日本 に いる 子ども は 1493万 人 40 年 続けて 少なく なる
にっぽん|||こども||よろず|じん|とし|つづけて|すくなく|
The number of children in Japan has been decreasing for 40 years, totaling 14.93 million.
5 月 5 日 は 「 こども の 日 」 でした 。
つき|ひ||||ひ|
May 5th was 'Children's Day'.
国 に よる と 、 今年 4 月 1 日 に 日本 に 住んで いる 0 歳 から 14 歳 の 子ども は 1493万 人 でした 。
くに||||ことし|つき|ひ||にっぽん||すんで||さい||さい||こども||よろず|じん|
According to the government, as of April 1st this year, there were 14.93 million children aged 0 to 14 living in Japan.
男の子 が 765万 人 、 女の子 が 728万 人 です 。
おとこのこ||よろず|じん|おんなのこ||よろず|じん|
There are 7.65 million boys and 7.28 million girls.
日本 で は 1982 年 から 40 年 続けて 子ども が 少なく なって います 。
にっぽん|||とし||とし|つづけて|こども||すくなく||
In Japan, the number of children has been decreasing for 40 years since 1982.
今年 は 去年 より 19万 人 少なく なりました 。
ことし||きょねん||よろず|じん|すくなく|
This year, the number decreased by 190,000 compared to last year.
人口 の 中 の 子ども の 割合 は 11.9% です 。
じんこう||なか||こども||わりあい||
The proportion of children in the population is 11.9%.
去年 より 下がって 、 今 まで で いちばん 低く なりました 。
きょねん||さがって|いま||||ひくく|
It has decreased from last year and is now at an all-time low.
人口 が 4000万 人 以上 の 国 で は 、 日本 は 子ども の 割合 が いちばん 低く なって います 。
じんこう||よろず|じん|いじょう||くに|||にっぽん||こども||わりあい|||ひくく||
Among countries with a population of over 40 million, Japan has the lowest proportion of children.
アメリカ で は 18.6%、 イタリア で は 13.3% でした 。
あめりか|||いたりあ|||
In America, it was 18.6% and in Italy, it was 13.3%.