|||きつえん
-Why do you get a break for smoking? -Sorry. I'll go back soon.
( 宏 嵩 ) ごめん て すぐ 戻る から
ひろし|かさみ||||もどる|
(Hiroshi Takashi) I'm sorry I'll be back soon
( 成海 ) て ゆう か 私 だって 怖い ん だ けど
なるみ||||わたくし||こわい|||
Even I'm scared of the thunder.
カミナリ
かみなり
( 宏 嵩 ) えっ …
ひろし|かさみ|
( 成海 ) こんな ガラス 越し じゃ
なるみ||がらす|こし|
(Narumi) Through such glass
全然 安心 でき ない ん だ けど
ぜんぜん|あんしん|||||
doesn't make me feel at ease.
( 雷鳴 )
らいめい
( チャイム )
ちゃいむ
( 宏 嵩 ) はい ( 成海 ) あ あ ~ !
ひろし|かさみ||なるみ||
宏 嵩 くん ~ ! 雷 すごい よ ! あっ
ひろし|かさみ||かみなり|||
Hirotaka! The thunder is so loud!
ダメ な ん だ よ 宏 嵩 くん 子供 が 1 人 の とき に 玄関 開け ちゃ
だめ|||||ひろし|かさみ||こども||じん||||げんかん|あけ|
You shouldn't do that, Hirotaka.
うん …
Yeah. But I thought it might be you.
でも 成海 ちゃん だ ろ う な って 思った から
|なるみ|||||||おもった|
チャイム しつこかった し
ちゃいむ||
And you kept ringing the doorbell.
あ ~ ! ひどい せっかく お 見舞い に 来 た のに
||||みまい||らい||
You're so mean! I came to see how you were doing!
来る とき 1 人 で す っ ごく 怖かった ん だ よ
くる||じん|||||こわかった|||
I was scared coming over here alone!
あれ ? でも なんか 怖い の ど っか いっちゃ っ た
|||こわい||||||
What? But, I'm not scared anymore.
僕 も
ぼく|
( 成海 ) ねえ 尚 ( なお ) ちゃん いる ?
なるみ||しよう|||
Hey. Is Nao here?
( 宏 嵩 ) 今 は 保育 園
ひろし|かさみ|いま||ほいく|えん
He's at preschool now.
お 母 さん と 夕方 に 帰って くる
|はは|||ゆうがた||かえって|
He'll come back in the evening with Mom.
( 成海 ) そ っか … 会い たかった なあ
なるみ|||あい||
Oh, I wanted to see him.
( 宏 嵩 ) 帰って くる まで いる ? ゲーム する ?
ひろし|かさみ|かえって||||げーむ|
Do you want to stay and play games until they get back?
( 成海 ) て か 風邪 大丈夫 な の ?
なるみ|||かぜ|だいじょうぶ||
Don't you have a cold?
( 宏 嵩 ) ゲーム し ない と 死ぬ
ひろし|かさみ|げーむ||||しぬ
I'll die if I can't play games.
( 宏 嵩 ) かなわない なあ
ひろし|かさみ||
I'm no match for you.
( 成海 ) ん ? 何 ?
なるみ||なん
( 宏 嵩 ) ハア …
ひろし|かさみ|
なんでも ない
nothing
カフェオレ あげる
I'll give you Cafe au lait.
( 成海 ) むっ 載せる な
なるみ||のせる|
(Narumi) Don't put it on
( 宏 嵩 ) 落とさ ず に 席 まで 戻 れ たら 100 万 円 ね
ひろし|かさみ|おとさ|||せき||もど|||よろず|えん|
If you make it back without dropping it, I'll give you a million yen.
( 成海 ) お っ ホント だ な ?
なるみ|||ほんと||
よっ しゃ あ 絶対 笑わ せ ん な よ う わ っ
|||ぜったい|わらわ|||||||
You better not make me laugh!
( 宏 嵩 ) はい 自滅
ひろし|かさみ||じめつ
You just self-destructed.
( 成海 ) クッソ ~
なるみ|
Damn.
( 成海 ) こう し て SAN 値 を 回復 し た 宏 嵩 は 遅れ た 分 を 巻き返し
なるみ||||san|あたい||かいふく|||ひろし|かさみ||おくれ||ぶん||まきかえし
Hirotaka got his SAN points back,
定時 で きっちり 帰って いった
ていじ|||かえって|
and left on time.
( キーボード を 打つ 音 )
||うつ|おと
解せ ぬ
かいせ|
I do not understand.
( 小柳 ・ 樺 倉 ) ヲタク に 恋 は 難しい
おやなぎ|かば|くら|||こい||むずかしい
Wotakoi: Love is Hard for Otaku.
( 刺さる 音 )
ささる|おと
( 宏 嵩 ) もっと 痛い もん だ と 思って た
ひろし|かさみ||いたい||||おもって|
I thought it would hurt more.
なん だ ?
Why?
もっと 血 が 出る もん だ と …
|ち||でる|||
I thought it would bleed more.
涙 が 出る もん だ と …
なみだ||でる|||
I thought I would cry.
スッキリ する もん だ と …
すっきり||||
I thought I would feel better...
バカ み て え
ばか|||
This is stupid. I'm going to take this out.
外そう そして ゲーム を しよ う
がいそう||げーむ|||
Let's remove and play the game
外 せ ない
がい||
It won't come out...
これ 一生 外 せ なか ったら どう しよ う ?
|いっしょう|がい||||||
What if I didn't leave this for the rest of my life?
だんだん 痛く なって き た
|いたく|||
It's starting to hurt now.
あっ 血 に じん でる
|ち|||
And it's bleeding.
する ん じゃ なかった
I shouldn't have done this.
( 鼻 を すする 音 ) ( 宏 嵩 ) ハア …
はな|||おと|ひろし|かさみ|
(Sniffing sound) (Hiroshi Hiroshi) Haa ...
( 宏 嵩 ) バカ み て え
ひろし|かさみ|ばか|||
This is stupid.
もっと 簡単 だ と 思って た
|かんたん|||おもって|
I thought it would be easier.
( 樺 倉 ) 練習 し た ?
かば|くら|れんしゅう||
You practiced?
( 宏 嵩 ) はい この ウインク どう です か ね ?
ひろし|かさみ|||ういんく||||
Yeah. What do you think about my wink?
( 一同 ) クッ … プププッ
いちどう||
( 成海 ) ちょっと 宏 嵩 ~
なるみ||ひろし|かさみ
Hey, Hirotaka!
( 樺 倉 ) 全然 進歩 し て ねえ し
かば|くら|ぜんぜん|しんぽ||||
You haven't made any progress.
プハッー !
あれ ? なる シャンプー 変え た ?
||しゃんぷー|かえ|
What? Naru, did you change shampoos?
えっ な っ なんで 分かる の ?
||||わかる|
How did you know?
こら 小 柳
|しょう|やなぎ
Hey, Koyanagi.
二 藤 の いる とこ で あん ま 桃 瀬 に 絡む な よ
ふた|ふじ|||||||もも|せ||からむ||
Don't flirt with Momose in front of Nifuji.
俺 別 に 気 に し ない っす よ
おれ|べつ||き|||||
It doesn't bother me.
お前 が そんな だ から 小柳 が 調子 に 乗る ん だ よ
おまえ|||||おやなぎ||ちょうし||のる|||
Koyanagi acts up because you keep letting her do stuff like that!
小柳 が 男 だったら 桃 瀬 取ら れ て た かも しれ ねえ ぞ
おやなぎ||おとこ||もも|せ|とら|||||||
If Koyanagi were a guy, Momose might have left you for her!
フフッ 何 言って ん の ?
|なん|いって||
What are you talking about?
そう です よ 先輩
|||せんぱい
She's right, Kabakura!
男 だったら
おとこ|
If you were a man
お前 で BL し てる に 決まって る だ ろ
おまえ||bl||||きまって|||
It's decided that you're BL
あ … ああ …
( 樺 倉 ) ホント やめ て
かば|くら|ほんと||
Knock it off. Don't get me involved in stuff like that.
そう いう の に 巻き込ま れる の マジ 勘弁
||||まきこま||||かんべん
Seriously forgiveness of being involved in such things
何 ? 照れ ちゃ って うれしい くせ に
なん|てれ|||||
What? You're blushing. You like it, don't you?
違 ( ち げ ) えよ !
ちが|||
No!
調子 こく な っつ って ん の ! て め え あと で 覚え て ろ よ
ちょうし||||||||||||おぼえ|||
Don't get so carried away! You'd better not forget!
あら あ 一体 何 さ れ ちゃ う の かしら ?
||いったい|なん||||||
What are you going to do to me?
ウフフ ~
あ あ ~ すいません ! お 冷や 1 つ くださ ~ い
||||ひや|||
Excuse me! Can I get a glass of cold water?
フフ フッ
さっき の って ひょっとして 先輩 なり の 不安 の 表れ か なあ ?
||||せんぱい|||ふあん||あらわれ||
Maybe he said that because he's scared.
ん ?
花 ( は な ) ちゃん に
か||||
Maybe he doesn't want Hana-chan to get drunk and flirt with other people.
酔って ほか の 人 に 絡ま ない で ほしい って
よって|||じん||からま||||
I want you to be drunk and not get involved with other people
思って る ん じゃ ない ?
おもって||||
( 宏 嵩 ) ああ …
ひろし|かさみ|
I see.
ジェラシー って やつ だ
Maybe it's jealousy.
なんか いい よ ねえ ラブ ラブ で
||||らぶ|らぶ|
How nice. They're so in love.
フフ フッ
( 宏 嵩 ) 成海 は ?
ひろし|かさみ|なるみ|
What about you?
( 成海 ) ん ?
なるみ|
成海 は どう な の ?
なるみ||||
How would you feel
もし 俺 が ほか の 女 の 人 と 飲 ん で 絡 ん だ り し たら
|おれ||||おんな||じん||いん|||から|||||
if I got drunk and flirted with other girls?
( 成海 ) え ?
なるみ|
What?
ん ~
ない な ! 想像 も つか ん !
||そうぞう|||
It won't happen. I can't even imagine it.
だって 宏 嵩 だ よ そんな こと ある わけな い じゃ ん
|ひろし|かさみ|||||||||
We're talking about you here! That would never happen!
もう やっ だ なあ
Don't be silly.
エヘヘッ
あっ これ も ~ らい
Oh, I'll take this.
じゃあ ね ~ 気 を つけ て
||き|||
Bye. Take care.
( 成海 ) だって 宏 嵩 だ よ そんな こと ある わけな い じゃ ん
なるみ||ひろし|かさみ|||||||||
(Narumi) Because it's Hirohiro, that's not the case.
( 宏 嵩 ) フウ …
ひろし|かさみ|
ハア …
( 成海 ) 宏 嵩 は いい ん だ よ
なるみ|ひろし|かさみ|||||
You're okay, Hirotaka.
宏 嵩 と は 恋愛 なんて する 気 ない もん
ひろし|かさみ|||れんあい|||き||
I don't plan on dating you.
恋人 に する の は もったいない でしょ
こいびと||||||
Making you my boyfriend would be such a waste.
大事 な ヲタク 友達 だ から ね ~ !
だいじ|||ともだち|||
You're one of my good otaku friends.
フウ …
( 宏 嵩 ) ハア …
ひろし|かさみ|
( 宏 嵩 ) あっ
ひろし|かさみ|
( 宏 嵩 ) 小柳 さん ( 小柳 ) ん ?
ひろし|かさみ|おやなぎ||おやなぎ|
Ms. Koyanagi, have you seen Narumi?
( 宏 嵩 ) 成海 知り ませ ん ?
ひろし|かさみ|なるみ|しり||
(Hiroshi Takashi) Do you know Narumi?
スタボ じゃ ない か な ? また 新作 出 た みたい だ し
||||||しんさく|だ||||
Maybe she went to Starbocks. They just came out with a new drink.
そ っす か
Oh, really?
どうせ 眠 そう な お前 に 遠慮 でも し た ん だ ろ
|ねむ|||おまえ||えんりょ||||||
I bet she didn't take you since you look sleepy.
気 に す ん な
き||||
Don't worry about it.
( 宏 嵩 ) 別 に … 何 も 言って ませ ん けど
ひろし|かさみ|べつ||なん||いって|||
I didn't say anything.
桃 瀬 ほど じゃ ねえ けど
もも|せ||||
I'm not as good as Momose,
最近 やっと お前 の 顔色 読める よう に なって き た かな
さいきん||おまえ||かおいろ|よめる||||||
but I've learned how to tell how you feel.
空気 は 読め ない のに な
くうき||よめ|||
Even though you can't take a hint?
ああ ?
俺 こう 見え て 結構 気 遣って ん だ けど な
おれ||みえ||けっこう|き|つかって||||
I've been pretty considerate, you know.
そっち こそ 自分 の こと しか 見え て ねえ よう だ から
||じぶん||||みえ|||||
After all, you can only see yourself.
眼鏡 買い 換え た ほう が いい ん じゃ ねえ か ?
めがね|かい|かえ||||||||
Maybe you should buy some new glasses.
そもそも 時 と 場所 わきまえ ず 突っかかって くる よう な 公害 ブス に
|じ||ばしょ|||つっかかって||||こうがい||
You go around picking fights whenever you want.
空気 どう こう 言わ れ たく ねえ ん だ よ 黙って ろ
くうき|||いわ|||||||だまって|
You're an ugly nuisance to the public. Shut up.
ごめんなさい ね
Oh, I'm sorry but
ちょっと 何 言って る の か 理解 でき ない わ
|なん|いって||||りかい|||
I don't know what you're talking about.
一体 いつ あんた が 空気 読め た って 言う の かしら ?
いったい||||くうき|よめ|||いう||
When was the last time you took a hint?
無神経 を 絵 に 描 い た よう な 単 細胞 の 犯罪 者 ヅラ が
むしんけい||え||えが|||||ひとえ|さいぼう||はんざい|もの||
How can an insensitive single-celled organism like you act considerate?
少し でも 気 を 遣って る つもり が ある の なら
すこし||き||つかって||||||
その 汚い 顔面 で
|きたない|がんめん|
Go wipe the floor with your dirty face.
床 でも 拭い て たら い い ん じゃ ない かしら ?
とこ||ぬぐい||||||||
Wouldn't it be nice to wipe the floor?
意識 高い 系 気取って ん な よ 黙って ろ
いしき|たかい|けい|きどって||||だまって|
Don't act like you're so holy. Shut up.
( 宏 嵩 ) あの …
ひろし|かさみ|
Well...
( 樺 倉 ) どう し た ? 二 藤 ( 小柳 ) 何 か な ? 二 藤 くん
かば|くら||||ふた|ふじ|おやなぎ|なん|||ふた|ふじ|
-What's wrong, Nifuji? -What is it, Nifuji?
2 人 きり の とき どんな 感じ な ん す か ?
じん|||||かんじ||||
What are you guys like when you're alone?
( 2 人 ) えっ
じん|
( 宏 嵩 ) いつも ケンカ し てる わけ じゃ ない です よ ね ?
ひろし|かさみ||けんか||||||||
You're not always fighting, right?
今 だって 俺 が 来る 前 は 普通 に 話し て たし
いま||おれ||くる|ぜん||ふつう||はなし||
You guys were talking normally just before I got here.
どう です か ?
How are you guys?
( 小柳 ) ど … どう って 言わ れ て も ね
おやなぎ||||いわ||||
That's hard to answer...
二 藤
ふた|ふじ
Nifuji.
( 樺 倉 ) 冷やかし 言う よう な ヤツ じゃ ねえ か
かば|くら|ひやかし|いう|||やつ|||
(Kabakura) Isn't it a ridiculous guy?
( 樺 倉 ) 別に 普通 だ よ
かば|くら|べつに|ふつう||
We're just normal.
一緒に メシ 食ったり ゲーム し たり
いっしょに|めし|くったり|げーむ||
We eat together, play games together,
休み の 日 は 出かけ た り
やすみ||ひ||でかけ||
and go out on the weekends.
お前 ら と 同じ よう な もん だ ろ ?
おまえ|||おなじ|||||
The same as you guys, right?
( 宏 嵩 ) ん …
ひろし|かさみ|
同じ …
おなじ
The same...?
( 小柳 ) ほ う ~
おやなぎ||
休み の 日 は 出かける ?
やすみ||ひ||でかける
We go out on the weekends?
先週 外出 渋って アニメ 見 て た の 誰 かしら ?
せんしゅう|がいしゅつ|しぶって|あにめ|み||||だれ|
Who's the one who stayed at home watching anime last week?
バカ ! お前 …
ばか|おまえ
You idiot!
録 り ため た アニメ は 休日 しか 見 れ ねえ だ ろ う が !
ろく||||あにめ||きゅうじつ||み||||||
Weekends are my only chance to watch all the anime I recorded!
( 宏 嵩 ) その 返し は よく ない
ひろし|かさみ||かえし|||
That's not the right response...
( 樺 倉 ) じゃ なく て 二 藤 の 前 で 言う こと じゃ ねえ だ ろ !
かば|くら||||ふた|ふじ||ぜん||いう|||||
I mean, don't bring this up in front of Nifuji!
また そう やって ごまかす !
Stop trying to run away like that!
趣味 が 楽しい の は 分かる けど さあ
しゅみ||たのしい|||わかる||
I know you enjoy your hobbies,
私 だって 楽しみ に し て た ん だ から …
わたくし||たのしみ|||||||
but I was looking forward to it...
( 宏 嵩 ) あ …
ひろし|かさみ|
でも お前 も 楽し ん で 見 て た じゃ ん
|おまえ||たのし|||み||||
But you also enjoyed watching it
( 宏 嵩 ) その 返し も よく ない
ひろし|かさみ||かえし|||
That's not the correct response either...
もう いい ! 知ら ない !
||しら|
I've had enough! Don't talk to me!
ああ ? 何 キレ てん だ よ おい 小柳 !
|なん|きれ|||||おやなぎ
Why are you mad? Hey, Koyanagi!
分かった
わかった
Okay.
分かった 日曜日 に 埋め合わせ する から
わかった|にちようび||うめあわせ||
Okay. I'll make up for it on Sunday.
映画 でも 買い物 でも なん だって つきあって やる よ
えいが||かいもの||||||
I'll go out with you for a movie or shopping.
だから … な ? 許せ よ 花子 ( は な こ )
||ゆるせ||はなこ|||
So forgive me, Hanako.
( 小柳 ) う …
おやなぎ|
( 樺 倉 ) ぐ っ ( 宏 嵩 ) あ …
かば|くら|||ひろし|かさみ|
( 樺 倉 ) 何 す ん だ ! クソ ブス こら あ !
かば|くら|なん||||くそ|||
What are you doing, you damn hag?
( 小柳 ) うるさい ! 忘れ ん な よ 日曜日
おやなぎ||わすれ||||にちようび
Shut up! Don't forget! Sunday!
( 樺 倉 ) て め え こそ 覚え て や がれ !
かば|くら|||||おぼえ|||
You'd better not forget yourself!
( 宏 嵩 ) 果たし合い ?
ひろし|かさみ|はたしあい
Are they having a duel?
( 樺 倉 ) ハア …
かば|くら|
った く もう …
Come on!
かわいく ねえ ヤツ
||やつ
Cute hey guy
( 宏 嵩 ) 樺 倉 さん
ひろし|かさみ|かば|くら|
Mr. Kabakura,
やっぱり 違い ます よ
|ちがい||
we're not the same at all.
( 樺 倉 ) は ?
かば|くら|
全然 同じ じゃ ない
ぜんぜん|おなじ||
We're not the same at all.
えっ 何 が ?
|なん|
What's not the same?
( 宏 嵩 ) 何 か が
ひろし|かさみ|なん||
Something.
( 樺 倉 ) お … おい 二 藤 ?
かば|くら|||ふた|ふじ
Hey, Nifuji.
( 樺 倉 ) 今 の は 桃 瀬 なら 分かった の か な ?
かば|くら|いま|||もも|せ||わかった|||
I wonder if Momose would have gotten that just now.
( 成海 ) う ~ ん
なるみ||
全然 同じ じゃ ない よ ね
ぜんぜん|おなじ||||
They're not the same at all.
( 尚 哉 ( なお や ) ) えっ 何 ?
しよう|や||||なん
( 成海 ) 同じ 素材 で どう し て こう も 違う の か
なるみ|おなじ|そざい|||||||ちがう||
They're made of the same materials. Why are they so different?
この 天使 と あの 魔 王 が 同じ 血族 だ なんて 信じ られ ない な
|てんし|||ま|おう||おなじ|けつぞく|||しんじ|||
I can't believe that this angel and that demon are from the same clan.
( 宏 嵩 ) 休憩 中 に 絶対 殺す マン
ひろし|かさみ|きゅうけい|なか||ぜったい|ころす|まん
When I'm on break, I'm like Tusk ACT 4.
( 尚 哉 ) えっ と … マジ で なんの 話 ?
しよう|や||||||はなし
What are you talking about?
それにしても 尚 ちゃん も 目 悪かった ん だ ね
|しよう|||め|わるかった|||
I didn't know your eyesight was bad, Nao.
うん 兄ちゃん ほど じゃ ない けど ね
|にいちゃん|||||
Yeah, but it's not as bad as Hirotaka's.
いつも は コンタクト な ん だ けど
||こんたくと||||
I usually wear contacts,
今朝 は 目 が 腫れ て て うまく 入れ られ なく て
けさ||め||はれ||||いれ|||
but my eyes were swollen today. So I couldn't put them in.
久しぶり に 号泣 し ちゃ って さ
ひさしぶり||ごうきゅう||||
I haven't cried that hard in a long time.
( 成海 ) 誰 じゃあ
なるみ|だれ|
Who did it?
( 尚 哉 ) えっ
しよう|や|
( 成海 ) わし の 尚 哉 を 泣か せ た の は どこ の ど いつ じゃ ~ !
なるみ|||しよう|や||なか|||||||||
Who made my Naoya cry?
えっ あっ あ … 違う よ 映画 映画 !
|||ちがう||えいが|えいが
It's not like that! It was a movie! A movie!
友達 と 映画 見 に 行って た ん だ よ
ともだち||えいが|み||おこなって||||
I went to see a movie with my friend!
成海 ちゃん 顔 怖い よ
なるみ||かお|こわい|
Narumi, you look scary.
フフッ なんだ 映画 か
||えいが|
Oh, just a movie?
そう そう
Yeah.
それ デート ?
|でーと
Was it a date?
違う よ 大学 の 男 友達
ちがう||だいがく||おとこ|ともだち
No! I went with my guy friend from college!
フフ フッ 照れ なく て いい のに
||てれ||||
I don't have to be shy
成海 ちゃん 酔っ払い み たい だ ね
なるみ||よっぱらい||||
Narumi, you're acting drunk.
俺 の こと より そっち は どう な の ?
おれ||||||||
Enough about me. How are you guys?
最近 デート 行った ?
さいきん|でーと|おこなった
Have you gone out on a date recently?
そりゃ あ 私 たち は デート くらい しょっちゅう …
||わたくし|||でーと||
We always go out on dates.
しょっちゅう …
We always...
( 成海 ) 本陣 の 守り は 任せ た !
なるみ|ほんじん||まもり||まかせ|
-I'm counting on you to guard the base! -Leave it to me.
( 宏 嵩 ) 任さ れ た
ひろし|かさみ|まかさ||
( 宏 嵩 ) 上 は 男性 向け
ひろし|かさみ|うえ||だんせい|むけ
Upstairs is for guys.
( 成海 ) こっち は 女性 向け
なるみ|||じょせい|むけ
This floor is for girls. Meet you here in 30 minutes.
30 分 後 に ここ で
ぶん|あと|||
Here after 30 minutes
ぐ ぐ ぐ ぐ ~
ARCADE DATE
尚 ちゃん … デート って な ん だ っけ ?
しよう||でーと|||||
Nao, what's a date?
( 尚 哉 ) え ? 哲学 ?
しよう|や||てつがく
Are you being philosophical?
( 成海 ) デート か あ …
なるみ|でーと||
A date, huh?
え ? デート ? 俺 ん 家 ( ち ) で お k ?
|でーと|おれ||いえ||||
A date?
( 成海 ) と か 言い そう
なるみ|||いい|
I bet that's what he'd say.
デート より ゲーム 宏 嵩 と は そう いう 男
でーと||げーむ|ひろし|かさみ|||||おとこ
He'd rather play games than go on a date. That's the type of guy he is.
( 宏 嵩 ) 成海 ( 成海 ) あっ
ひろし|かさみ|なるみ|なるみ|
Narumi.
はい ! 成海 です
|なるみ|
Yes! I'm Narumi!
( 宏 嵩 ) 知って る
ひろし|かさみ|しって|
I know. I just...
あの さ 参考 まで に 聞き たい ん だ けど さ
||さんこう|||きき|||||
I'd like to ask you for reference.
なん だい ?
What is it?
( 宏 嵩 ) 今 まで つきあった 人 と は ゲーセン や 本屋 行った ?
ひろし|かさみ|いま|||じん|||げーせん||ほんや|おこなった
Did you go to arcades and bookstores with the guys you dated in the past?
行か ない
いか|
No.
( 宏 嵩 ) メイト や イベント は ?
ひろし|かさみ|||いべんと|
How about Animate and Comiket?
ご 法 度
|ほう|たび
That's taboo.
行く わけな い じゃ ん 相手 一般 人 だ よ
いく|||||あいて|いっぱん|じん||
I don't want to go
デート は 普通 に 映画 館 と か 遊園地 で し た よ
でーと||ふつう||えいが|かん|||ゆうえんち||||
We went to movie theaters and theme parks for dates.
そ っか … じゃあ 次 の 日 曜日 と か どう ?
|||つぎ||ひ|ようび|||
I see. Then how about next Sunday?
( 成海 ) 日曜日 ね 了解
なるみ|にちようび||りょうかい
Sunday, okay? Got it!
ん ? 待って なんの 話 だ っけ ?
|まって||はなし||
Wait! What were we talking about?
メイト ?
Animate?
デート
でーと
A date.
( 成海 ) あ …
なるみ|
( 成海 ) あ … あれ ?
なるみ||
♪ ~
~ ♪