×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

NWE with audio 2021, 神戸市 コロナウイルスで20歳代と30歳代の人が亡くなる

神戸 市 コロナウイルス で 20 歳 代 と 30 歳 代 の人 が 亡くなる

神戸 市 コロナウイルス で 20 歳 代 と 30 歳 代 の 人 が 亡くなる 神戸 市 で 、 新しい コロナウイルス が うつった 30 歳 代 の 男性 が 4 月 28 日 に 亡くなりました 。 5 月 2 日 に は 20 歳 代 の 女性 が 亡くなりました 。 2 人 は 糖尿 病 など の 病気 も ありました 。 男性 は 、 ウイルス が うつった こと が 4 月 19 日 に わかりました 。 その あと 、 せ きや 高い 熱 が 続いて 、 会話 も ほとんど できません でした 。 両親 は 、 入院 できる ように して ほしい と 何度 も 保健 所 に お 願い しました が 、 入院 できた の は 22 日 でした 。 入院 した とき に は 肺 の 病気 に なって いて 、28 日 に 亡くなりました 。 コロナウイルス で 39 歳 以下 の 人 が 亡くなった の は 、 神戸 市 で は 初めて です 。 市 は 、 変化 した ウイルス が うつる 人 が 増えて 、 若い 人 も 病気 が ひどく なる 危険 が 高く なって いる と 言って います 。

神戸 市 コロナウイルス で 20 歳 代 と 30 歳 代 の人 が 亡くなる こうべ|し|||さい|だい||さい|だい|の じん||なくなる

神戸 市 コロナウイルス で 20 歳 代 と 30 歳 代 の 人 が 亡くなる こうべ|し|||さい|だい||さい|だい||じん||なくなる Kobe City Coronavirus kills people in their 20s and 30s 神戸 市 で 、 新しい コロナウイルス が うつった 30 歳 代 の 男性 が 4 月 28 日 に 亡くなりました 。 こうべ|し||あたらしい||||さい|だい||だんせい||つき|ひ||なくなりました A man in his 30s who contracted a new strain of coronavirus in Kobe died on April 28. 5 月 2 日 に は 20 歳 代 の 女性 が 亡くなりました 。 つき|ひ|||さい|だい||じょせい||なくなりました On May 2, a woman in her 20s passed away. 2 人 は 糖尿 病 など の 病気 も ありました 。 じん||とうにょう|びょう|||びょうき|| Two of them also had diabetes and other illnesses. 男性 は 、 ウイルス が うつった こと が 4 月 19 日 に わかりました 。 だんせい||ういるす|||||つき|ひ|| A man found out on April 19 that he had a viral infection. その あと 、 せ きや 高い 熱 が 続いて 、 会話 も ほとんど できません でした 。 ||||たかい|ねつ||つづいて|かいわ|||| After that, I had a cough and a high fever, and could hardly speak. 両親 は 、 入院 できる ように して ほしい と 何度 も 保健 所 に お 願い しました が 、 入院 できた の は 22 日 でした 。 りょうしん||にゅういん||よう に||||なんど||ほけん|しょ|||ねがい|||にゅういん||||ひ| My parents repeatedly asked the health center to allow me to be admitted to the hospital, but I was not admitted until the 22nd . 入院 した とき に は 肺 の 病気 に なって いて 、28 日 に 亡くなりました 。 にゅういん|||||はい||びょうき||||ひ||なくなりました When he was hospitalized, he had lung disease and died on the 28th. コロナウイルス で 39 歳 以下 の 人 が 亡くなった の は 、 神戸 市 で は 初めて です 。 ||さい|いか||じん||なくなった|||こうべ|し|||はじめて| This is the first time that a person under 39 years old has died from coronavirus in Kobe City. 市 は 、 変化 した ウイルス が うつる 人 が 増えて 、 若い 人 も 病気 が ひどく なる 危険 が 高く なって いる と 言って います 。 し||へんか||ういるす|||じん||ふえて|わかい|じん||びょうき||||きけん||たかく||||いって| The city says that more people are getting sick with the changed virus and that young people are at greater risk of getting sick.