×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

甘々と稲妻 (Sweetness and Lightning ), Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episode 8

Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episode 8

( チャイム の 音 )

( 熊谷 ( くま が や ) 先生 ) は ー い 今日 は 犬塚 ( い ぬ づか ) 先生 が 休み な の で …

( 男子 1 ) 自習 ? ラッキー ( ざわめく 声 )

( 熊谷 ) ち が ~ う ( 生徒 たち ) あら ら ~

( 男子 1 ) えー っ プリント ?

期末 テスト は かなり 楽 だ って 言って た から

( 女子 1 ) 休む って 昨日 何 か 言って た っけ ?

( 女子 2 ) さあ 先生 何 か あった ん じゃ ない ?

( 飯田 ( いい だ ) 小鳥 ( ことり ) ) は っ …

あっ …

( 熊谷 ) な なんて 大胆 な 早 弁

( 幼稚 園 の 先生 ) は ー い 今日 は お うち の 人 が 来 て くれ て い ます !

みんな で 一緒に 朝 の ご挨拶 を し ま しょ う

( 園児 たち ) は ー い !

♪ ~

~ ♪

( 園児 たち の はしゃぎ 声 )

( 犬塚 ( い ぬ づか ) つむぎ ) う ふ ふ …

( 犬塚 ( い ぬ づか ) 公平 ( こうへい ) ) ハハハ …

( ミキオ の 母 ) 先生 今日 これ たん だ ね

はい 午前 だけ 休み を 取って

終わったら すぐ 戻り ます けど

あ は はっ いっそ がし いね

あ は は …

その あと で 保護 者 参加 の ゲーム です か

( ミキオ ) 母 ( か あ ) ちゃん

これ 見 たい ?

見せ て あげ よっ か

あら ~ ? どれ どれ

ん ? ちょっと 見せ なさい …

( 公平 ) つむぎ は 何 を 作って る ん だ ?

イカ !

( 公平 ) イカ ?

( つむぎ ) うん

あっ

で っか い の だ から さ 大変 で さ ~

ここ を 外し て やり 直す の

( ゆう か の 母 ) わ ぁ つむぎ ちゃん 上手 ね

ほんと ?

どこ が ? どこ ら 辺 が ?

( ゆう か の 母 ) えっ えー っと …

大きく て 大胆 で 大きい ところ が …

( ミキオ の 母 ) よかった ね つむぎ ちゃん

お墨付き だ よ

( ハナ の 母 ) うん

そんな こと ない です よ

ある わ よ ~

バッグ も 巾着 も 売り物 みたい

( ハナ の 母 ) きれ ー !

やっぱり 女の子 に は これ くらい やって あげ た いわ ね

うん うん センス ある って いい わ ね

今年 の も かわいい じゃ ない

とりあえず ダメ に なる まで 使う わ

( ハナ の 母 ) 毎年 毎年 作る の 結構 大変 よ ね

あっ

( 母親 1 ) うち も 二 人 分 だ よ

( 公平 ) あの … ( 母親 たち ) ん ?

バッグ って 皆さん 毎年 作る ん です か ?

ああ …

なんと な ~ く 年度 変わったら 作り 直す 家 も ある よ ~ って だけ で …

はい 決まって る わけ じゃ ない です から

うち 市販 に し ちゃ った し

うち も 年少 の 時 の だし

気 に する こと ない わ よ

はい

あっ

( 幼稚 園 の 先生 ) は ー い 皆 さ ~ ん

これ から お うち の 方 と 一緒に 遊び ま ー す

お 片づけ し たら お 手洗い に 行き ま しょ う

( 園児 たち ) は ー い

あら ゲーム

次 ゲーム です ね

あ …

あっ

( 女子 3 ) ありがとう ござい まし た

は ー い

( 熊谷 ) ん ? ( 小鳥 ) あっ

えっ と … 飯田 さん ?

何 か ?

あっ …

な … 何でも あり ませ ん

( 小鳥 ) 失礼 し まし た ( 熊谷 ) あっ …

ん ?

先生 の こと やっぱり 聞 け ない

( 幼稚 園 の 先生 ) で は 今 から ゲーム の 説明 を しま …

( ミキオ ) ああ あー ( 幼稚 園 の 先生 ) ん ?

( 幼稚 園 の 先生 ) どう し た の ? ミキオ 君

うん こ し たい

( ミキオ の 母 ) は あ ? ( ハナ ) うん こ だ って !

( ミキオ の 母 ) もう ! さっき 行って おき なさい よ

( 幼稚 園 の 先生 ) ミキオ 君 大丈夫 ?

ああ もう いい ん です いい ん です

先 に 始め ちゃ って て くださ ー い

えー !

いい よ

つむぎ ミキオ 君 の うん こ 待って る よ

いい の よ つむぎ ちゃん 先 に やって て

( つむぎ ) ん ~ ?

だって お うち の 人 来る の あん ま ない っ しょ

ん ?

こ ー ん な に いっぱい みんな いる の ない でしょ

うん こ の 間 待って る よ

( ハナ ) 私 も 待って る

( ゆう か ) うん 待って る

( 園児 たち ) 僕 も ー ! 私 も ー !

よし じゃあ お 話し し て 待って よっ か

ミキオ 君 焦ら なく て いい から ね

( ミキオ ) は ー

( 雑談 の 声 )

園長 先生 は カレー 好き

( ミキオ の 母 ) ん ?

ん ?

あの ねえ

うん うん

( ミキオ ) 園長 先生 が うん こ し た !

( ミキオ の 母 ) は あ ?

( みんな の 笑い声 )

あ はっ ハハハ …

( ハナ ) ミキオ 君 つま んな ~ い ( ミキオ ) ん ?

つま んな ~ い

( ミキオ ) え ? おもし れ ー だ ろ

う うん つま んな ~ い

えっ

はい はい

もう 一 度 ウケ が 取り たかった ん だ よ ね

では 正解 は ?

せ ー の

( 園児 たち ) 園長 先生 は カレー 好き !

( 園児 たち ) やった ー やった ぞ !

( 公平 ・ つむぎ ) あ は は …

つむぎ

ん ?

今日 楽しかった か ?

うん 面白かった

あの あと ミキオ 君 が ね

お っ きく なったら お 嫁 さん に し て あげる って

えっ ?

( ミキオ ) お 嫁 さん に し て あげ よっ か

そ … それ で ?

ベェ いや って 言った

ミキオ 君 意地悪 っ子 だ から ね

( 公平 ) あっ は は は … そ っか ぁ ( つむぎ ) ハハハ …

( 公平 ) かわいそう だ な ミキオ 君 ハハハ …

おと さん 寝る 前 に マジ ガル 見 て いい ?

ん っ ? ああ

あっ

あの さあ つむぎ

ん ?

これ 新しい の を 作 ろ う か と 思って

えっ ?

なんで ?

女の子 は 結構 新しい のに なった 子 いる だ ろ ?

ここ 汚れ てる の に 洗って も 落ち ない から さ

いい

ん ?

ママ の で いい

( 公平 ) あぁ …

そ っか

そう だ よ な

うん

ママ の バッグ は 大事 に する と し て

父さん の この やる 気 は どう しよ う

( つむぎ の 笑い声 )

父さん 作る よ

何でも 言って

( つむぎ ) う ~ ん

イカ !

イカ ?

イカ と 芋 煮 た やつ

えっ イカ ?

えー

あっ ああ !

あれ か ~ !

あの … 先生 昨日 は ?

午前 は 休ま せ て もらった ん です よ

参観 日 ?

は ぁ … そう だった ん です か

ん ?

( 小鳥 ) イカ と 里芋 の 煮物 ?

渋い リクエスト です ね

はい

予想外 すぎ て とっさに 思い浮かび ませ ん で し た

つむぎ ちゃん が もう 一 度 食べ たい と 思う 味

う ~ ん

犬塚 家 の レシピ みたい な もの って あり ます ?

すみません ない ん です

そう です か

母 に 相談 し て み ます

レシピ は 基本 を 押さえ た もの に なり ます が

はい よろしく お 願い し ます

( つむぎ ) イカ イカ

粘土 使う ?

いら な ー い

( ミキオ ) そう …

イカ !

( 小鳥 ) それでは 今日 は … ( つむぎ ) イカ …

イカ と 里芋 の 煮物 を 作り たい と 思い ま ー す

つむぎ つむぎ の リク だ から 頑張って ね

お ー !

( つむぎ ) イカ イカ イカ

全く 違う 味 に は なら ない と 思う ん です が

( 公平 ) うん

オクラ を 入れる ん です ね

あっ うち は 彩り で そう し て て

大丈夫 です か ?

味 が 変 わったり は し ない と 思う ん です けど

( つむぎ ) イカ イカ …

ごめんなさい

あ あっ

あ … 違う ん です 大丈夫

いや そう いう こと じゃ なく て

あの 味 を 完全 再現 し なきゃ って こと じゃ なく て

ああ すみません

プレッシャー かかり ます よ ね

大丈夫 です よ

まず は 基本 を 作 れる よう に なり たい の で

教え て ください

はい

では まず は イカ を どう に かし ま しょ う

はい

始め に 胴体 に 指 を 入れ て ください

えっ と こう ?

こう です か ?

わ あ へ へ へ …

ヒィ ~ う っ 大丈夫 です

( 小鳥 ) は あ …

内臓 が 破れ ない よう に 抜 い て

あっ はい

は ぁ …

へ へ へ … つむぎ も や ろ っか

( つむぎ ) えっ ?

う っ うん

ひ ぃ ~

う へ っ あ へ へ … ひ ぃ ~ !

すみません

何だか 不思議 な テンション に なり まし た

戻って くれ て よかった です

次 は 洗った イカ を 皮 付き の まま 輪切り に し て ください

はい

足 に 残った くちばし も 取り除く

あっ

牙 み たい な の が 出 た

これ です ね

吸盤 は …

( 小鳥 ) かたい とこ です 手 で しご い ちゃ い ま しょ う

( 公平 ) つむぎ ?

あっ

今 なんか ひらめ い た か も しれ なかった のに

( 公平 ) えっ ? ごめん ごめん

ほら 今 から イカ を 煮る から 見る か なって

( つむぎ ) お ー !

1 分 くらい で 引き上げ ちゃ い ま しょ う

はい

♪ ~

~ ♪

見 た こと ある やつ だ

ん ?

では 次 は 里芋

頑張って ください

そ っか ピーラー より 包丁 の 方 が いい ん です ね

( 小鳥 ) 上 と 下 の 部分 を 切り落とし て から …

側面 を 上 から 下 に むい て ください

はい

あぁ

そんなに 薄く むか なく て いい なら …

ん ああ …

あっ

おと さん 指 切った ?

いい や

( 小鳥 ) は ぁ …

お … 終わったら 教え て ください

( つむぎ ) 大丈夫 ( 小鳥 ) ん ?

( つむぎ ) おと さん だんだん うまく なって る

うん ありがとう

大丈夫

あっ …

( 公平 ) 終わり まし た

は ぁ …

はい

里芋 を 入れ たら 落とし 蓋 を し て 20 分 ほど 煮 ます

… の で この 間 に お みそ汁 を 作っちゃ い ま しょ う

はい

( 小鳥 ) みそ汁 は あっさり め に 長 ネギ と 豆腐 で

切り ます

あと オクラ の 下ごしらえ し て …

あっ ガス 釜 !

今日 の ごはん は ガス 釜 な ん です

( つむぎ ) つむぎ も お 手伝い する

それ じゃあ 一緒に オクラ の 下ごしらえ し て くれる ?

オーケー

( 小鳥 ) これ を ね

こう やって 塩 で もん で

( つむぎ ) うんと

こう ?

そう そう

う わ あ

おかず を 複数 作る の って 計画 が 必要 です よ ね

そう です ね

ちゃんと その 時 に でき ない と です よ ね

し ょっ ぱ ー

( つむぎ ) ああ … ( 公平 ・ 小鳥 ) ハハ …

( 公平 ) そろそろ 大丈夫 です か ?

( 小鳥 ) お 芋 も 中 まで やわらかい し

お っ 味 も 大丈夫

混ぜ て …

( つむぎ ) で ー きた ー !

( 3 人 ) いただき ま ー す

はっ …

ああ …

ああ ふう …

( 公平 ・ 小鳥 ) はっ

おいしい ? つむぎ ちゃん

うん !

( 公平 ・ 小鳥 ) ああ

よかった ー

う ~ ん おいし ー い

芋 も イカ も やわらか ~

あっ

( つむぎ ) あっ 何 これ ?

王冠 ?

( 公平 ) ああ イカ の 足 の 付け根 の ところ だ よ

王冠 みたい ?

イカ かっこいい

つむぎ これ 知ら なかった よ

これ おと さん 次 から 入れ て ね

そ っか 気 に 入った か

( つむぎ ) うん 王冠 は 最後 ね

煮物 の 味 って どこ の 家 も 同じ に なる ん です か ね

いえ どう でしょ う か

もっと 薄味 に し たり ショウガ を 入れ た り

いろいろ ある と 思い ます よ

そう です か

不思議 です ね

懐かしい 味 が する ん です

つむぎ

父さん の も おいしい かい ?

うん !

つむぎ の 好き な 味

よかった

また 作る から な

( 公平 ) ありがとう ござい … ( 小鳥 ) あっ 先生 待って ください

はい これ

あっ 残った の もらって い い ん です か ?

その つもり で ちょっと 多め に 作った ん です

煮物 冷め て いく とき に 味 が 入る ので

あした は もっと おいしい です よ

あした ? あした もっと おいしい の ?

す ご ー !

楽しみ です ね

はい

( 公平 ) つむぎ

( つむぎ ) うん ?

かわいい アップリケ みたい な の 付け よっ か

お ~

おと さん 参加 し て いい か な

あした 手芸 屋 さん のぞ こ う

あした 楽しみ !

( つむぎ ) 見 て 見 て

これ

あ ~ かわいい

りんご かわいい

うん おと さん と ママ の 合体

♪ ~

~ ♪

Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episode 8 amaama||inazuma|sweetness|lightning|episode Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episode 8 Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episode 8 Amaama to Inazuma (Dulzura y relámpago) Episodio 8 Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episode 8 Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episode 8 Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episódio 8 天山与闪电(甜蜜与闪电)第8集 Amaama to Inazuma(甜蜜与闪电)第 8 集

( チャイム の 音 ) ちゃいむ||おと

( 熊谷 ( くま が や ) 先生 ) は ー い 今日 は 犬塚 ( い ぬ づか ) 先生 が 休み な の で … くまがい||||せんせい||-||きょう||いぬずか||||せんせい||やすみ||| ||||||||||Inuzuka||||||||| Okay, so Inuzuka-sensei is out today...

( 男子 1 ) 自習 ? ラッキー ( ざわめく 声 ) だんし|じしゅう|らっきー||こえ |self-study|||

( 熊谷 ) ち が ~ う ( 生徒 たち ) あら ら ~ くまがい||||せいと||| Nope!

( 男子 1 ) えー っ プリント ? だんし|||ぷりんと

期末 テスト は かなり 楽 だ って 言って た から きまつ|てすと|||がく|||いって||

( 女子 1 ) 休む って 昨日 何 か 言って た っけ ? じょし|やすむ||きのう|なん||いって|| Did he tell us yesterday that he'd be out today?

( 女子 2 ) さあ 先生 何 か あった ん じゃ ない ? じょし||せんせい|なん||||| I don't remember.

( 飯田 ( いい だ ) 小鳥 ( ことり ) ) は っ … いいだ|||ことり||| |||little bird||| Illness

あっ …

( 熊谷 ) な なんて 大胆 な 早 弁 くまがい|||だいたん||はや|べん Y-You're so bold about eating in class...

( 幼稚 園 の 先生 ) は ー い 今日 は お うち の 人 が 来 て くれ て い ます ! ようち|えん||せんせい||-||きょう|||||じん||らい||||| Okay, today is the day we bring our families to school!

みんな で 一緒に 朝 の ご挨拶 を し ま しょ う ||いっしょに|あさ||ごあいさつ||||| Let's all do morning greetings together!

( 園児 たち ) は ー い ! えんじ|||-| Okay!

♪ ~

~ ♪

( 園児 たち の はしゃぎ 声 ) えんじ||||こえ Wait! Hey!

( 犬塚 ( い ぬ づか ) つむぎ ) う ふ ふ … いぬずか||||||| Inuzuka|||||||

( 犬塚 ( い ぬ づか ) 公平 ( こうへい ) ) ハハハ … いぬずか||||こうへい||

( ミキオ の 母 ) 先生 今日 これ たん だ ね ||はは|せんせい|きょう|||| |||||this|a little|| Sensei, I see you made it today!

はい 午前 だけ 休み を 取って |ごぜん||やすみ||とって Yes, I took just the morning off.

終わったら すぐ 戻り ます けど おわったら||もどり|| I'm heading back as soon as we're done.

あ は はっ いっそ がし いね

あ は は …

その あと で 保護 者 参加 の ゲーム です か |||ほご|もの|さんか||げーむ|| |||guardian|||||| And then we join them in a game?

( ミキオ ) 母 ( か あ ) ちゃん |はは||| Mommy!

これ 見 たい ? |み|

見せ て あげ よっ か みせ|||| Want me to show it to you?

あら ~ ? どれ どれ Oh? Let me see.

ん ? ちょっと 見せ なさい … ||みせ| Come on, show me!

( 公平 ) つむぎ は 何 を 作って る ん だ ? こうへい|||なん||つくって||| What are you making, Tsumugi?

イカ ! いか A squid!

( 公平 ) イカ ? こうへい|いか A squid?

( つむぎ ) うん Yup!

あっ

で っか い の だ から さ 大変 で さ ~ |||||||たいへん|| It's hard to make 'cause it's so big!

ここ を 外し て やり 直す の ||はずし|||なおす| and taking this part off to redo it!

( ゆう か の 母 ) わ ぁ つむぎ ちゃん 上手 ね |||はは|||||じょうず|

ほんと ? Really?

どこ が ? どこ ら 辺 が ? ||||ほとり| Which part is good?

( ゆう か の 母 ) えっ えー っと … |||はは|||

大きく て 大胆 で 大きい ところ が … おおきく||だいたん||おおきい|| ||bold||||

( ミキオ の 母 ) よかった ね つむぎ ちゃん ||はは|||| Isn't that great, Tsumugi-chan?

お墨付き だ よ おすみつき||

( ハナ の 母 ) うん はな||はは| Yeah!

そんな こと ない です よ I'm not really...

ある わ よ ~ Sure you are.

バッグ も 巾着 も 売り物 みたい ばっぐ||きんちゃく||うりもの| ||pouch||| Your bags and purses look like store merchandise!

( ハナ の 母 ) きれ ー ! はな||はは||-

やっぱり 女の子 に は これ くらい やって あげ た いわ ね |おんなのこ||||||||| If you have a daughter, you like to be able to do things like that for her.

うん うん センス ある って いい わ ね ||せんす||||| Yup, yup!

今年 の も かわいい じゃ ない ことし||||| The one you made this year was cute, too.

とりあえず ダメ に なる まで 使う わ |だめ||||つかう| so I'm just going to keep using that bag until it breaks.

( ハナ の 母 ) 毎年 毎年 作る の 結構 大変 よ ね はな||はは|まいとし|まいとし|つくる||けっこう|たいへん|| It's pretty hard to make a new one every year, isn't it?

あっ

( 母親 1 ) うち も 二 人 分 だ よ ははおや|||ふた|じん|ぶん|| I've got two kids to make them for.

( 公平 ) あの … ( 母親 たち ) ん ? こうへい||ははおや|| Um...

バッグ って 皆さん 毎年 作る ん です か ? ばっぐ||みなさん|まいとし|つくる||| Do you make your bags every year?

ああ … Well, there are a few households that remake them every year, just because.

なんと な ~ く 年度 変わったら 作り 直す 家 も ある よ ~ って だけ で … |||ねんど|かわったら|つくり|なおす|いえ||||||

はい 決まって る わけ じゃ ない です から |きまって||||||

うち 市販 に し ちゃ った し |しはん||||| |commercially available||||| I just bought mine at a store.

うち も 年少 の 時 の だし ||ねんしょう||じ|| ||preschool|||| I still use the one from when mine were younger.

気 に する こと ない わ よ き|||||| Don't let it bother you.

はい Right...

あっ

( 幼稚 園 の 先生 ) は ー い 皆 さ ~ ん ようち|えん||せんせい||-||みな|| Okay, everyone!

これ から お うち の 方 と 一緒に 遊び ま ー す |||||かた||いっしょに|あそび||-| We're going to play a game with your families!

お 片づけ し たら お 手洗い に 行き ま しょ う |かたづけ||||てあらい||いき||| Once you've cleaned up, let's go to the bathroom.

( 園児 たち ) は ー い えんじ|||-| Okay!

あら ゲーム |げーむ Oh, a game!

次 ゲーム です ね つぎ|げーむ|| Next is the game, huh?

あ …

あっ

( 女子 3 ) ありがとう ござい まし た じょし|||| Thank you!

は ー い |-| Sure.

( 熊谷 ) ん ? ( 小鳥 ) あっ くまがい||ことり|

えっ と … 飯田 さん ? ||いいだ| Um, Iida-san?

何 か ? なん|

あっ …

な … 何でも あり ませ ん |なんでも|||

( 小鳥 ) 失礼 し まし た ( 熊谷 ) あっ … ことり|しつれい||||くまがい| Excuse me!

ん ?

先生 の こと やっぱり 聞 け ない せんせい||||き|| I can't ask her about Sensei...

( 幼稚 園 の 先生 ) で は 今 から ゲーム の 説明 を しま … ようち|えん||せんせい|||いま||げーむ||せつめい|| Now I'll explain how to play the game.

( ミキオ ) ああ あー ( 幼稚 園 の 先生 ) ん ? |||ようち|えん||せんせい|

( 幼稚 園 の 先生 ) どう し た の ? ミキオ 君 ようち|えん||せんせい||||||きみ What's wrong, Mikio-kun?

うん こ し たい I gotta poopies.

( ミキオ の 母 ) は あ ? ( ハナ ) うん こ だ って ! ||はは|||はな||||

( ミキオ の 母 ) もう ! さっき 行って おき なさい よ ||はは|||おこなって|||

( 幼稚 園 の 先生 ) ミキオ 君 大丈夫 ? ようち|えん||せんせい||きみ|だいじょうぶ Are you okay, Mikio-kun?

ああ もう いい ん です いい ん です Oh, it's fine, it's fine.

先 に 始め ちゃ って て くださ ー い さき||はじめ|||||-| Just start without us.

えー ! Aww!

いい よ Don't worry!

つむぎ ミキオ 君 の うん こ 待って る よ ||きみ||||まって|| I'll wait for your poopies!

いい の よ つむぎ ちゃん 先 に やって て |||||さき||| It's okay, Tsumugi-chan.

( つむぎ ) ん ~ ?

だって お うち の 人 来る の あん ま ない っ しょ ||||じん|くる|||||| But we don't get to have our parents here very often.

ん ?

こ ー ん な に いっぱい みんな いる の ない でしょ |-||||||||| There are never this many people here, right?

うん こ の 間 待って る よ |||あいだ|まって||

( ハナ ) 私 も 待って る はな|わたくし||まって| I'll wait, too.

( ゆう か ) うん 待って る |||まって| Yeah, I'll wait!

( 園児 たち ) 僕 も ー ! 私 も ー ! えんじ||ぼく||-|わたくし||- I'll wait, too!

よし じゃあ お 話し し て 待って よっ か |||はなし|||まって|| Okay, let's chat while we wait.

ミキオ 君 焦ら なく て いい から ね |きみ|あせら||||| Mikio-kun, no need to hurry, okay?

( ミキオ ) は ー ||- Okay!

( 雑談 の 声 ) ざつだん||こえ

園長 先生 は カレー 好き えんちょう|せんせい||かれー|すき Teacher likes curry.

( ミキオ の 母 ) ん ? ||はは|

ん ?

あの ねえ Know what?

うん うん

( ミキオ ) 園長 先生 が うん こ し た ! |えんちょう|せんせい||||| Teacher went poopies!

( ミキオ の 母 ) は あ ? ||はは||

( みんな の 笑い声 ) ||わらいごえ

あ はっ ハハハ …

( ハナ ) ミキオ 君 つま んな ~ い ( ミキオ ) ん ? はな||きみ||||| Mikio-kun's not funny!

つま んな ~ い You're not funny!

( ミキオ ) え ? おもし れ ー だ ろ ||||-||

う うん つま んな ~ い

えっ

はい はい There, there...

もう 一 度 ウケ が 取り たかった ん だ よ ね |ひと|たび|||とり||||| |||laughter||||||| You just wanted to get everybody laughing again, didn't you?

では 正解 は ? |せいかい| Okay, let's all say the right answer.

せ ー の |-| Ready?

( 園児 たち ) 園長 先生 は カレー 好き ! えんじ||えんちょう|せんせい||かれー|すき Teacher likes curry!

( 園児 たち ) やった ー やった ぞ ! えんじ|||-||

( 公平 ・ つむぎ ) あ は は … こうへい||||

つむぎ Tsumugi?

ん ?

今日 楽しかった か ? きょう|たのしかった| Did you have fun today?

うん 面白かった |おもしろかった Yeah!

あの あと ミキオ 君 が ね |||きみ|| After you left,

お っ きく なったら お 嫁 さん に し て あげる って |||||よめ||||||

えっ ?

( ミキオ ) お 嫁 さん に し て あげ よっ か ||よめ||||||| Want me to marry you?

そ … それ で ? A-And then?

ベェ いや って 言った |||いった "Nwope." Like that.

ミキオ 君 意地悪 っ子 だ から ね |きみ|いじわる|っこ||| ||mean kid|||| Mikio-kun's a meanie, you know.

( 公平 ) あっ は は は … そ っか ぁ ( つむぎ ) ハハハ … こうへい|||||||||

( 公平 ) かわいそう だ な ミキオ 君 ハハハ … こうへい|||||きみ| Poor Mikio-kun!

おと さん 寝る 前 に マジ ガル 見 て いい ? ||ねる|ぜん||||み|| Daddy, can I watch Magi-Girl before bed?

ん っ ? ああ

あっ Sure.

あの さあ つむぎ Hey, Tsumugi.

ん ?

これ 新しい の を 作 ろ う か と 思って |あたらしい|||さく|||||おもって I'm thinking of making a new bag for you.

えっ ?

なんで ? Why?

女の子 は 結構 新しい のに なった 子 いる だ ろ ? おんなのこ||けっこう|あたらしい|||こ|||

ここ 汚れ てる の に 洗って も 落ち ない から さ |けがれ||||あらって||おち||| There's a stain here that won't come out when I wash it.

いい

ん ?

ママ の で いい まま||| I want Mommy's.

( 公平 ) あぁ … こうへい|

そ っか I see.

そう だ よ な That's right.

うん

ママ の バッグ は 大事 に する と し て まま||ばっぐ||だいじ||||| You can take good care of Mommy's bag,

父さん の この やる 気 は どう しよ う とうさん||||き|||| but Daddy wants to do something for you!

( つむぎ の 笑い声 ) ||わらいごえ

父さん 作る よ とうさん|つくる| I'll make it for you.

何でも 言って なんでも|いって Anything.

( つむぎ ) う ~ ん

イカ ! いか Squid!

イカ ? いか squid Squid?

イカ と 芋 煮 た やつ いか||いも|に|| Squid and yams!

えっ イカ ? |いか Squid?

えー

あっ ああ !

あれ か ~ ! That one?!

あの … 先生 昨日 は ? |せんせい|きのう|

午前 は 休ま せ て もらった ん です よ ごぜん||やすま|||||| so I took the morning off.

参観 日 ? さんかん|ひ observation|

は ぁ … そう だった ん です か

ん ?

( 小鳥 ) イカ と 里芋 の 煮物 ? ことり|いか||さといも||にもの |||taro||simmered dish Stewed squid and yam?

渋い リクエスト です ね しぶい|りくえすと|| That's a pretty mature request.

はい Yes, it was so sudden that I couldn't remember what she was talking about at first.

予想外 すぎ て とっさに 思い浮かび ませ ん で し た よそうがい||||おもいうかび||||| |||suddenly|couldn't think of|||||

つむぎ ちゃん が もう 一 度 食べ たい と 思う 味 ||||ひと|たび|たべ|||おもう|あじ Something Tsumugi-chan wants to eat again...

う ~ ん

犬塚 家 の レシピ みたい な もの って あり ます ? いぬずか|いえ||れしぴ|||||| Is there anything like an Inuzuka family recipe?

すみません ない ん です I'm sorry, there isn't.

そう です か I see.

母 に 相談 し て み ます はは||そうだん|||| I'll ask my mom.

レシピ は 基本 を 押さえ た もの に なり ます が れしぴ||きほん||おさえ|||||| The recipe will be pretty basic, but...

はい よろしく お 願い し ます |||ねがい|| Great!

( つむぎ ) イカ イカ |いか|いか Squid! Squid!

粘土 使う ? ねんど|つかう clay| Want some clay?

いら な ー い ||-| Nope!

( ミキオ ) そう …

イカ ! いか Squid!

( 小鳥 ) それでは 今日 は … ( つむぎ ) イカ … ことり||きょう|||いか So today...

イカ と 里芋 の 煮物 を 作り たい と 思い ま ー す いか||さといも||にもの||つくり|||おもい||-| We're going to make squid and taro stew!

つむぎ つむぎ の リク だ から 頑張って ね ||||||がんばって| This was my request,

お ー ! |- Okay!

( つむぎ ) イカ イカ イカ |いか|いか|いか Squid? Squid. Squid!

全く 違う 味 に は なら ない と 思う ん です が まったく|ちがう|あじ||||||おもう||| so it shouldn't taste completely different, but...

( 公平 ) うん こうへい|

オクラ を 入れる ん です ね ||いれる||| You put okra in, huh?

あっ うち は 彩り で そう し て て |||いろどり||||| |||coloring|at||||

大丈夫 です か ? だいじょうぶ|| Is that okay?

味 が 変 わったり は し ない と 思う ん です けど あじ||へん||||||おもう||| It shouldn't change the flavor.

( つむぎ ) イカ イカ … |いか|いか Squid! Squid! Squid! Squid!

ごめんなさい

あ あっ

あ … 違う ん です 大丈夫 |ちがう|||だいじょうぶ No, it's fine!

いや そう いう こと じゃ なく て That's not what I meant...

あの 味 を 完全 再現 し なきゃ って こと じゃ なく て |あじ||かんぜん|さいげん||||||| ||||reproduce||||||| You don't have to perfectly recreate how we used to eat it.

ああ すみません I'm sorry.

プレッシャー かかり ます よ ね ぷれっしゃー|||| This is putting a lot of pressure on you, huh?

大丈夫 です よ だいじょうぶ|| It's okay.

まず は 基本 を 作 れる よう に なり たい の で ||きほん||さく||||||| First, I want to be able to make the basic dish.

教え て ください おしえ||

はい Okay!

では まず は イカ を どう に かし ま しょ う |||いか||||||| First, let's do something about the squid.

はい Right.

始め に 胴体 に 指 を 入れ て ください はじめ||どうたい||ゆび||いれ|| First, put your fingers into the body.

えっ と こう ? Um...

こう です か ? Like this?

わ あ へ へ へ …

ヒィ ~ う っ 大丈夫 です |||だいじょうぶ|

( 小鳥 ) は あ … ことり|| Yeah...

内臓 が 破れ ない よう に 抜 い て ないぞう||やぶれ||||ぬき|| so that the insides don't get damaged.

あっ はい

は ぁ …

へ へ へ … つむぎ も や ろ っか

( つむぎ ) えっ ? Huh?

う っ うん O-Okay...

ひ ぃ ~

う へ っ あ へ へ … ひ ぃ ~ !

すみません Sorry.

何だか 不思議 な テンション に なり まし た なんだか|ふしぎ||てんしょん|||| I was acting kind of weird.

戻って くれ て よかった です もどって|||| I'm glad you're back to normal.

次 は 洗った イカ を 皮 付き の まま 輪切り に し て ください つぎ||あらった|いか||かわ|つき|||わぎり|||| |||||||||sliced into rounds|||| Now cut the washed squid into round slices, with the skin still on.

はい Okay.

足 に 残った くちばし も 取り除く あし||のこった|||とりのぞく ||remained|beak||remove And take off the beak that's still in the legs.

あっ

牙 み たい な の が 出 た きば||||||だ| I see something that looks like a fang.

これ です ね This is it, right?

吸盤 は … きゅうばん| suction cup| The suckers are...

( 小鳥 ) かたい とこ です 手 で しご い ちゃ い ま しょ う ことり||||て|||||||| The firm parts.

( 公平 ) つむぎ ? こうへい| Tsumugi?

あっ

今 なんか ひらめ い た か も しれ なかった のに いま||||||||| I was this close to an epiphany.

( 公平 ) えっ ? ごめん ごめん こうへい|||

ほら 今 から イカ を 煮る から 見る か なって |いま||いか||にる||みる||

( つむぎ ) お ー ! ||-

1 分 くらい で 引き上げ ちゃ い ま しょ う ぶん|||ひきあげ||||| then take it out after about a minute.

はい Okay.

♪ ~

~ ♪

見 た こと ある やつ だ み|||||

ん ?

では 次 は 里芋 |つぎ||さといも Now the taro.

頑張って ください がんばって| Good luck!

そ っか ピーラー より 包丁 の 方 が いい ん です ね ||||ほうちょう||かた||||| I see.

( 小鳥 ) 上 と 下 の 部分 を 切り落とし て から … ことり|うえ||した||ぶぶん||きりおとし|| First, cut off the top and bottom.

側面 を 上 から 下 に むい て ください そくめん||うえ||した|||| side|||||||| Then peel the surface from top to bottom.

はい Okay.

あぁ

そんなに 薄く むか なく て いい なら … |うすく||||| but as long as I don't have to peel it thin...

ん ああ …

あっ

おと さん 指 切った ? ||ゆび|きった Daddy, did you cut your finger?

いい や Nope.

( 小鳥 ) は ぁ … ことり||

お … 終わったら 教え て ください |おわったら|おしえ|| T-Tell me when you're done.

( つむぎ ) 大丈夫 ( 小鳥 ) ん ? |だいじょうぶ|ことり| It's okay!

( つむぎ ) おと さん だんだん うまく なって る Daddy's getting better!

うん ありがとう Yeah.

大丈夫 だいじょうぶ

あっ …

( 公平 ) 終わり まし た こうへい|おわり|| I'm done.

は ぁ …

はい Okay!

里芋 を 入れ たら 落とし 蓋 を し て 20 分 ほど 煮 ます さといも||いれ||おとし|ふた||||ぶん||に| Once you add the yams,

… の で この 間 に お みそ汁 を 作っちゃ い ま しょ う |||あいだ|||みそしる||つくっちゃ|||| And while we wait, let's make miso soup!

はい Okay.

( 小鳥 ) みそ汁 は あっさり め に 長 ネギ と 豆腐 で ことり|みそしる|||||ちょう|ねぎ||とうふ| |||lightly||||||tofu| We'll make a light soup,

切り ます きり| I'll cut them.

あと オクラ の 下ごしらえ し て … |||したごしらえ|| Then we get the okra ready...

あっ ガス 釜 ! |がす|かま The gas rice cooker!

今日 の ごはん は ガス 釜 な ん です きょう||||がす|かま||| ||||gas|pot||| We're making today's rice in a gas cooker.

( つむぎ ) つむぎ も お 手伝い する ||||てつだい| I'll help, too!

それ じゃあ 一緒に オクラ の 下ごしらえ し て くれる ? ||いっしょに|||したごしらえ||| Then can you help me get the okra ready?

オーケー おーけー Okay!

( 小鳥 ) これ を ね ことり||| So you roll them like this,

こう やって 塩 で もん で ||しお|||

( つむぎ ) うんと Um...

こう ? Like this?

そう そう That's right.

う わ あ

おかず を 複数 作る の って 計画 が 必要 です よ ね ||ふくすう|つくる|||けいかく||ひつよう||| ||multiple||||||||| but when you're making lots of side dishes,

そう です ね That's right.

ちゃんと その 時 に でき ない と です よ ね ||じ||||||| of your down time to do other things.

し ょっ ぱ ー |||- Salty!

( つむぎ ) ああ … ( 公平 ・ 小鳥 ) ハハ … ||こうへい|ことり|

( 公平 ) そろそろ 大丈夫 です か ? こうへい||だいじょうぶ|| Is it just about done?

( 小鳥 ) お 芋 も 中 まで やわらかい し ことり||いも||なか||| The yams are soft all the way through.

お っ 味 も 大丈夫 ||あじ||だいじょうぶ

混ぜ て … まぜ| mix, and...

( つむぎ ) で ー きた ー ! ||-||- It's done!

( 3 人 ) いただき ま ー す じん|||-| Let's eat!

はっ …

ああ …

ああ ふう …

( 公平 ・ 小鳥 ) はっ こうへい|ことり|

おいしい ? つむぎ ちゃん Is it good, Tsumugi-chan?

うん ! Yup!

( 公平 ・ 小鳥 ) ああ こうへい|ことり|

よかった ー |- I'm so glad...

う ~ ん おいし ー い |||-| It's so good!

芋 も イカ も やわらか ~ いも||いか||

あっ

( つむぎ ) あっ 何 これ ? ||なん|

王冠 ? おうかん crown A crown?

( 公平 ) ああ イカ の 足 の 付け根 の ところ だ よ こうへい||いか||あし||つけね|||| Oh, that's where the squid's arms connect.

王冠 みたい ? おうかん| Is it like a crown?

イカ かっこいい いか| Squid are so cool!

つむぎ これ 知ら なかった よ ||しら|| I didn't know they had these!

これ おと さん 次 から 入れ て ね |||つぎ||いれ|| Next time, put this in, Daddy!

そ っか 気 に 入った か ||き||はいった| I see.

( つむぎ ) うん 王冠 は 最後 ね ||おうかん||さいご| Yup!

煮物 の 味 って どこ の 家 も 同じ に なる ん です か ね にもの||あじ||||いえ||おなじ|||||| I wonder if stews taste the same in every household.

いえ どう でしょ う か No, I don't know about that.

もっと 薄味 に し たり ショウガ を 入れ た り |うすあじ||||しょうが||いれ|| Some use a lighter taste.

いろいろ ある と 思い ます よ |||おもい|| I think people make it lots of ways.

そう です か I see...

不思議 です ね ふしぎ|| It's strange.

懐かしい 味 が する ん です なつかしい|あじ|||| but it feels like I've had it many times.

つむぎ Tsumugi,

父さん の も おいしい かい ? とうさん|||| is Daddy's good, too?

うん !

つむぎ の 好き な 味 ||すき||あじ It's the taste I love!

よかった I'm glad.

また 作る から な |つくる|| I'll make it again, okay?

( 公平 ) ありがとう ござい … ( 小鳥 ) あっ 先生 待って ください こうへい|||ことり||せんせい|まって| Thank you.

はい これ Here you go.

あっ 残った の もらって い い ん です か ? |のこった|||||||

その つもり で ちょっと 多め に 作った ん です ||||おおめ||つくった|| I made a little extra so you could.

煮物 冷め て いく とき に 味 が 入る ので にもの|さめ|||||あじ||はいる| Once stews get cold, the flavor soaks in.

あした は もっと おいしい です よ So it'll be even better tomorrow.

あした ? あした もっと おいしい の ? Tomorrow?

す ご ー ! ||- Wow!

楽しみ です ね たのしみ|| I can't wait!

はい Great!

( 公平 ) つむぎ こうへい| Tsumugi,

( つむぎ ) うん ?

かわいい アップリケ みたい な の 付け よっ か |||||つけ|| over the stain on your bag?

お ~

おと さん 参加 し て いい か な ||さんか|||||

あした 手芸 屋 さん のぞ こ う |しゅげい|や|||| Let's go to the crafts store tomorrow.

あした 楽しみ ! |たのしみ I can't wait 'til tomorrow!

( つむぎ ) 見 て 見 て |み||み| Look! Look at this!

これ

あ ~ かわいい It's so cute!

りんご かわいい What a cute apple!

うん おと さん と ママ の 合体 ||||まま||がったい ||||||combination Yup!

♪ ~

~ ♪