「ホワイト アウト 」事故 で 140台 の 車 が 動け なく なる
ホワイト|アウト|じこ|で|ひゃくよんじゅうだい|の|くるま|が|うごけ|なく|なる
weiß|Out|Unfall|bei|140 Fahrzeuge|attributives Partikel|Autos|Subjektpartikel|können sich bewegen|nicht|werden
white|out|||||||||
Whiteout." Accident leaves 140 cars stuck.
Bei dem "Whiteout"-Unfall konnten 140 Fahrzeuge nicht mehr fahren.
「ホワイトアウト 」事故 で 140 台 の 車 が 動け なく なる
ホワイトアウト|じこ|で|だい|の|くるま|が|うごけ|なく|なる
Whiteout|accident|at|counter for vehicles|attributive particle|cars|subject marker|cannot move|not|become
140 cars get stuck in a "whiteout" accident
140 samochodów utknęło w wypadku spowodowanym „zanikiem światła”
Bei dem "Whiteout"-Unfall konnten 140 Fahrzeuge nicht mehr fahren.
19 日 の 昼 ごろ 、宮城 県 大崎 市 の 高速 道路 で 、たくさんの 車 が ぶつかる 事故 が ありました 。
にち|の|ひる|ごろ|みやぎ|けん|おおさき|し|の|こうそく|どうろ|で|たくさんの|くるま|が|ぶつかる|じこ|が|ありました
Tag|attributive particle|Mittag|gegen|Miyagi|Präfektur|Oosaki|Stadt|attributive particle|Autobahn|Straße|an|viele|Autos|Subjektpartikel|zusammenstoßen|Unfall|Subjektpartikel|gab es
||noon||||Ohsaki|||||||||collided|||
Around noon on the 19th, there was an accident in which many cars collided with each other on the highway in Osaki City, Miyagi Prefecture.
Am Mittag des 19. gab es auf der Autobahn in der Stadt Ōsaki, Präfektur Miyagi, einen Unfall, bei dem viele Fahrzeuge kollidierten.
この 事故 で 1 人 が 亡くなって 、140 台 ぐらい の 車 が 動く こと が できなく なりました 。
この|じこ|で|にん|が|なくなって|だい|ぐらい|の|くるま|が|うごく|こと|が|できなく|なりました
this|accident|at|person|subject marker|has died|counter for vehicles|about|attributive particle|cars|subject marker|can move|thing|subject marker|cannot|became
One person died in the accident, and about 140 cars were unable to move.
Bei diesem Unfall kam eine Person ums Leben, und etwa 140 Fahrzeuge konnten sich nicht mehr bewegen.
事故 の 少し 前 に この 場所 を 通った 男性 は 、スマートフォン を 使って 外 の 様子 を ビデオ に 撮って いました 。
じこ|の|すこし|まえ|に|この|ばしょ|を|とおった|だんせい|は|スマートフォン|を|つかって|そと|の|ようす|を|ビデオ|に|とって|いました
Unfall|attributive particle|ein wenig|vor|locative particle|dieser|Ort|object marker|vorbeigegangen|Mann|topic marker|Smartphone|object marker|benutzte|draußen|attributive particle|Zustand|object marker|Video|locative particle|aufnahm|war
||||||||passed||||||||||video|||
A man who passed through this place shortly before the accident used his smartphone to take a video of what was going on outside.
Ein Mann, der kurz vor dem Unfall an diesem Ort vorbeigefahren war, filmte mit seinem Smartphone die Situation draußen.
ビデオ を 見る と 、周り が 雪 で 白く なって 、前 の 道路 が はっきり 見え なく なって います 。
ビデオ|を|みる|と|まわり|が|ゆき|で|しろく|なって|まえ|の|どうろ|が|はっきり|みえ|なく|なって|います
Video|Objektmarker|sehen|wenn|Umgebung|Subjektmarker|Schnee|und|weiß|wird|vorne|attributives Partikel|Straße|Subjektmarker|deutlich|sichtbar|nicht|wird|ist
||||||||white||||||clearly||||
When I watch the video, the surrounding area is white with snow, and the road in front is not clearly visible.
Wenn man das Video sieht, ist die Umgebung weiß von Schnee und die Straße vor einem ist nicht mehr klar zu sehen.
男性 は 「事故 に なる かも しれない と 思って 、怖かった です 」と 言って います 。
だんせい|は|じこ|に|なる|かも|しれない|と|おもって|こわかった|です|と|いって|います
Mann|Themenpartikel|Unfall|Lokativpartikel|werden|vielleicht|nicht wissen|Zitatpartikel|denkend|hatte Angst|ist|und|sagt|ist
The man said, "I was scared because I thought it might be an accident."
Der Mann sagt: "Ich dachte, es könnte einen Unfall geben, und ich hatte Angst."
事故 が あった 場所 で は 、とても 強い 風 が 吹いて いました 。
じこ|が|あった|ばしょ|で|は|とても|つよい|かぜ|が|ふいて|いました
Unfall|Subjektmarker|gab|Ort|an|Themenmarker|sehr|starker|Wind|Subjektmarker|wehte|war
There was a very strong wind in the place where the accident happened.
An dem Ort, wo der Unfall passiert ist, wehte ein sehr starker Wind.
高速 道路 の 会社 は 、積もって いた 雪 が 風 で 飛ばされて 何も 見え なく なる 「ホワイト アウト 」に なって いた と 話して います 。
こうそく|どうろ|の|かいしゃ|は|つもって|いた|ゆき|が|かぜ|で|とばされて|なにも|みえ|なく|なる|ホワイト|アウト|に|なって|いた|と|はなして|います
Autobahn|Straße|attributive particle|Firma|topic marker|sich angesammelt|war|Schnee|subject marker|Wind|mit|weggeweht|nichts|sichtbar|nicht|werden|White|Out|locative particle|geworden|war|und|spricht|ist
|road||||accumulated||||||blown away||||||||||||
The highway company says that the snow that had accumulated had been blown away by the wind and turned into a "whiteout" where nothing could be seen.
Die Autobahngesellschaft berichtet, dass der Schnee, der sich angesammelt hatte, vom Wind verweht wurde und es zu einem "Whiteout" kam, bei dem man nichts mehr sehen konnte.
SENT_CWT:AfvEj5sm=4.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.58
de:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=11 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=147 err=0.00%)