×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

攻殻機動隊 (Ghost in the Shell: Stand Alone Complex), Ghost in the Shell: Stand Alone Complex Episode 18

Ghost in the Shell : Stand Alone Complex Episode 18

♪ ~

~ ♪

( ドア の 開く 音 )

( ワン ) 荒巻 ( あらまき ) さん

今回 は ご 足 労 願い まし て すみません

事態 は 我々 の 管轄 です

ご 提供 頂 い た

外務 次官 は 予定 どおり 鹿児島 ( かご しま ) に 入ら れ まし た

5 年 も 待ち まし た

荒巻 さん 最善 の 対応 を お 願い し ます よ

分かり まし た

( ワン ) で は よろしく お 願い し ます

バトー 現場 の 指揮 権 を しばらく お前 に 一任 する

( バトー ) 何 だ よ こんな 大事 な 時 に 私用 か ?

夜 に は 戻る

サイトー パズ ボーマ は バトー に つけ

暗殺 予告 犯 の 線 は 少佐 と 密 に 連絡 を 取りあって 対応 しろ

… で どちら に ?

知人 の 七 回忌 に な

( 久保田 ( くぼ た ) ) 遅かった な

仲間 が 大勢 来 て い た よ

そう か すま ない

有効 な 治療 法 は なかった から な

惜しま れる 奴 ほど 早く 逝って しまう もの だ

うん

辻 崎 が 最も 殿 田 ( と の だ ) 大佐 に 目 を かけ られ て い た から な

大佐 の 件 は 心中 察する よ

わし は 大佐 に 教え られ た とおり に 動 い た まで だ

ハッ お前 らしい な

( 携帯 電話 の 着信 音 )

ああ そう だ

分かった すぐ 戻る

す まん が 先 に 失礼 する

構わ ん よ

あなた は 確か 辻 崎 の …

( サオリ ) はい サオリ です

荒巻 さん に 来 て 頂 い て 父 も 喜 ん で いる と 思い ます

便宜 を 図って 頂 い た と 言って おり まし た

( 荒巻 ) あの 頃 あなた は まだ 学生 で し た な

確か 小学生 の 弟 さん も い らし た よう です が

ええ

あの … 荒巻 さん に 相談 が ある の です が

( 荒巻 ) 何 でしょ う

弟 の ユウ の こと な ん です

あの 子 が 最近 亡くなった 父 に 急に 似 て き た ん です

( 荒巻 ) 立派 に 育て られ まし た な

若い 頃 の 辻 崎 の 面影 が ある

( サオリ ) いいえ そう いう 意味 で は …

面影 だけ じゃ ない ん です 声 も 話し 方 も そっくり で

( 荒巻 ) それ に 何 か 問題 でも ?

頻繁 に アクセス する よう に なり まし た

弟 が 真剣 な 顔 で 父 の 蔵書 を 読 ん で い た り も する ん です

いつ 寝 てる の かも 分から ない くらい 毎晩 の よう に

いつ 寝 てる か 分から ん よう な 奴 で し た

“ サオリ まだ 起き て い た の か ” って 言った ん です

それ だけ じゃ あり ませ ん

でも それ が 誰 か どう し て も 教え て くれ ない ん です

海外 から 大きな 荷物 が 頻繁 に 届 い た り も し ます し …

巻き込ま れ てる ん じゃ ない でしょ う か ?

お 願い です

調べ て 頂き たい ん です

個人 的 な 理由 で 私 の 職務 権限 を 行使 する ワケ に は いき ませ ん

今 の 話 だけ で は 何 の 力 に も な れ ん でしょ う

そう です ね すいません

お 聞き し て おり まし た ので つい …

辻 崎 と は 親友 な の で は なく ただ の 戦友 です

( ユウ ) 分かって る って うん やる よ

ちゃんと やる って

分かって る よ

明日 鹿児島 戦没 者 へ の 慰霊 訪問 を 予定 し て い ます

金 外務 次官 の 表敬 と いう 形 で の 来 日 が 実現 し た の です

警察 は 警戒 態勢 を 強め て いる よう です

( トグサ ) ダンナ の 奴 わざと 映ろ う って ねらって ん だ ぜ

( イシカワ ) 余裕 だ な

追っかけ てる って のに よ …

( 素子 ( もとこ ) ) 犯人 の 目星 は つい た ?

あ ~ それ な ん です が … こんな 情報 が 入って ます

あっ … これ が 金 外務 次官 を 狙う 暗殺 者 な ワケ ?

国 内 に 入り込 ん だ 形跡 が 見つかった

そい つ な ん です

特定 まで に は 2 時間 ほど かかり ます

特定 まで に は 2 時間 ほど かかり ます

( ドア の 開く 音 )

犯人 の 割り出し は 済 ん だ か ?

状況 から 判断 し て そ いつ が 最 有力 です

( 荒巻 ) ん ?

知り合い ?

( 荒巻 ) 辻 崎 ユウ

元 陸 自 調査 部長 で あった 辻 崎 英雄 ( ひで お ) 一 佐 の 息子 だ

( ユウ ) だ から 俺 が やる よ

分かって る

俺 が やら なきゃ ダメ な ん だ

お袋 の …

リツコ の 仇 ( かたき ) だ から な

そう だ ろ ユウ

( カーテン の 揺れる 音 )

( サオリ ) う う っ … ( 素子 ) 静か に

少佐 遅かった よう です

( トグサ ) 部屋 は すでに 空 ( から ) です

こんな 夜更け に ごめんなさい

( 素子 ) イシカワ こちら の 動き を 読ま れ てる

至急 各 交通 機関 の モニター を 洗え

( イシカワ ) 了解

あ … あなた は ?

( 素子 ) 荒巻 の 部下 よ ( サオリ ) 荒巻 さん の ?

あなた の 弟 辻 崎 ユウ の 身柄 を 拘束 し に 来 た の

拘束 って … ユウ を ?

ここ に は もう い ない わ

( サオリ ) あっ …

ノック ぐらい し なさい 女性 の 部屋 よ

すいません

少佐 机 の 上 に これ が

ユウ は 何 を し た ん です か ?

今 来 日 し て いる 中国 政府 の 金 外務 次官 知って る わ ね ?

あなた の 弟 な の

そんな …

度々 侵入 し て い た 事実 が 確認 さ れ て い ます

その 痕跡 は 彼 の 誕生 日 の 翌日 から 昨日 まで 続 い て い た

ちゃんと 管理 防壁 の 錠 前 を 開け て 中 に 入って い た から でしょ う ね

ユウ が そんな こと を ?

弟 さん 携帯 端末 を いつ から 使って る ?

ユウ 宛 に 父 が 生前 使って い た 携帯 端末 が 送ら れ て き た ん です

父 の 端末 を ねだって 困ら せ た こと が あって

父 は ユウ に “ 一 人 前 に なったら 譲る ” と 約束 を し た ん です

端末 の 中 に 管理 防壁 の パス コード が 隠さ れ て い た の ね

コード が 厳重 で 解 錠 に は まだ 数 時間 を 要する の

そこ で 何 を 見 た の か は 今 の ところ 弟 さん に しか 分から ない

私 に は 何 も …

しかも こんな 時間 に どこ へ ?

恐らく 暗殺 計画 の 最終 段階 に 入った と 考える べき ね

お 願い です 弟 を 止め て ください

人殺し に は し ない で ください

その ため に 来 た の よ

( イシカワ ) 少佐 ( 素子 ) 何 か 見つかった ?

それ らしき 人影 は 映って ない な

しかし 辻 崎 一 佐 の こと で 1 つ 気 に なる こと が …

( 素子 ) 辻 崎 一 佐 の ?

“ 殿 田 塾 三 羽 烏 ( がらす ) ” って 呼ば れ て い て な

特に 新人 の 教育 に 定評 が あった そう だ

さまざま な 名手 を 育て て いった と いう 話 だ

それ を 合わせ て 考える と …

極秘 裏 に その 情報 を 入手 する こと に 成功 し た

優秀 な 諜報 員 に よって 訓練 さ れ た 暗殺 犯 と 一緒 だ と ?

その 可能 性 は 高い と 思う が な

わし の 旧友 の 息子 で あ ろ う と 私情 は 持ちだす な

我々 の 最 優先 事項 だ

それ 以外 の こと を 考える な

元 より その つもり です けど ね

課長 そう は 言って も なる べく 彼 を 助ける よう に する

でも 最悪 の 場合 は …

( 荒巻 ) 無論 だ

( オペレーター ) 荒巻 課長

陸 自 から コード 839 - 0852 で 電通 が 入って おり ます が …

陸 自 の 旧式 暗号 …

解読 し て こちら に 回せ

( 辻 崎 ) 久しぶり だ な 荒巻

辻 崎

どう いう こと な ん だ

( 辻 崎 ) 最初 は 何 も する 気 は なかった

ただ 俺 に 真実 を 知らせ たかった ん だ

将来 に 語り継 い で いって もらい たい 真実

私 は 記憶 を 俺 の 電 脳 の 上 に 上書き し た の だ

仕立てあげ て しまう こと に なる と は 思わ なかった が …

データ ・ ライブラリー に 何 を 隠し た と いう ん だ

( 辻 崎 ) 沖縄 を 巡る 真実 だ

はっ !

( 辻 崎 ) それ を 後世 に 語り継 い で いって もらい たい だけ だ

そして そこ から は 復讐 心 しか 生まれ て こ なかった

私 に とって それ は 誤算 だった

私 は 暗殺 など 遂行 しよ う と も 思わ なかった

だけど 私 に は 俺 の 復讐 心 を もう 止め られ ない ん だ

( 荒巻 ) この 期 に 及 ん で 復讐 か

お前 らしく ない ぞ

( 辻 崎 ) 私 も そう 思う よ

今 の 私 は 辻 崎 英雄 でも あり 辻 崎 ユウ で も ある

私 の 考え で 俺 が 動く

あるいは その 逆 か

私 は 俺 で も ない 全く 別 の 自分 に なって しまう の かも な

息子 を 殺人 犯 に する つもり か

( 辻 崎 ) でき れ ば そんな こと は し たく ない

けど な もう 誰 に も 止め られ ない ん だ よ

きっと ユウ の 若 さ が そう さ せる ん だ ろ う

サオリ を よろしく 頼む よ

やはり 私 は 復讐 を 果たさ なけ れ ば なら ん よう だ

辻 崎

( 辻 崎 ) すま ん な 荒巻 ( 通話 の 切れる 音 )

( トグサ ) クソッ ! 識別 コード に も 引っ掛から ない

入り口 で もっと 一般 の 墓参 者 を 足止め でき ない の か よ

金 外務 次官 の リクエスト な ん だ と よ

まるで “ 殺し て ください ” って 言って る よう な もん だ な

どっち に 転 ん で も 最高 の パフォーマンス な ワケ か

サイトー

( バトー ) ポイント は 特定 でき ねえ か ?

奴 は 超 長 距離 連 銃 の 狙撃 ライフル を 持って る

分解 し て 携帯 し た と し て も 目立つ はず だ

今 俺 が いる 所 が ベスト ポジション だ

( サイトー ) ここ 以外 じゃ 海風 の 影響 や 遮蔽 物 ( しゃ へい ぶつ ) が 多い

まとも な 狙撃 は でき ん ぞ

( ボーマ ) チッ ! こんな 日 に 釣り か よ

( バトー ) ボーマ

( ボーマ ) いや こっち も 何も ねえ よ

予定 じゃ この 後 花束 の 贈呈 か …

べったり 張り付 い てる SP ども が 離れる 絶好 の チャンス だ

どこ だ

ど っ から 狙って や がる

( トグサ ) 武器 が 見つかった

奴 は ?

( トグサ ) 本人 は 見つかって ない

見つかった の は 狙撃 銃 一 丁 と 服 を とら れ た 学生 が 1 人

( バトー ) 狙撃 は フェイク か ?

あっ !

( 学生 たち ) あっ !

( 電 脳 を 操作 さ れる 音 )

( 倒れる 音 )

( シャッター 音 )

少佐 来 て た の か よ

辻 崎 一 佐 の データ から ギリギリ で 手の内 が 分かって ね

最も 確実 な 暗殺 手段

それ は 退路 を 考え ず 標的 の 傍ら に 近づく こと だって

片道 切符 の 暗殺 者 って ワケ か

何 ?

( モニター の 音 )

昨日 午後 帰国 の 途 に 就き まし た

彼 の 電 脳 に 上書き さ せる 以外 方法 が 見つから なく って ね

可能 性 も ある わ

構い ませ ん

ユウ が 生き て 私 の そば に い て くれ さえ する なら

何 か あったら ここ に 連絡 し て くれる と いい

ありがとう ございます

2 人 の 人格 が 共存 しよ う と し た

その 結果 相互 に 干渉 し て しまった の ね

でも あれ で 辻 崎 一 佐 の 記憶 は 消え た と 思う わ

元 の 辻 崎 ユウ 少年 に 戻る と いう 確率 だって 存在 し て いる

ああ

だが この 年 で 親友 を 二 度 失う の は 堪 ( こ た ) える よ

戦友 じゃ なかった の ?

そう だった な

♪ ~

~ ♪

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ghost in the Shell : Stand Alone Complex Episode 18 ghost|||shell|stand|alone|complex|episode

♪ ~

~ ♪ Naljubuites', Watch in awe,

( ドア の 開く 音 ) どあ||あく|おと

( ワン ) 荒巻 ( あらまき ) さん わん|あらまき|| Mr. Aramaki. I'm sorry for asking you to go to all this trouble.

今回 は ご 足 労 願い まし て すみません こんかい|||あし|ろう|ねがい||| ||||trouble||||

事態 は 我々 の 管轄 です じたい||われわれ||かんかつ| so that puts the matter under our jurisdiction.

ご 提供 頂 い た |ていきょう|いただ||

外務 次官 は 予定 どおり 鹿児島 ( かご しま ) に 入ら れ まし た がいむ|じかん||よてい||かごしま||||はいら||| The Vice-Minister has arrived at Kagoshima on schedule.

5 年 も 待ち まし た とし||まち|| He's waited five years for this.

荒巻 さん 最善 の 対応 を お 願い し ます よ あらまき||さいぜん||たいおう|||ねがい||| Mr. Aramaki, I ask that you resolve this situation as best you can.

分かり まし た わかり|| I understand.

( ワン ) で は よろしく お 願い し ます わん|||||ねがい|| I leave him in your hands, then.

バトー 現場 の 指揮 権 を しばらく お前 に 一任 する |げんば||しき|けん|||おまえ||いちにん| Batou, I'm giving you command authority on the scene for a while.

( バトー ) 何 だ よ こんな 大事 な 時 に 私用 か ? |なん||||だいじ||じ||しよう| What's up, got some personal business to attend to at an important time like this?

夜 に は 戻る よ|||もどる I'll be back by tonight.

サイトー パズ ボーマ は バトー に つけ Saito, Paz, Borma, you're with Batou.

暗殺 予告 犯 の 線 は 少佐 と 密 に 連絡 を 取りあって 対応 しろ あんさつ|よこく|はん||せん||しょうさ||みつ||れんらく||とりあって|たいおう| ||||||||||||contact||

… で どちら に ? So, where you headed?

知人 の 七 回忌 に な ちじん||なな|かいき|| |||memorial service|| It's the seventh anniversary of a friend's death.

( 久保田 ( くぼ た ) ) 遅かった な くぼた|||おそかった| You're late.

仲間 が 大勢 来 て い た よ なかま||おおぜい|らい||||

そう か すま ない I see. I'm sorry.

有効 な 治療 法 は なかった から な ゆうこう||ちりょう|ほう|||| ||||||because|

惜しま れる 奴 ほど 早く 逝って しまう もの だ おしま||やつ||はやく|いって||| |||as much as||||| It's the ones you know you'll miss the most who leave you the soonest.

うん Yeah.

辻 崎 が 最も 殿 田 ( と の だ ) 大佐 に 目 を かけ られ て い た から な つじ|さき||もっとも|しんがり|た||||たいさ||め|||||||| |saki||||||||colonel||||||||||

大佐 の 件 は 心中 察する よ たいさ||けん||しんじゅう|さっする| I feel bad about that incident with the Colonel, I really do.

わし は 大佐 に 教え られ た とおり に 動 い た まで だ ||たいさ||おしえ|||||どう|||| I did exactly as the Colonel taught me to do.

ハッ お前 らしい な |おまえ|| That sounds like you.

( 携帯 電話 の 着信 音 ) けいたい|でんわ||ちゃくしん|おと

ああ そう だ Yes, that's right.

分かった すぐ 戻る わかった||もどる All right. I'll come back at once.

す まん が 先 に 失礼 する |||さき||しつれい| Sorry, but I need to go.

構わ ん よ かまわ|| I understand.

あなた は 確か 辻 崎 の … ||たしか|つじ|さき| Wait, aren't you Tsujisaki's...

( サオリ ) はい サオリ です Saori||Saori| Yes, I'm Saori.

荒巻 さん に 来 て 頂 い て 父 も 喜 ん で いる と 思い ます あらまき|||らい||いただ|||ちち||よろこ|||||おもい| I'm sure my father would be happy that you came, Mr. Aramaki.

便宜 を 図って 頂 い た と 言って おり まし た べんぎ||はかって|いただ||||いって|||

( 荒巻 ) あの 頃 あなた は まだ 学生 で し た な あらまき||ころ||||がくせい|||| You were still in school back then, weren't you?

確か 小学生 の 弟 さん も い らし た よう です が たしか|しょうがくせい||おとうと|||||||| As I recall, you had a younger brother who was in grade school, didn't you?

ええ Yes.

あの … 荒巻 さん に 相談 が ある の です が |あらまき|||そうだん||||| Mr. Aramaki, there's something I'd like to discuss with you...

( 荒巻 ) 何 でしょ う あらまき|なん|| What would that be?

弟 の ユウ の こと な ん です おとうと||ゆう||||| ||Yu||||| It's about my bother, Yu.

あの 子 が 最近 亡くなった 父 に 急に 似 て き た ん です |こ||さいきん|なくなった|ちち||きゅうに|に||||| Lately, he's suddenly started to resemble our late father.

( 荒巻 ) 立派 に 育て られ まし た な あらまき|りっぱ||そだて|||| I see you've raised him into a fine young man.

若い 頃 の 辻 崎 の 面影 が ある わかい|ころ||つじ|さき||おもかげ|| He's the very image of Tsujisaki when he was young.

( サオリ ) いいえ そう いう 意味 で は … ||||いみ|| No, that's not what I meant.

面影 だけ じゃ ない ん です 声 も 話し 方 も そっくり で おもかげ||||||こえ||はなし|かた||| Not just physically. His voice and the way he talks is just like him, too.

( 荒巻 ) それ に 何 か 問題 でも ? あらまき|||なん||もんだい| And you believe that's some sort of problem?

頻繁 に アクセス する よう に なり まし た ひんぱん||あくせす|||||| ...on the net that he had never showed any interest in before.

弟 が 真剣 な 顔 で 父 の 蔵書 を 読 ん で い た り も する ん です おとうと||しんけん||かお||ちち||ぞうしょ||よ||||||||| I find him there, reading our father's books with an intense expression on his face.

いつ 寝 てる の かも 分から ない くらい 毎晩 の よう に |ね||||わから|||まいばん||| It happens every night. I have no idea when he sleeps.

いつ 寝 てる か 分から ん よう な 奴 で し た |ね|||わから||||やつ|||

“ サオリ まだ 起き て い た の か ” って 言った ん です ||おき|||||||いった||

それ だけ じゃ あり ませ ん And that's not all of it.

でも それ が 誰 か どう し て も 教え て くれ ない ん です |||だれ||||||おしえ||||| But no matter what I do, he won't tell me who it is.

海外 から 大きな 荷物 が 頻繁 に 届 い た り も し ます し … かいがい||おおきな|にもつ||ひんぱん||とどけ||||||| |from||||||||||||| There's even been a steady stream of large packages arriving for him from overseas.

巻き込ま れ てる ん じゃ ない でしょ う か ? まきこま||||||||

お 願い です |ねがい| Please. I'd like you to look into what's behind these sudden changes in him.

調べ て 頂き たい ん です しらべ||いただき|||

個人 的 な 理由 で 私 の 職務 権限 を 行使 する ワケ に は いき ませ ん こじん|てき||りゆう||わたくし||しょくむ|けんげん||こうし|||||||

今 の 話 だけ で は 何 の 力 に も な れ ん でしょ う いま||はなし||||なん||ちから||||||| but from what you've told me, I don't think I can be of any help.

そう です ね すいません Yes, of course. Please forgive me.

お 聞き し て おり まし た ので つい … |きき|||||||

辻 崎 と は 親友 な の で は なく ただ の 戦友 です つじ|さき|||しんゆう||||||||せんゆう| Tsujisaki and I weren't best friends. We were just war buddies.

( ユウ ) 分かって る って うん やる よ ゆう|わかって||||| Yeah, I know.

ちゃんと やる って Geez, I said I'd do it.

分かって る よ わかって|| I know, I know...

明日 鹿児島 戦没 者 へ の 慰霊 訪問 を 予定 し て い ます あした|かごしま|せんぼつ|もの|||いれい|ほうもん||よてい|||| ||fallen||||memorial||||||| is scheduled to visit the Kagoshima War Dead Memorial tomorrow.

金 外務 次官 の 表敬 と いう 形 で の 来 日 が 実現 し た の です きむ|がいむ|じかん||ひょうけい|||かた|||らい|ひ||じつげん|||| ||||courtesy||||||||||||| the Vice-Minister's trip to Japan has become a reality as a courtesy visit.

警察 は 警戒 態勢 を 強め て いる よう です けいさつ||けいかい|たいせい||つよ め|||| the police seem to be stepping up security.

( トグサ ) ダンナ の 奴 わざと 映ろ う って ねらって ん だ ぜ |||やつ||うつろ|||||| |||||will reflect|||||| The Big Man's just doing that to try to get on TV.

( イシカワ ) 余裕 だ な |よゆう|| Must be nice.

追っかけ てる って のに よ … おっかけ|||| chaser||||

( 素子 ( もとこ ) ) 犯人 の 目星 は つい た ? もとこ||はんにん||めぼし||| ||||suspicion||| Any likely suspects?

あ ~ それ な ん です が … こんな 情報 が 入って ます |||||||じょうほう||はいって| Yeah. Look, about that... We just got this piece of information.

あっ … これ が 金 外務 次官 を 狙う 暗殺 者 な ワケ ? |||きむ|がいむ|じかん||ねらう|あんさつ|もの||

国 内 に 入り込 ん だ 形跡 が 見つかった くに|うち||はいりこ|||けいせき||みつかった

そい つ な ん です

特定 まで に は 2 時間 ほど かかり ます とくてい||||じかん||| but it'll be another two hours or so before we can get a positive I.D.

特定 まで に は 2 時間 ほど かかり ます とくてい||||じかん|||

( ドア の 開く 音 ) どあ||あく|おと

犯人 の 割り出し は 済 ん だ か ? はんにん||わりだし||す||| ||identification||||| Have you determined who our criminal is yet?

状況 から 判断 し て そ いつ が 最 有力 です じょうきょう||はんだん||||||さい|ゆうりょく| but circumstantial evidence says this guy is our most likely candidate.

( 荒巻 ) ん ? あらまき|

知り合い ? しりあい You know him?

( 荒巻 ) 辻 崎 ユウ あらまき|つじ|さき|ゆう Yu Tsujisaki.

元 陸 自 調査 部長 で あった 辻 崎 英雄 ( ひで お ) 一 佐 の 息子 だ もと|りく|じ|ちょうさ|ぶちょう|||つじ|さき|えいゆう|||ひと|たすく||むすこ| |||||||||||||one||| Son of the late GSDF Colonel Hideo Tsujisaki,

( ユウ ) だ から 俺 が やる よ ゆう|||おれ||| Look, I'll do it.

分かって る わかって| I know.

俺 が やら なきゃ ダメ な ん だ おれ||||だめ||| It has to be me that does it.

お袋 の … おふくろ| He's Mom's...

リツコ の 仇 ( かたき ) だ から な ||あだ|||| Ritsuko||enemy|enemy||| He's Ritsuko's killer.

そう だ ろ ユウ |||ゆう Isn't that right, Yu?

( カーテン の 揺れる 音 ) かーてん||ゆれる|おと

( サオリ ) う う っ … ( 素子 ) 静か に ||||もとこ|しずか|

少佐 遅かった よう です しょうさ|おそかった|| Looks like we're too late, Major.

( トグサ ) 部屋 は すでに 空 ( から ) です |へや|||から||

こんな 夜更け に ごめんなさい |よふけ|| |late night|| Sorry for bothering you so late at night.

( 素子 ) イシカワ こちら の 動き を 読ま れ てる もとこ||||うごき||よま|| Ishikawa. He's anticipating our moves.

至急 各 交通 機関 の モニター を 洗え しきゅう|かく|こうつう|きかん||もにたー||あらえ Check the monitoring systems of all traffic agencies immediately.

( イシカワ ) 了解 |りょうかい Roger.

あ … あなた は ? Who are...

( 素子 ) 荒巻 の 部下 よ ( サオリ ) 荒巻 さん の ? もとこ|あらまき||ぶか|||あらまき|| I work for Aramaki.

あなた の 弟 辻 崎 ユウ の 身柄 を 拘束 し に 来 た の ||おとうと|つじ|さき|ゆう||みがら||こうそく|||らい||

拘束 って … ユウ を ? こうそく||ゆう| Into custody? Yu?

ここ に は もう い ない わ He's already gone.

( サオリ ) あっ … Knock before you come in. This is a lady's room.

ノック ぐらい し なさい 女性 の 部屋 よ ||||じょせい||へや|

すいません Sorry about that.

少佐 机 の 上 に これ が しょうさ|つくえ||うえ||| Major, I found this on his desk.

ユウ は 何 を し た ん です か ? ゆう||なん|||||| What's Yu done?

今 来 日 し て いる 中国 政府 の 金 外務 次官 知って る わ ね ? いま|らい|ひ||||ちゅうごく|せいふ||きむ|がいむ|じかん|しって||| You've heard that Chinese Vice Foreign Minister Jin is in Japan now, right?

あなた の 弟 な の ||おとうと||

そんな … I can't believe it...

度々 侵入 し て い た 事実 が 確認 さ れ て い ます たびたび|しんにゅう|||||じじつ||かくにん|||||

その 痕跡 は 彼 の 誕生 日 の 翌日 から 昨日 まで 続 い て い た |こんせき||かれ||たんじょう|ひ||よくじつ||きのう||つづ|||| Those tracks began the day after his birthday and continued until yesterday.

ちゃんと 管理 防壁 の 錠 前 を 開け て 中 に 入って い た から でしょ う ね |かんり|ぼうへき||じょう|ぜん||あけ||なか||はいって||||||

ユウ が そんな こと を ? ゆう|||| I had no idea Yu was doing something like that...

弟 さん 携帯 端末 を いつ から 使って る ? おとうと||けいたい|たんまつ||||つかって| When did your brother start using a portable terminal?

ユウ 宛 に 父 が 生前 使って い た 携帯 端末 が 送ら れ て き た ん です ゆう|あて||ちち||せいぜん|つかって|||けいたい|たんまつ||おくら||||||

父 の 端末 を ねだって 困ら せ た こと が あって ちち||たんまつ|||こまら|||||

父 は ユウ に “ 一 人 前 に なったら 譲る ” と 約束 を し た ん です ちち||ゆう||ひと|じん|ぜん|||ゆずる||やくそく||||| He promised to hand it down to Yu once he became a man.

端末 の 中 に 管理 防壁 の パス コード が 隠さ れ て い た の ね たんまつ||なか||かんり|ぼうへき||ぱす|こーど||かくさ|||||| The administrative barrier's password must have been hidden in the terminal.

コード が 厳重 で 解 錠 に は まだ 数 時間 を 要する の こーど||げんじゅう||かい|じょう||||すう|じかん||ようする| but the code was so complex that it will take several more hours to unlock it.

そこ で 何 を 見 た の か は 今 の ところ 弟 さん に しか 分から ない ||なん||み|||||いま|||おとうと||||わから| For the time being, only your brother knows what he saw in there.

私 に は 何 も … わたくし|||なん| He doesn't tell me anything...

しかも こんな 時間 に どこ へ ? ||じかん||| And where could he have gone at this hour?

恐らく 暗殺 計画 の 最終 段階 に 入った と 考える べき ね おそらく|あんさつ|けいかく||さいしゅう|だんかい||はいった||かんがえる|| ...that he's moved his assassination plan into its final stage.

お 願い です 弟 を 止め て ください |ねがい||おとうと||とどめ|| Please, I beg you! Stop my brother!

人殺し に は し ない で ください ひとごろし|||||| Don't let him become a killer!

その ため に 来 た の よ |||らい||| That's why we're here.

( イシカワ ) 少佐 ( 素子 ) 何 か 見つかった ? |しょうさ|もとこ|なん||みつかった Major.

それ らしき 人影 は 映って ない な ||ひとかげ||うつって||

しかし 辻 崎 一 佐 の こと で 1 つ 気 に なる こと が … |つじ|さき|ひと|たすく|||||き|||| But there's one thing that's bothering me about Col. Tsujisaki.

( 素子 ) 辻 崎 一 佐 の ? もとこ|つじ|さき|ひと|たすく| About Col. Tsujisaki?

“ 殿 田 塾 三 羽 烏 ( がらす ) ” って 呼ば れ て い て な しんがり|た|じゅく|みっ|はね|からす|||よば||||| ||||||crow||||||| ...were known as the Tonoda School Triumvirate.

特に 新人 の 教育 に 定評 が あった そう だ とくに|しんじん||きょういく||ていひょう|||| |||||a good reputation|||| and was especially valued for his training of new recruits.

さまざま な 名手 を 育て て いった と いう 話 だ ||めいしゅ||そだて|||||はなし| ||master||||||||

それ を 合わせ て 考える と … ||あわせ||かんがえる| Put those facts together, and...

極秘 裏 に その 情報 を 入手 する こと に 成功 し た ごくひ|うら|||じょうほう||にゅうしゅ||||せいこう||

優秀 な 諜報 員 に よって 訓練 さ れ た 暗殺 犯 と 一緒 だ と ? ゆうしゅう||ちょうほう|いん|||くんれん||||あんさつ|はん||いっしょ|| ||intelligence||||||||||||| ...with an assassin who was trained by top-rated intelligence operatives?

その 可能 性 は 高い と 思う が な |かのう|せい||たかい||おもう|| I'd say it's a strong possibility.

わし の 旧友 の 息子 で あ ろ う と 私情 は 持ちだす な ||きゅうゆう||むすこ||||||しじょう||もちだす| ||||||||||||bring up| but don't treat him any differently because he's the son of an old friend of mine.

我々 の 最 優先 事項 だ われわれ||さい|ゆうせん|じこう|

それ 以外 の こと を 考える な |いがい||||かんがえる| Put everything else from your mind.

元 より その つもり です けど ね もと|||||| That's what I had in mind all along...

課長 そう は 言って も なる べく 彼 を 助ける よう に する かちょう|||いって||||かれ||たすける||| Even so, Chief, we'll do all we can to save him.

でも 最悪 の 場合 は … |さいあく||ばあい| But if worst comes to worst...

( 荒巻 ) 無論 だ あらまき|むろん| Of course.

( オペレーター ) 荒巻 課長 |あらまき|かちょう Chief Aramaki, you have a cyber-comm transmission from the GSDA...

陸 自 から コード 839 - 0852 で 電通 が 入って おり ます が … りく|じ||こーど||でんつう||はいって||| |||||Dentsu|||||

陸 自 の 旧式 暗号 … りく|じ||きゅうしき|あんごう

解読 し て こちら に 回せ かいどく|||||まわせ Decrypt it and patch it through to me.

( 辻 崎 ) 久しぶり だ な 荒巻 つじ|さき|ひさしぶり|||あらまき It's been a long time, Aramaki.

辻 崎 つじ|さき Tsujisaki!

どう いう こと な ん だ What's the meaning of this?

( 辻 崎 ) 最初 は 何 も する 気 は なかった つじ|さき|さいしょ||なん|||き|| At first, I had no intention of doing anything.

ただ 俺 に 真実 を 知らせ たかった ん だ |おれ||しんじつ||しらせ||| I only wanted to tell me the truth.

将来 に 語り継 い で いって もらい たい 真実 しょうらい||かたりつ||||||しんじつ ||to pass down|||||| A truth that I want posterity to know.

私 は 記憶 を 俺 の 電 脳 の 上 に 上書き し た の だ わたくし||きおく||おれ||いなずま|のう||うえ||うわがき||||

仕立てあげ て しまう こと に なる と は 思わ なかった が … したてあげ||||||||おもわ|| would be completed||||||||||

データ ・ ライブラリー に 何 を 隠し た と いう ん だ でーた|||なん||かくし||||| |library||||||||| What did you hide in that data library?

( 辻 崎 ) 沖縄 を 巡る 真実 だ つじ|さき|おきなわ||めぐる|しんじつ| The truth about Okinawa.

はっ !

( 辻 崎 ) それ を 後世 に 語り継 い で いって もらい たい だけ だ つじ|さき|||こうせい||かたりつ||||||| ||||later generations||||||||| All I want is to hand it down to future generations.

そして そこ から は 復讐 心 しか 生まれ て こ なかった ||||ふくしゅう|こころ||うまれ||| and all I wanted after that was revenge.

私 に とって それ は 誤算 だった わたくし|||||ごさん| It was a miscalculation on my part.

私 は 暗殺 など 遂行 しよ う と も 思わ なかった わたくし||あんさつ||すいこう|||||おもわ| I had no intention of carrying out an assassination.

だけど 私 に は 俺 の 復讐 心 を もう 止め られ ない ん だ |わたくし|||おれ||ふくしゅう|こころ|||とどめ|||| But I can't stop this thirst for revenge in my heart.

( 荒巻 ) この 期 に 及 ん で 復讐 か あらまき||き||およ|||ふくしゅう| You want revenge after all this time? That's not like you.

お前 らしく ない ぞ おまえ|||

( 辻 崎 ) 私 も そう 思う よ つじ|さき|わたくし|||おもう| I think so, too.

今 の 私 は 辻 崎 英雄 でも あり 辻 崎 ユウ で も ある いま||わたくし||つじ|さき|えいゆう|||つじ|さき|ゆう||| Who I am right now is both Hideo Tsujisaki and Yu Tsujisaki.

私 の 考え で 俺 が 動く わたくし||かんがえ||おれ||うごく and my thoughts drive my actions.

あるいは その 逆 か ||ぎゃく|

私 は 俺 で も ない 全く 別 の 自分 に なって しまう の かも な わたくし||おれ||||まったく|べつ||じぶん|||||| I might become some entirely different person who isn't even me, either.

息子 を 殺人 犯 に する つもり か むすこ||さつじん|はん|||| Do you intend to turn your son into a killer?

( 辻 崎 ) でき れ ば そんな こと は し たく ない つじ|さき||||||||| If at all possible, I'd rather not.

けど な もう 誰 に も 止め られ ない ん だ よ |||だれ|||とどめ||||| But nobody can stop me, not anymore.

きっと ユウ の 若 さ が そう さ せる ん だ ろ う |ゆう||わか||||||||| It must be Yu's youth that's making me do this.

サオリ を よろしく 頼む よ |||たのむ| Take care of Saori.

やはり 私 は 復讐 を 果たさ なけ れ ば なら ん よう だ |わたくし||ふくしゅう||はたさ||||||| |||||must fulfill||||||| I suppose I have no choice but to get my revenge, after all.

辻 崎 つじ|さき

( 辻 崎 ) すま ん な 荒巻 ( 通話 の 切れる 音 ) つじ|さき||||あらまき|つうわ||きれる|おと I'm sorry, Aramaki.

( トグサ ) クソッ ! 識別 コード に も 引っ掛から ない ||しきべつ|こーど|||ひっかから| ||||||caught| Crap, I'm not getting any hits on his ID code, either...

入り口 で もっと 一般 の 墓参 者 を 足止め でき ない の か よ いりぐち|||いっぱん||ぼさん|もの||あしどめ||||| |||||grave visiting|||||||| Can't we do anything to slow down the regular grave visitors at the entrance?

金 外務 次官 の リクエスト な ん だ と よ きむ|がいむ|じかん||りくえすと|||||

まるで “ 殺し て ください ” って 言って る よう な もん だ な |ころし||||いって||||||

どっち に 転 ん で も 最高 の パフォーマンス な ワケ か ||てん||||さいこう||ぱふぉーまんす|||

サイトー Saito.

( バトー ) ポイント は 特定 でき ねえ か ? |ぽいんと||とくてい||| Can't you pinpoint his firing position?

奴 は 超 長 距離 連 銃 の 狙撃 ライフル を 持って る やつ||ちょう|ちょう|きょり|れん|じゅう||そげき|らいふる||もって| He's carrying an ultra-long-range sniper rifle.

分解 し て 携帯 し た と し て も 目立つ はず だ ぶんかい|||けいたい|||||||めだつ|| Even if he's taken it apart to carry it around, it should still stand out.

今 俺 が いる 所 が ベスト ポジション だ いま|おれ|||しょ||べすと|ぽじしょん|

( サイトー ) ここ 以外 じゃ 海風 の 影響 や 遮蔽 物 ( しゃ へい ぶつ ) が 多い ||いがい||かいふう||えいきょう||しゃへい|ぶつ|||||おおい ||||||||obstruction||||||

まとも な 狙撃 は でき ん ぞ ||そげき|||| He'd never get a clean shot.

( ボーマ ) チッ ! こんな 日 に 釣り か よ |||ひ||つり||

( バトー ) ボーマ Borma!

( ボーマ ) いや こっち も 何も ねえ よ ||||なにも|| Forget it. All clear over here, too.

予定 じゃ この 後 花束 の 贈呈 か … よてい|||あと|はなたば||ぞうてい| ||||||presentation| According to the schedule, the laying of the wreath is next, huh?

べったり 張り付 い てる SP ども が 離れる 絶好 の チャンス だ |はりつ|||sp|||はなれる|ぜっこう||ちゃんす| |sticking|||||||||| This is his perfect chance to get him away from that security detail that's been on him like glue.

どこ だ Where is he?

ど っ から 狙って や がる |||ねらって|| Where's he gonna come at him from?

( トグサ ) 武器 が 見つかった |ぶき||みつかった We found the weapon!

奴 は ? やつ| What about him?

( トグサ ) 本人 は 見つかって ない |ほんにん||みつかって| There's no sign of the boy himself.

見つかった の は 狙撃 銃 一 丁 と 服 を とら れ た 学生 が 1 人 みつかった|||そげき|じゅう|ひと|ちょう||ふく|||||がくせい||じん What we found was the sniper rifle and a schoolboy whose uniform was stolen!

( バトー ) 狙撃 は フェイク か ? |そげき||| The sniping was a fake-out?!

あっ !

( 学生 たち ) あっ ! がくせい||

( 電 脳 を 操作 さ れる 音 ) いなずま|のう||そうさ|||おと

( 倒れる 音 ) たおれる|おと

( シャッター 音 ) しゃったー|おと

少佐 来 て た の か よ しょうさ|らい||||| You were here the whole time, Major?

辻 崎 一 佐 の データ から ギリギリ で 手の内 が 分かって ね つじ|さき|ひと|たすく||でーた||ぎりぎり||てのうち||わかって| Using Col. Tsujisaki's files, we figured out his plan at the last second.

最も 確実 な 暗殺 手段 もっとも|かくじつ||あんさつ|しゅだん It said that the surest method of assassination...

それ は 退路 を 考え ず 標的 の 傍ら に 近づく こと だって ||たいろ||かんがえ||ひょうてき||かたわら||ちかづく|| ...is to get right next to your target without giving any thought to escape.

片道 切符 の 暗殺 者 って ワケ か かたみち|きっぷ||あんさつ|もの||| An assassin with a one-way ticket, huh?

何 ? なん What the...?!

( モニター の 音 ) もにたー||おと

昨日 午後 帰国 の 途 に 就き まし た きのう|ごご|きこく||と||つき|| ||||||started|| having completed everything on his itinerary.

彼 の 電 脳 に 上書き さ せる 以外 方法 が 見つから なく って ね かれ||いなずま|のう||うわがき|||いがい|ほうほう||みつから|||

可能 性 も ある わ かのう|せい|||

構い ませ ん かまい|| I don't mind.

ユウ が 生き て 私 の そば に い て くれ さえ する なら ゆう||いき||わたくし||||||||| Just so long as Yu is alive and with me.

何 か あったら ここ に 連絡 し て くれる と いい なん|||||れんらく||||| If you need anything, feel free to reach me at this number.

ありがとう ございます Thank you very much.

2 人 の 人格 が 共存 しよ う と し た じん||じんかく||きょうぞん||||| ||||coexistence||||| and the two personalities tried to coexist.

その 結果 相互 に 干渉 し て しまった の ね |けっか|そうご||かんしょう||||| But the end result was interference with each other.

でも あれ で 辻 崎 一 佐 の 記憶 は 消え た と 思う わ |||つじ|さき|ひと|たすく||きおく||きえ|||おもう| But I think Col. Tsujisaki's memories have vanished because of this procedure.

元 の 辻 崎 ユウ 少年 に 戻る と いう 確率 だって 存在 し て いる もと||つじ|さき|ゆう|しょうねん||もどる|||かくりつ||そんざい||| but there's even the possibility that he might turn back into the boy Yu Tsujisaki.

ああ True.

だが この 年 で 親友 を 二 度 失う の は 堪 ( こ た ) える よ ||とし||しんゆう||ふた|たび|うしなう|||たま|||| |||||||||||こたえる|||| But this means that at my age, I'll have to endure the loss of my friend a second time.

戦友 じゃ なかった の ? せんゆう|||

そう だった な Yes, of course.

♪ ~

~ ♪