×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

転生したらスライムだった件, Tensei Shitara Slime Datta Ken Episode 19

Tensei Shitara Slime Datta Ken Episode 19

( リムル ) 厄災 カリュブディス が 目覚め た

まっすぐ に 中央 都市 リムル に 向かって くる

目的 は 俺 … みたい

多分

( リムル ) カリュブディス に 対する こちら の 戦力 は

ベニマル たち に ゴブタ ら ゴブリン ライダー

ゲルド 率いる ハイ オーク たち

ガビル と その 部下

騎士 団長 ドルフ 率いる ペガサス ナイツ 100 騎

非常に 心強い 存在 だ

( ガゼル ) フンッ

( ガゼル ) 弟 弟子 ( でし ) が 困って いる の なら

助ける の は 当然 だ ろ う

( ドルフ ) はっ

( リムル ) なんか 兄 弟子 風 ( で しか ぜ ) を

吹か せ た がる ん だ よ なあ ガゼル 王

( リムル ) さて やる か !

( 一同 ) は っ !

♪ ~

~ ♪

( ベニマル ) くら え ヘル フレア !

( 衝突 音 )

( リムル ) さすが ベニマル こんがり と よく 焼け た

しかし …

( シュナ ) お 兄 様 の 攻撃 でも 消滅 し ない と は 驚き です

( リムル ) カリュブディス の スキル か ?

( 大 賢 者 ( だ いけん じゃ ) ) 告 … エクストラ スキル “ 魔力 妨害 ” で

半径 300 メートル の 範囲 内 は 魔 素 ( ま そ ) の 動き が 乱さ れ

魔法 の 効果 が 低下 し ます

( リムル ) 面倒 な 相手 だ …

予定 どおり 分散 さ せ て 各 個 撃破 だ !

( ゲルド たち ) う おお ~ !

( ゲルド ) くっ … 俺 が 動き を 止める

お前 たち が 攻撃 しろ !

( オーク ) ゲルド 様 !

( ゲルド ) う お おお お !

やれ え ~ !

( オーク たち ) う おお ~ !

う … ぐ っ !

( ゲルド ) さて どう する ?

仲間 は 動 け ない こいつ を 攻撃 する 手段 は …

( ガビル ) 助太刀 いたし ます ぞ ~ !

あっ …

ボル テクス クラ ~ ッシュ !

( ガビル ) フッ

( 部下 A ) ガビル 様 かっこい ~ !

( 部下 B ) しかり

( ガビル ) ケガ 人 の 手当て を !

( 部下 C ) 任せ と け !

( ガビル ) ゲルド 殿 が 動き を 止め て くださった おかげ で

楽 に し とめる こと が でき まし た ぞ !

助太刀 感謝 する ガビル 殿

( ガビル ) あっ …

我が 輩 たち が 落とす あと は ゲルド 殿 !

うむ 今度 は しとめ て み せる

( ガビル ) は あっ !

ガビル 様 か っく い ~ !

我 が ペガサス ナイツ の 誇り に かけ て

ここ で 阻止 する の だ !

( 一同 ) おお ~ !

( ゴブタ たち ) は あ ~ っ !

( メガロドン の 雄 たけ び )

( ゴブタ ) う う … 一旦 退却 っす ~ !

( ゴブリン たち ) う おお ~ !

( ゴブタ ) で や あ ~ !

( ハク ロウ ) ホッホ ~

おとり 役 と 攻撃 役 きちんと 自ら の 役割 を 見極めよ

死ぬ 気 で なあ

( リムル ) ハク ロウ の 采配 見事 な もん だ

若返って 鬼 教官 ぶり に 磨き が かかった から なあ

( ミリム ) なあ 私 も 一緒に 遊び たい

なんで ここ に いる の ? 町 で 待って ろ って 言った よ ね ?

け … 見学 ぐらい いい で あ ろ う ?

町 に い て も 暇 な の だ

なあ なあ やはり 私 が …

( リムル ) ダメ ( ミリム ) う っ …

う う ~

( リムル ) そんな 目 で 見 て も ダメ だ

( ソーカ ) ソウエイ 様 今 です

( ソウエイ ) うむ

( ソウエイ ) 操 妖 傀儡 糸 ( そう ようかい ら いし ) !

( うめき声 )

( ミリム ) あ … ( リムル ) お っ

( ミリム ) おお ~ !

メガロドン を 操って 同士討ち に さ せ て いる の だ

もう 何でも あり だ な あの イケメン

頃合い を 見 て 始末 しろ

心得 まし た あ と は お 任せ ください

空 を ?

ランガ の ヤツ どこ で あんな 技 を …

と いう か いつ シオン と コンビ に ?

( シオン ) 今回 は なんと して も 活躍 し 目立た ね ば なり ませ ん

( ランガ ) うむ 我 も その 意見 に は 賛成 だ !

( シオン ) は あ ~ っ !

断 頭 鬼 刃 ( だんとう きじん ) !

( ほえ 声 )

私 も 私 も ~ !

( リムル ) ダメ だって 言って る だ ろ

む う …

ああ …

フウ …

さて 残る は …

( ランガ ) どの 程度 の 強 さ な の か 見極め て やろ う で は ない か

それ で こそ ランガ

( メガロドン の 雄 たけ び )

( ゴブタ たち ) う わ あ ~ !

( ゴブタ ) ああ …

( ハク ロウ ) ふがいない のう

それなり に 成長 し て おる が たった 1 匹 も しとめ られ ぬ と は

修行 を ますます 厳しく せ ね ば なら ん わ い

ちょ っ … これ 以上 厳しく さ れる と 死 ん じゃ う っす よ じ じい !

“ じ じい ” じゃ と ?

え えっ …

( ゴブタ の 悲鳴 ) ( リムル ) ん ?

リムル 様

( リムル ) うん

あと は カリュブディス だけ か

あいつ の 実力 なら 大丈夫 でしょ う

それ に …

しっか し デケ え なあ

( 大 賢 者 ) 解 規模 から 推測 し て

( 大 賢 者 ) 高度 … ( リムル ) いや いい から

( リムル ) どうせ なら 簡単 に 倒す 方法 を 教え て くれよ

黙り や がった

( 攻撃 音 )

全然 効 い て ない みたい だ な

( ベニマル ) で すね

( 念 話 : リムル ) 何 か 仕掛け て くる かも しれ ない 油断 する な よ !

( シオン ) 了解 です ( ソウエイ ) 承知

( ランガ ) 心得 まし た 我が 主 ( あるじ ) よ !

あっ …

あっ …

回避 ! 距離 を 取れ !

( シオン ) あっ … ( ランガ ) う う !

( ソウエイ ) ぐ っ …

( ランガ ) ふ っ !

ぐ っ … よけ られ ん

よける ? 何 を 甘え た こと を !

う っ … ぐ は !

( ほえ 声 )

( 荒い 息遣い )

( ランガ ) ソウエイ よ

ぬ し は “ 影 移動 ” で 逃げる が いい

我が シオン の 盾 と な ろ う !

バカ な 死ぬ 気 か ランガ ?

ここ は 私 一 人 で

( ランガ ) フフフ …

リムル 様 なら ば 生き残る 確率 が 高い ほう を 選択 さ れる だ ろ う

生き残る 確率 か … ならば 俺 も 残 ろ う

ああ 勘違い する な よ

死ぬ 前 に “ 本体 ” は 撤退 する から 気 に する な

フフ … ソウエイ らしい な

それでは 全員 で 生き残り ま しょ う

ふ っ !

ふ っ !

( 3 人 ) う お おお お !

( リムル ) ホント お前 ら って バカ だ よ な

こう いう とき くらい 俺 を 頼って くれよ

( シオン ) リムル 様 !

( リムル ) 食らい 尽くせ グラトニー !

( シオン ) あっ …

( ソウエイ ) あれ だけ の 鱗 ( うろこ ) が 一瞬 で …

あと は 俺 に 任せろ

お前 たち は 一旦 下がって 少し 休む と いい

我々 は まだ お 役 に !

慌てる な って あれ を 見ろ

鱗 が 再生 を 始め て いる

次に あれ を 使わ れ た とき

また 守って や れる か 分から ない から な

しばらく 俺 が 相手 を する から ベニマル の 指示 で 攻撃 する ん だ

ご 武運 を

お 気 を つけ て リムル 様

( ランガ ) 我 が 主 よ すぐ に 応援 に 戻り ます !

ああ

さて と … やる だけ やって みる と し ます か

は あっ !

( リムル ) お っ !

う っ … わ っと

( 爆発 音 )

あ ~ あ …

おっと

う ~ ん 少し は 痛 がって る … か ?

でも …

なあ こいつ “ 超 速 再生 ” を 持って る ん じゃ ない か ?

( 大 賢 者 ) 解 体 組織 の 修復 速度 から 判断 し

個体 名 カリュブディス が エクストラ スキル “ 超 速 再生 ” を

所持 し て いる と 考え て 間違い あり ませ ん

う わ あ

( 大 賢 者 ) 鱗 の 再生 は “ 超 速 再生 ” で 3 分 程度 で 完了 する と 推測

3 分 で また さっき の あれ が 放た れる よう に なる と …

ハア …

全員 持てる 手段 を 尽くし て カリュブディス を 攻撃 しろ !

効き が 悪く て も いい ヤツ に 回復 の 暇 を 与える な !

( 一同 ) おお ~ !

( リムル ) ペガサス ナイツ の 援軍 も 加え 戦力 は 十 分 以上

総 攻撃 で 一気に 撃墜 … と 思った の だ が

( リムル ) フウ …

カリュブディス の ダメージ は せいぜい 3 割 って とこ か

総 力戦 で 3 割 … これ は マズ い な

( リムル ) どう し た もの か …

( カリュブディス ) グ … グギュ …

( リムル ) ん ?

( カリュブディス ) おのれ … ミ …

ミリ … ミリム め

ミリム ?

ミリム って 言った よ な ?

大 賢 者 “ 解析 鑑定 ” を !

( 大 賢 者 ) 解 カリュブディス の 依 代 ( より しろ ) と なった

素 体 の 生命 反応 を 確認

その 素材 が 強烈 な 怒り の 感情 を 持って いる もよう

強烈 な 怒り ?

ミリム に ?

つまり カリュブディス は ミリム が い た から

俺 たち の 町 に 向かって 来 た って こと か ?

てっきり 俺 の 中 に ヴェル ドラ が いる の を 察知 し て … と か

深 読み し 過ぎ て い た の か

あれ ?

じゃあ ミリム に 頼って い い ん じゃ ね ?

って 寝 てる し !

( 念 話 : リムル ) ミリム ! ( ミリム ) ひ っ !

ぐ わ わ !

寝 て ない の だ 起き て い た の だ !

いや どう 見 て も 寝 て たし

瞑想 ( めいそう ) し て い た だけ だ

ちゃんと お前 たち を 応援 し て い た の だ ぞ

ハア …

あの な こいつ どうやら お前 に 用事 が ある みたい な ん だ けど

なに !

む むっ あいつ は この 前 来 た フォ ビオ と やら を

依 代 に し て いる よう だ な

あいつ か …

で な 俺 へ の 客 か と 思って た から

お前 に 遠慮 し て もらって た ん だ が …

もし かして 私 が 相手 し て も いい の か ?

ギューン !

ハッハ ~ !

お前 の お 客 だった の に 俺 たち が 邪魔 し た み たい で 悪い な

いい の だ 気 に する な ! な の だ

( ミリム ) やる の だ ! ( リムル ) あっ それ と …

( ミリム ) へ ?

( リムル ) フォ ビオ って 魔 王 カリオン の 配下 な ん だ ろ ?

生かし て 助け て やり たい ん だ が …

ワ ~ ハッハッハ ! その 程度 造作 も ない

最近 学 ん だ 手加減 を 見せ て やる の だ

( リムル ) う っ 手加減 …

ホント だ ろ う な ?

( ドルフ ) 速やか に この 場 から 離れろ !

( カリュブディス ) グ … グギョ ~ !

ミリ … ミリム ~ !

その 技 は もう 見 た の だ

今度 は 私 が 見せ て やろ う

これ が …

手加減 と いう もの だ ~ !

ドラゴ バスター !

( 爆発 音 )

( リムル ) 手加減 って 一体 …

あれ だ !

よっ と …

見事 な 手加減 だった よ

( ミリム ) ヘッヘヘ ~

( 心拍 音 )

( 大 賢 者 ) 告 個体 名 フォ ビオ から

個体 名 カリュブディス の 魔 核 ( ま かく ) を 分離 捕食 し まし た

隔離 し て “ 解析 鑑定 ” を 行い ます

フウ …

( リムル ) これ で よし と …

( ドルフ ) リムル 殿

( リムル ) ドルフ さん 助力 を 感謝 する

おかげ で カリュブディス を 倒す こと が でき た

いえ カリュブディス を 倒し た の は 我々 で は なく …

ん ?

( ドルフ ) 説明 し て もら え ます でしょ う か ?

( リムル ) いや その … 実は

この 少女 は 魔 王 ミリム と いって … ね ?

ん ?

魔 王 …

( ミリム ) フフン

ハハハハ ! リムル 殿 は 冗談 が お 好き な よう だ

( ミリム ) う っ !

( ドルフ ) あの よう な 高 出力 の 魔法 兵器 を 所持 し て い た の なら

最初 に そう 申し て ほしかった です ぞ

冗談 で は ない ! 私 は 魔 王 な の だ

私 が カリュブディス を 殺 ( や ) った の だ !

なるほど 兵器 に ついて は 秘密 と …

分かり ます ぞ

奥の手 は 隠し て おく に 限り ます から な

魔 王 だ と 言って おる だ ろ う !

( ドルフ ) 人類 に とって も 災禍 と 成り うる カリュブディス を 始末 でき た の は

僥倖 ( ぎょう こう ) で し た

私 も 王 へ の 報告 が あり ます れ ば 今回 は これ にて 失礼 いたし ます

( ミリム ) おい こら ~ !

本当 に 助かり まし た

ガゼル 王 に よろしく お 伝え ください

( リムル ) よっ 目 覚め た か ?

( フォ ビオ ) う っ …

ここ は … どこ だ ?

俺 は … 俺 は 一体 …

( リムル ) 自分 が 何 を し た か 覚え て いる か ?

( フォ ビオ ) ハッ !

すみません で し た !

俺 は ミリム 様 に とんでもない こと を …

あなた 方 に も 迷惑 を かけ て しまった よう で

( リムル ) なんで こんな こと を …

( トレイ ニー ) なぜ カリュブディス の 封印 場所 を 知って い た の です か ?

( トラ イア ) 偶然 見つけ た … など と は 言わ せ ませ ん よ

( リムル ) … だ そう だ

( フォ ビオ ) あっ はい それ は …

( トレイ ニー ) ティア と … フット マン と 名乗る 仮面 の 道化

こんな 仮面 で し た か ?

( フォ ビオ ) いや … 俺 の 前 に 現れ た の は 涙 目 の 仮面 の 少女 と

怒った 仮面 の 太った 男 だった

( ガビル ) あの ~ その ラプラス 殿 も …

( リムル ) ラプラス ?

ラプラス 殿 は ゲルミュッド の 使い と し て

我が 輩 の 前 に 現れ た 者 な の です が

今 トレイ ニー 殿 が おっしゃった 仮面 を

かぶって おり まし た ぞ

( リムル ) ん …

( ガビル ) それ に 中 庸 道化 連 ( ちゅう ようどう けれ ん ) と いう

何でも 屋 の 副 会長 だ と 名乗って おり まし た な

( リムル ) 点 と 点 が つながった な

( トレイ ニー ) なるほど

あの 者 の 名 は ラプラス と いう の です ね

フット マン ね …

その 名 覚え て おく と しよ う

ええ お 兄 様

( リムル ) 謎 の 何でも 屋 中 庸 道化 連 か …

協力 する ふう を 装い

自分 の 手 を 汚さ ず に 相手 を 利用 し て 目的 を 果たす

やっかい そう な 相手 だ な

( ミリム ) む む ? 私 は 何 も 知ら ない の だ

むしろ そんな 面白 そう な ヤツ ら が いる なら

ぜひとも 会って み たかった の だ

( リムル ) ふむ …

もしかすると ゲルミュッド で は なく

クレイマン の ヤツ が 何 か たく らん で い た の かも しれ ない な

内緒 ( ないしょ ) で

( リムル ) クレイマン ?

( ミリム ) ん ? ヤツ は そう いう たくらみ が 大好き な の だ

( リムル ) 魔 王 クレイマン か …

( フォ ビオ ) 誰 の たくらみ に 乗せ られ た と いえ ど

今回 の 一 件 は 俺 の 責任 だ

魔 王 カリオン 様 は 関係ない

だから 俺 の 命 ひと つ で 許し て ほしい

( リムル ) 次 から は もっと 用心 し て だまさ れ ない よう に しろ よ

( フォ ビオ ) は ?

( リムル ) もう 動 ける だ ろ ? 行って いい ぞ

いや … 俺 は 許さ れ ない だ ろ

( リムル ) 別 に お前 の 命 は いら ない って

なあ ミリム ?

うむ 当然 な の だ

軽く 1 発 くらい 殴って やろ う か と 思って い た が

私 も 大人 に なった もの だ な

( リムル ) 殴る つもり だった の か よ

全然 腹 が 立って い ない から 許し て やる ぞ !

( リムル ) と いう こと だ 気 に する な よ

そう だ ぞ

カリオン も それ で いい だ ろ ?

カ … カリオン 様 !

( カリオン ) フンッ 気 付 い て い た の か ミリム

( ミリム ) 当然 な の だ

( リムル ) そう か こいつ が 魔 王 カリオン

( カリオン ) よう

そい つ を 殺さ ず に 助け て くれ た こ と 礼 を 言う ぜ

( リムル ) ん …

( カリオン ) お前 が ゲルミュッド を 殺 った 仮面 の 魔 人 な ん だ ろ ?

( リムル ) ああ その とおり だ

仕返し に でも 来 た の か ?

フッ いや …

( カリオン ) 立て ( フォ ビオ ) は … はい !

ハッ …

( 地面 に たたきつけ た 音 ) ( 2 人 ) う わ あ …

( カリオン ) 悪かった な ( リムル ) え ?

( カリオン ) 部下 が 暴走 し ち まった よう だ

俺 の 監督 不行き届き って こと で 許し て やって ほしい

あっ ああ …

今回 の 件 借り に し て おく

何 か あれ ば 俺 様 を 頼って くれ て いい

( リムル ) それ なら 俺 たち の 国 と の 不可侵 協定 を

結 ん で くれる と うれしい ん だ が

( カリオン ) そんな こと で いい の か ? よか ろ う

魔 王 の … いや

獣 王国 ( じゅうおう こく ) ユー ラザニア

“ 獅子 王 ( ビースト マスター ) ” カリオン の 名 に かけ て

貴 様 たち に 刃 ( やい ば ) を 向け ぬ と 誓って やる

ああ

よし

ほら 帰 ん ぞ

いっぱい 血 出 て ます けど !

では また 会 お う リムル

さて と …

終わった な

俺 たち も 帰 ろ う !

( 一同 ) はい !

♪ ~

~ ♪

( 大 賢 者 ) 次回 「 ユウキ ・ カグラ ザカ 」


Tensei Shitara Slime Datta Ken Episode 19 tensei|shitara|slime|datta|ken|episode Tensei Shitara Slime Datta Ken Episode 19

( リムル ) 厄災 カリュブディス が 目覚め た |やくさい|||めざめ| Charybdis, the calamity, has awakened,

まっすぐ に 中央 都市 リムル に 向かって くる ||ちゅうおう|とし|||むかって| and it's heading straight toward the capital city of Rimuru.

目的 は 俺 … みたい もくてき||おれ| It seems like I'm the one it's after... I think.

多分 たぶん

( リムル ) カリュブディス に 対する こちら の 戦力 は |||たいする|||せんりょく| The forces we have ready to go up against Charybdis

ベニマル たち に ゴブタ ら ゴブリン ライダー ||||||らいだー are Benimaru's group, Gobta and the Goblin riders,

ゲルド 率いる ハイ オーク たち |ひきいる|はい|おーく| the High Orcs led by Geld,

ガビル と その 部下 |||ぶか Gabiru and his men,

騎士 団長 ドルフ 率いる ペガサス ナイツ 100 騎 きし|だんちょう||ひきいる|||き 100 Pegasus Knights, led by the knight captain Dorf.

非常に 心強い 存在 だ ひじょうに|こころづよい|そんざい| Their presence here is definitely reassuring.

( ガゼル ) フンッ

( ガゼル ) 弟 弟子 ( でし ) が 困って いる の なら |おとうと|でし|||こまって||| It's only natural that I help my junior in his time of need.

助ける の は 当然 だ ろ う たすける|||とうぜん|||

( ドルフ ) はっ Yes, sir.

( リムル ) なんか 兄 弟子 風 ( で しか ぜ ) を ||あに|でし|かぜ|||| For some reason, King Gazel likes to think of himself as my senior...

吹か せ た がる ん だ よ なあ ガゼル 王 ふか|||||||||おう

( リムル ) さて やる か ! Well, ready to do this?

( 一同 ) は っ ! いちどう|| Yes, sir!

♪ ~

~ ♪

( ベニマル ) くら え ヘル フレア ! Eat this! Hell Flare!

( 衝突 音 ) しょうとつ|おと

( リムル ) さすが ベニマル こんがり と よく 焼け た ||||||やけ| That's my Benimaru. He toasted that thing to a crisp.

しかし … But...

( シュナ ) お 兄 様 の 攻撃 でも 消滅 し ない と は 驚き です ||あに|さま||こうげき||しょうめつ|||||おどろき| It's shocking that even his attack wasn't enough to destroy it.

( リムル ) カリュブディス の スキル か ? Is that one of Charybdis's skills?

( 大 賢 者 ( だ いけん じゃ ) ) 告 … エクストラ スキル “ 魔力 妨害 ” で だい|かしこ|もの||||こく|||まりょく|ぼうがい| Notice.

半径 300 メートル の 範囲 内 は 魔 素 ( ま そ ) の 動き が 乱さ れ はんけい|めーとる||はんい|うち||ま|そ||||うごき||みださ| the movement of magicules in a 300-meter radius is disturbed,

魔法 の 効果 が 低下 し ます まほう||こうか||ていか|| reducing the efficacy of magic.

( リムル ) 面倒 な 相手 だ … |めんどう||あいて| So this guy's going to be trouble...

予定 どおり 分散 さ せ て 各 個 撃破 だ ! よてい||ぶんさん||||かく|こ|げきは| Stick to the plan! Scatter them and strike each one individually!

( ゲルド たち ) う おお ~ !

( ゲルド ) くっ … 俺 が 動き を 止める ||おれ||うごき||とどめる

お前 たち が 攻撃 しろ ! おまえ|||こうげき|

( オーク ) ゲルド 様 ! おーく||さま Sir Geld!

( ゲルド ) う お おお お !

やれ え ~ ! Attack!

( オーク たち ) う おお ~ ! おーく|||

う … ぐ っ !

( ゲルド ) さて どう する ? Well, now what?

仲間 は 動 け ない こいつ を 攻撃 する 手段 は … なかま||どう|||||こうげき||しゅだん| My comrades can't do anything now, so to attack this thing...

( ガビル ) 助太刀 いたし ます ぞ ~ ! |すけだち||| Let me give you a hand!

あっ …

ボル テクス クラ ~ ッシュ ! ||くら| Vortex Crash!

( ガビル ) フッ

( 部下 A ) ガビル 様 かっこい ~ ! ぶか|a||さま| Sir Gabiru, you're so cool!

( 部下 B ) しかり ぶか|b| Indeed!

( ガビル ) ケガ 人 の 手当て を ! |けが|じん||てあて| Tend to the wounded!

( 部下 C ) 任せ と け ! ぶか|c|まかせ|| We're on it!

( ガビル ) ゲルド 殿 が 動き を 止め て くださった おかげ で ||しんがり||うごき||とどめ|||| Since you stopped it, I had a much easier time taking it down!

楽 に し とめる こと が でき まし た ぞ ! がく|||||||||

助太刀 感謝 する ガビル 殿 すけだち|かんしゃ|||しんがり Thank you for the assistance, Gabiru.

( ガビル ) あっ …

我が 輩 たち が 落とす あと は ゲルド 殿 ! わが|やから|||おとす||||しんがり We'll bring that one down! You can take it from there!

うむ 今度 は しとめ て み せる |こんど||||| Right! I'll stop it myself this time!

( ガビル ) は あっ !

ガビル 様 か っく い ~ ! |さま||| Sir Gabiru, you're so cool!

我 が ペガサス ナイツ の 誇り に かけ て われ|||||ほこり|||

ここ で 阻止 する の だ ! ||そし|||

( 一同 ) おお ~ ! いちどう|

( ゴブタ たち ) は あ ~ っ !

( メガロドン の 雄 たけ び ) ||おす||

( ゴブタ ) う う … 一旦 退却 っす ~ ! |||いったん|たいきゃく|

( ゴブリン たち ) う おお ~ !

( ゴブタ ) で や あ ~ !

( ハク ロウ ) ホッホ ~

おとり 役 と 攻撃 役 きちんと 自ら の 役割 を 見極めよ |やく||こうげき|やく||おのずから||やくわり||みきわめよ Some will divert, others will attack.

死ぬ 気 で なあ しぬ|き|| and without fear of death!

( リムル ) ハク ロウ の 采配 見事 な もん だ ||||さいはい|みごと||| Hakurou's such a pro at giving orders.

若返って 鬼 教官 ぶり に 磨き が かかった から なあ わかがえって|おに|きょうかん|||みがき|||| Regaining his youth has allowed him to refine his tough teaching style.

( ミリム ) なあ 私 も 一緒に 遊び たい ||わたくし||いっしょに|あそび| Hey, I wanna play, too!

なんで ここ に いる の ? 町 で 待って ろ って 言った よ ね ? |||||まち||まって|||いった|| Why are you here? Didn't I tell you to wait back in town?

け … 見学 ぐらい いい で あ ろ う ? |けんがく|||||| B-But I can watch, at least, can't I?

町 に い て も 暇 な の だ まち|||||いとま|||

なあ なあ やはり 私 が … |||わたくし| Come on, I'll just—

( リムル ) ダメ ( ミリム ) う っ … |だめ||| No!

う う ~

( リムル ) そんな 目 で 見 て も ダメ だ ||め||み|||だめ|

( ソーカ ) ソウエイ 様 今 です ||さま|いま|

( ソウエイ ) うむ Right!

( ソウエイ ) 操 妖 傀儡 糸 ( そう ようかい ら いし ) ! |みさお|よう|かいらい|いと|||| Puppet Strings!

( うめき声 ) うめきごえ

( ミリム ) あ … ( リムル ) お っ

( ミリム ) おお ~ ! Wow! He's manipulating the Megalodons to make them fight each other!

メガロドン を 操って 同士討ち に さ せ て いる の だ ||あやつって|どうしうち|||||||

もう 何でも あり だ な あの イケメン |なんでも||||| Anything goes for that dreamboat, huh?

頃合い を 見 て 始末 しろ ころあい||み||しまつ|

心得 まし た あ と は お 任せ ください こころえ|||||||まかせ| Understood. Leave the rest to us.

空 を ? から| They're flying? When did Ranga learn that?

ランガ の ヤツ どこ で あんな 技 を … ||やつ||||わざ|

と いう か いつ シオン と コンビ に ? ||||||こんび| Also, when did he team up with Shion?

( シオン ) 今回 は なんと して も 活躍 し 目立た ね ば なり ませ ん |こんかい|||||かつやく||めだた||||| I must play an active role and stand out this time.

( ランガ ) うむ 我 も その 意見 に は 賛成 だ ! ||われ|||いけん|||さんせい| Indeed. I feel the same way!

( シオン ) は あ ~ っ !

断 頭 鬼 刃 ( だんとう きじん ) ! だん|あたま|おに|は|| Decapitating Demon Blade!

( ほえ 声 ) |こえ

私 も 私 も ~ ! わたくし||わたくし| Let me, too! Let me, too!

( リムル ) ダメ だって 言って る だ ろ |だめ||いって||| I told you, it's not happening.

む う …

ああ …

フウ …

さて 残る は … |のこる| Now, that just leaves...

( ランガ ) どの 程度 の 強 さ な の か 見極め て やろ う で は ない か ||ていど||つよ|||||みきわめ||||||| Let's see just how strong it is!

それ で こそ ランガ That's our Ranga!

( メガロドン の 雄 たけ び ) ||おす||

( ゴブタ たち ) う わ あ ~ !

( ゴブタ ) ああ …

( ハク ロウ ) ふがいない のう Disappointing.

それなり に 成長 し て おる が たった 1 匹 も しとめ られ ぬ と は ||せいちょう||||||ひき|||||| You have improved a bit, but to think you couldn't even stop one of them...

修行 を ますます 厳しく せ ね ば なら ん わ い しゅぎょう|||きびしく||||||| You will need much tougher training.

ちょ っ … これ 以上 厳しく さ れる と 死 ん じゃ う っす よ じ じい ! |||いじょう|きびしく||||し||||||| Hey! Anything tougher than this is gonna kill me, old man!

“ じ じい ” じゃ と ? Old man, you say?

え えっ …

( ゴブタ の 悲鳴 ) ( リムル ) ん ? ||ひめい||

リムル 様 |さま Great Rimuru.

( リムル ) うん

あと は カリュブディス だけ か So all that's left now is Charybdis...

あいつ の 実力 なら 大丈夫 でしょ う ||じつりょく||だいじょうぶ|| With his ability, it shouldn't be a problem.

それ に … Besides...

しっか し デケ え なあ That thing sure is huge, though...

( 大 賢 者 ) 解 規模 から 推測 し て だい|かしこ|もの|かい|きぼ||すいそく|| Answer.

( 大 賢 者 ) 高度 … ( リムル ) いや いい から だい|かしこ|もの|こうど|||| I don't need to hear it!

( リムル ) どうせ なら 簡単 に 倒す 方法 を 教え て くれよ |||かんたん||たおす|ほうほう||おしえ|| If you're gonna say something, tell me the easiest way to beat it.

黙り や がった だまり|| Now she shuts up...

( 攻撃 音 ) こうげき|おと

全然 効 い て ない みたい だ な ぜんぜん|き|||||| Looks like they're not even leaving a mark.

( ベニマル ) で すね True.

( 念 話 : リムル ) 何 か 仕掛け て くる かも しれ ない 油断 する な よ ! ねん|はなし||なん||しかけ||||||ゆだん||| It might try to pull something! Don't let your guard down!

( シオン ) 了解 です ( ソウエイ ) 承知 |りょうかい|||しょうち Roger!

( ランガ ) 心得 まし た 我が 主 ( あるじ ) よ ! |こころえ|||わが|おも|| Understood, Master!

あっ …

あっ …

回避 ! 距離 を 取れ ! かいひ|きょり||とれ Evade! Get away from it!

( シオン ) あっ … ( ランガ ) う う !

( ソウエイ ) ぐ っ …

( ランガ ) ふ っ !

ぐ っ … よけ られ ん

よける ? 何 を 甘え た こと を ! |なん||あまえ||| Dodge? Don't be a weakling!

う っ … ぐ は !

( ほえ 声 ) |こえ

( 荒い 息遣い ) あらい|いきづかい

( ランガ ) ソウエイ よ Souei, use Shadow Movement to escape.

ぬ し は “ 影 移動 ” で 逃げる が いい |||かげ|いどう||にげる||

我が シオン の 盾 と な ろ う ! わが|||たて|||| I will act as Shion's shield.

バカ な 死ぬ 気 か ランガ ? ばか||しぬ|き|| You fool! Do you want to die, Ranga?!

ここ は 私 一 人 で ||わたくし|ひと|じん| I'll do this alone!

( ランガ ) フフフ …

リムル 様 なら ば 生き残る 確率 が 高い ほう を 選択 さ れる だ ろ う |さま|||いきのこる|かくりつ||たかい|||せんたく||||| Great Rimuru's chosen course of action is the one granting the highest chance of survival.

生き残る 確率 か … ならば 俺 も 残 ろ う いきのこる|かくりつ|||おれ||ざん|| Highest chance of survival, eh?

ああ 勘違い する な よ |かんちがい||| Oh, don't get the wrong idea.

死ぬ 前 に “ 本体 ” は 撤退 する から 気 に する な しぬ|ぜん||ほんたい||てったい|||き||| The real me will withdraw before I get killed, so don't worry.

フフ … ソウエイ らしい な

それでは 全員 で 生き残り ま しょ う |ぜんいん||いきのこり||| In that case, let us all survive!

ふ っ !

ふ っ !

( 3 人 ) う お おお お ! じん||||

( リムル ) ホント お前 ら って バカ だ よ な |ほんと|おまえ|||ばか|||

こう いう とき くらい 俺 を 頼って くれよ ||||おれ||たよって| You could at least rely on me at a time like this.

( シオン ) リムル 様 ! ||さま Great Rimuru!

( リムル ) 食らい 尽くせ グラトニー ! |くらい|つくせ| Devour all! Gluttony!

( シオン ) あっ …

( ソウエイ ) あれ だけ の 鱗 ( うろこ ) が 一瞬 で … ||||うろこ|||いっしゅん| All those scales, in a mere instant...

あと は 俺 に 任せろ ||おれ||まかせろ Leave the rest to me. You guys fall back and rest for a bit.

お前 たち は 一旦 下がって 少し 休む と いい おまえ|||いったん|さがって|すこし|やすむ||

我々 は まだ お 役 に ! われわれ||||やく| We can still help you!

慌てる な って あれ を 見ろ あわてる|||||みろ Take it easy. Look.

鱗 が 再生 を 始め て いる うろこ||さいせい||はじめ|| The scales are starting to regenerate.

次に あれ を 使わ れ た とき つぎに|||つかわ|||

また 守って や れる か 分から ない から な |まもって||||わから|||

しばらく 俺 が 相手 を する から ベニマル の 指示 で 攻撃 する ん だ |おれ||あいて||||||しじ||こうげき||| I'll fight it for a while. Attack at Benimaru's order.

ご 武運 を |ぶうん| I wish you luck.

お 気 を つけ て リムル 様 |き|||||さま Be careful, Great Rimuru!

( ランガ ) 我 が 主 よ すぐ に 応援 に 戻り ます ! |われ||おも||||おうえん||もどり| Master, I will return to help you shortly!

ああ

さて と … やる だけ やって みる と し ます か Now, then... I guess I'll just do whatever I can.

は あっ !

( リムル ) お っ !

う っ … わ っと

( 爆発 音 ) ばくはつ|おと

あ ~ あ …

おっと

う ~ ん 少し は 痛 がって る … か ? ||すこし||つう|||

でも … But...

なあ こいつ “ 超 速 再生 ” を 持って る ん じゃ ない か ? ||ちょう|はや|さいせい||もって||||| Hey, does this thing have Rapid Regeneration?

( 大 賢 者 ) 解 体 組織 の 修復 速度 から 判断 し だい|かしこ|もの|かい|からだ|そしき||しゅうふく|そくど||はんだん| Answer

個体 名 カリュブディス が エクストラ スキル “ 超 速 再生 ” を こたい|な|||||ちょう|はや|さいせい| there is no doubt that the individual Charybdis

所持 し て いる と 考え て 間違い あり ませ ん しょじ|||||かんがえ||まちがい|||

う わ あ

( 大 賢 者 ) 鱗 の 再生 は “ 超 速 再生 ” で 3 分 程度 で 完了 する と 推測 だい|かしこ|もの|うろこ||さいせい||ちょう|はや|さいせい||ぶん|ていど||かんりょう|||すいそく Using Ultraspeed Regeneration, it is estimated that

3 分 で また さっき の あれ が 放た れる よう に なる と … ぶん|||||||はなた||||| So we have three minutes before a repeat of what it did earlier...

ハア …

全員 持てる 手段 を 尽くし て カリュブディス を 攻撃 しろ ! ぜんいん|もてる|しゅだん||つくし||||こうげき| Everyone, utilize all methods at your disposal to attack Charybdis!

効き が 悪く て も いい ヤツ に 回復 の 暇 を 与える な ! きき||わるく||||やつ||かいふく||いとま||あたえる|

( 一同 ) おお ~ ! いちどう| Yeah!

( リムル ) ペガサス ナイツ の 援軍 も 加え 戦力 は 十 分 以上 ||||えんぐん||くわえ|せんりょく||じゅう|ぶん|いじょう The support of the Pegasus Knights increased our strength more than tenfold,

総 攻撃 で 一気に 撃墜 … と 思った の だ が そう|こうげき||いっきに|げきつい||おもった||| so we thought we'd take down with an all-out attack, but...

( リムル ) フウ …

カリュブディス の ダメージ は せいぜい 3 割 って とこ か ||だめーじ|||わり||| I think Charybdis is damaged by about 30% at most...

総 力戦 で 3 割 … これ は マズ い な そう|りきせん||わり||||| An all-out attack managed 30%... This is looking bad.

( リムル ) どう し た もの か … What do we do?

( カリュブディス ) グ … グギュ …

( リムル ) ん ? D-Damn you...

( カリュブディス ) おのれ … ミ …

ミリ … ミリム め みり||

ミリム ? Milim?

ミリム って 言った よ な ? ||いった|| You just said "Milim," didn't you?

大 賢 者 “ 解析 鑑定 ” を ! だい|かしこ|もの|かいせき|かんてい| Great Sage, use Appraisal!

( 大 賢 者 ) 解 カリュブディス の 依 代 ( より しろ ) と なった だい|かしこ|もの|かい|||よ|だい|||| Answer

素 体 の 生命 反応 を 確認 そ|からだ||せいめい|はんのう||かくにん

その 素材 が 強烈 な 怒り の 感情 を 持って いる もよう |そざい||きょうれつ||いかり||かんじょう||もって|| The body appears to possess intense anger.

強烈 な 怒り ? きょうれつ||いかり Intense anger?

ミリム に ? Toward Milim?

つまり カリュブディス は ミリム が い た から So basically, Charybdis headed toward our town because Milim was there?

俺 たち の 町 に 向かって 来 た って こと か ? おれ|||まち||むかって|らい||||

てっきり 俺 の 中 に ヴェル ドラ が いる の を 察知 し て … と か |おれ||なか|||どら|||||さっち||||

深 読み し 過ぎ て い た の か ふか|よみ||すぎ|||||

あれ ? Wait!

じゃあ ミリム に 頼って い い ん じゃ ね ? |||たよって||||| Can't I depend on Milim for this, then?!

って 寝 てる し ! |ね||

( 念 話 : リムル ) ミリム ! ( ミリム ) ひ っ ! ねん|はなし||||| Milim!

ぐ わ わ !

寝 て ない の だ 起き て い た の だ ! ね|||||おき||||| I wasn't asleep! I was awake the whole time!

いや どう 見 て も 寝 て たし ||み|||ね|| No, you were obviously asleep.

瞑想 ( めいそう ) し て い た だけ だ めいそう||||||| I was just meditating!

ちゃんと お前 たち を 応援 し て い た の だ ぞ |おまえ|||おうえん||||||| I was really cheering you guys on!

ハア …

あの な こいつ どうやら お前 に 用事 が ある みたい な ん だ けど ||||おまえ||ようじ||||||| Listen, this guy seems to have business with you.

なに ! What?!

む むっ あいつ は この 前 来 た フォ ビオ と やら を |||||ぜん|らい||||||

依 代 に し て いる よう だ な よ|だい|||||||

あいつ か … That guy? Really?

で な 俺 へ の 客 か と 思って た から ||おれ|||きゃく|||おもって|| Anyway, I had you sit this one out because I thought he was after me, but...

お前 に 遠慮 し て もらって た ん だ が … おまえ||えんりょ|||||||

もし かして 私 が 相手 し て も いい の か ? ||わたくし||あいて|||||| Are you gonna say I can fight him?!

ギューン !

ハッハ ~ !

お前 の お 客 だった の に 俺 たち が 邪魔 し た み たい で 悪い な おまえ|||きゃく||||おれ|||じゃま||||||わるい| He was here for you, and we were just in the way. Sorry about that.

いい の だ 気 に する な ! な の だ |||き|||||| It's fine! Don't worry about it!

( ミリム ) やる の だ ! ( リムル ) あっ それ と … I'll get him!

( ミリム ) へ ?

( リムル ) フォ ビオ って 魔 王 カリオン の 配下 な ん だ ろ ? ||||ま|おう|||はいか|||| Phobio works for the Demon Lord Carrion, right?

生かし て 助け て やり たい ん だ が … いかし||たすけ||||||

ワ ~ ハッハッハ ! その 程度 造作 も ない |||ていど|ぞうさく||

最近 学 ん だ 手加減 を 見せ て やる の だ さいきん|まな|||てかげん||みせ|||| I'll show you how much restraint I've learned recently!

( リムル ) う っ 手加減 … |||てかげん

ホント だ ろ う な ? ほんと|||| Does she really mean that?

( ドルフ ) 速やか に この 場 から 離れろ ! |すみやか|||じょう||はなれろ Get away from here immediately!

( カリュブディス ) グ … グギョ ~ !

ミリ … ミリム ~ ! みり| Mili... Milim!

その 技 は もう 見 た の だ |わざ|||み|||

今度 は 私 が 見せ て やろ う こんど||わたくし||みせ||| Now, I'll show you one of mine.

これ が … This is...

手加減 と いう もの だ ~ ! てかげん|||| what you call "restraint"!

ドラゴ バスター ! Drago Buster!

( 爆発 音 ) ばくはつ|おと

( リムル ) 手加減 って 一体 … |てかげん||いったい Where the hell is the "restraint"?

あれ だ ! There he is!

よっ と … Gotcha.

見事 な 手加減 だった よ みごと||てかげん|| That was some nice restraint.

( ミリム ) ヘッヘヘ ~

( 心拍 音 ) しんぱく|おと

( 大 賢 者 ) 告 個体 名 フォ ビオ から だい|かしこ|もの|こく|こたい|な||| Notice.

個体 名 カリュブディス の 魔 核 ( ま かく ) を 分離 捕食 し まし た こたい|な|||ま|かく||||ぶんり|ほしょく|||

隔離 し て “ 解析 鑑定 ” を 行い ます かくり|||かいせき|かんてい||おこない| Preparing to isolate it and begin Appraisal.

フウ …

( リムル ) これ で よし と … That should do it.

( ドルフ ) リムル 殿 ||しんがり Rimuru.

( リムル ) ドルフ さん 助力 を 感謝 する |||じょりょく||かんしゃ| Oh, Dorf-san. I appreciate your help.

おかげ で カリュブディス を 倒す こと が でき た ||||たおす|||| We were able to defeat Charybdis thanks to you.

いえ カリュブディス を 倒し た の は 我々 で は なく … |||たおし||||われわれ|||

ん ?

( ドルフ ) 説明 し て もら え ます でしょ う か ? |せつめい|||||||| Could you explain what this is all about?

( リムル ) いや その … 実は |||じつは Well, um, actually...

この 少女 は 魔 王 ミリム と いって … ね ? |しょうじょ||ま|おう|||| this girl is called Demon Lord Milim, and... you see?

ん ?

魔 王 … ま|おう Demon Lord?

( ミリム ) フフン

ハハハハ ! リムル 殿 は 冗談 が お 好き な よう だ ||しんがり||じょうだん|||すき|||

( ミリム ) う っ !

( ドルフ ) あの よう な 高 出力 の 魔法 兵器 を 所持 し て い た の なら ||||たか|しゅつりょく||まほう|へいき||しょじ||||||

最初 に そう 申し て ほしかった です ぞ さいしょ|||もうし|||| I wish you had said so from the start!

冗談 で は ない ! 私 は 魔 王 な の だ じょうだん||||わたくし||ま|おう||| It's no joke! I'm a Demon Lord!

私 が カリュブディス を 殺 ( や ) った の だ ! わたくし||||ころ|||| I defeated Charybdis!

なるほど 兵器 に ついて は 秘密 と … |へいき||||ひみつ| I see. You wish to keep the specifics of your weapon secret.

分かり ます ぞ わかり|| I understand that.

奥の手 は 隠し て おく に 限り ます から な おくのて||かくし||||かぎり||| It's always best to keep your trump card hidden.

魔 王 だ と 言って おる だ ろ う ! ま|おう|||いって|||| I'm telling you, I'm a Demon Lord!

( ドルフ ) 人類 に とって も 災禍 と 成り うる カリュブディス を 始末 でき た の は |じんるい||||さいか||なり||||しまつ|||| Charybdis could have had catastrophic effects on all mankind,

僥倖 ( ぎょう こう ) で し た ぎょうこう||||| so its defeat is most fortuitous.

私 も 王 へ の 報告 が あり ます れ ば 今回 は これ にて 失礼 いたし ます わたくし||おう|||ほうこく||||||こんかい||||しつれい||

( ミリム ) おい こら ~ ! Hey, damn it!

本当 に 助かり まし た ほんとう||たすかり|| You were a great help.

ガゼル 王 に よろしく お 伝え ください |おう||||つたえ| Give King Gazel my regards.

( リムル ) よっ 目 覚め た か ? ||め|さめ||

( フォ ビオ ) う っ …

ここ は … どこ だ ? Where... am I?

俺 は … 俺 は 一体 … おれ||おれ||いったい What... What did I...

( リムル ) 自分 が 何 を し た か 覚え て いる か ? |じぶん||なん|||||おぼえ||| Do you remember what you did?

( フォ ビオ ) ハッ !

すみません で し た ! I'm so sorry!

俺 は ミリム 様 に とんでもない こと を … おれ|||さま|||| I've done something unthinkable to Lady Milim,

あなた 方 に も 迷惑 を かけ て しまった よう で |かた|||めいわく|||||| and I've caused so much trouble for you!

( リムル ) なんで こんな こと を … Why did you do—

( トレイ ニー ) なぜ カリュブディス の 封印 場所 を 知って い た の です か ? |||||ふういん|ばしょ||しって||||| How did you know where Charybdis was sealed?

( トラ イア ) 偶然 見つけ た … など と は 言わ せ ませ ん よ とら||ぐうぜん|みつけ|||||いわ||||

( リムル ) … だ そう だ You heard her.

( フォ ビオ ) あっ はい それ は … Right... You see...

( トレイ ニー ) ティア と … フット マン と 名乗る 仮面 の 道化 |||||まん||なのる|かめん||どうけ Masked harlequins named Tear and Footman?

こんな 仮面 で し た か ? |かめん|||| Did the mask look like this?

( フォ ビオ ) いや … 俺 の 前 に 現れ た の は 涙 目 の 仮面 の 少女 と |||おれ||ぜん||あらわれ||||なみだ|め||かめん||しょうじょ| No, the ones I met were a girl in a mask with a tear under one eye

怒った 仮面 の 太った 男 だった いかった|かめん||ふとった|おとこ| and a heavy man with an angry mask.

( ガビル ) あの ~ その ラプラス 殿 も … ||||しんがり| Um...

( リムル ) ラプラス ? Laplace?

ラプラス 殿 は ゲルミュッド の 使い と し て |しんがり||||つかい||| Laplace once showed up before me as a servant of Gelmud.

我が 輩 の 前 に 現れ た 者 な の です が わが|やから||ぜん||あらわれ||もの||||

今 トレイ ニー 殿 が おっしゃった 仮面 を いま|||しんがり|||かめん| He was wearing a mask like the one Treyni described.

かぶって おり まし た ぞ

( リムル ) ん …

( ガビル ) それ に 中 庸 道化 連 ( ちゅう ようどう けれ ん ) と いう |||なか|よう|どうけ|れん|||||| Also, he called himself the vice president of a jack-of-all-trades group

何でも 屋 の 副 会長 だ と 名乗って おり まし た な なんでも|や||ふく|かいちょう|||なのって||||

( リムル ) 点 と 点 が つながった な |てん||てん||| Well, now the dots are connected.

( トレイ ニー ) なるほど I see.

あの 者 の 名 は ラプラス と いう の です ね |もの||な||||||| And this person's name was Laplace?

フット マン ね … |まん|

その 名 覚え て おく と しよ う |な|おぼえ||||| We'll have to remember that name.

ええ お 兄 様 ||あに|さま Yes, Brother.

( リムル ) 謎 の 何でも 屋 中 庸 道化 連 か … |なぞ||なんでも|や|なか|よう|どうけ|れん| A mysterious jack-of-all-trades group, the Moderate Harlequin Alliance?

協力 する ふう を 装い きょうりょく||||よそおい

自分 の 手 を 汚さ ず に 相手 を 利用 し て 目的 を 果たす じぶん||て||きたな さ|||あいて||りよう|||もくてき||はたす then use you to fulfill their goals without getting their own hands dirty...

やっかい そう な 相手 だ な |||あいて|| They sound like they'll be trouble.

( ミリム ) む む ? 私 は 何 も 知ら ない の だ |||わたくし||なん||しら|||

むしろ そんな 面白 そう な ヤツ ら が いる なら ||おもしろ|||やつ|||| In fact, if fun people like that are really out there, I wanna meet them!

ぜひとも 会って み たかった の だ |あって||||

( リムル ) ふむ …

もしかすると ゲルミュッド で は なく It may be that it wasn't Gelmud,

クレイマン の ヤツ が 何 か たく らん で い た の かも しれ ない な ||やつ||なん||||||||||| but Clayman who's plotting something in secret.

内緒 ( ないしょ ) で ないしょ||

( リムル ) クレイマン ? Clayman?

( ミリム ) ん ? ヤツ は そう いう たくらみ が 大好き な の だ ||やつ||||||だいすき||| He loves coming up with schemes like that.

( リムル ) 魔 王 クレイマン か … |ま|おう||

( フォ ビオ ) 誰 の たくらみ に 乗せ られ た と いえ ど ||だれ||||のせ||||| Regardless of whose scheme I was roped into,

今回 の 一 件 は 俺 の 責任 だ こんかい||ひと|けん||おれ||せきにん| what happened was my own responsibility.

魔 王 カリオン 様 は 関係ない ま|おう||さま||かんけいない

だから 俺 の 命 ひと つ で 許し て ほしい |おれ||いのち||||ゆるし||

( リムル ) 次 から は もっと 用心 し て だまさ れ ない よう に しろ よ |つぎ||||ようじん||||||||| Next time, be more on your toes so you won't be fooled again.

( フォ ビオ ) は ? Huh?

( リムル ) もう 動 ける だ ろ ? 行って いい ぞ ||どう||||おこなって|| You can move now, right? So you can go.

いや … 俺 は 許さ れ ない だ ろ |おれ||ゆるさ|||| But... what I did was unforgivable!

( リムル ) 別 に お前 の 命 は いら ない って |べつ||おまえ||いのち|||| I don't even want your life.

なあ ミリム ? Right, Milim?

うむ 当然 な の だ |とうぜん||| Yeah, totally!

軽く 1 発 くらい 殴って やろ う か と 思って い た が かるく|はつ||なぐって|||||おもって||| I thought I'd give him just one little whack,

私 も 大人 に なった もの だ な わたくし||おとな||||| but I've matured so much, after all.

( リムル ) 殴る つもり だった の か よ |なぐる||||| You were going to hit him?

全然 腹 が 立って い ない から 許し て やる ぞ ! ぜんぜん|はら||たって||||ゆるし||| I'm not mad at all, so I forgive you!

( リムル ) と いう こと だ 気 に する な よ |||||き|||| There you go. So don't worry about it.

そう だ ぞ That's right!

カリオン も それ で いい だ ろ ? That's okay with you, right, Carrion?

カ … カリオン 様 ! ||さま L-Lord Carrion!

( カリオン ) フンッ 気 付 い て い た の か ミリム ||き|つき|||||||

( ミリム ) 当然 な の だ |とうぜん||| Of course I did!

( リムル ) そう か こいつ が 魔 王 カリオン |||||ま|おう| So this guy is the Demon Lord Carrion...

( カリオン ) よう Yo.

そい つ を 殺さ ず に 助け て くれ た こ と 礼 を 言う ぜ |||ころさ|||たすけ||||||れい||いう| Thanks for sparing this guy's life.

( リムル ) ん …

( カリオン ) お前 が ゲルミュッド を 殺 った 仮面 の 魔 人 な ん だ ろ ? |おまえ||||ころ||かめん||ま|じん|||| You're the masked majin who defeated Gelmud, are you not?

( リムル ) ああ その とおり だ Yeah, that's right.

仕返し に でも 来 た の か ? しかえし|||らい||| Are you here to avenge him?

フッ いや …

( カリオン ) 立て ( フォ ビオ ) は … はい ! |たて||||

ハッ …

( 地面 に たたきつけ た 音 ) ( 2 人 ) う わ あ … じめん||||おと|じん|||

( カリオン ) 悪かった な ( リムル ) え ? |わるかった||| Sorry about that.

( カリオン ) 部下 が 暴走 し ち まった よう だ |ぶか||ぼうそう||||| It seems my underling here was out of control.

俺 の 監督 不行き届き って こと で 許し て やって ほしい おれ||かんとく|ふゆきとどき||||ゆるし|||

あっ ああ … S-Sure...

今回 の 件 借り に し て おく こんかい||けん|かり|||| I owe you one after all this.

何 か あれ ば 俺 様 を 頼って くれ て いい なん||||おれ|さま||たよって||| If anything comes up, you can always count on me.

( リムル ) それ なら 俺 たち の 国 と の 不可侵 協定 を |||おれ|||くに|||ふかしん|きょうてい| In that case, I'd appreciate it if you'd enter a non-aggression pact with our nation.

結 ん で くれる と うれしい ん だ が けつ||||||||

( カリオン ) そんな こと で いい の か ? よか ろ う That's all you want? Very well.

魔 王 の … いや ま|おう|| The Demon Lord... no...

獣 王国 ( じゅうおう こく ) ユー ラザニア けだもの|おうこく|||ゆー| The Beastmaster of the Animal Kingdom of Eurazania, Carrion,

“ 獅子 王 ( ビースト マスター ) ” カリオン の 名 に かけ て しし|おう||ますたー|||な|||

貴 様 たち に 刃 ( やい ば ) を 向け ぬ と 誓って やる とうと|さま|||は||||むけ|||ちかって| swears on his name to never raise a blade to your nation.

ああ Thanks.

よし All right.

ほら 帰 ん ぞ |かえ|| Come on, we're out.

いっぱい 血 出 て ます けど ! |ち|だ||| Uh, he's losing tons of blood!

では また 会 お う リムル ||かい||| Well, I'll see you again, Rimuru.

さて と … Now, then...

終わった な おわった| I guess that's over.

俺 たち も 帰 ろ う ! おれ|||かえ|| Let's head home.

( 一同 ) はい ! いちどう|

♪ ~

~ ♪

( 大 賢 者 ) 次回 「 ユウキ ・ カグラ ザカ 」 だい|かしこ|もの|じかい||| Yuuki Kagurazaka