×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

化物語, Bakemonogatari Episode 4 (2)

Bakemonogatari Episode 4 (2)

( 八九 寺 ) 行き ます !

( 阿 良 々 木 ) それ で さっき の 話 だ けれど お 母 さん って ?

母親 だって 親戚 の うち でしょ う

いや そりゃ そう だ けど さ

それ に お 母 さん と いって も

残念 な こと に もう お 母 さん じゃ あり ませ ん から

ああ …

( 八九 寺 ) 綱 手 と いう の は 3 年生 まで の 私 の 名前 で し た

お 父さん に 引き取ら れ て

八九 寺 へ と 名字 が 変わっちゃ い まし た けれど

あっちゃ ~

偉 そう に 年上 ぶって

親孝行 しろ よ と か 言っちゃ っ た よ 僕

( 八九 寺 ) いえ 別に 今日 が 母 の 日 だ から と いう こと で は ない です

お 母 さん の 家 は 機会 さえ あれ ば いつ でも 来 たい 場所 です から

なるほど ね

だけど 何度 訪ね て も いつ でも たどり着 け ませ ん けれど

( 阿 良 々 木 ) その とき 蝸牛 に 遭った って わけ か

( 八九 寺 ) 遭った と いう か よく 分かり ませ ん が

( 阿 良 々 木 ) お前 も いろいろ 大変 だった ん だ な

ガウ !

( 阿 良 々 木 ) 痛 ( い ) って !

いきなり 何 す ん だ この ガキ

( 八九 寺 ) う ~

( 阿 良 々 木 ) 痛い ! 痛い 痛い

痛い って !

てい !

( 八九 寺 ) ぐ っ

う … う う …

う う …

フッ

いや 笑え ない な

2 回 目 以降 と な っち まう と

ただ むなしい だけ の もん な ん だ な 勝利 なんて

( 阿 良 々 木 ) 小学生 女子 を 2 回 も 殴りつけ 失神 さ せ た 挙句 に

ニヒル を 気取って たそがれ て いる 男子 高校 生 の 姿 が そこ に は あった

て いう か それ も 僕 だった

( 羽 川 ( はね かわ ) ) 怖い 顔 に なって る よ 阿 良 々 木 くん

( 阿 良 々 木 ) あ … はっ 羽 川 ?

( 羽 川 ) びっくり し た み たい な 顔 に なった ね

うん まあ そっち の ほう が いい か な

フッ

どう し た の ? 何 やって る の こんな とこ で

ちょっと まあ 暇 つぶし って いう か

ああ そう な ん だ

私 も 暇 つぶし かな

私 家 い づらい から さ 日曜日 は 散歩 の 日 な の よ

( 阿 良 々 木 ) 気 遣い 過ぎ だ と 思う けど な

( 羽 川 ) フフッ

ねえ ところで 阿 良 々 木 くん その 子 妹 さん ?

( 阿 良 々 木 ) えっ と 迷子 の 子 だ よ 八九 寺 真 宵 ( まよい ) って 名前

八九 寺 か 関西 圏 じゃ よく 聞く 言葉 だ ね

そう いえ ば

「 東雲 ( しの の め ) 物語 」 に

出 て くる お 寺 って 確か …

あっ あれ は でも 漢字 が 違った っけ

( 阿 良 々 木 ) お前 は 何でも 知って る な

何でも は 知ら ない わ よ 知って る こと だけ

( 八九 寺 ) ん ん … ( 羽 川 ) ん ?

( 八九 寺 ) ハア …

こんにちは 真 宵 ちゃん

私 この お 兄ちゃん の お 友達 で 羽 川 翼 ( つばさ ) って いう ん だ よ

話しかけ ない で ください あなた の こと が 嫌い です

あれ ~ 嫌わ れる よう な こと し ちゃ った かな

うり うり

う … う う …

かわいい ね 真 宵 ちゃん

いや ~ ん ホント 食べ ちゃ い たい くらい ウフッ

あっ でも ね

お 兄ちゃん の 手 いきなり かん だ り し ちゃ ダメ じゃ ない

め っ !

あ … ああ …

ほら ごめんなさい は ?

ご っ ごめんなさい で し た 阿 良 々 木 さん

( 阿 良 々 木 ) え ?

( 羽 川 ) それ に 阿 良 々 木 くん も ダメ だ よ

( 阿 良 々 木 ) ダメ だ よ って や っぱ 暴力 ?

( 羽 川 ) もちろん 暴力 も ダメ だ けれど ね

でも 子供 を たた い たら

たたか れ た こと を 納得 できる だけ の 理由 を

話し て あげ なく ちゃ ダメ

お前 と 話す と ホント 勉強 に なる な

フフ フッ

で 迷子 な ん だ っけ ? この 辺 な の ?

何なら 案内 できる と 思う けど

( 阿 良 々 木 ) えっ と いや 今

戦場 ヶ 原 に 人 を 呼び に いって もらって る ところ だ から

( 羽 川 ) あれ 阿 良 々 木 くん 戦場 ヶ 原 さん と 一緒 だった の ?

ん ? あっ

この 前 阿 良 々 木 くん

戦場 ヶ 原 さん の こと に つい て 私 に あれこれ 聞い て き た よ ね

ん ?

ん …

( 手 を 打った 音 )

ああ そ っ か そう いう こと

お前 の そう いう 妄想 力 って

や おい 好き の 女子 も そこ の け だ よ な

や おい ? 何 それ

( 阿 良 々 木 ) “ やま ナシ おち ナシ 意味深長 ” の 頭文字 だ

( 羽 川 ) ウソ っぽい ね いい わ 今度 調べ て みる

( 阿 良 々 木 ) 真面目 だ な

( 羽 川 ) じゃ 邪魔 する の も なん だ し 私 もう 行く ね

お邪魔 し まし た 戦場 ヶ 原 さん に よろしく ね

( 阿 良 々 木 ) だ から 誤解 し てる ぞ

あっ そう だ 羽 川 一応 1 つ だけ 聞か せ て くれる か

この 辺 で 綱 手 さん って いう 家 知って る ?

綱 手 さん ?

う ~ ん えっ と

( 羽 川 ) いや 知ら ない わ

( 阿 良 々 木 ) 羽 川 でも 知ら ない こと が ある ん だ な

( 羽 川 ) 言った でしょ ?

私 が 知って る の は 私 が 知って いる こと だけ な の

他 の こと は からきし ね

ああ そう

期待 に 添え ず 申し訳ない ね

( 阿 良 々 木 ) いやいや

( 羽 川 ) じゃ 今度 こそ バイバイ

( 着信 音 )

( 阿 良 々 木 ) お っ

( 着信 音 )

戦場 ヶ 原 の 携帯 番 号 を 入手 し た 瞬間 だった

( 忍野 ) まったく 日曜日 の 朝 の 惰眠 を 邪魔 する なんて

ツンデレ ちゃん は ひどい 子 だ よ

( 阿 良 々 木 ) ツンデレ ちゃん ? ああ 戦場 ヶ 原 の こと か

( 電話 : 忍野 ) しっか し よく も まあ こんな 短 期間 に

そう も いろいろ な 怪 異 に 出 遭 える もん だ よ 阿 良 々 木 くん は

行き 遭った の は 僕 じゃ ない よ

( 電話 : 忍野 ) ん ? そう な の かい ?

( 阿 良 々 木 ) 蝸牛 に 行き 遭った の は 八九 寺 真 宵 って 名前 の 子供 だ よ

( 電話 : 忍野 ) ああ 八九 寺 真 宵 か

ハハッ なるほど ね 見え て き た 見え て き た

八九 寺 つ ったら あれ 「 東雲 物語 」 の 第 5 節

羽 川 も そんな こと 言って た な

( 電話 : 忍野 ) ん ? 何 だい ツンデレ ちゃん

どう し た 忍野 ?

( 電話 : 忍野 ) あ ~ ふ ~ ん …

( 阿 良 々 木 ) は あ ?

( 電話 : 忍野 ) ハア ~ 阿 良 々 木 くん は 本当 に 甲斐 性 なし だ な

あ ? 何 だ よ いきなり

( 電話 : 忍野 ) ツンデレ ちゃん に こんなに 気 を 遣わ せ ちゃ って

ツンデレ ちゃん が 責任 を 感じ ちゃ って る じゃ ない か

ああ いや 戦場 ヶ 原 を 巻き込 ん だ の は 悪かった と 思って る

( 電話 : 忍野 ) そう いう 意味 じゃ ない よ った く

阿 良 々 木 くん 自分 の こと と 委員 長 ちゃん と ツンデレ ちゃん と

3 つ 立て続け に 怪 異 を 解決 し ちゃ った もん だ から

ちょっと 調子 こい ちゃ った ん じゃ ない の ?

( 阿 良 々 木 ) 別 に そんな つもり は ない よ

( 電話 : 忍野 ) それ に 怪 異 に 遭った とき

僕 み たい な の が そば に いる ケース なんて

普通 は あり え ない ん だ から

まして 電話 で 要件 を 済ま さ れる と は

思い も よら なかった よ

( 阿 良 々 木 ) まあ 安易 だった と は 思う よ

( 電話 : 忍野 ) あと 年頃 の 女の子 を 1 人 で

怪しい 男 が 寝泊まり し て いる 場所 に 送り込む なんて の も 感心 し ない よ

でも お前 は 別に 何 も し ない だ ろ ?

( 電話 : 忍野 ) 信頼 は 普通 に ありがたい けれど

阿 良 々 木 くん が 僕 を 信頼 し て くれ て いる ほど に は

ツンデレ ちゃん は 僕 を

信頼 し て くれ て いる わけ じゃ ない ん だ から

う わ !

何 も し ない 何 も し ない って !

ホッチキス を 構える の を やめ て くれ ツンデレ ちゃん

ホッチキス ?

( 電話 : 忍野 ) ハア びっくり し た

ツンデレ ちゃん は 怖い ツンデレ ちゃん だった ん だ な

えっ と じゃあ …

ああ もう や っぱ 電話 は 苦手 だ な 話し にくい や

話し にくい って そんな …

( 電話 : 忍野 ) じゃあ こう しよ う

迷い 牛 対策 は ツンデレ ちゃん に 伝え て おく から さ

阿 良 々 木 くん は そこ で そのまま じっと し て て よ

対策 って 人づて で 大丈夫 な の か

あの 戦場 ヶ 原 の とき の あの 儀式 みたい な の は 必要 ない の か

( 電話 : 忍野 ) ない よ 蝸牛 は 蟹 ( か に ) ほど 厄介 じゃ ない

だって 神様 じゃ ない もん

お化け だ な どっち か って 言う と 幽霊 と か そっち の 類

( 阿 良 々 木 ) 幽霊 ?

( 電話 : 忍野 ) ああ それ から 阿 良 々 木 くん は 知って る かな

四国 八十八 か所 と か 西 国 三十三 所 と か

( 阿 良 々 木 ) ああ まあ それ くらい なら さすが に

( 電話 : 忍野 ) まあ 八九 寺 って の も いわば その 一種 だ ね

( 阿 良 々 木 ) ふ ~ ん

ある じゃ ない

そう いう 解釈 が 広がっちゃ っ て

八九 寺 と いう くくり は その うち に 廃れ ちゃ った

( 阿 良 々 木 ) うん

( 電話 : 忍野 ) で そう いう 経緯 歴史 を 理解 し た うえ で

改めて 八九 寺 真 宵 って 名前 を 見る と どう だ ろ う

妙に 意味 あり げ で 困っちゃ う よ ね 普通 は

意味 あり げ ?

( 電話 : 忍野 ) 阿 良 々 木 くん が 最初 の 段階 で

それ を 感じ て くれ て い た なら よかった ん だ けれど ね

よかった って 何 が だ よ

( 電話 : 忍野 ) じゃ 詳細 は ツンデレ ちゃん に 言 っと く から

( 阿 良 々 木 ) あ … ああ

( 電話 : 忍野 ) もっとも ツンデレ ちゃん が

それ を 素直 に 教え て くれ れ ば いい けど ね

え ?

( 不通 音 )

( 阿 良 々 木 ) どう いう こと だ よ

ハア と いう わけ だ 八九 寺 何とか なり そう だ ぞ

( 八九 寺 ) 印象 と し て は

あまり 何とか なり そう な 会話 で は あり ませ ん でし た が

それ は ともかく 阿 良 々 木 さん

何 だ よ

私 は おなか が すい て い ます よ

♪ ~

~ ♪

( 火 憐 ) 火 憐 だ ぜ ( 月 火 ( つき ひ ) ) 月 火 だ よ

火 憐 ちゃん 剣道 の 試合 じゃ ガッツ ポーズ 禁止 って 本当 ?

( 火 憐 ) そう らしい ぜ 応援 も 禁止 だ

( 月 火 ) 握手 する の も 禁止 ?

( 火 憐 ) 禁止 禁止 試合 後 の ハグ なんて あり え ねえ

( 月 火 ) 厳しい ね

( 火 憐 ) まあ 武器 持っちゃ っ てる し な

( 月 火 ) だ けど 私 に 言わ せ れ ば 武器 より も 防 具 の ほう が 怖い よ

( 火 憐 ) に ゃ ?

( 月 火 ) 面 胴 小手 あそこ まで 守り を 固め なく と も

( 火 憐 ) 守り すぎ て 逆 に 怖い ?

( 月 火 ) で は ここ で 初めて の 予告 編 クイズ !

( 火 憐 ) 4 回 目 だ ぜ ?

( 月 火 ) ケータリング と いえ ば 出前 です が

( 火 憐 ) 出前 だ な

( 月 火 ) これ 携帯 電話 っぽい よ ね ( 火 憐 ) ん ん ?

( 月 火 ) そこ で 私 は 携帯 電話 の 使用 を

ケータリング と 名付ける こと を 提唱 し ます

( 火 憐 ) ん ん ん ?

( 月 火 ) コラ 電車 の 中 で は ケータリング 禁止 !

( 火 憐 ) そりゃ 禁止 だ ろ

( 月 火 ) いつ まで も ケータリング し て ない で お 風呂 入っちゃ い なさい

( 火 憐 ) クイズ 出し ちゃ い なさい

( 火 憐 ・ 月 火 ) 次回 「 まよい マイ マイ 其 ノ 参 ( その さん ) 」

( 月 火 ) ケータリング でも 見 れる かな ( 火 憐 ) ワンセグ も なん だ


Bakemonogatari Episode 4 (2) Bakemonogatari Episode 4 (2)

( 八九 寺 ) 行き ます ! はっく|てら|いき| Let's go!

( 阿 良 々 木 ) それ で さっき の 話 だ けれど お 母 さん って ? おもね|よ||き|||||はなし||||はは|| Then, coming back to what I said just now, your mother is...

母親 だって 親戚 の うち でしょ う ははおや||しんせき|||| A mother is also considered a type of relative, right?

いや そりゃ そう だ けど さ Well, that may be correct, but...

それ に お 母 さん と いって も |||はは|||| Besides, even if you say "mother," regretfully it isn't like that anymore.

残念 な こと に もう お 母 さん じゃ あり ませ ん から ざんねん||||||はは||||||

ああ … Ah...

( 八九 寺 ) 綱 手 と いう の は 3 年生 まで の 私 の 名前 で し た はっく|てら|つな|て|||||ねんせい|||わたくし||なまえ||| (Hakuji Temple) Tsunade was my name up to the third grade.

お 父さん に 引き取ら れ て |とうさん||ひきとら|| After living with my father, it was changed to Hachikuji.

八九 寺 へ と 名字 が 変わっちゃ い まし た けれど はっく|てら|||みょうじ||かわっちゃ||||

あっちゃ ~ Seriously? I actually put on an adult look, saying things like, "Practice filial piety."

偉 そう に 年上 ぶって えら|||としうえ| Greatly older

親孝行 しろ よ と か 言っちゃ っ た よ 僕 おやこうこう|||||いっちゃ||||ぼく

( 八九 寺 ) いえ 別に 今日 が 母 の 日 だ から と いう こと で は ない です はっく|てら||べつに|きょう||はは||ひ||||||||| No, I didn't come here just because it's Mother's Day.

お 母 さん の 家 は 機会 さえ あれ ば いつ でも 来 たい 場所 です から |はは|||いえ||きかい||||||らい||ばしょ|| I'll head toward my mother's place whenever I get the chance.

なるほど ね I see.

だけど 何度 訪ね て も いつ でも たどり着 け ませ ん けれど |なんど|たずね|||||たどりつ|||| But, no matter how many times I search for it, I still can't find it.

( 阿 良 々 木 ) その とき 蝸牛 に 遭った って わけ か おもね|よ||き|||かぎゅう||あった||| That's when you met that snail?

( 八九 寺 ) 遭った と いう か よく 分かり ませ ん が はっく|てら|あった|||||わかり|||

( 阿 良 々 木 ) お前 も いろいろ 大変 だった ん だ な おもね|よ||き|おまえ|||たいへん|||| You look as if you've had many painful encounters.

ガウ !

( 阿 良 々 木 ) 痛 ( い ) って ! おもね|よ||き|つう|| Animation Number 'none'

いきなり 何 す ん だ この ガキ |なん|||||がき

( 八九 寺 ) う ~ はっく|てら|

( 阿 良 々 木 ) 痛い ! 痛い 痛い おもね|よ||き|いたい|いたい|いたい Ouch, it hurts. It hurts like hell!

痛い って ! いたい|

てい !

( 八九 寺 ) ぐ っ はっく|てら||

う … う う …

う う …

フッ Ah... No, I can't seem to laugh it out.

いや 笑え ない な |わらえ||

2 回 目 以降 と な っち まう と かい|め|いこう||||| A repeated victory will lead to one feeling empty.

ただ むなしい だけ の もん な ん だ な 勝利 なんて |||||||||しょうり| It ’s just empty, it ’s just a victory.

( 阿 良 々 木 ) 小学生 女子 を 2 回 も 殴りつけ 失神 さ せ た 挙句 に おもね|よ||き|しょうがくせい|じょし||かい||なぐりつけ|しっしん||||あげく| There stood a high school boy, who for selfish reasons...

ニヒル を 気取って たそがれ て いる 男子 高校 生 の 姿 が そこ に は あった ||きどって||||だんし|こうこう|せい||すがた||||| There was a high school boy who was flirting with Nihil.

て いう か それ も 僕 だった |||||ぼく| Actually, that's still me.

( 羽 川 ( はね かわ ) ) 怖い 顔 に なって る よ 阿 良 々 木 くん はね|かわ|||こわい|かお|||||おもね|よ||き| Your expression is really scary, Araragi-kun.

( 阿 良 々 木 ) あ … はっ 羽 川 ? おもね|よ||き|||はね|かわ

( 羽 川 ) びっくり し た み たい な 顔 に なった ね はね|かわ|||||||かお||| A look of shock.

うん まあ そっち の ほう が いい か な Yeah, I wonder if that is better

フッ

どう し た の ? 何 やって る の こんな とこ で ||||なん|||||| What's wrong? What are you doing here?

ちょっと まあ 暇 つぶし って いう か ||いとま|||| I was just killing time.

ああ そう な ん だ I see.

私 も 暇 つぶし かな わたくし||いとま|| I'm also here to kill some time.

私 家 い づらい から さ 日曜日 は 散歩 の 日 な の よ わたくし|いえ|||||にちようび||さんぽ||ひ||| I can't stay put at home. Sunday is the day I go for walks.

( 阿 良 々 木 ) 気 遣い 過ぎ だ と 思う けど な おもね|よ||き|き|つかい|すぎ|||おもう|| I feel that you worry too much...

( 羽 川 ) フフッ はね|かわ|

ねえ ところで 阿 良 々 木 くん その 子 妹 さん ? ||おもね|よ||き|||こ|いもうと| Say, by the way, Araragi-kun.

( 阿 良 々 木 ) えっ と 迷子 の 子 だ よ 八九 寺 真 宵 ( まよい ) って 名前 おもね|よ||き|||まいご||こ|||はっく|てら|まこと|よい|||なまえ It's a girl who got lost.

八九 寺 か 関西 圏 じゃ よく 聞く 言葉 だ ね はっく|てら||かんさい|けん|||きく|ことば|| Hachikuji? I heard of it in the Kansai region.

そう いえ ば Black Scene

「 東雲 ( しの の め ) 物語 」 に しののめ||||ものがたり| Black Scene

出 て くる お 寺 って 確か … だ||||てら||たしか The temple that comes out is surely ...

あっ あれ は でも 漢字 が 違った っけ ||||かんじ||ちがった|

( 阿 良 々 木 ) お前 は 何でも 知って る な おもね|よ||き|おまえ||なんでも|しって|| You sure know everything, don't you?

何でも は 知ら ない わ よ 知って る こと だけ なんでも||しら||||しって||| It's not that I know everything. I just know what I know.

( 八九 寺 ) ん ん … ( 羽 川 ) ん ? はっく|てら|||はね|かわ|

( 八九 寺 ) ハア … はっく|てら|

こんにちは 真 宵 ちゃん |まこと|よい| Hello, Mayoi-chan. I'm a friend of this boy. My name is Hanekawa Tsubasa.

私 この お 兄ちゃん の お 友達 で 羽 川 翼 ( つばさ ) って いう ん だ よ わたくし|||にいちゃん|||ともだち||はね|かわ|つばさ||||||

話しかけ ない で ください あなた の こと が 嫌い です はなしかけ||||||||きらい| Don't speak to me. I hate you.

あれ ~ 嫌わ れる よう な こと し ちゃ った かな |きらわ|||||||| It seems that I'm hated.

うり うり There, there.

う … う う …

かわいい ね 真 宵 ちゃん ||まこと|よい| Mayoi-chan, you are so cute.

いや ~ ん ホント 食べ ちゃ い たい くらい ウフッ ||ほんと|たべ||||| I just want to eat you up!

あっ でも ね But you can't bite this boy's hand all of a sudden, okay?

お 兄ちゃん の 手 いきなり かん だ り し ちゃ ダメ じゃ ない |にいちゃん||て|||||||だめ|| You shouldn't suddenly get rid of your brother's hand

め っ !

あ … ああ …

ほら ごめんなさい は ? Here, you should apologize.

ご っ ごめんなさい で し た 阿 良 々 木 さん ||||||おもね|よ||き| Sorry, Araragi-san.

( 阿 良 々 木 ) え ? おもね|よ||き|

( 羽 川 ) それ に 阿 良 々 木 くん も ダメ だ よ はね|かわ|||おもね|よ||き|||だめ|| And you can't be like that, okay?

( 阿 良 々 木 ) ダメ だ よ って や っぱ 暴力 ? おもね|よ||き|だめ||||||ぼうりょく What do you mean? You're referring to violence, right?

( 羽 川 ) もちろん 暴力 も ダメ だ けれど ね はね|かわ||ぼうりょく||だめ||| Violence is naturally wrong.

でも 子供 を たた い たら |こども|||| But after beating a child, it's not right if you don't explain the reason she was beaten.

たたか れ た こと を 納得 できる だけ の 理由 を たた か|||||なっとく||||りゆう|

話し て あげ なく ちゃ ダメ はなし|||||だめ

お前 と 話す と ホント 勉強 に なる な おまえ||はなす||ほんと|べんきょう||| Speaking to you really has its benefits.

フフ フッ

で 迷子 な ん だ っけ ? この 辺 な の ? |まいご||||||ほとり|| Red Scene

何なら 案内 できる と 思う けど なんなら|あんない|||おもう| If that's the case, I may be able to lead the way.

( 阿 良 々 木 ) えっ と いや 今 おもね|よ||き||||いま Well, Senjougahara just went to find someone...

戦場 ヶ 原 に 人 を 呼び に いって もらって る ところ だ から せんじょう||はら||じん||よび||||||| Because I'm getting people to come to Senjogahara.

( 羽 川 ) あれ 阿 良 々 木 くん 戦場 ヶ 原 さん と 一緒 だった の ? はね|かわ||おもね|よ||き||せんじょう||はら|||いっしょ|| Araragi-kun is together with Senjougahara-san?

ん ? あっ

この 前 阿 良 々 木 くん |ぜん|おもね|よ||き| A while ago, you asked me about some things regarding Senjougahara-san.

戦場 ヶ 原 さん の こと に つい て 私 に あれこれ 聞い て き た よ ね せんじょう||はら|||||||わたくし|||ききい||||| You've asked me a lot about Senjogahara-san, haven't you?

ん ?

ん …

( 手 を 打った 音 ) て||うった|おと Animation Number 'none'

ああ そ っ か そう いう こと Ah, I see. That's what it is.

お前 の そう いう 妄想 力 って おまえ||||もうそう|ちから| Your imagination will make even the girls who like yaoi admit defeat.

や おい 好き の 女子 も そこ の け だ よ な ||すき||じょし||||||| The girls who like it are just there.

や おい ? 何 それ ||なん| Yaoi? What's that?

( 阿 良 々 木 ) “ やま ナシ おち ナシ 意味深長 ” の 頭文字 だ おもね|よ||き|||||いみしんちょう||かしらもじ| It's an acronym for "No climax, no punch line, deep meaning."

( 羽 川 ) ウソ っぽい ね いい わ 今度 調べ て みる はね|かわ|うそ|||||こんど|しらべ|| Sounds like you're lying.

( 阿 良 々 木 ) 真面目 だ な おもね|よ||き|まじめ|| You really are serious.

( 羽 川 ) じゃ 邪魔 する の も なん だ し 私 もう 行く ね はね|かわ||じゃま|||||||わたくし||いく| It'd be bad if I've disturbed you guys. I will leave now.

お邪魔 し まし た 戦場 ヶ 原 さん に よろしく ね おじゃま||||せんじょう||はら|||| Sorry to bother you. Say hi to Senjougahara-san for me.

( 阿 良 々 木 ) だ から 誤解 し てる ぞ おもね|よ||き|||ごかい|||

あっ そう だ 羽 川 一応 1 つ だけ 聞か せ て くれる か |||はね|かわ|いちおう|||きか|||| I just remembered, Hanekawa. May I ask you something?

この 辺 で 綱 手 さん って いう 家 知って る ? |ほとり||つな|て||||いえ|しって| Do you know where the house of a person called Tsunade-san is?

綱 手 さん ? つな|て| Tsunade-san?

う ~ ん えっ と

( 羽 川 ) いや 知ら ない わ はね|かわ||しら|| Animation Number 'none'

( 阿 良 々 木 ) 羽 川 でも 知ら ない こと が ある ん だ な おもね|よ||き|はね|かわ||しら||||||| There's something that Hanekawa doesn't know?

( 羽 川 ) 言った でしょ ? はね|かわ|いった| Didn't I tell you before?

私 が 知って る の は 私 が 知って いる こと だけ な の わたくし||しって||||わたくし||しって||||| It's not that I know everything. It has to be within the boundaries of what I know.

他 の こと は からきし ね た||||| As for the others, I don't know anything.

ああ そう I see.

期待 に 添え ず 申し訳ない ね きたい||そえ||もうし わけない| I'm sorry that I couldn't meet your expectations.

( 阿 良 々 木 ) いやいや おもね|よ||き| It's nothing.

( 羽 川 ) じゃ 今度 こそ バイバイ はね|かわ||こんど|| Well this time really is good bye.

( 着信 音 ) ちゃくしん|おと

( 阿 良 々 木 ) お っ おもね|よ||き||

( 着信 音 ) ちゃくしん|おと

戦場 ヶ 原 の 携帯 番 号 を 入手 し た 瞬間 だった せんじょう||はら||けいたい|ばん|ごう||にゅうしゅ|||しゅんかん| was the instant I got my hands on Senjougahara's mobile number.

( 忍野 ) まったく 日曜日 の 朝 の 惰眠 を 邪魔 する なんて おしの||にちようび||あさ||だみん||じゃま|| Seriously, I get a rare feeling of laziness on a Sunday morning, and you still come to bother me.

ツンデレ ちゃん は ひどい 子 だ よ ||||こ||

( 阿 良 々 木 ) ツンデレ ちゃん ? ああ 戦場 ヶ 原 の こと か おもね|よ||き||||せんじょう||はら||| Tsundere-chan? Are you referring to Senjougahara?

( 電話 : 忍野 ) しっか し よく も まあ こんな 短 期間 に でんわ|おしの|||||||みじか|きかん| But by the way, within such a short period of time you were able to encounter such a strange thing.

そう も いろいろ な 怪 異 に 出 遭 える もん だ よ 阿 良 々 木 くん は ||||かい|い||だ|あ|||||おもね|よ||き|| That's right, you can encounter various mysteries. Araragi-kun

行き 遭った の は 僕 じゃ ない よ いき|あった|||ぼく||| The one who encountered it isn't me.

( 電話 : 忍野 ) ん ? そう な の かい ? でんわ|おしの||||| Really?

( 阿 良 々 木 ) 蝸牛 に 行き 遭った の は 八九 寺 真 宵 って 名前 の 子供 だ よ おもね|よ||き|かぎゅう||いき|あった|||はっく|てら|まこと|よい||なまえ||こども|| The one who encountered the snail is a child called Hachikuji Mayoi.

( 電話 : 忍野 ) ああ 八九 寺 真 宵 か でんわ|おしの||はっく|てら|まこと|よい| Oh, Hachikuji Mayoi?

ハハッ なるほど ね 見え て き た 見え て き た |||みえ||||みえ||| Haha I see, I can see it, I can see it

八九 寺 つ ったら あれ 「 東雲 物語 」 の 第 5 節 はっく|てら||||しののめ|ものがたり||だい|せつ Hachikuji is the fifth chapter of The Tale of Shinonome.

羽 川 も そんな こと 言って た な はね|かわ||||いって|| Hanekawa also said the same thing.

( 電話 : 忍野 ) ん ? 何 だい ツンデレ ちゃん でんわ|おしの||なん|||

どう し た 忍野 ? |||おしの What's wrong, Oshino?

( 電話 : 忍野 ) あ ~ ふ ~ ん … でんわ|おしの||| Photograph

( 阿 良 々 木 ) は あ ? おもね|よ||き|| Huh?

( 電話 : 忍野 ) ハア ~ 阿 良 々 木 くん は 本当 に 甲斐 性 なし だ な でんわ|おしの||おもね|よ||き|||ほんとう||かい|せい|||

あ ? 何 だ よ いきなり |なん||| Huh? What are you saying?

( 電話 : 忍野 ) ツンデレ ちゃん に こんなに 気 を 遣わ せ ちゃ って でんわ|おしの|||||き||つかわ||| To actually make Tsundere-san so worried...

ツンデレ ちゃん が 責任 を 感じ ちゃ って る じゃ ない か |||せきにん||かんじ|||||| Won't this make her feel responsible?

ああ いや 戦場 ヶ 原 を 巻き込 ん だ の は 悪かった と 思って る ||せんじょう||はら||まきこ|||||わるかった||おもって| Ah, to get Senjougahara involved into this, I also feel very sorry.

( 電話 : 忍野 ) そう いう 意味 じゃ ない よ った く でんわ|おしの|||いみ||||| I don't mean that. Seriously...

阿 良 々 木 くん 自分 の こと と 委員 長 ちゃん と ツンデレ ちゃん と おもね|よ||き||じぶん||||いいん|ちょう||||| Araragi-kun, your situation together with the President and Tsundere-chan makes it three situations.

3 つ 立て続け に 怪 異 を 解決 し ちゃ った もん だ から |たてつづけ||かい|い||かいけつ|||||| Directly after, you became involved in this strange case.

ちょっと 調子 こい ちゃ った ん じゃ ない の ? |ちょうし||||||| That's why you've become arrogant, isn't it?

( 阿 良 々 木 ) 別 に そんな つもり は ない よ おもね|よ||き|べつ|||||| I didn't mean it that way.

( 電話 : 忍野 ) それ に 怪 異 に 遭った とき でんわ|おしの|||かい|い||あった| Furthermore, whenever you encounter a strange thing, there won't always be a person like me by your side.

僕 み たい な の が そば に いる ケース なんて ぼく|||||||||けーす| I don't know the case where I want to be by my side

普通 は あり え ない ん だ から ふつう||||||| Normally, this would be impossible.

まして 電話 で 要件 を 済ま さ れる と は |でんわ||ようけん||すま|||| I also don't think a situation like this can be solved through the phone.

思い も よら なかった よ おもい|||| I didn't expect it

( 阿 良 々 木 ) まあ 安易 だった と は 思う よ おもね|よ||き||あんい||||おもう| I thought that the situation was simple.

( 電話 : 忍野 ) あと 年頃 の 女の子 を 1 人 で でんわ|おしの||としごろ||おんなのこ||じん| And to actually let a ripe, young girl come alone into a strange man's place...

怪しい 男 が 寝泊まり し て いる 場所 に 送り込む なんて の も 感心 し ない よ あやしい|おとこ||ねとまり||||ばしょ||おくりこむ||||かんしん||| I'm not impressed to send a suspicious man to the place where he is sleeping.

でも お前 は 別に 何 も し ない だ ろ ? |おまえ||べつに|なん||||| But you wouldn't do anything, right?

( 電話 : 忍野 ) 信頼 は 普通 に ありがたい けれど でんわ|おしの|しんらい||ふつう||| Under normal circumstances, it should be a happy thing to be trusted.

阿 良 々 木 くん が 僕 を 信頼 し て くれ て いる ほど に は おもね|よ||き|||ぼく||しんらい|||||||| To the extent that Araragi-kun trusts me

ツンデレ ちゃん は 僕 を |||ぼく| But Tsundere-chan isn't like you who has that much trust in me.

信頼 し て くれ て いる わけ じゃ ない ん だ から しんらい||||||||||| I don't trust you

う わ !

何 も し ない 何 も し ない って ! なん||||なん|||| Wait, wait. I won't do anything.

ホッチキス を 構える の を やめ て くれ ツンデレ ちゃん ||かまえる||||||| Put down that stapler, Tsundere-chan.

ホッチキス ? Stapler?

( 電話 : 忍野 ) ハア びっくり し た でんわ|おしの|||| Oh, that really frightened me.

ツンデレ ちゃん は 怖い ツンデレ ちゃん だった ん だ な |||こわい|||||| Tsundere-chan really is a horrifying Tsundere-chan.

えっ と じゃあ … Eh... Indeed, I'm still not used to speaking on the phone.

ああ もう や っぱ 電話 は 苦手 だ な 話し にくい や ||||でんわ||にがて|||はなし||

話し にくい って そんな … はなし||| What do you mean by that?

( 電話 : 忍野 ) じゃあ こう しよ う でんわ|おしの|||| Then let's do this: I will tell Tsundere-chan the strategy to deal with that lost snail.

迷い 牛 対策 は ツンデレ ちゃん に 伝え て おく から さ まよい|うし|たいさく|||||つたえ|||| I'll tell Tsundere about the measures against the mayoiushi.

阿 良 々 木 くん は そこ で そのまま じっと し て て よ おもね|よ||き|||||||||| In the meantime, you shall stay there.

対策 って 人づて で 大丈夫 な の か たいさく||ひとづて||だいじょうぶ||| Strategy?

あの 戦場 ヶ 原 の とき の あの 儀式 みたい な の は 必要 ない の か |せんじょう||はら|||||ぎしき|||||ひつよう||| Does it require a ceremony like Senjougahara's?

( 電話 : 忍野 ) ない よ 蝸牛 は 蟹 ( か に ) ほど 厄介 じゃ ない でんわ|おしの|||かぎゅう||かに||||やっかい|| No. A snail is not as troublesome as a crab.

だって 神様 じゃ ない もん |かみさま||| And it's not a god.

お化け だ な どっち か って 言う と 幽霊 と か そっち の 類 おばけ||||||いう||ゆうれい|||||るい If I were to say, it would be a kind of demon or spirit.

( 阿 良 々 木 ) 幽霊 ? おもね|よ||き|ゆうれい Spirit?

( 電話 : 忍野 ) ああ それ から 阿 良 々 木 くん は 知って る かな でんわ|おしの||||おもね|よ||き|||しって|| By the way, do you happen to know of...

四国 八十八 か所 と か 西 国 三十三 所 と か しこく|やそはち|かしょ|||にし|くに|さんじゅうさん|しょ|| Hachijuuhakkasho of Shikoku and Sanjuusansho of Saigoku?

( 阿 良 々 木 ) ああ まあ それ くらい なら さすが に おもね|よ||き||||||| I know enough.

( 電話 : 忍野 ) まあ 八九 寺 って の も いわば その 一種 だ ね でんわ|おしの||はっく|てら||||||いっしゅ|| (Telephone: Shinobu) Well, 89 temples are a kind of that, so to speak.

( 阿 良 々 木 ) ふ ~ ん おもね|よ||き||

ある じゃ ない There is not

そう いう 解釈 が 広がっちゃ っ て ||かいしゃく||ひろがっちゃ|| Because of this sort of explanation, the name Hachikuji will slowly vanish.

八九 寺 と いう くくり は その うち に 廃れ ちゃ った はっく|てら||||||||すたれ|| The Kukuri called Hakuji was abandoned in the meantime.

( 阿 良 々 木 ) うん おもね|よ||き|

( 電話 : 忍野 ) で そう いう 経緯 歴史 を 理解 し た うえ で でんわ|おしの||||けいい|れきし||りかい|||| So, it's that sort of connection.

改めて 八九 寺 真 宵 って 名前 を 見る と どう だ ろ う あらためて|はっく|てら|まこと|よい||なまえ||みる||||| How about looking at the name of Hakuji Temple Mayoi again?

妙に 意味 あり げ で 困っちゃ う よ ね 普通 は みょうに|いみ||||こまっちゃ||||ふつう| Do you feel the sharp increase in meaning giving you a headache?

意味 あり げ ? いみ|| Sharp increase in meaning?

( 電話 : 忍野 ) 阿 良 々 木 くん が 最初 の 段階 で でんわ|おしの|おもね|よ||き|||さいしょ||だんかい| If you had felt it from the beginning, it would have been good.

それ を 感じ て くれ て い た なら よかった ん だ けれど ね ||かんじ||||||||||| I wish I had felt it.

よかった って 何 が だ よ ||なん||| So what if you feel that?

( 電話 : 忍野 ) じゃ 詳細 は ツンデレ ちゃん に 言 っと く から でんわ|おしの||しょうさい|||||げん||| I will give the details to Tsundere-chan. Good bye.

( 阿 良 々 木 ) あ … ああ おもね|よ||き|| Okay.

( 電話 : 忍野 ) もっとも ツンデレ ちゃん が でんわ|おしの|||| But it would be nice if Tsundere-chan told you properly.

それ を 素直 に 教え て くれ れ ば いい けど ね ||すなお||おしえ||||||| I hope you can tell me that.

え ?

( 不通 音 ) ふつう|おと Animation Number 'none'

( 阿 良 々 木 ) どう いう こと だ よ おもね|よ||き||||| What does he mean?

ハア と いう わけ だ 八九 寺 何とか なり そう だ ぞ |||||はっく|てら|なんとか|||| That's why it's called Hakuji Temple.

( 八九 寺 ) 印象 と し て は はっく|てら|いんしょう|||| From my impression, it doesn't sound like a conversation which found a way.

あまり 何とか なり そう な 会話 で は あり ませ ん でし た が |なんとか||||かいわ|||||||| It wasn't a conversation that seemed to be manageable, but

それ は ともかく 阿 良 々 木 さん |||おもね|よ||き| Putting that aside, Araragi-san.

何 だ よ なん|| What?

私 は おなか が すい て い ます よ わたくし|||||||| I'm hungry.

♪ ~ I'm Karen.

~ ♪

( 火 憐 ) 火 憐 だ ぜ ( 月 火 ( つき ひ ) ) 月 火 だ よ ひ|れん|ひ|れん|||つき|ひ|||つき|ひ||

火 憐 ちゃん 剣道 の 試合 じゃ ガッツ ポーズ 禁止 って 本当 ? ひ|れん||けんどう||しあい||がっつ|ぽーず|きんし||ほんとう Karen-chan Kendo match, is it true that guts pose is prohibited?

( 火 憐 ) そう らしい ぜ 応援 も 禁止 だ ひ|れん||||おうえん||きんし|

( 月 火 ) 握手 する の も 禁止 ? つき|ひ|あくしゅ||||きんし

( 火 憐 ) 禁止 禁止 試合 後 の ハグ なんて あり え ねえ ひ|れん|きんし|きんし|しあい|あと||||||

( 月 火 ) 厳しい ね つき|ひ|きびしい|

( 火 憐 ) まあ 武器 持っちゃ っ てる し な ひ|れん||ぶき|もっちゃ||||

( 月 火 ) だ けど 私 に 言わ せ れ ば 武器 より も 防 具 の ほう が 怖い よ つき|ひ|||わたくし||いわ||||ぶき|||ふせ|つぶさ||||こわい|

( 火 憐 ) に ゃ ? ひ|れん||

( 月 火 ) 面 胴 小手 あそこ まで 守り を 固め なく と も つき|ひ|おもて|どう|こて|||まもり||かため|||

( 火 憐 ) 守り すぎ て 逆 に 怖い ? ひ|れん|まもり|||ぎゃく||こわい (Fire mercy) Is it too scary to protect?

( 月 火 ) で は ここ で 初めて の 予告 編 クイズ ! つき|ひ|||||はじめて||よこく|へん|くいず

( 火 憐 ) 4 回 目 だ ぜ ? ひ|れん|かい|め||

( 月 火 ) ケータリング と いえ ば 出前 です が つき|ひ|||||でまえ|| (Monday, Tuesday) Catering is food delivery,

( 火 憐 ) 出前 だ な ひ|れん|でまえ||

( 月 火 ) これ 携帯 電話 っぽい よ ね ( 火 憐 ) ん ん ? つき|ひ||けいたい|でんわ||||ひ|れん||

( 月 火 ) そこ で 私 は 携帯 電話 の 使用 を つき|ひ|||わたくし||けいたい|でんわ||しよう|

ケータリング と 名付ける こと を 提唱 し ます ||なづける|||ていしょう|| We advocate naming it catering

( 火 憐 ) ん ん ん ? ひ|れん|||

( 月 火 ) コラ 電車 の 中 で は ケータリング 禁止 ! つき|ひ||でんしゃ||なか||||きんし

( 火 憐 ) そりゃ 禁止 だ ろ ひ|れん||きんし||

( 月 火 ) いつ まで も ケータリング し て ない で お 風呂 入っちゃ い なさい つき|ひ||||||||||ふろ|はいっちゃ||

( 火 憐 ) クイズ 出し ちゃ い なさい ひ|れん|くいず|だし||| (Fire mercy) Give me a quiz

( 火 憐 ・ 月 火 ) 次回 「 まよい マイ マイ 其 ノ 参 ( その さん ) 」 ひ|れん|つき|ひ|じかい||まい|まい|その||さん||

( 月 火 ) ケータリング でも 見 れる かな ( 火 憐 ) ワンセグ も なん だ つき|ひ|||み|||ひ|れん|||| (Monday Tue) I wonder if it can be seen in catering (Tuesday) What is One Seg?