×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 24

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 24

第 11 艦隊 を 破った ヤン の もと へ 各地 から 支持 が 寄せ られ

首都 ハイネ セン を 占拠 し た 救国 軍事 会議 は

完全 に 孤立 し て い た

退役 軍人 や 警備 隊 など が 集まって い ます

中 に は 事件 の 当初

クーデター に 好意 的 で あった 人々 も 含ま れ て い ます

彼ら の 日和見 主義 も あきれ た もの です なあ

そう で も ない さ 固い 信念 なんて もの は

かえって 信用 が お けん ね だいたい 戦争 なんて もの は

固い 信念 を 持った 者 同士 が 起こす ん だ から ね

今 ハイネ セン を 占拠 し て いる

救国 軍事 会議 の メンバー も

自ら の 正義 へ の 信念 は

誰 に も 負け ない ほど 固い だ ろ う から ね

まだ だ ! まだ 我々 に は

自動 防空 システム 「 アルテミス の 首 飾り 」 が ある

これ ある かぎり ヤン ・ ウェン リー と いえ ども

簡単 に は ハイネ セン を 攻略 でき ない

我々 は まだ 負け て は い ない の だ

我々 は まだ 勝って は い ない

アルテミス の 首 飾り です か ? うん ?

うん それ も ある

大尉 私 は 部屋 に 戻って いる から

バグ ダッシュ 中佐 を 来 させ て くれ

バーラト 星 系 に 入ったら ハイネ セン に 行く 前 に

第 6 惑星 シリー ユナ ガル に 立ち寄る

それ まで あと を 頼む

実は 「 アルテミス の 首 飾り 」 自体 は

たいした 問題 じゃ ない ん だ

と いう より ハードウェア に 頼って 戦争 に 勝った ためし なんて ない

それでは 「 アルテミス の 首 飾り 」 を

相手 に なさら ない ん です か ?

いや 今回 は あえて 首 飾り を 破壊 する

クーデター を 起こし た 連中 も 「 アルテミス の 首 飾り 」 を

頼み の 綱 に し て いる だ ろ う

だから それ を 破壊 する こと で 心理 的 打撃 を 与え て

降伏 に 追い込む の さ

無人 の 首 飾り なら 破壊 し て も

犠牲 は 出 ませ ん もの ね そう

だが ハイネ セン に は 10 億 人 以上 の 一般 市民 が いる

人質 … です か ?

グリーンヒル 大将 が そこ まで やる と は 思い たく ない が

万が一 に も そう さ せ ぬ ため に ひと 働き し て もらう の さ

バグ ダッシュ に

ユリアン は 待って い なさい

中佐 入り たまえ

さて と いよいよ 貴 官 に 働 い て もらう

なんなり と ご 命令 と あれ ば ハイネ セン へ の 潜入 でも

そして グリーンヒル 大将 の もと へ 駆け込む か ?

これ は 心外 な こと を … 冗談 だ

実は 貴 官 に 証人 に なって もらい たい

証人 ? 何 の です 今回 の 救国 軍事 会議 の

クーデター が 帝国 の ロー エン グラム 公 ラインハルト に

唆さ れ た もの だ と いう こと の 証人 に だ

これ は また … 途方 も ない こと を 考えつか れ まし た な

しかし そこ まで おとしめる の は 正直 感心 し ませ ん な

グリーンヒル 大尉 なんか が 聞い たら

怒る ん じゃ あり ませ ん か ? これ は 事実 だ

物的 証拠 は 今 の ところ ない が 作り話 じゃ ない

は あ … まあ いい 信じ られ ない の も 無理 は ない

とにかく 証言 は し て もらう

分かり まし た どうせ 私 は 転向 し た 人間 です

なんでも お 役 に 立ち ま しょ う

自由 惑星 同盟 の 市民 諸君 兵士 諸君

私 は 救国 軍事 会議 の クーデター に 参加 し た

バグ ダッシュ 中佐 で ある

私 は 諸 君 ら に 隠さ れ た

重大 なる 事実 を 伝え ね ば なら ない

バグ ダッシュ め ! ヤン の 暗殺 に 失敗 し た うえ に

今さら 何 を しよ う と いう の か !

… 国 を 憂える 大義 から 起こった もの と 信じ て 参加 し た

ところが そう で は なかった の だ

現在 我が国 だけ で は なく 銀河 帝国 でも

史上 最大 規模 の 内戦 が おこなわ れ て いる こと は

周知 の こと と 思う これ は 偶然 だ ろ う か ?

いや そう で は ない この クーデター は

その 帝国 の 内戦 の 当事 者 たる

ロー エン グラム 公 ラインハルト の 策謀 に よって

引き起こさ れ た もの で あった の だ

彼 は 帝国 内 を 二 分 する 内戦 を 控え

我ら 同盟 軍 の 介入 を 許さ ぬ ため に

我々 を 分裂 さ せ た の だ

私 は その 事実 を 知り この 軍事 革命 が

帝国 の 野心 家 と それ ら に 踊ら さ れ た 一部

不平 分子 に よる 暴挙 で しか ない こと を 知った

諸君 この 軍事 革命 に 正義 は ない !

この うえ は 一刻 も 早く 無益 な 騒乱 を 収拾 し て

国家 の 再 統合 を 図る べき だ

バグ ダッシュ め ! 恥知らず の 裏切り者 め !

ヤン を 殺す はず が その 手先 に 成り下がる と は

私 は ヤン ・ ウェン リー と いう 男 を 見損なって い た よう だ

第 11 艦隊 を 破り 各地 の 反乱 を 制圧 し

我々 を 孤立 さ せ た その 手腕 は

彼 の 力量 を よく 知って いる はず の 私 の 予測 すら 超え て い た

だが 我々 が 帝国 の 手先 だ など と

見え透 い た 政治 宣伝 を する と は な

それとも 手段 を 選ば ぬ

それ だけ 恐ろしい 男 だ と いう こと …

ハッハッ ハッハッ !

グリーンヒル 大将 違う 違う ん だ

ヤン は 確か に 予想 以上 に 恐ろしい 男 だ

だが それ は あんた が 考え て いる の と

少し ばかり 違う ん だ 何 ?

ヤン が 恐ろしい の は ヤツ が 言って いる の が

すべて 事実 だ から です よ

事実 ? ヤン の 言う 事 が 事実 だ と いう の か

ほら これ が ロー エン グラム 公 が

俺 に よこし た クーデター の 計画 書 だ

なぜ だ ! リンチ 少将

なぜ こんな 策略 に 乗った の だ !

帝国 軍 の 提督 に して やる と でも 言わ れ た か !

そう それ も あった

だが そんな こと は どう で も いい 別 に 誰 でも よかった が

自分 の 正し さ を 信じ て 疑わ ない ヤツ に

弁解 の しよう の ない 恥 を かか せ て やり たかった ん だ

どう だ グリーンヒル 救国 軍事 会議 と やら いう

御 大層 な 代物 が 帝国 の 野心 家 の 小僧 の

道具 で しか なかった と 分かった 気分 は

自分 の 信じ て い た もの が 取り返し よう も なく

裏目 に 出 た 気分 は

大変 です ! ヤン 艦隊 が 接近 し て き ます

何 !

300 年 前 自由 惑星 同盟 を 建国 し た

アーレ ・ ハイネ セン と その 仲間 たち は

巨大 な 氷 の 宇宙 船 で 帝国 を 脱出 し た と いう

今回 の 作戦 は その アーレ ・ ハイネ セン の

故事 に ならった

氷 塊 を くり抜 い て 取り付け た バサー ドラム ジェット は

星 間 物質 を 吸収 し ながら エネルギー に 転換 し て

加速 を 続け かぎりなく 高速 に 近づ い て いく

すると 相対 性 理論 に 基づ い て

その 質量 は 飛躍 的 に 増大 する

進入 角度 を 間違え ない よう に し て 首 飾り に ぶつけ て やれ ば

本 星 に 影響 する こと なく 我々 も 傷つく こと なく

一瞬 に し て 破壊 する こと が 可能 だ

何 か 質問 は ?

12 個 すべて 破壊 し て しまって かまわ ない の です か ?

かまわ ない 全部 壊し て しま お う

ミサイル 接近 し ます !

氷 です ! 巨大 な 氷 が

高速 に 近い スピード で 直撃 し まし た

全滅 … 「 アルテミス の 首 飾り 」 が

ひと つ 残ら ず 一瞬 に …

すべて は 終わった 軍事 革命 は 失敗 し た

我々 は 負け た の だ いや ! まだ 終わって ませ ん !

我々 に は 人質 が ある 統合 作戦 本 部長 も

宇宙 艦隊 司令 長官 も いや …

ハイネ セン 10 億 の 住民 すべて が !

やめる の だ これ 以上 の 抵抗 は 国家 に 重大 な 傷 を 残す

もう … 終わった の だ

せめて 潔く 終幕 を 迎えよ う で は ない か

では 我々 は これ から どう する の です か

降伏 し て 裁判 を 受ける の です か ?

そう し たい 者 は そう する が いい

私 は 別 の 道 を 選ぶ が

しかし その 前 に やって おか ね ば なら ぬ こと が ある

我々 の 蜂起 が ロー エン グラム 公 に

踊ら さ れ た もの だった と いう 証拠 を 残し て は なら ん の だ

リンチ 少将 人 は ささい な こと から

人生 を 誤ら せる こと も ある

だから 9 年 前 の エル ・ ファシル の 時 の

貴 官 へ の 評価 は かならずしも

妥当 な もの だ と は 思って い なかった

なれ ば こそ 今回 は 名誉 回復 の 機会 と 思って い た のに !

俺 は 世間 の 評判 どおり の 男 さ

そんな こと も 分から ん と は あんた も 人 を 見る 目 が ない ね

バカ ども が …

俺 は グリーンヒル の 名誉 を 作って やった ん だ ぞ

名誉 か くだら …

この 死体 を 始末 しろ ファイル も 燃やす ん だ

我々 の 大義 を 汚す お それ の ある もの は

すべて 片づける ん だ !

ヤン 艦隊 が 衛星 軌道 上 に 展開 し

降下 作戦 に 移ろう と し て ます どう し ま しょ う ?

通信 回線 を 開け 俺 が ヤン 提督 と 話す

救国 軍事 会議 議長 代理 と し て 話 が し たい

我々 は 自ら の 敗北 を 知り

無益 な 抵抗 を 断念 し た この うえ の 攻撃 は 無用 だ

それ は 結構 だ が 議長 は ?

グリーンヒル 大将 は どう なさった の だ ?

閣下 は … 自殺 さ れ た

見事 な 最期 だった

ヤン 提督 我々 は 銀河 帝国 の

専制 政治 を 打破 する ため に 立った の だ

貴 官 は 我々 を 帝国 の 手先 で ある が ごとく 誹謗 し た が

貴 官 こそ 帝国 の 専制 の 存続 に 力 を 貸し た こと に なる の だ !

専制 と は 市民 から 選ば れ ない 為政者 が

権力 と 暴力 に よって 市民 の 自由 を 奪い

支配 する こと だ ろ う それ は すなわち

貴 官 たち が 今 ハイネ セン で やって いる こと だ

貴 官 たち こそ が 専制 者 だ そう で は ない か ?

違う ! 我々 は 自己 の 権力 を 求め て いる の で は ない

政治 の 腐敗 を 正す ため に

他 に 方法 が なかった の だ

政治 の 腐敗 と は 政治 家 が 賄賂 を とる こと じゃ ない

それ は 政治 家 個人 の 腐敗 で ある に すぎ ない

政治 家 が 賄賂 を とって も それ を 批判 でき ない 状態 を

政治 の 腐敗 と 言う ん だ

貴 官 たち は 言論 を 統制 し た

それ だけ でも 帝国 の 専制 政治 や

同盟 の 現在 の 政治 を 非難 する 資格 は ない

そう は 思わ ない か ? いや … 少なくとも

政治 権力 を 己 の 欲 の ため に のみ 求める よう な

トリューニヒト の よう な 輩 より はるか に 崇高 な

政治 体制 を 作る ため に 我ら は 命 を かけ て い た の だ

その 点 に 関し て は 何者 に も 非難 は さ せ ん !

我々 は 正義 を 欠 い て い た の で は ない !

運 と 実力 が わずか に 足り なかった だけ だ !

エベンス 大佐 ! ヤン 提督

せめて 貴 官 に お 願い する 我々 の 死 が 無駄 に 終わら ぬ よう

この 国 を 同盟 の 未来 を 頼む

それ を グリーンヒル 閣下 も 望 ん で おら れ た

さらば だ ! 死ぬ 気 です な

最後 まで 自説 を 曲げ ませ ん で し た な

人 それぞれ の 正義 の 信念 さ

シェーン コップ 准将 降下 部隊 の 指揮 を 頼む

私 も あと から 降りる 了解

うん ?

グリーンヒル 大尉

1 時間 … いえ 2 時間 だけ 頂 け ます か

あたし は 自分 が 立ち直 れる こと を 知って ます けど

でも 今 すぐ は ダメ です

ですから …

大尉 その … なんて いう か

気 を 落とさ ない よう に

救国 軍事 会議 は すでに 降伏 し た

クーデター は 失敗 に 終わった の だ

兵士 諸君 に は 寛大 なる 処置 が 下る よう

ヤン ・ ウェン リー 提督 が し て くださる

無益 な 抵抗 に 貴重 な 人命 を 浪費 する こと なく

各 々 連隊 に 復帰 し て 命令 を 待て !

待て

グリーンヒル 大将 と エベンス 大佐 の ご 遺体 です

検死 に まわせ はっ

面目ない こと じゃ せっかく

貴 官 から 事前 に 警告 さ れ て おき ながら

まったく 役 に 立た なかった と ん で も あり ませ ん

私 の ほう こそ 遅く なって しまって

ご 苦労 を お かけ し まし た いや ワシ は おかげ で

昼寝 三 昧 の 毎日 で な いささか 退屈 し た が

貴 官 に 比べ れ ば たいした 苦労 など し とら ん よ

さし あたって 何 か ご 入用 な もの は あり ませ ん か ?

そう だ な とりあえず ウィスキー が

1 杯 ほしい もん じゃ な

早速 用意 さ せ ま しょ う

で ? グリーンヒル 大将 は どう し た

亡くなら れ まし た そう か

また 老人 が 生き残って しまった か

君 あなた は !

私 を 知ら ない はず は ない だ ろ う

君 たち の 国家 元首 だ よ

君 は ユリアン ・ ミンス 君 だ ね ?

ヤン 提督 の ところ の 将来 有望 な 少年 だ と 聞い て いる

こちら は 私 を かくまって くれ た 地球 教 教徒 の 人 たち だ

私 は 彼ら の 地下 教会 に こもって

非道 な 軍国 主義 者 を 打倒 す べく

長い 間 努力 を し て い た の だ よ

さあ ヤン 提督 の ところ へ 案内 し て くれ た まえ

私 が 無事 な こと を 知らせ て 喜んで もらわ ね ば なら ん

ほか の 市民 たち に も ね

コラ ! 人 を 病人 扱い する な ちゃん と 1 人 で 歩 ける ぞ

トリューニヒト 議長 が ? やれやれ

一 難 去って また 一 難 か

とりあえず むこう で お 待ち です が

逃げ ます ? ふ っ そう も いかん だ ろ

トリューニヒト と 地球 教 か

どちら が どちら を 利用 し て いる やら

いや ベイ 大佐 は 私 の 密 命 を 受け て

クーデター 派 に 潜入 し その 動き を

逐一 知らせ て くれ て い た の だ よ おお !

あっ ミラクル ・ ヤン だ ! ホント だ

提督 こっち … すいません …

お 願い し ます …

なんで 私 が トリューニヒト の 野郎 なんか と

あんな ヤツ の 権力 を 守る ため に

グリーンヒル 大尉 など 実 の 父親 と

戦わ なきゃ なら なかった ん だ まして ジェシカ は … クソ !

提督 大変 です ! 何 を 慌て て いる ん だ ?

世 の 中 に は 慌て た り 叫 ん だ り する に

足りる よう な こと は 何にも ない ぞ で も …

メル カッツ 提督 を ご存知 です よ ね ?

ああ 帝国 軍 の 名将 だ

ロー エン グラム 公 ほど の 華麗 さ は ない が

老練 で 隙 の ない 傭兵 を する 人 だ

人望 も ある だ けど それ が どう し た ?

その 帝国 の 名将 が 亡命 し て き た ん です !

ヤン 提督 を 頼って イゼルローン から 緊急 連絡 です !

何 ! あっ … あ ちち

それでは 武器 を お 渡し 願い ます

無礼 な ! メル カッツ 閣下 は 捕虜 で は なく

自由 意志 で 亡命 し て い らし た の だ

客人 と し て 遇 する の が 礼儀 で あ ろ う

シュナイダー 少佐

いや これ は 小 官 が 間違って おり まし た

どうぞ お 収め ください

信用 し て よい もの でしょ う か ?

メル カッツ 提督 は ご 家族 を 連れ て 見え た の か な ?

いや 家族 は 帝国 に 残し て こ られ た と

そう か それ なら いい

よく は あり ませ ん ! それでは 人質 を とら れ て いる も

同然 で は あり ませ ん か いや

もしも メル カッツ 提督 が 我々 を だます 目的 で 来 た の なら

家族 を 残し て き た と は 言わ れ ない だ ろ う

監視 役 と し て 偽 の 家族 が ついてくる

そんな ところ だ ろ う ? まあ そんな ところ でしょ う

メル カッツ 提督 と いう 人 は 純粋 の 武人 で

謀略 と か に は 無縁 でしょ う 信用 し て いい と 思い ます が

お前 さん より は はるか に な きつい 冗談 です な

冗談 で は ない さ

私 は メル カッツ 提督 を 信じる こと に する

そして 私 の 力 の 及ぶ かぎり その 権利 を 擁護 する

帝国 軍 の 宿 将 と 言わ れ た 人 が 私 を 頼って くれる と いう の だ から

それ に 報い なけ れ ば なる まい

どう し て も そう なさい ます か ?

私 は おだて に 弱い ん で ね

キャゼルヌ 少将 メル カッツ 提督 と 話 が し たい

代わって くれ ない か 分かった

メル カッツ 提督 で いらっしゃい ます ね

ヤン ・ ウェン リー と 申し ます

お 目 に かかれ て うれしく 思い ます

敗 残 の 身 を 閣下 に お預け し ます

私 の 身 は ともかく 部下 たち に は 寛大 な 処置 を お 願い し ます

よい 部下 を お 持ち の よう です ね

あっ 何 に せよ ヤン ・ ウェン リー が

お 引き受け いたし ます ご 心配 なさら ず に

閣下 明日 まで に これ に ご 署名 願い ます

ああ

あたし なら 大丈夫 です

今 は する こと が たくさん あり ます から

うん

提督 メル カッツ 提督 の 人質 の 件

ホント に 大丈夫 でしょ う か うん ? ああ

帝国 の 内戦 も もう 終わる 頃 だ ろ う

そう なれ ば 帝国 の 実権 は ロー エン グラム 公 ラインハルト が

握る こと に なる 奴 さん なら そんな 卑劣 な マネ は し ない さ

堂々 と 我々 を たたきのめし に 来る だ ろ う

いよいよ イゼルローン が 戦場 に なる の です ね

それ は どう かな ?

もっと 壮大 で 恐ろしい 戦略 の 中 に

組み込む こと を 考え て いる ん じゃ ない か な

ロー エン グラム 公 ラインハルト は

自由 惑星 同盟 の 建国 以来

最大 の 内乱 は ここ に 終結 し た

多く の 人 に とって 失う もの のみ 大きな 戦い で あった

ガイ エス ブルク 要塞 に 進駐 し た ラインハルト の もと に

キルヒアイス が 合流 する 勝利 を 祝う 声 の 中

キルヒアイス は ラインハルト に 問いただす べき こと が あった

次回 銀河 英雄 伝説

第 25 話 「 運命 の 前日 」

銀河 の 歴史 が また 1 ページ

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 24 ginga|eiyuu|densetsu|legend|||galactic|heroes|episode

第 11 艦隊 を 破った ヤン の もと へ 各地 から 支持 が 寄せ られ だい|かんたい||やぶった|||||かくち||しじ||よせ| With support coming to Yang from all over after his defeat of the 11th Fleet,

首都 ハイネ セン を 占拠 し た 救国 軍事 会議 は しゅと||||せんきょ|||きゅうこく|ぐんじ|かいぎ| the National Salvation Military Council, which occupied the capital planet of Heinessen,

完全 に 孤立 し て い た かんぜん||こりつ||||

退役 軍人 や 警備 隊 など が 集まって い ます たいえき|ぐんじん||けいび|たい|||あつまって|| Retired veterans and garrisons are gathering.

中 に は 事件 の 当初 なか|||じけん||とうしょ Among them are some who initially supported the coup d'état.

クーデター に 好意 的 で あった 人々 も 含ま れ て い ます くーでたー||こうい|てき|||ひとびと||ふくま||||

彼ら の 日和見 主義 も あきれ た もの です なあ かれら||ひよりみ|しゅぎ|||||| Their opportunism is almost breathtaking.

そう で も ない さ 固い 信念 なんて もの は |||||かたい|しんねん|||

かえって 信用 が お けん ね だいたい 戦争 なんて もの は |しんよう||||||せんそう|||

固い 信念 を 持った 者 同士 が 起こす ん だ から ね かたい|しんねん||もった|もの|どうし||おこす||||

今 ハイネ セン を 占拠 し て いる いま||||せんきょ||| The National Salvation Military Council members occupying Heinessen

救国 軍事 会議 の メンバー も きゅうこく|ぐんじ|かいぎ||めんばー|

自ら の 正義 へ の 信念 は おのずから||せいぎ|||しんねん| are probably firm in their belief that they're in the right and won't be beaten by anyone.

誰 に も 負け ない ほど 固い だ ろ う から ね だれ|||まけ|||かたい|||||

まだ だ ! まだ 我々 に は |||われわれ||

自動 防空 システム 「 アルテミス の 首 飾り 」 が ある じどう|ぼうくう|しすてむ|||くび|かざり||

これ ある かぎり ヤン ・ ウェン リー と いえ ども

簡単 に は ハイネ セン を 攻略 でき ない かんたん||||||こうりゃく||

我々 は まだ 負け て は い ない の だ われわれ|||まけ|||||| We're not beaten yet.

我々 は まだ 勝って は い ない われわれ|||かって||| We haven't won yet.

アルテミス の 首 飾り です か ? うん ? ||くび|かざり||| The Artemis Necklace?

うん それ も ある Yes, there's that, too.

大尉 私 は 部屋 に 戻って いる から たいい|わたくし||へや||もどって|| Lieutenant, I'm returning to my room.

バグ ダッシュ 中佐 を 来 させ て くれ |だっしゅ|ちゅうさ||らい|さ せ|| Please send Commander Baghdash there.

バーラト 星 系 に 入ったら ハイネ セン に 行く 前 に |ほし|けい||はいったら||||いく|ぜん|

第 6 惑星 シリー ユナ ガル に 立ち寄る だい|わくせい|||||たちよる we'll stop by the sixth planet, Srinigar.

それ まで あと を 頼む ||||たのむ Until then, take care of things.

実は 「 アルテミス の 首 飾り 」 自体 は じつは|||くび|かざり|じたい|

たいした 問題 じゃ ない ん だ |もんだい||||

と いう より ハードウェア に 頼って 戦争 に 勝った ためし なんて ない |||はーどうぇあ||たよって|せんそう||かった|||

それでは 「 アルテミス の 首 飾り 」 を |||くび|かざり|

相手 に なさら ない ん です か ? あいて||||||

いや 今回 は あえて 首 飾り を 破壊 する |こんかい|||くび|かざり||はかい| On the contrary, this time, I'll attempt to destroy it.

クーデター を 起こし た 連中 も 「 アルテミス の 首 飾り 」 を くーでたー||おこし||れんちゅう||||くび|かざり| Those who staged the coup d'état have probably made the Artemis Necklace their last ray of hope.

頼み の 綱 に し て いる だ ろ う たのみ||つな|||||||

だから それ を 破壊 する こと で 心理 的 打撃 を 与え て |||はかい||||しんり|てき|だげき||あたえ| Therefore, destroying it will cause such a psychological shock

降伏 に 追い込む の さ こうふく||おいこむ||

無人 の 首 飾り なら 破壊 し て も むじん||くび|かざり||はかい||| And since the Necklace is unmanned, destroying it won't require any sacrifices, either.

犠牲 は 出 ませ ん もの ね そう ぎせい||だ|||||

だが ハイネ セン に は 10 億 人 以上 の 一般 市民 が いる |||||おく|じん|いじょう||いっぱん|しみん|| But there are more than a billion ordinary citizens on Heinessen.

人質 … です か ? ひとじち|| You mean hostages?

グリーンヒル 大将 が そこ まで やる と は 思い たく ない が |たいしょう|||||||おもい||| I don't want to think that Admiral Greenhill would go that far, but...

万が一 に も そう さ せ ぬ ため に ひと 働き し て もらう の さ まんがいち||||||||||はたらき||||| I'll send in Baghdash to work alone, just in case.

バグ ダッシュ に |だっしゅ|

ユリアン は 待って い なさい ||まって||

中佐 入り たまえ ちゅうさ|はいり| Commander, come in.

さて と いよいよ 貴 官 に 働 い て もらう |||とうと|かん||はたら||| Okay, it's time I gave you a job to do.

なんなり と ご 命令 と あれ ば ハイネ セン へ の 潜入 でも |||めいれい||||||||せんにゅう| Anything.

そして グリーンヒル 大将 の もと へ 駆け込む か ? ||たいしょう||||かけこむ| To seek refuge under Admiral Greenhill?

これ は 心外 な こと を … 冗談 だ ||しんがい||||じょうだん|

実は 貴 官 に 証人 に なって もらい たい じつは|とうと|かん||しょうにん||||

証人 ? 何 の です 今回 の 救国 軍事 会議 の しょうにん|なん|||こんかい||きゅうこく|ぐんじ|かいぎ| Witness? To what?

クーデター が 帝国 の ロー エン グラム 公 ラインハルト に くーでたー||ていこく|||えん|ぐらむ|おおやけ||

唆さ れ た もの だ と いう こと の 証人 に だ そそのかさ|||||||||しょうにん||

これ は また … 途方 も ない こと を 考えつか れ まし た な |||とほう|||||かんがえつか|||| Again with that?

しかし そこ まで おとしめる の は 正直 感心 し ませ ん な ||||||しょうじき|かんしん|||| Still, people won't appreciate me showing that much contempt for them.

グリーンヒル 大尉 なんか が 聞い たら |たいい|||ききい| Won't Lieutenant Greenhill be angry if she hears that?

怒る ん じゃ あり ませ ん か ? これ は 事実 だ いかる|||||||||じじつ|

物的 証拠 は 今 の ところ ない が 作り話 じゃ ない ぶってき|しょうこ||いま|||||つくりばなし||

は あ … まあ いい 信じ られ ない の も 無理 は ない ||||しんじ|||||むり||

とにかく 証言 は し て もらう |しょうげん|||| Anyway, you're going to testify to that.

分かり まし た どうせ 私 は 転向 し た 人間 です わかり||||わたくし||てんこう|||にんげん| Understood.

なんでも お 役 に 立ち ま しょ う ||やく||たち||| I'll do whatever I can to help you.

自由 惑星 同盟 の 市民 諸君 兵士 諸君 じゆう|わくせい|どうめい||しみん|しょくん|へいし|しょくん Citizens and soldiers of the Free Planets Alliance!

私 は 救国 軍事 会議 の クーデター に 参加 し た わたくし||きゅうこく|ぐんじ|かいぎ||くーでたー||さんか|| I am Commander Baghdash, who participated in the National Salvation Military Council's coup d'état.

バグ ダッシュ 中佐 で ある |だっしゅ|ちゅうさ||

私 は 諸 君 ら に 隠さ れ た わたくし||しょ|きみ|||かくさ|| I must inform all of you of the hidden, serious truth!

重大 なる 事実 を 伝え ね ば なら ない じゅうだい||じじつ||つたえ||||

バグ ダッシュ め ! ヤン の 暗殺 に 失敗 し た うえ に |だっしゅ||||あんさつ||しっぱい|||| That damned Baghdash!

今さら 何 を しよ う と いう の か ! いまさら|なん||||||| but now what's he doing?! Out of concern for our nation,

… 国 を 憂える 大義 から 起こった もの と 信じ て 参加 し た くに||うれえる|たいぎ||おこった|||しんじ||さんか||

ところが そう で は なかった の だ

現在 我が国 だけ で は なく 銀河 帝国 でも げんざい|わがくに|||||ぎんが|ていこく| It's common knowledge that the Galactic Empire, too,

史上 最大 規模 の 内戦 が おこなわ れ て いる こと は しじょう|さいだい|きぼ||ないせん|||||||

周知 の こと と 思う これ は 偶然 だ ろ う か ? しゅうち||||おもう|||ぐうぜん||||

いや そう で は ない この クーデター は ||||||くーでたー|

その 帝国 の 内戦 の 当事 者 たる |ていこく||ないせん||とうじ|もの|

ロー エン グラム 公 ラインハルト の 策謀 に よって |えん|ぐらむ|おおやけ|||さくぼう||

引き起こさ れ た もの で あった の だ ひきおこさ|||||||

彼 は 帝国 内 を 二 分 する 内戦 を 控え かれ||ていこく|うち||ふた|ぶん||ないせん||ひかえ He divided us to prevent the Alliance from intervening

我ら 同盟 軍 の 介入 を 許さ ぬ ため に われら|どうめい|ぐん||かいにゅう||ゆるさ|||

我々 を 分裂 さ せ た の だ われわれ||ぶんれつ|||||

私 は その 事実 を 知り この 軍事 革命 が わたくし|||じじつ||しり||ぐんじ|かくめい|

帝国 の 野心 家 と それ ら に 踊ら さ れ た 一部 ていこく||やしん|いえ|||||おどら||||いちぶ

不平 分子 に よる 暴挙 で しか ない こと を 知った ふへい|ぶんし|||ぼうきょ||||||しった made to dance by an ambitious man in the Empire!

諸君 この 軍事 革命 に 正義 は ない ! しょくん||ぐんじ|かくめい||せいぎ|| Ladies and gentlemen, this military revolution isn't just!

この うえ は 一刻 も 早く 無益 な 騒乱 を 収拾 し て |||いっこく||はやく|むえき||そうらん||しゅうしゅう|| Furthermore, we must bring this useless disturbance under control

国家 の 再 統合 を 図る べき だ こっか||さい|とうごう||はかる|| and reunite our nation!

バグ ダッシュ め ! 恥知らず の 裏切り者 め ! |だっしゅ||はじしらず||うらぎりもの|

ヤン を 殺す はず が その 手先 に 成り下がる と は ||ころす||||てさき||なりさがる|| He went to kill Yang, and ended up being his flunkie!

私 は ヤン ・ ウェン リー と いう 男 を 見損なって い た よう だ わたくし|||||||おとこ||みそこなって|||| It seems I've misjudged what kind of a man Yang Wen-li is.

第 11 艦隊 を 破り 各地 の 反乱 を 制圧 し だい|かんたい||やぶり|かくち||はんらん||せいあつ| By defeating the 11th Fleet and suppressing the rebellions everywhere, he's isolated us.

我々 を 孤立 さ せ た その 手腕 は われわれ||こりつ|||||しゅわん|

彼 の 力量 を よく 知って いる はず の 私 の 予測 すら 超え て い た かれ||りきりょう|||しって||||わたくし||よそく||こえ||| I thought I knew his talents well, but he's far exceeded that.

だが 我々 が 帝国 の 手先 だ など と |われわれ||ていこく||てさき||| But this transparent political propaganda that we're pawns of the Empire...

見え透 い た 政治 宣伝 を する と は な みえす|||せいじ|せんでん|||||

それとも 手段 を 選ば ぬ |しゅだん||えらば| Trying any foul trick...

それ だけ 恐ろしい 男 だ と いう こと … ||おそろしい|おとこ|||| Does that really make him such a formidable man?

ハッハッ ハッハッ !

グリーンヒル 大将 違う 違う ん だ |たいしょう|ちがう|ちがう|| Admiral Greenhill, you're wrong, so wrong.

ヤン は 確か に 予想 以上 に 恐ろしい 男 だ ||たしか||よそう|いじょう||おそろしい|おとこ| Yang is definitely a more formidable man than you predicted,

だが それ は あんた が 考え て いる の と |||||かんがえ||||

少し ばかり 違う ん だ 何 ? すこし||ちがう|||なん

ヤン が 恐ろしい の は ヤツ が 言って いる の が ||おそろしい|||やつ||いって||| What's impressive about Yang is that everything he's saying is true.

すべて 事実 だ から です よ |じじつ||||

事実 ? ヤン の 言う 事 が 事実 だ と いう の か じじつ|||いう|こと||じじつ|||||

ほら これ が ロー エン グラム 公 が ||||えん|ぐらむ|おおやけ| Here.

俺 に よこし た クーデター の 計画 書 だ おれ||||くーでたー||けいかく|しょ|

なぜ だ ! リンチ 少将 ||りんち|しょうしょう Why?!

なぜ こんな 策略 に 乗った の だ ! ||さくりゃく||のった||

帝国 軍 の 提督 に して やる と でも 言わ れ た か ! ていこく|ぐん||ていとく||||||いわ|||

そう それ も あった There was that, too.

だが そんな こと は どう で も いい 別 に 誰 でも よかった が ||||||||べつ||だれ|||

自分 の 正し さ を 信じ て 疑わ ない ヤツ に じぶん||ただし|||しんじ||うたがわ||やつ|

弁解 の しよう の ない 恥 を かか せ て やり たかった ん だ べんかい|||||はじ||||||||

どう だ グリーンヒル 救国 軍事 会議 と やら いう |||きゅうこく|ぐんじ|かいぎ||| How does it feel, Greenhill?

御 大層 な 代物 が 帝国 の 野心 家 の 小僧 の ご|たいそう||しろもの||ていこく||やしん|いえ||こぞう|

道具 で しか なかった と 分かった 気分 は どうぐ|||||わかった|きぶん|

自分 の 信じ て い た もの が 取り返し よう も なく じぶん||しんじ||||||とりかえし|||

裏目 に 出 た 気分 は うらめ||だ||きぶん|

大変 です ! ヤン 艦隊 が 接近 し て き ます たいへん|||かんたい||せっきん|||| Emergency!

何 ! なん

300 年 前 自由 惑星 同盟 を 建国 し た とし|ぜん|じゆう|わくせい|どうめい||けんこく|| They say that, 300 years ago, the founders of the Free Planets Alliance,

アーレ ・ ハイネ セン と その 仲間 たち は |||||なかま|| Arle Heinessen and his comrades, escaped the Empire in a huge spaceship made of ice.

巨大 な 氷 の 宇宙 船 で 帝国 を 脱出 し た と いう きょだい||こおり||うちゅう|せん||ていこく||だっしゅつ||||

今回 の 作戦 は その アーレ ・ ハイネ セン の こんかい||さくせん|||||| This plan is modeled after Arle Heinessen's.

故事 に ならった こじ||

氷 塊 を くり抜 い て 取り付け た バサー ドラム ジェット は こおり|かたまり||くりぬ|||とりつけ|||どらむ||

星 間 物質 を 吸収 し ながら エネルギー に 転換 し て ほし|あいだ|ぶっしつ||きゅうしゅう|||えねるぎー||てんかん|| will absorb interstellar matter, converting it to energy,

加速 を 続け かぎりなく 高速 に 近づ い て いく かそく||つづけ||こうそく||ちかづ||| accelerating continuously without limit to nearly the speed of light.

すると 相対 性 理論 に 基づ い て |そうたい|せい|りろん||もとづ|| Following the Theory of Relativity, their mass will increase.

その 質量 は 飛躍 的 に 増大 する |しつりょう||ひやく|てき||ぞうだい|

進入 角度 を 間違え ない よう に し て 首 飾り に ぶつけ て やれ ば しんにゅう|かくど||まちがえ||||||くび|かざり||||| Assuming there's no error in the entry angle, by throwing them at the Necklace,

本 星 に 影響 する こと なく 我々 も 傷つく こと なく ほん|ほし||えいきょう||||われわれ||きずつく|| it should be possible to destroy it instantly

一瞬 に し て 破壊 する こと が 可能 だ いっしゅん||||はかい||||かのう|

何 か 質問 は ? なん||しつもん| Any questions?

12 個 すべて 破壊 し て しまって かまわ ない の です か ? こ||はかい|||||||| Does it matter if we destroy all twelve pieces?

かまわ ない 全部 壊し て しま お う ||ぜんぶ|こわし|||| I don't care.

ミサイル 接近 し ます ! みさいる|せっきん|| Missiles approaching!

氷 です ! 巨大 な 氷 が こおり||きょだい||こおり| It's ice!

高速 に 近い スピード で 直撃 し まし た こうそく||ちかい|すぴーど||ちょくげき|||

全滅 … 「 アルテミス の 首 飾り 」 が ぜんめつ|||くび|かざり|

ひと つ 残ら ず 一瞬 に … ||のこら||いっしゅん| In an instant, not one left...

すべて は 終わった 軍事 革命 は 失敗 し た ||おわった|ぐんじ|かくめい||しっぱい||

我々 は 負け た の だ いや ! まだ 終わって ませ ん ! われわれ||まけ||||||おわって||

我々 に は 人質 が ある 統合 作戦 本 部長 も われわれ|||ひとじち|||とうごう|さくせん|ほん|ぶちょう| We have hostages.

宇宙 艦隊 司令 長官 も いや … うちゅう|かんたい|しれい|ちょうかん||

ハイネ セン 10 億 の 住民 すべて が ! ||おく||じゅうみん||

やめる の だ これ 以上 の 抵抗 は 国家 に 重大 な 傷 を 残す ||||いじょう||ていこう||こっか||じゅうだい||きず||のこす Stop it.

もう … 終わった の だ |おわった|| It's already over.

せめて 潔く 終幕 を 迎えよ う で は ない か |いさぎよく|しゅうまく||むかえよ||||| Shouldn't we at least face our end like men?

では 我々 は これ から どう する の です か |われわれ|||||||| Then, what will we do?

降伏 し て 裁判 を 受ける の です か ? こうふく|||さいばん||うける||| Surrender and stand trial?

そう し たい 者 は そう する が いい |||もの||||| Those who want to do so, may.

私 は 別 の 道 を 選ぶ が わたくし||べつ||どう||えらぶ| I will choose another path.

しかし その 前 に やって おか ね ば なら ぬ こと が ある ||ぜん|||||||||| However, before that, there is something I must do.

我々 の 蜂起 が ロー エン グラム 公 に われわれ||ほうき|||えん|ぐらむ|おおやけ| We must not leave proof that our revolt was instigated by Marquis Lohengramm.

踊ら さ れ た もの だった と いう 証拠 を 残し て は なら ん の だ おどら||||||||しょうこ||のこし||||||

リンチ 少将 人 は ささい な こと から りんち|しょうしょう|じん||||| Rear Admiral Lynch, human beings are fallible, and so we make mistakes in life.

人生 を 誤ら せる こと も ある じんせい||あやまら||||

だから 9 年 前 の エル ・ ファシル の 時 の |とし|ぜん|||||じ| That's why I never thought you deserved the blame you received

貴 官 へ の 評価 は かならずしも とうと|かん|||ひょうか||

妥当 な もの だ と は 思って い なかった だとう||||||おもって||

なれ ば こそ 今回 は 名誉 回復 の 機会 と 思って い た のに ! |||こんかい||めいよ|かいふく||きかい||おもって||| That's why I thought I'd give you a chance to redeem your honor this time!

俺 は 世間 の 評判 どおり の 男 さ おれ||せけん||ひょうばん|||おとこ| I'm exactly the sort of man people say I am.

そんな こと も 分から ん と は あんた も 人 を 見る 目 が ない ね |||わから||||||じん||みる|め||| Your not realizing that means you're a poor judge of character.

バカ ども が … ばか|| You fools...

俺 は グリーンヒル の 名誉 を 作って やった ん だ ぞ おれ||||めいよ||つくって|||| I just saved Greenhill's honor.

名誉 か くだら … めいよ|| Honor? What a load of...

この 死体 を 始末 しろ ファイル も 燃やす ん だ |したい||しまつ||ふぁいる||もやす||

我々 の 大義 を 汚す お それ の ある もの は われわれ||たいぎ||けがす||||||

すべて 片づける ん だ ! |かたづける||

ヤン 艦隊 が 衛星 軌道 上 に 展開 し |かんたい||えいせい|きどう|うえ||てんかい| Yang's fleet is deployed outside of satellite orbit.

降下 作戦 に 移ろう と し て ます どう し ま しょ う ? こうか|さくせん||うつろう||||||||| They're preparing landing operations.

通信 回線 を 開け 俺 が ヤン 提督 と 話す つうしん|かいせん||あけ|おれ|||ていとく||はなす

救国 軍事 会議 議長 代理 と し て 話 が し たい きゅうこく|ぐんじ|かいぎ|ぎちょう|だいり||||はなし|||

我々 は 自ら の 敗北 を 知り われわれ||おのずから||はいぼく||しり We admit we're beaten and will not offer any futile resistance.

無益 な 抵抗 を 断念 し た この うえ の 攻撃 は 無用 だ むえき||ていこう||だんねん||||||こうげき||むよう|

それ は 結構 だ が 議長 は ? ||けっこう|||ぎちょう| That's fine, but where's the chairman?

グリーンヒル 大将 は どう なさった の だ ? |たいしょう|||||

閣下 は … 自殺 さ れ た かっか||じさつ||| The admiral...

見事 な 最期 だった みごと||さいご|

ヤン 提督 我々 は 銀河 帝国 の |ていとく|われわれ||ぎんが|ていこく|

専制 政治 を 打破 する ため に 立った の だ せんせい|せいじ||だは||||たった||

貴 官 は 我々 を 帝国 の 手先 で ある が ごとく 誹謗 し た が とうと|かん||われわれ||ていこく||てさき|||||ひぼう||| You slandered us as being stooges of the Empire,

貴 官 こそ 帝国 の 専制 の 存続 に 力 を 貸し た こと に なる の だ ! とうと|かん||ていこく||せんせい||そんぞく||ちから||かし||||||

専制 と は 市民 から 選ば れ ない 為政者 が せんせい|||しみん||えらば|||いせいしゃ|

権力 と 暴力 に よって 市民 の 自由 を 奪い けんりょく||ぼうりょく|||しみん||じゆう||うばい one that rules by power and violence and steals the citizens' freedom.

支配 する こと だ ろ う それ は すなわち しはい||||||||

貴 官 たち が 今 ハイネ セン で やって いる こと だ とうと|かん|||いま||||||| In other words, what you're now doing on Heinessen.

貴 官 たち こそ が 専制 者 だ そう で は ない か ? とうと|かん||||せんせい|もの|||||| That makes you despots, doesn't it?

違う ! 我々 は 自己 の 権力 を 求め て いる の で は ない ちがう|われわれ||じこ||けんりょく||もとめ|||||| You're wrong!

政治 の 腐敗 を 正す ため に せいじ||ふはい||ただす|| There was no other way to correct the political corruption!

他 に 方法 が なかった の だ た||ほうほう||||

政治 の 腐敗 と は 政治 家 が 賄賂 を とる こと じゃ ない せいじ||ふはい|||せいじ|いえ||わいろ|||||

それ は 政治 家 個人 の 腐敗 で ある に すぎ ない ||せいじ|いえ|こじん||ふはい||||| That's nothing more than the corruption of individual politicians.

政治 家 が 賄賂 を とって も それ を 批判 でき ない 状態 を せいじ|いえ||わいろ||||||ひはん|||じょうたい| Political corruption is when the politicians take bribes and you can't criticize it.

政治 の 腐敗 と 言う ん だ せいじ||ふはい||いう||

貴 官 たち は 言論 を 統制 し た とうと|かん|||げんろん||とうせい||

それ だけ でも 帝国 の 専制 政治 や |||ていこく||せんせい|せいじ| Just for that, you've no right to criticize the Empire's despotism or the current politics of the Alliance.

同盟 の 現在 の 政治 を 非難 する 資格 は ない どうめい||げんざい||せいじ||ひなん||しかく||

そう は 思わ ない か ? いや … 少なくとも ||おもわ||||すくなくとも Wouldn't you agree?

政治 権力 を 己 の 欲 の ため に のみ 求める よう な せいじ|けんりょく||おのれ||よく|||||もとめる||

トリューニヒト の よう な 輩 より はるか に 崇高 な ||||やから||||すうこう|

政治 体制 を 作る ため に 我ら は 命 を かけ て い た の だ せいじ|たいせい||つくる|||われら||いのち|||||||

その 点 に 関し て は 何者 に も 非難 は さ せ ん ! |てん||かんし|||なにもの|||ひなん|||| On that point, we will not be criticized!

我々 は 正義 を 欠 い て い た の で は ない ! われわれ||せいぎ||けつ|||||||| We did not lack justice!

運 と 実力 が わずか に 足り なかった だけ だ ! うん||じつりょく||||たり||| We simply lacked luck and strength!

エベンス 大佐 ! ヤン 提督 |たいさ||ていとく Captain Evans...

せめて 貴 官 に お 願い する 我々 の 死 が 無駄 に 終わら ぬ よう |とうと|かん|||ねがい||われわれ||し||むだ||おわら|| Admiral Yang, I have one request.

この 国 を 同盟 の 未来 を 頼む |くに||どうめい||みらい||たのむ

それ を グリーンヒル 閣下 も 望 ん で おら れ た |||かっか||のぞみ||||| Admiral Greenhill hoped for that, too.

さらば だ ! 死ぬ 気 です な ||しぬ|き|| Farewell!

最後 まで 自説 を 曲げ ませ ん で し た な さいご||じせつ||まげ|||||| He held to his beliefs to the very end.

人 それぞれ の 正義 の 信念 さ じん|||せいぎ||しんねん| People believe in all kinds of "justice."

シェーン コップ 准将 降下 部隊 の 指揮 を 頼む |こっぷ|じゅんしょう|こうか|ぶたい||しき||たのむ Commodore Schönkopf, take command of the landing parties.

私 も あと から 降りる 了解 わたくし||||おりる|りょうかい I'll head down there later.

うん ?

グリーンヒル 大尉 |たいい

1 時間 … いえ 2 時間 だけ 頂 け ます か じかん||じかん||いただ|||

あたし は 自分 が 立ち直 れる こと を 知って ます けど ||じぶん||たちなお||||しって|| I know I'll recover from this,

でも 今 すぐ は ダメ です |いま|||だめ| but right now, I'm no use to anyone.

ですから …

大尉 その … なんて いう か たいい|||| Lieutenant!

気 を 落とさ ない よう に き||おとさ||| Don't lose heart.

救国 軍事 会議 は すでに 降伏 し た きゅうこく|ぐんじ|かいぎ|||こうふく|| The National Salvation Military Council has already surrendered.

クーデター は 失敗 に 終わった の だ くーでたー||しっぱい||おわった|| The coup d'état has ended in failure.

兵士 諸君 に は 寛大 なる 処置 が 下る よう へいし|しょくん|||かんだい||しょち||くだる| Admiral Yang Wen-li has ordered that soldiers be shown leniency.

ヤン ・ ウェン リー 提督 が し て くださる |||ていとく||||

無益 な 抵抗 に 貴重 な 人命 を 浪費 する こと なく むえき||ていこう||きちょう||じんめい||ろうひ||| Don't waste your precious lives in futile resistance.

各 々 連隊 に 復帰 し て 命令 を 待て ! かく||れんたい||ふっき|||めいれい||まて Rejoin your respective regiments, and await orders.

待て まて Wait.

グリーンヒル 大将 と エベンス 大佐 の ご 遺体 です |たいしょう|||たいさ|||いたい| It's the remains of Admiral Greenhill and Captain Evans.

検死 に まわせ はっ けんし||| Send them to autopsy.

面目ない こと じゃ せっかく めんぼくない||| It's shameful.

貴 官 から 事前 に 警告 さ れ て おき ながら とうと|かん||じぜん||けいこく|||||

まったく 役 に 立た なかった と ん で も あり ませ ん |やく||たた||||||||

私 の ほう こそ 遅く なって しまって わたくし||||おそく||

ご 苦労 を お かけ し まし た いや ワシ は おかげ で |くろう||||||||わし|||

昼寝 三 昧 の 毎日 で な いささか 退屈 し た が ひるね|みっ|まい||まいにち||||たいくつ|||

貴 官 に 比べ れ ば たいした 苦労 など し とら ん よ とうと|かん||くらべ||||くろう|||||

さし あたって 何 か ご 入用 な もの は あり ませ ん か ? ||なん|||いりよう||||||| Is there anything you need for now?

そう だ な とりあえず ウィスキー が ||||うぃすきー| I see.

1 杯 ほしい もん じゃ な さかずき||||

早速 用意 さ せ ま しょ う さっそく|ようい||||| We'll get one for you, at once.

で ? グリーンヒル 大将 は どう し た ||たいしょう||||

亡くなら れ まし た そう か なくなら||||| He's gone.

また 老人 が 生き残って しまった か |ろうじん||いきのこって|| And so the old man survives again.

君 あなた は ! きみ|| You there.

私 を 知ら ない はず は ない だ ろ う わたくし||しら||||||| You must know me.

君 たち の 国家 元首 だ よ きみ|||こっか|げんしゅ|| I'm your head of state.

君 は ユリアン ・ ミンス 君 だ ね ? きみ||||きみ||

ヤン 提督 の ところ の 将来 有望 な 少年 だ と 聞い て いる |ていとく||||しょうらい|ゆうぼう||しょうねん|||ききい||

こちら は 私 を かくまって くれ た 地球 教 教徒 の 人 たち だ ||わたくし|||||ちきゅう|きょう|きょうと||じん|| These are people of the Church of Terra who were concealing me.

私 は 彼ら の 地下 教会 に こもって わたくし||かれら||ちか|きょうかい||

非道 な 軍国 主義 者 を 打倒 す べく ひどう||ぐんこく|しゅぎ|もの||だとう|| striving all this time to overthrow those cruel militarists.

長い 間 努力 を し て い た の だ よ ながい|あいだ|どりょく||||||||

さあ ヤン 提督 の ところ へ 案内 し て くれ た まえ ||ていとく||||あんない||||| Anyway, please take me to Admiral Yang.

私 が 無事 な こと を 知らせ て 喜んで もらわ ね ば なら ん わたくし||ぶじ||||しらせ||よろこんで|||||

ほか の 市民 たち に も ね ||しみん|||| As will all the other citizens, right?

コラ ! 人 を 病人 扱い する な ちゃん と 1 人 で 歩 ける ぞ |じん||びょうにん|あつかい|||||じん||ふ|| Hey, don't treat me like an invalid!

トリューニヒト 議長 が ? やれやれ |ぎちょう|| Chairman Trünicht?

一 難 去って また 一 難 か ひと|なん|さって||ひと|なん| Great, it's one thing after another.

とりあえず むこう で お 待ち です が ||||まち|| He's waiting to see you, at once.

逃げ ます ? ふ っ そう も いかん だ ろ にげ|||||||| Do we run for it?

トリューニヒト と 地球 教 か ||ちきゅう|きょう|

どちら が どちら を 利用 し て いる やら ||||りよう|||| Who's using whom, I wonder?

いや ベイ 大佐 は 私 の 密 命 を 受け て |べい|たいさ||わたくし||みつ|いのち||うけ| No, Captain Veigh, under my secret orders,

クーデター 派 に 潜入 し その 動き を くーでたー|は||せんにゅう|||うごき| infiltrated the coup d'état and kept me informed of their movements in detail.

逐一 知らせ て くれ て い た の だ よ おお ! ちくいち|しらせ|||||||||

あっ ミラクル ・ ヤン だ ! ホント だ ||||ほんと|

提督 こっち … すいません … ていとく||

お 願い し ます … |ねがい|| Hold still please!

なんで 私 が トリューニヒト の 野郎 なんか と |わたくし||||やろう||

あんな ヤツ の 権力 を 守る ため に |やつ||けんりょく||まもる|| In order to protect that guy's power,

グリーンヒル 大尉 など 実 の 父親 と |たいい||み||ちちおや| I had to fight Admiral Greenhill, who was like my own father.

戦わ なきゃ なら なかった ん だ まして ジェシカ は … クソ ! たたかわ|||||||||くそ

提督 大変 です ! 何 を 慌て て いる ん だ ? ていとく|たいへん||なん||あわて||||

世 の 中 に は 慌て た り 叫 ん だ り する に よ||なか|||あわて|||さけ||||| There's nothing in the world worth getting excited and shouting about.

足りる よう な こと は 何にも ない ぞ で も … たりる|||||なんにも||||

メル カッツ 提督 を ご存知 です よ ね ? ||ていとく||ごぞんじ|||

ああ 帝国 軍 の 名将 だ |ていこく|ぐん||めいしょう| Yeah, he's a famous commander in the Imperial forces.

ロー エン グラム 公 ほど の 華麗 さ は ない が |えん|ぐらむ|おおやけ|||かれい|||| Not as magnificent as Marquis Lohengramm,

老練 で 隙 の ない 傭兵 を する 人 だ ろうれん||すき|||ようへい|||じん| but he's a veteran who can use flawless tactics.

人望 も ある だ けど それ が どう し た ? じんぼう||||||||| He's also popular.

その 帝国 の 名将 が 亡命 し て き た ん です ! |ていこく||めいしょう||ぼうめい||||||

ヤン 提督 を 頼って イゼルローン から 緊急 連絡 です ! |ていとく||たよって|||きんきゅう|れんらく| And he's asking you to help, Admiral Yang!

何 ! あっ … あ ちち なん|||

それでは 武器 を お 渡し 願い ます |ぶき|||わたし|ねがい| Well, then, please hand over your weapons.

無礼 な ! メル カッツ 閣下 は 捕虜 で は なく ぶれい||||かっか||ほりょ|||

自由 意志 で 亡命 し て い らし た の だ じゆう|いし||ぼうめい||||||| He's defecting of his own free will.

客人 と し て 遇 する の が 礼儀 で あ ろ う きゃくじん||||ぐう||||れいぎ|||| It is basic courtesy to treat him as a guest!

シュナイダー 少佐 |しょうさ

いや これ は 小 官 が 間違って おり まし た |||しょう|かん||まちがって||| No...

どうぞ お 収め ください ||おさめ| Please keep it.

信用 し て よい もの でしょ う か ? しんよう|||||||

メル カッツ 提督 は ご 家族 を 連れ て 見え た の か な ? ||ていとく|||かぞく||つれ||みえ|||| Do you know if Admiral Merkatz brought his family?

いや 家族 は 帝国 に 残し て こ られ た と |かぞく||ていこく||のこし||||| No, his family is still living in the Empire.

そう か それ なら いい I see, that's good.

よく は あり ませ ん ! それでは 人質 を とら れ て いる も ||||||ひとじち|||||| No, it's not!

同然 で は あり ませ ん か いや どうぜん|||||||

もしも メル カッツ 提督 が 我々 を だます 目的 で 来 た の なら |||ていとく||われわれ|||もくてき||らい|||

家族 を 残し て き た と は 言わ れ ない だ ろ う かぞく||のこし||||||いわ|||||

監視 役 と し て 偽 の 家族 が ついてくる かんし|やく||||ぎ||かぞく|| He'd likely bring a fake family with him, as a precaution.

そんな ところ だ ろ う ? まあ そんな ところ でしょ う

メル カッツ 提督 と いう 人 は 純粋 の 武人 で ||ていとく|||じん||じゅんすい||たけと|

謀略 と か に は 無縁 でしょ う 信用 し て いい と 思い ます が ぼうりゃく|||||むえん|||しんよう|||||おもい||

お前 さん より は はるか に な きつい 冗談 です な おまえ||||||||じょうだん|| Far more than you, right?

冗談 で は ない さ じょうだん||||

私 は メル カッツ 提督 を 信じる こと に する わたくし||||ていとく||しんじる||| I'll trust Admiral Merkatz.

そして 私 の 力 の 及ぶ かぎり その 権利 を 擁護 する |わたくし||ちから||およぶ|||けんり||ようご| And also defend his rights to the best of my ability.

帝国 軍 の 宿 将 と 言わ れ た 人 が 私 を 頼って くれる と いう の だ から ていこく|ぐん||やど|すすむ||いわ|||じん||わたくし||たよって||||||

それ に 報い なけ れ ば なる まい ||むくい|||||

どう し て も そう なさい ます か ? No matter what?

私 は おだて に 弱い ん で ね わたくし||||よわい||| I'm a sucker for flattery.

キャゼルヌ 少将 メル カッツ 提督 と 話 が し たい |しょうしょう|||ていとく||はなし||| Rear Admiral Caselnes, I want to talk to Admiral Merkatz.

代わって くれ ない か 分かった かわって||||わかった Could you put him on, please?

メル カッツ 提督 で いらっしゃい ます ね ||ていとく|||| You must be Admiral Merkatz.

ヤン ・ ウェン リー と 申し ます ||||もうし| I'm Yang Wen-li.

お 目 に かかれ て うれしく 思い ます |め|||||おもい| Pleased to meet you.

敗 残 の 身 を 閣下 に お預け し ます はい|ざん||み||かっか||おあずけ||

私 の 身 は ともかく 部下 たち に は 寛大 な 処置 を お 願い し ます わたくし||み|||ぶか||||かんだい||しょち|||ねがい|| I request lenient treatment for myself and my subordinates.

よい 部下 を お 持ち の よう です ね |ぶか|||もち|||| You seem to have brought good subordinates with you.

あっ 何 に せよ ヤン ・ ウェン リー が |なん||||||

お 引き受け いたし ます ご 心配 なさら ず に |ひきうけ||||しんぱい|||

閣下 明日 まで に これ に ご 署名 願い ます かっか|あした||||||しょめい|ねがい| Your Excellency, please sign these before morning.

ああ

あたし なら 大丈夫 です ||だいじょうぶ| I'm fine, sir.

今 は する こと が たくさん あり ます から いま|||||||| Right now, there's a lot to occupy me.

うん

提督 メル カッツ 提督 の 人質 の 件 ていとく|||ていとく||ひとじち||けん Admiral?

ホント に 大丈夫 でしょ う か うん ? ああ ほんと||だいじょうぶ||||| Is this really okay?

帝国 の 内戦 も もう 終わる 頃 だ ろ う ていこく||ないせん|||おわる|ころ||| Yeah, the Empire's civil war is probably over now, too.

そう なれ ば 帝国 の 実権 は ロー エン グラム 公 ラインハルト が |||ていこく||じっけん|||えん|ぐらむ|おおやけ|| If so, Marquis Reinhard Lohengramm will be able to grasp real power in the Empire.

握る こと に なる 奴 さん なら そんな 卑劣 な マネ は し ない さ にぎる||||やつ||||ひれつ||まね||||

堂々 と 我々 を たたきのめし に 来る だ ろ う どうどう||われわれ||||くる||| He'll probably come to knock us down fairly.

いよいよ イゼルローン が 戦場 に なる の です ね |||せんじょう|||||

それ は どう かな ? I wonder about that.

もっと 壮大 で 恐ろしい 戦略 の 中 に |そうだい||おそろしい|せんりゃく||なか| Perhaps Marquis Reinhard Lohengramm is thinking of incorporating

組み込む こと を 考え て いる ん じゃ ない か な くみこむ|||かんがえ|||||||

ロー エン グラム 公 ラインハルト は |えん|ぐらむ|おおやけ|| an even grander and more terrible strategy.

自由 惑星 同盟 の 建国 以来 じゆう|わくせい|どうめい||けんこく|いらい And so, here ended the greatest civil war since the founding of the Free Planets Alliance.

最大 の 内乱 は ここ に 終結 し た さいだい||ないらん||||しゅうけつ||

多く の 人 に とって 失う もの のみ 大きな 戦い で あった おおく||じん|||うしなう|||おおきな|たたかい|| For most people, it was a great battle which saw only losses.

ガイ エス ブルク 要塞 に 進駐 し た ラインハルト の もと に |||ようさい||しんちゅう|||||| Kircheis rejoins Reinhard now that he has occupied Geiersburg Fortress.

キルヒアイス が 合流 する 勝利 を 祝う 声 の 中 ||ごうりゅう||しょうり||いわう|こえ||なか

キルヒアイス は ラインハルト に 問いただす べき こと が あった ||||といただす||||

次回 銀河 英雄 伝説 じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ Next time, on Legend of the Galactic Heroes,

第 25 話 「 運命 の 前日 」 だい|はなし|うんめい||ぜんじつ

銀河 の 歴史 が また 1 ページ ぎんが||れきし|||ぺーじ