Wypróbuj LingQ i ucz się z programów Netflix, filmów na YouTube, artykułów prasowych i nie tylko.
小学生 2人 が 亡くなる 政府 「学校 に 行く 道 を 安全に します」
しょうがくせい|じん||なくなる|せいふ|がっこう||いく|どう||あんぜんに|
Zwei getötete Schulkinder, Regierung macht Schulwege sicherer
小学生 2 人 が 亡くなる 政府 「 学校 に 行く 道 を 安全に します 」
しょうがくせい|じん||なくなる|せいふ|がっこう||いく|どう||あんぜんに|
Two Elementary School Students Die as Government "Makes School Roads Safer"
28 日 、 千葉 県 八街 市 で 、 道 を 歩いて いた 小学生 5 人 に トラック が ぶつかりました 。
ひ|ちば|けん|やちまた|し||どう||あるいて||しょうがくせい|じん||とらっく||
On the 28th, a truck hit five elementary school students walking on the street in Yachimachi, Chiba Prefecture.
2 人 が 亡くなって 、3 人 が 大きな けが を しました 。
じん||なくなって|じん||おおきな|||
Two people died and three were seriously injured.
5 人 は 一緒に 学校 から 帰る 途中 でした 。
じん||いっしょに|がっこう||かえる|とちゅう|
The five were on their way home from school together.
菅 総理 大臣 は 「 このような ひどい 事故 が なくなりません 。
すが|そうり|だいじん||||じこ||
Prime Minister Kan said, "These terrible accidents will not go away.
学校 に 行く 子ども たち が 使う 道 に 危ない 所 が ない か どう か 、 よく チェック します 。
がっこう||いく|こども|||つかう|どう||あぶない|しょ|||||||ちぇっく|
Check the roads used by children on their way to school to make sure there are no dangerous spots.
そして 、 急いで 安全に します 」 と 言いました 。
|いそいで|あんぜんに|||いいました
And I'll hurry up and make it safe," he said.
警察 に よる と 、 子ども たち が 道 を 歩いて いる とき の 事故 で 、30% ぐらい は 学校 に 行く とき と 帰る とき の 事故 に なって います 。
けいさつ||||こども|||どう||あるいて||||じこ||||がっこう||いく|||かえる|||じこ|||
According to the police, about 30% of accidents occur when children are walking on the street, on their way to or from school.
そして 事故 は 、 夕方 、 学校 から 帰る とき に 多く なって います 。
|じこ||ゆうがた|がっこう||かえる|||おおく||
And accidents are more common in the evenings, when people are returning home from school.